Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

ieoparis.free.fr
from ieoparis.free.fr More from this publisher
13.07.2013 Views

288 ESQ ESQUE. amadou, vieuxlinge brûlé dont on se sert comme d'amadou : Sec coum l'esque. P. Sec comme l'amadou. — Esp. «yesca», amadou. — Dans le dialecte catalan-roussillonnais, on dit : « Aixut com una esca», sec comme de l'amadou. liev, des l.rom., t. vi, 1881. ESQUÈLE, Esqiièrie, écharde : Lexa l'esquèle au digt, laisser l'échardeau doigt (de quelqu'un), se dit au sens de laisser quelqu'un dans la peine, ne pas le se- courir. ESQUÈR, gauche : A maa drete y a maa esquèrre qu'hahetz enemicxs. im. A main droite et à main gauche, vous avez des ennemis. — qui va par les , voies obliques ; Poble trop esquer e inauhat. H. s. Peuple très-oblique (impie) et mauvais. RAYN. i< esquerran », récalcitrant. ESQUERA, ESQUÈRE; voy. Esqu'ira, Esquire. ESQUERRE, gaucher, qui se sert de la main gauche au lieu de la droite. ESQUÈRLE: vov. Esqiièle. ESQUERRETAT , obliquité.— .obliquité de conduite : Per orrjulh, per esquerretat, ah entcnament defar aJgunamalicïa. H. S. Par orgueil, par obliquité, avec le dessein de faire quelque mauvaise chose ESQUERRUT, gauchi, qui est déformé. ESQUÉS (Mont.), masc, herbe à trois face.?, dont l'une est concave, c. Esqueuin, Esqueuinadge ; voy. Escauin, Escauinadge. ESQUI (Bay.) ; même signification que Esquie. ESQUIASSA, échiner. ESQUIAU, adj., de l'épine dorsale. — , subst., échinée, quartier du dos du cochon. ESQUIBA, Esquibar, esquiver, éviter. ,iA'otégei'^\>i-és,eY\eT: Èsquivarla persane e las causas deupupilh. arch. Protéger la personne et préserver les choses les biens) du pupille. ESQUIE, Esquine, échine, dos : Para l'esquie, lett. orth. Présenter le dos, se laisser charger de coups sur le dos. Las aureiles elspeeselas esquînes. CH. d'orth. — , arête d'une colline : La Les oreilles et les pieds et les échines. esquie de Mondran. arch. La colline (du village) de Mondran. ESQUILHOT, masc, noix; Pm/e-.? lous esquîlhotz. Perdre ses noix. Avoir un « flux » de pets. ESQUILHOUTÈ, noyer, arbre qui porte lou!i esqu'dliotz, les noix. ESQUILHOUTÈRE, abondance de ESQ ESQUINANCES, fém. plur., esquinancie : Lou mau de cap, lou mau d'estoumac, lafrèbe, las esqulnances. lett. orth. Le mal de tête, le mal d'estomac, la fièvre, l'esquinancie. ESQUIRA, Esquera, Esquiroa, mettre la sonnaille au cou d'une brebis, d'une vache, etc.: Esqueratz lèu lai^lus hère anou- Ihete. F. LAB. Mettez vite la sonnaille au cou de la plus belle génisse. Qu'ey houle esquiva lou gat. C'est vouloir mettre la sonnaille au chat. « La difficulté fut d'attacher le grelot. )> Esquira, faire grand bruit d'une chose, la publier partout. ESQUIRABALH (Ossau); même signif. que Escarhalh. ESQUIRAT, Esquerat, Esqmroat,> uno campano sènso matau. Une maison sans enfants est une cloche sans battant. Rev. des l. rom., sept. 1883, p. 147. ESQUIRE (Bav.), crevette. ESQUIRÈ. ESQUIRAYRE, fabricant, marchand de sonnailles. ESQUIRE - BATALHADE ( clochette frappée du battant), personne qui fait du fracas, qui va tambour-battant. — Voy. BcUallia, 1. ÉSQUIRETE; dim. dCEsquive, i. —, nom de l'une des sources des Eaux-Chaudes. ESQUIROA, ESQUIROAT; voy. Esq u ira, Esqu irat. ESQUIROLiE, la génisse qui porte la sonnaille.— jeune personne qui se faitre- , marquer par sa fierté. ESQUIROU, Esquiroo, petite sonnette, grelot. ESQUIROU, ESQUIRO, écureuil : L'esquiro d'arram en hranquete Saute, dah la coudé en tvoumpete ; Que diseven u auze-

EST EST 289 rou, Tant ey pimpant e laui/erou. N. LAB. L"écureuil, de rameau eu brauchette saute, avec la queue en trompette; on dirait un petit oiseau, tant il est pimpant et léger. On l'appelle aussi gat-esquiroii, chat-écu- reuil. Esquiroulet, esquirouVm, esquiroulot, dim. ESQUIROÙ, masc, bulle de savon, bulle d'air qui s'élève de l'eau. ESQUIS, déchirure à un vêtement, à une étoffe : accroc. ESQUISSA, déchirer ; voy. le précédent. ESQUISSE-BRAGUETE ( dé

