13.07.2013 Views

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

40 ARA ARB<br />

moi ce droit. Aquesia ciutat. ib. Cette cité.<br />

— Aqueste quey iiabère, celle-ci est nou-<br />

se dit proverbialement pour signi-<br />

velle ;<br />

fier : Voici du nouveau.<br />

AQUET, Aqueg, adj. et pron., ce,<br />

cet, celui-là : Aqiiet Itonii, aquere hemne.<br />

Cet homme, cette femme. Qui» s'apèren<br />

aquet, aquere? Comment s'appellent celuilà,<br />

celle-là? En aqiicg temps. H. s. En ce<br />

temps-là. En aquels temps, quand Centol<br />

era senhor de Beurn. F. o. En ces temps où<br />

CentuUe était seigneur de Béarn. Achels<br />

qui aco anfeit; 1259. ARCH. Ceux qui ont<br />

fait ceci. Achera seynhoria que vos vulhatz<br />

prener; 1253. ib. Cette seigneurie que vous<br />

voudriez prendre, .flfywec/t ou açi/efc^(.\spe,<br />

Ossau), aqueyt (Orthez). — Au sens de<br />

" gare-toi de cette chose », on dit proverbialement<br />

: Bire-t aquere. Tourne (détourne<br />

de) toi celle-là. Aquere qu'ey nahère.<br />

Cette chose-là est nouvelle (Voilà du<br />

nouveau).<br />

AQUI (Orthez), Qui, ici : Bïenetz aqui.<br />

Venez ici. Resussitat es, no es qui. h. s.<br />

(Jésus) est ressuscité, il nest pas ici. Dans<br />

le texte imprimé, H. s., nous avons mis<br />

aqui au lieu de qui du ms. Qui est rai-e ; on<br />

en trouve quelques exemples dans le dén.<br />

Aqui, là ; voy. Aquiu.<br />

AQUISI, Adquisir, acquérir : Premou<br />

d'aquisi la f/racie. IM. Pour aquérir la<br />

grâce. Totz los bées adquisitz o (ad) adqui-<br />

sir ayen e tïenguen per mieyes. arch. Qu'ils<br />

aient et tiennent par moitié tous les biens<br />

acquis ou à acquérir.<br />

Aquisit, acquêt: Sus los acquisitz son<br />

2'>agades las funeralhes. cotJT. s. Sur les<br />

acquêts sont payées les funérailles.<br />

AQUIU, Aqui, là . Hens las cautères<br />

de l'ïhèr Aquiu, en coumpanhie deus demouns<br />

SERJi. Dans les chaudières de<br />

l'enfer... Là, en compagnie des démons...<br />

Se transporta en lo loc de Luc e aqui damora.<br />

s. B. Il se transporta au lieu de Lucq<br />

et resta là. Voy. Aciu.<br />

AR ;<br />

voy. Et, ère.<br />

Ara, autel: lo trencare lors<br />

Je briserai leurs autels.<br />

aras. H. s.<br />

ARA, ARAS ; voy. Et. ère<br />

Araderie, querelle : Abe araderie ah<br />

luys. ARCH. Il avait querelle avec lui.<br />

ARAM, arôme, senteur: L'aram<br />

dou bos,dou casait, dou pradaa. N. LAB. La<br />

senteur du bois, du jardin, de la prairie.<br />

L'aram dous cadabres. ID. Les odeurs des<br />

cadavres.<br />

ARAMA, roussir. — Grèïx aramat,<br />

graisse qui a l'odeur du roussi. Aramat,<br />

rouge : De sanj dou frount au mentoun<br />

aramat.<br />

menton.<br />

T, Rouge de sang du front au<br />

ARANHAT, toile d'araignée : Bechigues<br />

plenhcs de proube e d'aranhatz per<br />

dessus. LETT, oRTH. Vessies pleines par<br />

dessus (couvertes) de poussière et de toiles<br />

d'araignée. La noeyt qu'ère hère, lou cèa<br />

estelat, chetz nat aranhat . IB. La nuit était<br />

belle , le ciel étoile, sans aucune toile<br />

d'araignée (sans le plus léger nuage).<br />

ARANHE, araignée : D'u hielat ourdint<br />

la malhe L'aranJie en ba ser e matii.<br />

N. LAB. D'un filet ourdissant la maille, l'araignée<br />

va soir et matin .<br />

ARANHOU, prunellier : U plèix de<br />

sègucs € d'aranhous. Une haie de ronces<br />

et de prunelliers. — prunelle: Ta qui<br />

,<br />

n'ha prîtes, lous aranhous soun bous. pr. b.<br />

Pour celui qui n'a point de prunes, les<br />

prunelles sont bonnes. En fr. : « A défaut<br />

de grives, on se contente de merles. » Les<br />

Basques disent: « II vaut mieux manger<br />

du pain de son que de n'en manger pas<br />

du tout. OIHENART.<br />

ARANHOU, filet pour la chasse des<br />

petits oiseaux sur les haies ; ils s'y prennent<br />

comme les mouches dans une toile<br />

d'araignée, aranhe.<br />

ARANHOUS, où il y a des araignée?.<br />

Loc aranhous, crampe aranhouse, lieu,<br />

chambre où il y a des toiles d'araignée.<br />

Arar, labourer : Gassie Fort débet arar,<br />

carreiar : xiie s. c. s. Gassie Fort doit labourer,<br />

charroyer.<br />

Aratori, aratoire : Boeus aratoris<br />

COUT. s. Bœufs de labour.<br />

ARAUC, joncinelle : Lou marescatye<br />

d'arauc flourit.<br />

de joncinelles.<br />

ariel. Le marécage fleuri<br />

ARBACAA, petit serpent, orvet.<br />

A R B A J A , arrêter, détourner. Voy<br />

Arbcya-s.<br />

ARBALESTÈ ,<br />

arbalétrier. — Lou<br />

maynatyr arbalesté. DESP. L'enfant arbalétrier<br />

(l'Amour).<br />

ARBAROT (Aspe),tumulte d'une multitude<br />

agitée — Esp. « alboroto. »<br />

ARBAROUTA, ameuter, exciter du tumulte.<br />

Arbarouta-s, s'ameuter, faire grand<br />

tapage. — Esp. « alborotar. »<br />

ARBE, ARBOU i Orthez<br />

^ arbre : Sus<br />

l'u deus arbes de la Plante Ue cigale feniante...<br />

HOURC. Sur l'un des arbres de la<br />

«Plante» une cigale fainéante... Tant<br />

qu'y habera hoelhes ans arbous, arrasims<br />

a las bitz, fruutz sus las arrames. LETT.<br />

ORTH. Tant qu'il y aura feuilles aux arbres,<br />

rai.«ins aux vignes, fruits sur les branches.<br />

Arbles mesches e saubadges. bar. Arbres<br />

fruitiers et sauvages. Arboulet, arboulin,<br />

arhoulot, arhoulou, dim.<br />

ARBECA, épier, guetter: La lue qui

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!