Marius Bourrelly - Université de Provence
Marius Bourrelly - Université de Provence
Marius Bourrelly - Université de Provence
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
FABLO X<br />
Lou Camèu e lei Bastoun floutant.<br />
Pèr la proumiero fes, quand veguèri la mar,<br />
En arribant <strong>de</strong>-z-Ais, dou bèu daut <strong>de</strong> la Visto<br />
Durbèri <strong>de</strong> gros uei sus aquéu grand relarg;<br />
Èro pèr iéu cauvo requisto.<br />
Regardàvi d’en bas, regardàvi d’en aut;<br />
Moun paire disié rèn, e mi leissavo faire,<br />
En risènt, dins éu. Paure paire!<br />
Erias urous, alor; iéu èri gai e siau:<br />
Aviéu cinq an, e vuei n’en ai quàsi cinquanto;<br />
Siéu encaro adamount e vous sias adavau.<br />
Aro, ni mar ni croues m’estouno e m’espravanto.<br />
Coumo la vido es bello au tèms que sias enfant!<br />
Avès lou couer coumo <strong>de</strong> safre;<br />
Mai quouro vous fès vièi, en travessant seis afre<br />
Vèn dur coumo uno roco, e sèmblo, en vous fènt grand,<br />
Que si doublo <strong>de</strong> fèrri blanc.<br />
N’en es ansin <strong>de</strong> touto cauvo<br />
Visto <strong>de</strong> luen, lou proumié còup;<br />
Pau à pau la tèsto si pauvo:<br />
Es pròchi, va toucas e n’en avès plus pòu.<br />
Lou proumié que veguè ‘n Camèu vo droumadàri,<br />
Si sentè referni davans un tau bestiàri;<br />
Lou segound s’aflatè, e lou tresen, plan-plan,<br />
Fenissè pèr manda la man.<br />
Un jour li sautè sus l’esquino;<br />
Vaqui l’ome emé lou Camèu<br />
Sòci touei dous. Vesin, vesino<br />
Ensèn, tout s’acoustumo lèu.<br />
Un mouloun <strong>de</strong> gènt, sus la ribo<br />
Regardavon <strong>de</strong> luen, sus la mar, quaucarèn<br />
Que floutavo, fasié la gibo,<br />
E si diguèron lèu: Dèu èstre un bastimen!<br />
Sus la grand plano vanegavo: