13.07.2013 Views

Marius Bourrelly - Université de Provence

Marius Bourrelly - Université de Provence

Marius Bourrelly - Université de Provence

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Jupitèr counsentè <strong>de</strong> li douna lei guido<br />

Pèr mestreja lou tèms e mena lei sesoun;<br />

A soun grat retenié o lachavo lei brido<br />

Au soulèu, à la plueio, au caud, au fre, d’amount,<br />

Cado fes qu’èro <strong>de</strong> besoun.<br />

Aqui, lou Diéu fè ‘no begudo,<br />

De lacha lou coumandamen;<br />

Tenès-lei sèmpre rejougnudo,<br />

Lei cavo dou gouvernamen,<br />

Vo parton coumo un lavamen.<br />

Adounc, lou Meinagiè coumando,<br />

Quouro a besoun d’aigo n’en mando;<br />

Fau <strong>de</strong> soulèu e fau <strong>de</strong> vènt.<br />

Tè, ve-n’aquito. Anavo bèn;<br />

Li aguè <strong>de</strong> blad, <strong>de</strong> vin, <strong>de</strong> segue, <strong>de</strong> poumoulo,<br />

Lou liéume, <strong>de</strong> pertout arribavo dins l’oulo,<br />

E tout lou moun<strong>de</strong> n’en manjè.<br />

L’an venènt, lou pacan chanjè<br />

Touto sa maniero <strong>de</strong> faire;<br />

Va <strong>de</strong>virè, lou pantaiaire,<br />

En trabaiant plus que pèr éu.<br />

Entremesclo la plueio emé la secaresso,<br />

La caud emé lou fre, l’aigo emé lou soulèu.<br />

La terro, coumo avans, li douno sei richesso,<br />

Ni mai, ni mens, quouro es au bout.<br />

Lei vesin tambèn an <strong>de</strong> tout,<br />

Sènso prendre, coumo éu, tant <strong>de</strong> mau. Quand Mercuro<br />

Venguè querre l’argènt, <strong>de</strong> Pasco à Sant-Miquèu,<br />

Lou Meinagié li fè: — Mi siéu leva la pèu,<br />

L’ai passado la vido duro<br />

Sènso mai avança, pèr acò. Mei vesin<br />

An agu, coumo iéu, <strong>de</strong> gran e <strong>de</strong> rasin.<br />

Mercuro li respoun<strong>de</strong>: — Èro pas toun afaire<br />

De coumanda; va vies, au-jour-d’uei, coumo iéu,<br />

Ti li siés aganta. Mai que vautre, lei Diéu<br />

Devon saupre ço qu’an à faire.<br />

Aquéu que vou mena la barco e lou timoun,<br />

Si cres qu’acò si fa sènso travai ni peno,<br />

E que tout camino d’aploumb<br />

Quand l’aigo vous pouerto e vous meno;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!