Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
HER HER 365<br />
herhe. coût. s. (S'il arrivait que) les bêtes<br />
ne trouvassent herbe à manjrer.—, plante<br />
potagère: Qui-s lire de l'hort 2^'>uletz e<br />
clouque Ha toustemps herbes ta la soupe.<br />
PR. B. Qui éloigne du jardin poulets et<br />
poule-mère a toujours des herbes pour la<br />
soupe. — MescJa trop d'hèrhes au poutadge.<br />
F. £^17/. Mêler trop d'herbes au potage.<br />
Locution proverbiale qui signifie parler<br />
ou s'occuper de trop de choses à la fois.<br />
— Ana-s'en a la ])unte de l'herbe. PR.B.<br />
S'en aller à la pointe de l'herbe. Les poitrinaires<br />
s'en vont de ce monde quand<br />
l'herbe commence à poindre. On dit en fr.<br />
qu'ils meurent « à la chute des feuilles. »<br />
Ces deux locutions proverbiales sont, pour<br />
le sens, réunies dans un «propos vulgaire»,<br />
cité par L. joubert, Erreurs populaires,<br />
etc., "2e partie, xvi'= s.: « Quand la feuille<br />
monte et retombe, l'homme aussi tombe et<br />
retombe. » — Dans le Rouergue: « Beyrô<br />
pas lo flour des pèses », il ne verra pas la<br />
fleur des pois ; se dit des poitrinaires pour<br />
lesquels le printemps est une époque critique.<br />
VAYSS., Dict.<br />
HERBE, estomac des herbivores. —<br />
« Herbier, premier ventricule des ruminants.<br />
» LiTTKÉ , D'ict. — en parlant de<br />
l'homme, qu'm herbe! quel estomac! au<br />
sens de la locution fr. « quel estomac d'autruche<br />
! »<br />
HERBE DE LA BIÈRYE, plante<br />
des crassulacées; sedum sempervivum.<br />
HT^RBOTE (Bay.), fém., thym.<br />
HiiRBUT, Gerhut, Yerhut," \\evhen\,<br />
où il croît de l'herbe : Pèyre gerbude tien<br />
Gère e Belesten. D. B. Pierre herbeuse tient<br />
Gère et Belesten. Pèyre-gerbude ( montagne<br />
verte) était anciennement un lieu<br />
d'assemblée entre les deux villages qui<br />
forment aujourd'hui la commune de Gère-<br />
Bélesten.<br />
HERE, HEYRE ( Orthez ), Fere,<br />
Feyre, foire : Jliar a fere e a marcat.<br />
AKCii. Mener à foire et à marché. — A<br />
huuiie hère balou qui nou perd. PR. H. A<br />
bonne foire va celui qui ne perd point.<br />
C'est plus qu' « être quitte à bon marché.»<br />
— En uehere mey qu'entres marcatz. Pnov.<br />
Dans une foire plus qu'en trois marchés ;<br />
se dit d'une seule perte ou d'un seul gain<br />
]ilus considérables que plusieurs pertes ou<br />
jilusieurs gains faits successivement.<br />
Feyres e inarcuiz. P. R. Foires et marchés.<br />
— Marchandise de heyre. Marchandise de<br />
foire. Des objets qui sont comme des<br />
« trompe-rœil. » — Ilerete, herote, dim.<br />
— Herassè, heyrassè, qui fréquente les<br />
foires.<br />
HÈRE, beaucoup , très : Hère quehè, qui<br />
hèplaa. IM. (Celui-là) fait beaucoup, qui fait<br />
bien. Hère f/r««, très-grand.— L'adv. latin<br />
« fere » avait quelquefois une signification<br />
analogue : « Animus fere conturbatus. »<br />
TÉRE.N'CE. Esprit très-troublé. — Lou hère<br />
(le beaucoup), beaucoup de choses. Hère<br />
cops, bien des fois, fort souvent. — Voy.<br />
Hères.<br />
HEREBÈ (Mont.), février. Hereberou,<br />
dim.<br />
HEREBEYA (Mont.); même signification<br />
que Heurey (t.<br />
Herem ;<br />
voy. Hèrm.<br />
HÈRES, adj. et pronom, plusieurs :<br />
Hères causes itoKS agraden Plusieurs choses<br />
nous agréent. //ères que soun sourdz...<br />
a la mie boutz. m. Plusieurs sont sourds<br />
à ma voix.<br />
HERESSE, Herou, fém., effarouchement,<br />
etl'roi : Sas cornes au p)oble aportan<br />
tau heresse. F. £(//. Ses cornes (les cornes<br />
de Moïse) causèrent au peuple tel effroi.<br />
HERET, héritage : Lo pay pot desheretar<br />
la filh de son heret. F. B. Le père<br />
peut déshériter le fils de son héritage. —<br />
\'oy. Heretè.<br />
HERETA, Heretar, hériter : Si no<br />
y-hafilh, la prumera heretara. F. B. S'il<br />
n'y a pas de fils, la première (la fille aînée)<br />
héritera. — Qui nou y-ey nou herete. PROV.<br />
Qui n'y est pas n'hérite point. En fr.,xves.,<br />
« Qui n'y est n'a sa part. » L. k.de lyncy,<br />
Prov. — « Qui va à la chasse perd sa<br />
place. » — « Les absents ont toujours<br />
tort. »<br />
HERETADGE Hereiatye, Hertadge,<br />
Heretat, héritage : Universau heretera<br />
de tôt lo heretadge. F. B. Héritière universelle<br />
de tout l'héritage. Ung komi pren<br />
molher ab heretatz de sons ancestres. IB. Un<br />
homme prend femme avec l'héritage de<br />
ses ancêtres , — , propiiétê, biens, terre<br />
cultivée.<br />
HERETÈ, Hereter, Heret, héritier:<br />
Losfrays segondz domanan partz a l'hereter.<br />
F.B. Les frères puînés demandent leur<br />
part à l'héritier. Si moribe sens heret et<br />
infantz. IB. S'il mourait sans héritier, sans<br />
enfants. Heretère, héritière. — Voy. Ausère.<br />
— Universau heretera de tôt lo heretadge.<br />
IB. Héritière universelle de tout<br />
l'héritage. — Gade heretè Plante soun beryè.<br />
PR. B. Chaque héritier plante son<br />
verger. Celui qui hérite .s'empresse de<br />
faire acte de maître.—AColognac (Gard):<br />
« Chaco éritié Tanjo soun escaliè. » FE8-<br />
QUET. Chaque héritier change son escalier.<br />
Rev. des l.rom.,vi, p. 126. Dans le Rouergue<br />
: (( Câdo heritiè Dieu ploniû soun poumiè.»<br />
VAYSS. i3i«