288 ESQ<br />

ESQUE. amadou, vieuxlinge brûlé dont<br />

on se sert comme d'amadou : Sec coum<br />

l'esque. P. Sec comme l'amadou. — Esp.<br />

«yesca», amadou. — Dans le dialecte catalan-roussillonnais,<br />

on dit : « Aixut com<br />

una esca», sec comme de l'amadou. liev,<br />

des l.rom., t. vi, 1881.<br />

ESQUÈLE, Esqiièrie, écharde : Lexa<br />

l'esquèle au digt, laisser l'échardeau doigt<br />

(de quelqu'un), se dit au sens de laisser<br />

quelqu'un dans la peine, ne pas le se-<br />

courir.<br />

ESQUÈR, gauche : A maa drete y a<br />

maa esquèrre qu'hahetz enemicxs. im. A<br />

main droite et à main gauche, vous avez<br />

des ennemis. — qui va par les ,<br />

voies obliques<br />

; Poble trop esquer e inauhat. H. s.<br />

Peuple très-oblique (impie) et mauvais.<br />

RAYN. i< esquerran », récalcitrant.<br />

ESQUERA, ESQUÈRE; voy. Esqu'ira,<br />

Esquire.<br />

ESQUERRE, gaucher, qui se sert de<br />

la main gauche au lieu de la droite.<br />

ESQUÈRLE: vov. Esqiièle.<br />

ESQUERRETAT , obliquité.— .obliquité<br />

de conduite : Per orrjulh, per esquerretat,<br />

ah entcnament defar aJgunamalicïa.<br />

H. S. Par orgueil, par obliquité, avec le dessein<br />

de faire quelque mauvaise chose<br />

ESQUERRUT, gauchi, qui est déformé.<br />

ESQUÉS (Mont.), masc, herbe à trois<br />

face.?, dont l'une est concave, c.<br />

Esqueuin, Esqueuinadge ;<br />

voy. Escauin,<br />

Escauinadge.<br />

ESQUI (Bay.) ; même signification que<br />

Esquie.<br />

ESQUIASSA, échiner.<br />

ESQUIAU, adj., de l'épine dorsale.<br />

— , subst., échinée, quartier du dos du<br />

cochon.<br />

ESQUIBA, Esquibar, esquiver, éviter.<br />

,iA'otégei'^\>i-és,eY\eT: Èsquivarla persane<br />

e las causas deupupilh. arch. Protéger<br />

la personne et préserver les choses<br />

les biens) du pupille.<br />

ESQUIE, Esquine, échine, dos : Para<br />

l'esquie, lett. orth. Présenter le dos, se<br />

laisser charger de coups sur le dos. Las<br />

aureiles elspeeselas esquînes. CH. d'orth.<br />

— , arête d'une colline : La<br />

Les oreilles et les pieds et les échines.<br />

esquie de Mondran.<br />

arch. La colline (du village) de<br />

Mondran.<br />

ESQUILHOT, masc, noix; Pm/e-.?<br />

lous esquîlhotz. Perdre ses noix. Avoir un<br />

« flux » de pets.<br />

ESQUILHOUTÈ, noyer, arbre qui<br />

porte lou!i esqu'dliotz, les noix.<br />

ESQUILHOUTÈRE, abondance de<br />

ESQ<br />

ESQUINANCES, fém. plur., esquinancie<br />

: Lou mau de cap, lou mau d'estoumac,<br />

lafrèbe, las esqulnances. lett. orth.<br />

Le mal de tête, le mal d'estomac, la fièvre,<br />

l'esquinancie.<br />

ESQUIRA, Esquera, Esquiroa, mettre<br />

la sonnaille au cou d'une brebis, d'une vache,<br />

etc.: Esqueratz lèu lai^lus hère anou-<br />

Ihete. F. LAB. Mettez vite la sonnaille au<br />

cou de la plus belle génisse. Qu'ey houle<br />

esquiva lou gat. C'est vouloir mettre la<br />

sonnaille au chat. « La difficulté fut d'attacher<br />

le grelot. )> Esquira, faire grand<br />

bruit d'une chose, la publier partout.<br />

ESQUIRABALH (Ossau); même signif.<br />

que Escarhalh.<br />

ESQUIRAT, Esquerat, Esqmroat,> uno campano sènso matau. Une maison<br />

sans enfants est une cloche sans battant.<br />

Rev. des l. rom., sept. 1883, p. 147.<br />

ESQUIRE (Bav.), crevette.<br />

ESQUIRÈ. ESQUIRAYRE, fabricant,<br />

marchand de sonnailles.<br />

ESQUIRE - BATALHADE ( clochette<br />

frappée du battant), personne qui<br />

fait du fracas, qui va tambour-battant. —<br />

Voy. BcUallia, 1.<br />

ÉSQUIRETE; dim. dCEsquive, i. —,<br />

nom de l'une des sources des Eaux-Chaudes.<br />

ESQUIROA, ESQUIROAT; voy.<br />

Esq u ira, Esqu irat.<br />

ESQUIROLiE, la génisse qui porte la<br />

sonnaille.— jeune personne qui se faitre-<br />

,<br />

marquer par sa fierté.<br />

ESQUIROU, Esquiroo, petite sonnette,<br />

grelot.<br />

ESQUIROU, ESQUIRO, écureuil :<br />

L'esquiro d'arram en hranquete Saute, dah<br />

la coudé en tvoumpete ; Que diseven u auze-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!