Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

ieoparis.free.fr
from ieoparis.free.fr More from this publisher
13.07.2013 Views

ABO pitii} (Voile (ju'iin avocat d'un f^poii. » L. n. r»E lincy; Pror. ABOUCATE, Adbocade, avocate, celle qui intei'cc'lc : Adrocade dp tofz lot^ proubes pecradors. ARCH. iLa S te Vierge), l'avocate de tous les pauvres pécheurs. ABOUCLA, boucler. — , garnir, orner de l)oui'lcs : Sonlierofz ahourlatz, chapèii dah f/nt» rihni) CAv. (Ils ont) petits souliers garnis de boucles, chapeau avec grand ruban. ABOIJLI, Abolir, abolir — Chifaf (ihol'ida rs. Cité détruite, rasée. ABOUNDA, Abondar, Abundar, abonder, avoir ou élrc en grande quantité :Zo« />/'/ n'ahounde pas haufjan. Le via n'abonde pas cette année. Noble hoini Bernât, senhor de Sente-Cohuie, abondant en lien. BAK. Noble homme Bernard, seigneur de Sainte-Colomme, abondant de biens. — , suffire : Jfo-^tre nos lo Puij, e abonde nos. n. S. (Seigneur), montre-nous le Père, et cela nons suffit. No los abitndare a coda un un petit. iB. (Cela; ne suffirait pas (pour en donner) à chacun un peu.— , durer, suffire longtemps: Hère manque, chic aboun.de. PR. B. Beaucoup manque (vient à manquer), peu dure. Des gens qui ont beaucoup dépensent sans compter et se ruinent, tandis que ceux qui ne possèdent que peu de chose en sont ménagers et le conservent.— , avancer de l'argent: Cascun se retieij e abstien de abondar e suplir aus qui han necess'itatz. arch. Chacun se retient et s'abstient d'avancer et suppléer (fournir) à ceux qui ont besoin. ABOUNDANCE, Abundanci, abondance :Z/'(7.'joîn)f/a7;(:'c ç!/f i/'?;? de la branque. PROV. L'abondance vient de la branche. Année de fruits, année d'abondance : La quarte betz per sober abundanci. arch La quatrième fois par surabondance. — D'abondanre, d'abondant, de plus. ABOUNDE, Abonde, Abunda. aliondance : Nou son james hartz deu bee dequeste monde, E qu'en desiren mey tant plus n'han en abonde. F. Egl. Ils ne sont jamais rassasiés des biens de ce monde, et ils en désii-ent d'autant plus qu'ils en ont en plus grande abondance. , — suffisance, ce qui suffit: Ha feyt habonde second foo de JTorlaas. F. B. Il a fait suffisance (il s'est mis en règle) selon le for de Morlaas. — A maj/or abunda de piene. BAR Par surcroît de peine. ABOUNDÉ, surcroît de ce qui est suffisant: Repara tout... dab aboundè. ut. Réparer (rétablir) toutes choses (non-seulement comme elles étaient), mais beaucoup mieux. Cf. Gram., 2e éd., p. 271 I .\]iî; ABOUNDOUS, Abondoos, abondant.— .1 I/o iidous en resoTdutious. IM. Pre- nant très-souvent de bonnes rcsolutions. — , suffisant: Fermansa abondose. F. H. Caution suffisante. ABOUNDOUSEMENT. Abondo- sement, abondamment.— , suffisamment: Aquero qui jirorar no poyra abondozement. ARCH. Ce quil ne pourra prouver suffisamment ABOURRI, lancer avec force : Que-s mourubrera lounr/femps dous trucxs qui l'abourris. SEI. ( L'Africain ) se souviendra longtemps des coups que tu lui lanças avec (tant de) foi-ce.— Goui/ate hèyte y toute armade la République qu'abourri. NAV. (Jadis la France) lança avec force (enfanta) la République, fille faite et tout armée. Abourri-s, se jeter impétueusement : Caas e bayletz s'abourrin soii piariou. lac. Chiens et valets se jetèrent sur le couple.— i\"/colas Cop s'abourri de prerha. v. Er/l. Nicolas Cop se lança à prêcher. ABOURRIDE, élan, impétuosité: Pren^fz Vahourride. pey. Prenez l'élan (élancez-vous vivement). Sautd'abourride. Saut d'élan. ABOURRUGAT, qui a beaucoup de bnurrugurs, verrues. — Esta abourrugat de...,èive couvert de. . .Zff.s castes e las planes Abourrugades soun de troupètz, de cabanes, lam. Les coteaux et les plaines sont couverts de troupeaux, de cabanes. Ab que, bien que: Ab que per aus no degosse.F.B.{Le seigneur a droit de prendre l'amende), bien que pour autre chose il ne dût pas (la prendre). ABRACA, Abracar, abréger, raccourcir, tronquer: Abraquar... totes pleyte.sies. arch. Abréger toutes plaidoiries. La cana per sa bielhessa era abracada.F.B. La canne (mesure) par vétusté était raccourcie. Un boeu qui a lo corn abracat. ARCH. Un bœuf qui a la corne tronquée — Tantost que la toursè, qua'.ique cop l'abracabe. F. Egl. Tantôt il la tordait (détournait la Sainte Ecriture de son sens), quelquefois il la tronquait.— , trancher, mettre fin: Per aqui eau., qu'aqueste imnt abraques. ID Par là, il faut trancher ce point (cette question).— En parlant, loung camii s'ahraque. L.4C. En devisant, longchemin s'accourcit. Les Basques disent : « Un compagnon de voyage qui est beau parleur sert de monture eu chemin. » oi- HEXART. En provençal : « Quand sias pèr camin, un brave cambarado vau mai qu'un bèu carrosso » En fr. « Compagnon bien parlant vaut en chemin chariot branlant »; ce que P. Syrus avait dit ainsi : « Cornes facundus pro vehiculo est in via. »

