13.07.2013 Views

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GOH GOU 339<br />

GOEU (vers la Chalosse); même signif.<br />

que Oeu.<br />

GOEY, masc, peine, chagrin.— , employé<br />

comme adj., au sens de malheureux :<br />

Nou poudi droumi, tant me trouhahï (joey.<br />

p. Je ne pouvais dormir, tant je me trou-<br />

vais malheureux !<br />

GOEY (vers Bay.), au lieu de hoey, aujourd'hui.<br />

GOEYT, guet : Los qui fassen (fasen)<br />

10 goeyt... aus carnes, bar. Ceux qui faisaient<br />

le guet aux créneaux.<br />

GOEYTA, Goayta, faire le guet, garder<br />

: Petit diu d'amous, Hayes soenh deus<br />

aniourous, E lou troupèt que -m goaytes.<br />

MES. Petit dieu des amours, aie soin des<br />

amoureux, et que tu me gardes (gardemoL)<br />

le troupeau. — Goeyta-s, se garder,<br />

piendre garde : Goeytatz-pe de l'homi qui-s<br />

rare coum deu caa qui nou layre. prov.<br />

Gardez-vous de l'homme qui se tait comme<br />

du chien qui n'aboie pas.<br />

GOEYTE ,<br />

homme de guet :<br />

garde,<br />

Derdalot, goeyie au casteg d'Ortes. enq.<br />

Berdalot, homme de guet au château<br />

d'Orthez. Lagoeyta velha... PS. Le guet<br />

veille...— gardien de prisonnier ;Z>ew los<br />

,<br />

meter en ligaus edar sengles goeytcs. F. B.<br />

11 doit les mettre aux liens (aux fers) et<br />

leur donner à chacun un garde.<br />

GOEYTÈRE, action de guetter, d'épier.<br />

Avec le verbe ha, faire : Ha la goeytère.<br />

Etre aux aguets.<br />

GOEYTERE, qui fait le guet : Son<br />

tiencutz de far servici de goyteres (goeyte-<br />

rès). Ils sont tenus (les questaux sont tenus)<br />

de faire le service d'hommes de guet.<br />

Hid. de Béarn par bonnecase; ms. de la<br />

Biblioth. de Pau.<br />

GOEYTO'D, Goeytoo, sentinelle :<br />

Goeytoos qui suus l'auba vellian. PS. Les<br />

sentinelles qui attendent au matin. —<br />

gardien de prison : Goeyfous per portar<br />

loua hiures deus presoners. p. R. Des gardiens<br />

pour porter les vivres aux<br />

niers.prison-<br />

GOG, lard du cou du porc : Algunhezin<br />

qui salasse porcs o troies, que podosse<br />

hener los gogs e las aureiles... CH. u'orth.<br />

Quelque voisin qui salerait porcs ou truies,<br />

qu'il pût vendre le lard du cou^ les oreilles...<br />

— Mal traduit par « ladres » dans<br />

Fr. Michel, Hist. des races maud., i, p.<br />

146, et par « cou de bête » dans Luchaire,<br />

lificueil de textes, p. 170. — Voy. Goulu.<br />

GOG"UE (Bay.), boudin. Voy. Gougale.<br />

GOHE. Glohe, blet : Ue père gohe, une<br />

poire blette.<br />

Golant, nœud de rubans : Jou serèy<br />

tout cuhnrt de houquetz e golans. N. paST.<br />

Je serai tout couvert de bouquets et de<br />

nœuds de ruban?.<br />

GOLARROUY(Ossau), rouge-gorge.<br />

GOLITZ, rouge-gorge : Arroumerat<br />

coum u goUtz. PR. b. Pelotonné comme un<br />

rouge-gorge. — Pendant l'hiver, le pauvre<br />

petit oiseau, frileux, se ramasse en<br />

forme de boule. — Jarret de golitz. Jarret<br />

de rouge-gorge. Se dit proverbialement<br />

d'un homme sans force qui veut faire le<br />

vigoureux.<br />

GONE, jupe, robe : Une gone forrade<br />

de hrunete nègre, arch. Une jupe doublée<br />

de « brunette » noire. Lexa a safilhe une<br />

guone de pers. IB. Elle laissa à sa fille une<br />

robe de pers.— Esp. « gonete », jupon.<br />

Cf. D.-c. « gunna », 1.<br />

Gonade ;<br />

voy. Gounede.<br />

Goueg, masc, tunique, robe; guoneg,<br />

H. s.— , manteau, n. a.<br />

GONÈL.E ;<br />

voy, Gounèle.<br />

GORGAYRII, gorgerin. arch.<br />

GORGE-BIRA ; même signif. que<br />

Gorye-hira.<br />

GORME (Barétons), maladie des vaches,<br />

des brebis, qui se manifeste par la<br />

gourme, morve.<br />

toux.— ,<br />

GORRE, G^on-ow (Mont.), bonnet, bonnet<br />

de nuit. Gourret, ma.sc. gourrete, fém.<br />

;<br />

dim.—Esp. « gorra, gorro. »<br />

Gorrier, courant. — , coulant, facile,<br />

agréable : So que lo Froncés ditz enfaysoo<br />

gorriera, Nous ac rep'esentam a hi<br />

inoda grossera. sal. Ce que le Français dit<br />

d'une façon coulante (en style coulant),<br />

nous, (les Béarnais), nous le représentons<br />

à la mode grossière (d'une manière commune,<br />

sans grâce). — Cf. villon,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!