Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
314 FOS<br />
FORMULARI, formulaire. —, dans<br />
les PS., exemple : Tu l'as a jâmes consacrât<br />
Per estaa formulari... Tu l'as à jamais<br />
consacré pour être l'exemple...<br />
Forn ; voy. Hourn.<br />
Fornat, écobuage; terrain mis en culture<br />
après écobuage, opération qui consiste<br />
à enlever la couche superficielle et à<br />
brûler sur place les herbes, les racines<br />
qu'elle renferme {forn, four) : Cascun jjot<br />
far... fornatz en los herems comuns... semenar<br />
e culhir de toute condition de grun.<br />
COUT. s. Chacun peut faire des « fornats »<br />
sur (mettre en culture) des portions de<br />
vacants communaux... y semer et récolter<br />
(les grains de toute sorte. No es pennes de<br />
harrar de plante-hroc tais fornatz. IB. 11<br />
n'est point permis de clore de haie vive<br />
ces terrains mis en culture après écobuage.<br />
Fornè, Forner, fournier : Lo forne<br />
dm forn en que-s cosera {lo imn). BAY. Le<br />
fjiirnier du four où sera cuit le pain. Esta<br />
forner ah Mass. enq. Il est fournier de<br />
JMonseigneur. L'ostau de Johane, fornere.<br />
DÉN. La maison de Jeanne, fournière, Forneijre<br />
(Bay.).<br />
Fornitut; voy. Fourniment.<br />
Forquie ; voy. Hourquie.<br />
Forradge, fourrure, doublure : Ung<br />
r/rimèu de cordelhatforrat de hon forratçje.<br />
ARCH. Un vêtement (?) de «cordelat» doublé<br />
d'une bonne doublure.—Voy. Grimèu.<br />
Forradure ;<br />
voy. Fourrure.<br />
Forrarie, Forrerie, service du fourrier:<br />
Saumersalaforrarie. R. (Il faut deux)<br />
bêtes de somme pour le service du four-<br />
lier.<br />
Forrer, Forree; voy. Fourriè.<br />
Forsiu, qui force, qui violente. —<br />
snbst., homme violent, oppresseur : La<br />
maa deu forsiu. PS. La main de l'oppresseur.<br />
Forssadementz bay., avec violence.<br />
Fort-fazedor, qui emploie la force,<br />
malfaiteur: Los menutz pohles... feu seinlior<br />
per abate los fortz-fazedors. bay. Les<br />
jietits peuples... firent seigneur pour abattre<br />
les hommes de violence, les malfaiteurs.<br />
Fortmentz, ^fortement/. Mandamfortmentz<br />
a totz nostres bayles. F. B. Nous mandons<br />
fortement tV tous nos bailes.<br />
Fos, qu'il fût."<br />
Fossar, masc, sépulture de famille, et<br />
non « une fosse », comme l'ont mal compris<br />
les éditeurs des F. b., p. 199, dont<br />
nous avons rcproduitla traduction au mot<br />
Ceinitèii. — l'";Sp. (( fosar », cimetière.<br />
Fosse, Fossen, qu'il fût, qu'ils fussent.<br />
FOU<br />
FOIJDERÈ (Aspe), fourreau. — It.<br />
«fodero.» Voy. litïré, JDict., «Fourreau»;<br />
Etym.<br />
FOUDREYA, foudroyer.— , tempêter.<br />
FOUGASSE, Fogassa, fouace, galette<br />
: Bus paas o iina fogassa. ARCii. (Il<br />
devait porter) deux pains ou une fouace.<br />
Portauelesfogaces e lepomade aus obrers,<br />
L. 0. 11 portait les fouaces et le cidre aux<br />
ouvriers. Dans une charte de 964, citée<br />
par MARCA : foguaces duas. — Esp. « hogaza<br />
», pain de grosse farine pour les<br />
paysans.— D.-c. « focacia. »<br />
FOULADURE, foulure, blessure<br />
d'une jjartie foulée. — Voy. Infantadure.<br />
Foulât, blessé, fourbu : Chibaus foulatz.<br />
p. R. Chevaux blessés, (que l'on a<br />
rendus) fourbus.<br />
Foule, vexation : Foules e mingeries se<br />
fen, juus coulour de justicy, jjcr lous officiers<br />
e ministres d'aquere. p. r. Vexations<br />
et « grugeries » sont faites, au nom de la<br />
justice, par ses officiers et ses ministres.<br />
FOUNCIÈ, foncier, propriétaire foncier<br />
: Founciès de Buzy. d. b. Les riches<br />
propriétaires de la plaine fertile où s'étend<br />
la commune de Buzy.<br />
FOUNDA, Fondar, Fundar, fonder.<br />
Hort founda. Asseoir une construction<br />
sur de solides fondements. Fondar de<br />
peyre lopiolar. art. Faire de pierres le fondement<br />
de la pile (du pont). Fundar murralhe.<br />
ARCH. Faire le fondement de la muraille.<br />
— , appuyer de preuves : Documentz...<br />
mustratz a fondar la domande. F.<br />
B. Documents montrés pour fonder 1<br />
demande. Founda-s, faire fond sur quelqu'un,<br />
s'en faire un ferme appui : Taa<br />
lèu... qui-t sies foundat en et. IM. Aussi-<br />
tôt... que tu auras fait fond sur lui.<br />
FOUNDAT, Fondât, qui a de quoi<br />
répondre : Si lo demandant no es fondât de<br />
pifrau..., deu balliar caution. COUT. s. Si<br />
le demandeur ne possède point d'immeuble...,<br />
il doit fournir caution. — profond,<br />
,<br />
savant : Maestes fondatz en l'art. . h. s.<br />
Maîtres profonds dans l'art...<br />
FOUNDE, Fonder, fondre: Ha<br />
founde lou ploumh. Faire fondre le plomb.<br />
Fondo heg tôt amassa. II. s. (Poix, résine,<br />
étoupe) il fondit cela tout ensemble.—Voy.<br />
lïoune, Hone, Faner.<br />
FOUNDÈRE (?) voy. Fendère.<br />
;<br />
FOUNDZ, Fontz, fonds : Boufoundz,<br />
bon fonds. Domana de cap d'homi o de<br />
fontz de terre. F. B. Demande de qualité de<br />
personne ou de fonds de terre. — , somme<br />
d'argent: Que bas recehefoundz de la liste-<br />
cibile. NAv. Tu vas recevoir des fonds de<br />
la liste civile.