ABR ABU ABRACADÉ, qui doit ou qui peut être raccourci. ABRACADIS, ce que l'on a coupé d'une chose pour la raccourcir. ABRANLiI, ébranler. — , mettre en mouvement, en branle. Lengue trop ubrun- Ikle. LAM. Langue trop pressée de parler. ABRASA, embraser : Auditz-me, Blèrye pure.... Abrcisatz-me deu pur amou. V. BAT. FCcoutez-moi, Vierge pure.... Embrasez-moi du pur amour. ABRASSA, Abrassar, serrer avec les deux bras. — prendre : Pourretz tant , que un homy ne pot abrassar ab las dues maas. arch. Des porreuux tant qu'un homme en peut prendre avec les deux mains. — , attacher les bras à quelque chose: Abrassat ah un estaîoo.BAU. (Ayant) les bras attachés à un pilier. — Abras- ,^a-s, s'embrasser, se presser dans les bras l'un de l'autre : Que-ns ahrussem au phe de la mountanhe. PEY. Nous nous embrassâmes au pied de la montagne. ABRASSADE, fém., embrassement. Abrassadete. dim. — Cat. « abrassada »; « abrassadeta . » ABRASSAT, brassée, ce que peuvent contenir les deux bras : U abrassat de hee tau chibau. Une brassée de foin pour le cheval. — , embrassade : Dab potz, dab abrassatz, ed que larecebou. F. Egl. Avec des baisers, avec des embrassades, il la reçut (l'accueillit). ABRENA ; voy. Brena. ABREUYA , Àbreviar , abréger : Per ahreviar materie, de présent cornet e dqmteper son costat,...— arch. Pour abréger l'affaire, dès à présent il commet et députe de son côté.... Abreuye, abrégé : Sec se l'ahreuyc deus testimonis produsiiz. arch. Suit l'abrégé (des dépositions) des témoins pro- duits. ABRIU, April, avril : Coujn las flou- reles Poussen au mees dabriu . DKSP. Comme les fleurs poussent au mois d'.avril. Lo wuijorn d'april. art. Le 18 d'avril. — En aJmu.Nou lèxeshia ta prene hiu. prov. Eu avril, no laisse (vêtements de) laine pour prendre (ceux dej fil. En mees d'abriuEra haque biuPera sègue ouperarriu, E si hiu, mau biu PROV. Au mois d'avril, la vache vit par ( le long de ) la haie ou par le (le long duj ruisseau, et si elle vit, mal elle vit. — Ahriu que hè la flou. Mdij qu'en ha l'haunou. PR. H. Avril fait la ileur, mai en a l'honneur. — A Sent-Miquèu, La liyt de baque puye au cèu ; Au meex dabriu. Que boxe conm u arriu. pr. E. A la Saint-Michel, le lait de vache monte au ciel ; au mois d'avril, il descend comme une rivière. La pauvreté de l'hiver, les richesses du printemps. ABRIULET, petit poisson au ventre roux, au dos violet: Lous ahriuletz, Bente rous, e rée briuletz. N. L.A.B. ABROUCA, Abrocar (de broque. fausset;, mettre eu perce : Abroucjuem aquere pipe de hii. Islettons en perce cette pipe de vin. Dabant de ahroquar lo bin. sera tengut de lo far iastar. arch. Avant de mettre le vin en perce, il sera tenu de le faire goûter. :— , rapprocher, mettre bout à bout : Naz a naz que-s troben abroucatz. PEY. Nez à nez ils se trouvent rapprochés. — D.-c. « abrocare. » ABROUNCI, lancer avec force. ABROUNCIDE, action de lancer avec force. Absentament, absence : A cause de lor ahseniamcnt. las pobles delor questalitat se perden. auch. A cause de leur absence (de l'absence des serfs), les maisons soumises au servage se perdent. ABSOL.BE, Absofber. absoudre : Quoand escoumuniat tu seras, Hè-ten ahsolbe proumptament. cat. Quand tu seras excommunié, fais-toi absoudre prompteinent. La cort... la absolb. s. B. La cour absout (l'accusée) . — pardonner : Son , pay, que Diu absolvi, fe cremar... une aperade Allemane. IB. Son père, que Dieu lui pardonne, fit brûler une (femme) appelée Allemane (accusée de sortilège). — , décharger d'une obligation pécuniaire : Wi- Ihem a quitat. assoot e alargat a B. e G. son pay e may . arch. Guillaume a tenu quittes, a déchargé et affranchi (libéré) B. et G., ses père et mère.— , affranchir : .^l.ssout de liyam de servitut. EKQ. Affranchi de tout lieu de servitude. Absolbedor, qui doit ou peut être absous: Quant l'actor no praba, lo reu deu benir absolbedor. s. B. Quand le poursuivant ne prouve (ne fait point la preuve), l'accusé doit être absous. ABSOLUDEMENT, ABSOULU- DAMENT, ahsuliiiiicut. Causes ijii/-iiù soun ahsoludementnecessaris. ni. Des choses qui me sont absolument nécessaires. Es absouludamenl necessari de rerehe la counflrmatiou? c.vT. Est-il absolument nécessaire de recevoir la confirmation? ABSTIENE-S, Se abstener, s'abstenir : Si'utv se ahsfener et départir, arch. Sans s'abstenir et se départir. ABUGLADOU, qui aveugle, obscurcit la rai

