Marius Bourrelly - Université de Provence
Marius Bourrelly - Université de Provence
Marius Bourrelly - Université de Provence
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Se lei jùgi fasien coumo aquelo Mounino,<br />
Qu’à l’un fèsson paga lei daumàgi, lei frès,<br />
E l’amendo au segound, emé leis interés,<br />
Sènso manja lou pèis e leissa leis espino,<br />
Toutei li virarien l’esquino<br />
E li aurié plus tant <strong>de</strong> proucès.<br />
FABLO IV<br />
Lei dous Brau.<br />
Dins lei palun <strong>de</strong> la Camargo,<br />
Alin, au fin founs <strong>de</strong> la Crau,<br />
Pèr uno vaqueto, dous Brau<br />
Si batien, e touei dous anavon à la cargo,<br />
De front, peitrau contro peitrau.<br />
Uno Granouio, au bord d’un riau,<br />
De lei vèire lagremejavo,<br />
Avié pòu, si <strong>de</strong>spoutentavo.<br />
Sei coulègo li dien ansin:<br />
— Perqué fi lagnes, as la favo?<br />
Laisso-lei batre, lei gourrin!<br />
Nous aremarco pas. Va veirés à la fin,<br />
Li respouen<strong>de</strong> nouesto Granouio.<br />
Sabès pas qu’après la garrouio,<br />
Lou mens fouert que sara pentous<br />
S’en-anara d’eici, crentous,<br />
S’escouendre au founs <strong>de</strong>i palunaio,<br />
De long <strong>de</strong>i lono e <strong>de</strong>is eslang<br />
Dins lei sansouiro, avau, e qu’uno fes en aio,<br />
Dessouto sei petas, en courrènt, trapejant,<br />
Nous escracha d’un envan?<br />
Un còup e dous pourrés vous leva <strong>de</strong> davan,<br />
Mai coumo sias tròu pichouneto,<br />
E qu’élei soun tròu gros, lou tresen, adièussias<br />
Souto lei pèd d’aquéu marrias<br />
Petarés... pèr uno vaqueto!