13.07.2013 Views

annibal en gaule - L'Histoire antique des pays et des hommes de la ...

annibal en gaule - L'Histoire antique des pays et des hommes de la ...

annibal en gaule - L'Histoire antique des pays et des hommes de la ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Du côté <strong>de</strong> Tite-Live, il y a bi<strong>en</strong> autre chose :<br />

Le différ<strong>en</strong>d <strong><strong>de</strong>s</strong> Allobroges étant réglé, Annibal reprit son chemin vers les Alpes.<br />

Il ne prit pas par le plus court, mais tourna à gauche chez les Tricastins ; <strong>de</strong> là, il<br />

se dirigea vers les Tricori<strong>en</strong>s <strong>en</strong> passant le long <strong>de</strong> l'extrême frontière <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

Voconces, <strong>et</strong> il ne r<strong>en</strong>contra aucun obstacle avant d'arriver à <strong>la</strong> rivière Dru<strong>en</strong>tia.<br />

Ce passage, nous le reconnaissons : c'est à peu près textuellem<strong>en</strong>t celui<br />

qu'Ammi<strong>en</strong> a copié dans Timagène, <strong>et</strong> que nous avons reproduit plus haut, mais<br />

Tite-Live <strong>en</strong> a tout à fait changé le caractère. Dans Timagène, c’était un résumé<br />

<strong>en</strong> quatre lignes <strong>de</strong> tout le parcours d'Annibal <strong>en</strong>tre le Rhône <strong>et</strong> l'Italie<br />

péninsu<strong>la</strong>ire ; aucun combat n'y était m<strong>en</strong>tionné.<br />

Le géographe grec montrait l’armée carthaginoise franchissant le Rhône, puis les<br />

<strong>pays</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> Tricastins, <strong><strong>de</strong>s</strong> Voconces, <strong><strong>de</strong>s</strong> Tricori<strong>en</strong>s, passant les Alpes, <strong>et</strong> arrivant<br />

<strong>en</strong>fin sur c<strong>et</strong>te Dru<strong>en</strong>tia dont parle Strabon, <strong>la</strong>quelle croise <strong>la</strong> route <strong>de</strong> Turin à<br />

P<strong>la</strong>isance <strong>et</strong> doit être le Tanaro.<br />

Comm<strong>en</strong>t Tite-Live a-t-il été am<strong>en</strong>é à insérer ici ce passage <strong>de</strong> Timagène ? Pour<br />

bi<strong>en</strong> le compr<strong>en</strong>dre, il faut se rappeler où <strong>en</strong> était <strong>la</strong> question à l'époque où il<br />

écrivait. Comme il le dit lui-même, <strong>et</strong> comme Sénèque le répétera quelques<br />

années plus tard, <strong>la</strong> discussion est ouverte : les histori<strong>en</strong>s originaux, Sil<strong>en</strong>os <strong>et</strong><br />

autres, n'ont pas défini par <strong><strong>de</strong>s</strong> noms propres les localités traversées par Annibal.<br />

Seul, Ci3Dlius a sout<strong>en</strong>u que le col franchi par les Carthaginois était le P<strong>et</strong>it<br />

Saint-Bernard, <strong>et</strong> il est aisé <strong>de</strong> réfuter c<strong>et</strong>te opinion puisqu'il est avéré qu'Annibal<br />

est <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> Italie par le <strong>pays</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> Taurins. Voici donc Tite-Live fort empêché <strong>de</strong><br />

donner quelque r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t positif ; il a dû se borner, comme les autres, à un<br />

récit très vague, où il est question d'une île mystérieuse <strong>et</strong> d'un col anonyme.<br />

Tout d'un coup, il trouve dans Timagène (ou dans l'auteur qui a servi <strong>de</strong> modèle à<br />

celui-ci) un fragm<strong>en</strong>t où les noms abond<strong>en</strong>t : Tricastini, Vocontii, Tricorii,<br />

Dru<strong>en</strong>tia ! Il s'<strong>en</strong> saisit aussitôt ; mais où le p<strong>la</strong>cer ? Les Romains du siècle<br />

d'Auguste connaiss<strong>en</strong>t à peu près remp<strong>la</strong>cem<strong>en</strong>t <strong><strong>de</strong>s</strong> divers peuples gaulois ; ils<br />

sav<strong>en</strong>t que les Tricastini sont voisins <strong><strong>de</strong>s</strong> Allobroges, <strong>et</strong> ont les Voconces au<strong><strong>de</strong>s</strong>sus<br />

d'eux <strong>en</strong> s'éloignant du Rhône. Il faut donc faire passer Annibal chez les<br />

Tricastins avant qu'il <strong>en</strong>tre dans les montagnes, c'est-à-dire dès <strong>la</strong> sortie <strong>de</strong> l’Île.<br />

Et voilà le fragm<strong>en</strong>t p<strong>la</strong>cé !<br />

Mais Tite-Live ne tar<strong>de</strong> pas à supposer que son nouvel auteur a dû se tromper :<br />

n'a-t-il pas mis <strong>en</strong> Italie <strong>la</strong> Dru<strong>en</strong>tia, que chacun sait bi<strong>en</strong> être <strong>en</strong> Gaule, <strong>et</strong> près<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> Tricorii ? Tite-Live va donc intervertir le passage <strong>de</strong> <strong>la</strong> Dru<strong>en</strong>tia <strong>et</strong> celui <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

Alpes.<br />

Tite-Live a modifié le texte <strong>de</strong> Timagène pour l'intercaler dans son récit : il<br />

supprime <strong>la</strong> traversée <strong><strong>de</strong>s</strong> Alpes <strong>en</strong>tre les Tricorii <strong>et</strong> <strong>la</strong> Dru<strong>en</strong>tia, car il ne connaît<br />

sans doute le Drou<strong>en</strong>tias <strong>de</strong> Timagène <strong>et</strong> <strong>de</strong> Strabon que sous le nom <strong>de</strong> Tanarus<br />

; pour lui, il y a une ou <strong>de</strong>ux Dru<strong>en</strong>tia <strong>en</strong> Gaule. Il a, du reste, <strong>de</strong> faibles notions<br />

<strong>de</strong> géographie sur <strong>la</strong> région alpine : <strong>la</strong> Durance, l'Isère, le Drac, les Tricori<strong>en</strong>s,<br />

les Voconces, les Allobroges, les Tricastins, sont dans un pêle-mêle inextricable.<br />

Un jour, on lui dit que <strong>la</strong> Dru<strong>en</strong>tia passe près d'Avignon ; une autre fois, on lui<br />

appr<strong>en</strong>d qu'il y a une Dru<strong>en</strong>tia chez les Tricorii ; peut-être même lui dit-on que <strong>la</strong><br />

même Dru<strong>en</strong>tia qui passera près d'Avignon a coulé d'abord près <strong><strong>de</strong>s</strong> Tricorii. En<br />

possession <strong>de</strong> ces importants r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts, il rectifie Timagène : c<strong>et</strong>te<br />

Dru<strong>en</strong>tia dont parle le géographe grec, ce ne peut être que celle qui coule près<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> Tricori<strong>en</strong>s. Elle n'est pas dans <strong>la</strong> Cisalpine. Et d'ailleurs, Tite-Live <strong>en</strong> a une<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong>cription <strong>en</strong> portefeuille, qu'il s'empresse <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cer. Ce qu'il nous peint, c'est <strong>la</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!