ABR ABU<br />

ABRACADÉ, qui doit ou qui peut être<br />

raccourci.<br />

ABRACADIS, ce que l'on a coupé<br />

d'une chose pour la raccourcir.<br />

ABRANLiI, ébranler. — , mettre en<br />

mouvement, en branle. Lengue trop ubrun-<br />

Ikle. LAM. Langue trop pressée de parler.<br />

ABRASA, embraser : Auditz-me, Blèrye<br />

pure.... Abrcisatz-me deu pur amou.<br />

V. BAT. FCcoutez-moi, Vierge pure.... Embrasez-moi<br />

du pur amour.<br />

ABRASSA, Abrassar, serrer avec<br />

les deux bras. — prendre : Pourretz tant<br />

,<br />

que un homy ne pot abrassar ab las dues<br />

maas. arch. Des porreuux tant qu'un<br />

homme en peut prendre avec les deux<br />

mains. — , attacher les bras à quelque<br />

chose: Abrassat ah un estaîoo.BAU. (Ayant)<br />

les bras attachés à un pilier. — Abras-<br />

,^a-s, s'embrasser, se presser dans les bras<br />

l'un de l'autre : Que-ns ahrussem au phe<br />

de la mountanhe. PEY. Nous nous embrassâmes<br />

au pied de la montagne.<br />

ABRASSADE, fém., embrassement.<br />

Abrassadete. dim. — Cat. « abrassada »;<br />

« abrassadeta . »<br />

ABRASSAT, brassée, ce que peuvent<br />

contenir les deux bras : U abrassat de hee<br />

tau chibau. Une brassée de foin pour le<br />

cheval. — , embrassade : Dab potz, dab<br />

abrassatz, ed que larecebou. F. Egl. Avec<br />

des baisers, avec des embrassades, il la<br />

reçut (l'accueillit).<br />

ABRENA ; voy. Brena.<br />

ABREUYA , Àbreviar , abréger :<br />

Per ahreviar materie, de présent cornet e<br />

dqmteper son costat,...— arch. Pour abréger<br />

l'affaire, dès à présent il commet et<br />

députe de son côté....<br />

Abreuye, abrégé : Sec se l'ahreuyc<br />

deus testimonis produsiiz. arch. Suit l'abrégé<br />

(des dépositions) des témoins pro-<br />

duits.<br />

ABRIU, April, avril : Coujn las flou-<br />

reles Poussen au mees dabriu .<br />

DKSP. Comme<br />

les fleurs poussent au mois d'.avril. Lo<br />

wuijorn d'april. art. Le 18 d'avril. —<br />

En aJmu.Nou lèxeshia ta prene hiu. prov.<br />

Eu avril, no laisse (vêtements de) laine<br />

pour prendre (ceux dej fil. En mees d'abriuEra<br />

haque biuPera sègue ouperarriu,<br />

E si hiu, mau biu PROV. Au mois d'avril,<br />

la vache vit par ( le long de ) la haie ou<br />

par le (le long duj ruisseau, et si elle vit,<br />

mal elle vit. — Ahriu que hè la flou.<br />

Mdij qu'en ha l'haunou. PR. H. Avril fait la<br />

ileur, mai en a l'honneur. — A Sent-Miquèu,<br />

La liyt de baque puye au cèu ; Au<br />

meex dabriu. Que boxe conm u arriu. pr.<br />

E. A la Saint-Michel, le lait de vache<br />

