annibal en gaule - L'Histoire antique des pays et des hommes de la ...
annibal en gaule - L'Histoire antique des pays et des hommes de la ...
annibal en gaule - L'Histoire antique des pays et des hommes de la ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
décemm<strong>en</strong>t que les habitants <strong>de</strong> l’Île al<strong>la</strong>i<strong>en</strong>t protéger Annibal contre les<br />
Allobroges. Le même motif aura fait supprimer le nom <strong>de</strong> ce peuple dans <strong>la</strong> suite<br />
du récit : Après avoir appelé les insu<strong>la</strong>ires Allobroges, Tite-Live appelle les<br />
Allobroges <strong><strong>de</strong>s</strong> montagnards1. Ce qu'il donne à ce mom<strong>en</strong>t comme <strong><strong>de</strong>s</strong>cription<br />
<strong><strong>de</strong>s</strong> Alpes est <strong>de</strong> son crû : La peinture <strong>de</strong> Tite-Live, remarque Deluc, n'a aucune<br />
espèce <strong>de</strong> vérité, <strong>de</strong> quelque côté qu'on abor<strong>de</strong> les Alpes, surtout quand on est à<br />
huit jours <strong>de</strong> marche <strong>de</strong> leur somm<strong>et</strong>, comme c'était le cas <strong>de</strong> l'armée<br />
carthaginoise.<br />
D’après le même auteur, Silius Italicus aurait suivi Tite-Live <strong>en</strong> le corrigeant <strong>et</strong>,<br />
ayant reconnu l’impossibilité <strong>de</strong> marcher le long du Rhône jusqu'au <strong>pays</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong><br />
Allobroges, puis <strong>de</strong> regagner celui <strong><strong>de</strong>s</strong> Tricastins eu tournant à gauche, il a p<strong>la</strong>cé<br />
ce changem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> direction à une date antérieure : Silius, qui ne perd jamais <strong>de</strong><br />
vue Tite-Live, s'est aperçu <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te virevolte, ou je suis fort trompé, <strong>et</strong> il nomme<br />
les Tricastini dès le passage même du Rhône.<br />
Toutes ces observations font grand honneur à <strong>la</strong> sagacité <strong>de</strong> Deluc, mais les<br />
diverg<strong>en</strong>ces relevées par lui s'expliqueront mieux d'après les théories mo<strong>de</strong>rnes.<br />
Lachmann, qui écrit <strong>en</strong> 1822 De fontibus historiarum T. Livii, s'<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core à<br />
l’anci<strong>en</strong>ne opinion. Embrassant l'œuvre <strong>en</strong>tière <strong>de</strong> l’histori<strong>en</strong> <strong>la</strong>tin, il constate,<br />
dans une lecture peut-être un peu rapi<strong>de</strong>, <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> analogie <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>de</strong>ux re<strong>la</strong>tions,<br />
<strong>et</strong> il conclut sommairem<strong>en</strong>t que Tite-Live a écrit l'histoire d'Annibal d'après<br />
Polybe, avec quelques additions.<br />
C'était égalem<strong>en</strong>t l'avis <strong>de</strong> Lucas2, qui adm<strong>et</strong>tait même que Polybe avait servi <strong>de</strong><br />
modèle à Tite-Live pour <strong>la</strong> première guerre punique.<br />
C<strong>et</strong>te opinion ne trouve plus guère d'adhér<strong>en</strong>ts. Il faut citer cep<strong>en</strong>dant Carl<br />
P<strong>et</strong>er, qui l’a sout<strong>en</strong>ue dans une dissertation <strong>de</strong> 18533.<br />
Nitzsch a affirmé, dans un article <strong>de</strong> janvier 1854 sur Q. Fabius Pictor <strong>et</strong> les<br />
premières années <strong>de</strong> <strong>la</strong> guerre d'Annibal (Allgemeine Monatschrift fur Wiss<strong>en</strong>schaft<br />
und Litteratur, Kiel), que <strong>la</strong> concordance observée <strong>en</strong> plusieurs parties <strong><strong>de</strong>s</strong><br />
re<strong>la</strong>tions <strong>de</strong> Polybe <strong>et</strong> <strong>de</strong> Tite-Live prov<strong>en</strong>ait <strong>de</strong> l’emploi, par ces <strong>de</strong>ux histori<strong>en</strong>s,<br />
d'une même source principale.<br />
Schwegler (Römische Geschichte, I, 110) est d'avis que Tite-Live a consulté Polybe<br />
pour <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>uxième guerre punique. Niebuhr (Vorträge über Römische<br />
Geschichte) p<strong>en</strong>se que Tite-Live n'a eu recours à Polybe qu'au mom<strong>en</strong>t où il a dû<br />
parler <strong>de</strong> Philippe <strong>de</strong> Macédoine, <strong>et</strong> qu'il <strong>en</strong> a tiré tout ce qui r<strong>en</strong>trait dans sa 4e<br />
déca<strong>de</strong>4.<br />
Le premier ouvrage consacré spécialem<strong>en</strong>t à <strong>la</strong> question est <strong>la</strong> dissertation <strong>de</strong><br />
Mikhael : In wie weit hat Livius d<strong>en</strong> Polybius als Hauptquelle b<strong>en</strong>utzt ? Ein<strong>la</strong>dung<br />
zu <strong>de</strong>r Feier <strong>de</strong>r Schro<strong>de</strong>rsch<strong>en</strong> Stiffungsactus im gymnasium zu Torgau, am 17<br />
april 1859, Torgau, Tragmann, 1839.<br />
Mikhael n'adm<strong>et</strong> pas5 que Tite-Live ait copié directem<strong>en</strong>t Polybe dans <strong>la</strong> partie<br />
re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong> guerre d'Annibal, car il ne l’y nomme pas une seule fois, tandis que<br />
1 Page 207.<br />
2 De ratione qua Livius usus est opere polybiano. Programme, Glogau, 1854.<br />
3 Das Verhaltniss <strong>de</strong>r Livius und Dionysius von Halicarnass su einan<strong>de</strong>r und zu d<strong>en</strong><br />
alter<strong>en</strong> Annalist<strong>en</strong>. Programme, Ank<strong>la</strong>m, 1853.<br />
4 Cf. NISSEN, p. 84.<br />
5 Pages 8 à 10.