13.07.2013 Views

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

314 FOS<br />

FORMULARI, formulaire. —, dans<br />

les PS., exemple : Tu l'as a jâmes consacrât<br />

Per estaa formulari... Tu l'as à jamais<br />

consacré pour être l'exemple...<br />

Forn ; voy. Hourn.<br />

Fornat, écobuage; terrain mis en culture<br />

après écobuage, opération qui consiste<br />

à enlever la couche superficielle et à<br />

brûler sur place les herbes, les racines<br />

qu'elle renferme {forn, four) : Cascun jjot<br />

far... fornatz en los herems comuns... semenar<br />

e culhir de toute condition de grun.<br />

COUT. s. Chacun peut faire des « fornats »<br />

sur (mettre en culture) des portions de<br />

vacants communaux... y semer et récolter<br />

(les grains de toute sorte. No es pennes de<br />

harrar de plante-hroc tais fornatz. IB. 11<br />

n'est point permis de clore de haie vive<br />

ces terrains mis en culture après écobuage.<br />

Fornè, Forner, fournier : Lo forne<br />

dm forn en que-s cosera {lo imn). BAY. Le<br />

fjiirnier du four où sera cuit le pain. Esta<br />

forner ah Mass. enq. Il est fournier de<br />

JMonseigneur. L'ostau de Johane, fornere.<br />

DÉN. La maison de Jeanne, fournière, Forneijre<br />

(Bay.).<br />

Fornitut; voy. Fourniment.<br />

Forquie ; voy. Hourquie.<br />

Forradge, fourrure, doublure : Ung<br />

r/rimèu de cordelhatforrat de hon forratçje.<br />

ARCH. Un vêtement (?) de «cordelat» doublé<br />

d'une bonne doublure.—Voy. Grimèu.<br />

Forradure ;<br />

voy. Fourrure.<br />

Forrarie, Forrerie, service du fourrier:<br />

Saumersalaforrarie. R. (Il faut deux)<br />

bêtes de somme pour le service du four-<br />

lier.<br />

Forrer, Forree; voy. Fourriè.<br />

Forsiu, qui force, qui violente. —<br />

snbst., homme violent, oppresseur : La<br />

maa deu forsiu. PS. La main de l'oppresseur.<br />

Forssadementz bay., avec violence.<br />

Fort-fazedor, qui emploie la force,<br />

malfaiteur: Los menutz pohles... feu seinlior<br />

per abate los fortz-fazedors. bay. Les<br />

jietits peuples... firent seigneur pour abattre<br />

les hommes de violence, les malfaiteurs.<br />

Fortmentz, ^fortement/. Mandamfortmentz<br />

a totz nostres bayles. F. B. Nous mandons<br />

fortement tV tous nos bailes.<br />

Fos, qu'il fût."<br />

Fossar, masc, sépulture de famille, et<br />

non « une fosse », comme l'ont mal compris<br />

les éditeurs des F. b., p. 199, dont<br />

nous avons rcproduitla traduction au mot<br />

Ceinitèii. — l'";Sp. (( fosar », cimetière.<br />

Fosse, Fossen, qu'il fût, qu'ils fussent.<br />

FOU<br />

FOIJDERÈ (Aspe), fourreau. — It.<br />

«fodero.» Voy. litïré, JDict., «Fourreau»;<br />

Etym.<br />

FOUDREYA, foudroyer.— , tempêter.<br />

FOUGASSE, Fogassa, fouace, galette<br />

: Bus paas o iina fogassa. ARCii. (Il<br />

devait porter) deux pains ou une fouace.<br />

Portauelesfogaces e lepomade aus obrers,<br />

L. 0. 11 portait les fouaces et le cidre aux<br />

ouvriers. Dans une charte de 964, citée<br />

par MARCA : foguaces duas. — Esp. « hogaza<br />

», pain de grosse farine pour les<br />

paysans.— D.-c. « focacia. »<br />

FOULADURE, foulure, blessure<br />

d'une jjartie foulée. — Voy. Infantadure.<br />

Foulât, blessé, fourbu : Chibaus foulatz.<br />

p. R. Chevaux blessés, (que l'on a<br />

rendus) fourbus.<br />

Foule, vexation : Foules e mingeries se<br />

fen, juus coulour de justicy, jjcr lous officiers<br />

e ministres d'aquere. p. r. Vexations<br />

et « grugeries » sont faites, au nom de la<br />

justice, par ses officiers et ses ministres.<br />

FOUNCIÈ, foncier, propriétaire foncier<br />

: Founciès de Buzy. d. b. Les riches<br />

propriétaires de la plaine fertile où s'étend<br />

la commune de Buzy.<br />

FOUNDA, Fondar, Fundar, fonder.<br />

Hort founda. Asseoir une construction<br />

sur de solides fondements. Fondar de<br />

peyre lopiolar. art. Faire de pierres le fondement<br />

de la pile (du pont). Fundar murralhe.<br />

ARCH. Faire le fondement de la muraille.<br />

— , appuyer de preuves : Documentz...<br />

mustratz a fondar la domande. F.<br />

B. Documents montrés pour fonder 1<br />

demande. Founda-s, faire fond sur quelqu'un,<br />

s'en faire un ferme appui : Taa<br />

lèu... qui-t sies foundat en et. IM. Aussi-<br />

tôt... que tu auras fait fond sur lui.<br />

FOUNDAT, Fondât, qui a de quoi<br />

répondre : Si lo demandant no es fondât de<br />

pifrau..., deu balliar caution. COUT. s. Si<br />

le demandeur ne possède point d'immeuble...,<br />

il doit fournir caution. — profond,<br />

,<br />

savant : Maestes fondatz en l'art. . h. s.<br />

Maîtres profonds dans l'art...<br />

FOUNDE, Fonder, fondre: Ha<br />

founde lou ploumh. Faire fondre le plomb.<br />

Fondo heg tôt amassa. II. s. (Poix, résine,<br />

étoupe) il fondit cela tout ensemble.—Voy.<br />

lïoune, Hone, Faner.<br />

FOUNDÈRE (?) voy. Fendère.<br />

;<br />

FOUNDZ, Fontz, fonds : Boufoundz,<br />

bon fonds. Domana de cap d'homi o de<br />

fontz de terre. F. B. Demande de qualité de<br />

personne ou de fonds de terre. — , somme<br />

d'argent: Que bas recehefoundz de la liste-<br />

cibile. NAv. Tu vas recevoir des fonds de<br />

la liste civile.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!