monte au ciel ; au mois d'avril, il descend<br />

comme une rivière. La pauvreté de<br />

l'hiver, les richesses du printemps.<br />

ABRIULET, petit poisson au ventre<br />

roux, au dos violet: Lous ahriuletz, Bente<br />

rous, e rée briuletz. N. L.A.B.<br />

ABROUCA, Abrocar (de broque.<br />

fausset;, mettre eu perce : Abroucjuem<br />

aquere pipe de hii. Islettons en perce cette<br />

pipe de vin. Dabant de ahroquar lo bin.<br />

sera tengut de lo far iastar. arch. Avant<br />

de mettre le vin en perce, il sera tenu de<br />

le faire goûter. :— , rapprocher, mettre<br />

bout à bout : Naz a naz que-s troben abroucatz.<br />

PEY. Nez à nez ils se trouvent rapprochés.<br />

— D.-c. « abrocare. »<br />

ABROUNCI, lancer avec force.<br />

ABROUNCIDE, action de lancer<br />

avec force.<br />

Absentament, absence : A<br />

cause de<br />

lor ahseniamcnt. las pobles delor questalitat<br />

se perden. auch. A cause de leur absence<br />

(de l'absence des serfs), les maisons<br />

soumises au servage se perdent.<br />

ABSOL.BE, Absofber. absoudre :<br />

Quoand escoumuniat tu seras, Hè-ten ahsolbe<br />

proumptament. cat. Quand tu seras<br />

excommunié, fais-toi absoudre prompteinent.<br />

La cort... la absolb. s. B. La cour<br />

absout (l'accusée) . —<br />

pardonner : Son<br />

,<br />

pay, que Diu absolvi, fe cremar... une aperade<br />

Allemane. IB. Son père, que Dieu lui<br />

pardonne, fit brûler une (femme) appelée<br />

Allemane (accusée de sortilège). — , décharger<br />

d'une obligation pécuniaire : Wi-<br />

Ihem a quitat. assoot e alargat a B. e G.<br />

son pay e may . arch. Guillaume a tenu<br />

quittes, a déchargé et affranchi (libéré) B.<br />

et G., ses père et mère.— , affranchir : .^l.ssout<br />

de liyam de servitut. EKQ. Affranchi<br />

de tout lieu de servitude.<br />

Absolbedor, qui doit ou peut être absous:<br />

Quant l'actor no praba, lo reu deu<br />

benir absolbedor. s. B. Quand le poursuivant<br />

ne prouve (ne fait point la preuve),<br />

l'accusé doit être absous.<br />

ABSOLUDEMENT, ABSOULU-<br />

DAMENT, ahsuliiiiicut. Causes ijii/-iiù<br />

soun ahsoludementnecessaris. ni. Des choses<br />

qui me sont absolument nécessaires.<br />

Es absouludamenl necessari de rerehe la<br />

counflrmatiou? c.vT. Est-il absolument<br />

nécessaire de recevoir la confirmation?<br />

ABSTIENE-S, Se abstener, s'abstenir<br />

: Si'utv se ahsfener et départir, arch.<br />

Sans s'abstenir et se départir.<br />

ABUGLADOU, qui aveugle, obscurcit<br />

la rai

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!