Marius Bourrelly - Université de Provence
Marius Bourrelly - Université de Provence
Marius Bourrelly - Université de Provence
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A-fin <strong>de</strong> courre sus lou laire<br />
Que poudié pas, soulet, jougne; lou pantaiaire<br />
Coumo aguè feni <strong>de</strong> parla,<br />
L’ome li boutè lèu la sello emé la brido,<br />
Li sautè sus l’esquino e courrèron bourrido;<br />
E tout acò, pèr si venja.<br />
Lou Cèrvi sieguè courreja,<br />
Paguè sa fauto, <strong>de</strong> sa vido.<br />
Lou Chivau, em’ un gramaci<br />
D’èstre quìti si cres; mai l’ome, emé judìci,<br />
Li dis: — Poues mi rendre servìci,<br />
E t’enanaras pas d’eici.<br />
Saras coucha sus la lichiero,<br />
Dins ta grùpi li aura <strong>de</strong> fen,<br />
De rasset, <strong>de</strong> civado; anaras à la fiero;<br />
Rèsto emé nautre, saras bèn.<br />
Sènso la liberta, tout acò valié rèn,<br />
E lou Chivau veguè qu’avié fa ‘no esparrado<br />
En metènt <strong>de</strong> lissiéu tròu caud sus la bugado;<br />
Li sieguè plus à tèms. L’estable èro basti,<br />
Lou fen èro croumpa, la paio e la civado,<br />
E peréu l’esparset; avien tout alesti.<br />
Leis arnés èron fa; l’araire, la carreto<br />
E lou cabrioulet pèr ana proumena<br />
Madamo emé moussu, quand voudrien s’enana<br />
Tout èro lèst. Despièi, ase, muou e chivau<br />
Plegon souto lou fais, <strong>de</strong> l’ome soun esclau,<br />
E li a, pèr lei mena, lou fouit emé lou nèrvi.<br />
Vaqui ço que si dis, ana croumpa soun mau.<br />
Lou poudié pas leissa lou Cèrvi?<br />
N’en es ansin d’acò coumo <strong>de</strong>i liberta<br />
Qu’ei pople lei rèi <strong>de</strong>-fés dounon;<br />
Se leis ome sabien lei faire respeta,<br />
Li lei raubarien plus; mai leis un s’amoulounon,<br />
Li a <strong>de</strong> gènt que soun tant lèu las,<br />
D’autre, en si clinant sout lou bast<br />
Si laisson mounta sus l’esquino,<br />
E tre que li soun fan la mino.<br />
La liberta, quand la tenès<br />
Gardas-la bèn; mai vous empacho,<br />
Dounas aqui <strong>de</strong>dins, tésto souto.