annibal en gaule - L'Histoire antique des pays et des hommes de la ...
annibal en gaule - L'Histoire antique des pays et des hommes de la ...
annibal en gaule - L'Histoire antique des pays et des hommes de la ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>de</strong> ses chevaux <strong>et</strong> <strong>de</strong> ses bêtes <strong>de</strong> somme, <strong>et</strong> veil<strong>la</strong>nt sur eux, qui parvinr<strong>en</strong>t à<br />
peine à défiler hors <strong><strong>de</strong>s</strong> gorges1 <strong>en</strong> toute <strong>la</strong> nuit.<br />
Le l<strong>en</strong><strong>de</strong>main, les <strong>en</strong>nemis s’étant éloignés, il rejoignit les chevaux <strong>et</strong> les botes<br />
<strong>de</strong> somme, <strong>et</strong> s'avança vers les passages situés tout <strong>en</strong> haut <strong><strong>de</strong>s</strong> Alpes'. Il n’eut<br />
plus affaire à aucune attaque générale <strong><strong>de</strong>s</strong> barbares, mais combattit contre eux<br />
par parties <strong>et</strong> par <strong>en</strong>droits ; tantôt à <strong>la</strong> queue, tantôt à l’avant-gar<strong>de</strong>, ils<br />
<strong>en</strong>levai<strong>en</strong>t quelques bêtes <strong>de</strong> somme, escarmouchant à propos. Annibal tira le<br />
plus grand avantage <strong>de</strong> ses éléphants, car dans les <strong>en</strong>droits où ils ouvrai<strong>en</strong>t <strong>la</strong><br />
marche, les <strong>en</strong>nemis n'osai<strong>en</strong>t pas attaquer, effrayés qu'ils étai<strong>en</strong>t par l'étrange<br />
appar<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> ces animaux.<br />
Le neuvième jour, il arriva sur le col, campa, <strong>et</strong> s'arrêta <strong>de</strong>ux jours, il vou<strong>la</strong>it<br />
faire reposer ceux qui s'étai<strong>en</strong>t échappés avec lui, <strong>et</strong> att<strong>en</strong>dre les r<strong>et</strong>ardataires.<br />
En c<strong>et</strong>te circonstance, il arriva que beaucoup <strong>de</strong> chevaux, qui avai<strong>en</strong>t pris peur <strong>et</strong><br />
s'étai<strong>en</strong>t échappés, <strong>et</strong> beaucoup <strong>de</strong> bêtes <strong>de</strong> somme qui avai<strong>en</strong>t j<strong>et</strong>é bas leurs<br />
charges, suivir<strong>en</strong>t merveilleusem<strong>en</strong>t les traces, montèr<strong>en</strong>t au col <strong>et</strong> rejoignir<strong>en</strong>t<br />
le campem<strong>en</strong>t.<br />
54. — La neige s'amonce<strong>la</strong>it déjà sur les somm<strong>et</strong>s, car on approchait du coucher<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Pléia<strong>de</strong>. Voyant ses g<strong>en</strong>s disposés au découragem<strong>en</strong>t à cause <strong>de</strong> leurs<br />
souffrances passées <strong>et</strong> <strong>de</strong> celles qu'ils att<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core, Annibal fit sonner<br />
l'assemblée, ayant une occasion unique pour voir l'Italie ; car ces montagnes<br />
sont disposées <strong>de</strong> telle sorte que les spectateurs aperçoiv<strong>en</strong>t les Alpes dans <strong>la</strong><br />
situation d'une double cita<strong>de</strong>lle <strong>en</strong>cadrant toute l'Italie. Il montra à ses <strong>hommes</strong><br />
les p<strong>la</strong>ines du Pô, leur rappe<strong>la</strong> les bons s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> toute nature <strong><strong>de</strong>s</strong> Gaulois<br />
qui les habitai<strong>en</strong>t, <strong>et</strong> <strong>en</strong> même temps leur indiqua <strong>la</strong> situation <strong>de</strong> Rome ellemême<br />
; il leur r<strong>en</strong>dit ainsi quelque confiance.<br />
Le l<strong>en</strong><strong>de</strong>main, il leva le camp <strong>et</strong> comm<strong>en</strong>ça <strong>la</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong>c<strong>en</strong>te, p<strong>en</strong>dant <strong>la</strong>quelle il ne<br />
r<strong>en</strong>contra pas d'<strong>en</strong>nemis, si ce n'est <strong><strong>de</strong>s</strong> individus qui se glissai<strong>en</strong>t furtivem<strong>en</strong>t<br />
pour v<strong>en</strong>ir lui faire quelque dommage ; mais les localités <strong>et</strong> <strong>la</strong> neige lui fir<strong>en</strong>t<br />
perdre presque autant <strong>de</strong> mon<strong>de</strong> qu'il <strong>en</strong> avait perdu dans <strong>la</strong> montée. Le chemin<br />
était étroit <strong>et</strong> rapi<strong>de</strong> ; <strong>la</strong> neige empochait chacun <strong>de</strong> distinguer <strong>la</strong> piste, <strong>et</strong> tout ce<br />
qui posait le pied à côté <strong>et</strong> glissait était <strong>en</strong>trainé dans le précipice.<br />
Cep<strong>en</strong>dant ils supportèr<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> c<strong>et</strong>te épreuve, accoutumés qu'ils étai<strong>en</strong>t à <strong>de</strong><br />
pareilles difficultés. Mais on arriva à un <strong>en</strong>droit tel que ni éléphants ni bêtes <strong>de</strong><br />
somme ne pouvai<strong>en</strong>t passer, à cause <strong>de</strong> l'étroitesse du chemin. Un escarpem<strong>en</strong>t<br />
(ou un éboulis2) qui existait déjà sur une longueur d'<strong>en</strong>viron 3 <strong>de</strong>mi-sta<strong><strong>de</strong>s</strong> v<strong>en</strong>ait<br />
récemm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> s'ébouler <strong>en</strong>core davantage. La troupe se reprit à se décourager<br />
<strong>et</strong> à se déban<strong>de</strong>r. Pour comm<strong>en</strong>cer, le général carthaginois songea à tourner ce<br />
passage difficile ; mais <strong>la</strong> neige qui était tombée r<strong>en</strong>dant aussi le détour<br />
impossible, il abandonna ce proj<strong>et</strong>.<br />
Ce qui se produisait là était tout particulier <strong>et</strong> extraordinaire. Sur <strong>la</strong> neige<br />
anci<strong>en</strong>ne, restée <strong>de</strong>puis l'hiver précéd<strong>en</strong>t, celle <strong>de</strong> l'année v<strong>en</strong>ait <strong>de</strong> tomber<br />
1 Il y a ici χαράδρα <strong>et</strong> non plus φάραγξ comme plus haut. Le précipice était très court ;<br />
on ne fit que le traverser, mais les gorges se prolongeai<strong>en</strong>t assez loin <strong>et</strong> on y marcha<br />
toute <strong>la</strong> nuit.<br />
2 En grec άπορρώξ, <strong>de</strong> άπορρήγνυµι, rompre, casser, arracher, s'ébouler ; ce substantif<br />
peut signifier soit l’escarpem<strong>en</strong>t, soit l’éboulis, produits par suite <strong>de</strong> l’écroulem<strong>en</strong>t d'un<br />
pan <strong>de</strong> montagne. Nous ne faisons pas choix ici <strong>en</strong>tre les <strong>de</strong>ux s<strong>en</strong>s, afin <strong>de</strong> ne pas<br />
influ<strong>en</strong>cer le lecteur pour le tracé <strong>de</strong> l'itinéraire.