13.07.2013 Views

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ACA ABA<br />

ABAMBA, s"entlaminer, brûler, au<br />

fig. : Abamben deu hoec de la. curitat. IM.<br />

Ils brûlent du feu de la charité. Abain-<br />

bant, ardent, fervent.— It. « awampare. »<br />

ABANCETES, avances, au sens de<br />

j)remières démarches auprès de quelqu'un.<br />

Le diminutif indique qu"on les fait peu à<br />

peu avec des ménagements, avec une douceur<br />

calculée pour ainsi dire. Aussi fautil<br />

se méfier de ceux qui hèn ahaucetes, font<br />

(ces) petites avances — Ha abaueetes, eu<br />

parlant d'une fille, signifie anticiper le<br />

mariage, « emprunter un pain sur la fournée.<br />

» Esp. u ha hecho Pascua antes de<br />

Kamos », elle a fait Pâques avant Rameaux.<br />

ABANCIU, qui avance, qui se hâte ;<br />

se dit aussi de ce qui arrive vite, se fait<br />

vite.<br />

ABANS; voy. Abantz.<br />

ABANSA, Abansar, avancer. —<br />

faire des progrès : Abansa qvaiiqne drin<br />

en mielhe. im. Avancer quelque peu dans<br />

le bien. — , faire croître : Lo besliov deu<br />

f/ardar e avansar et profeitar. arch. 11<br />

doit garder le bétail, le faire croître et<br />

profiter. — prendre par avance, au préa-<br />

,<br />

lable: Se pusco abansar la part. .. ela<br />

hieter la ond lo sera vist. ib. Qu'il puisse<br />

prendre par avance sa part (sa légitime)<br />

et la mettre où il lui sera vu (où bon lui<br />

semblera'!.<br />

ABANT: voy. Ahantz.<br />

ABANT-A-SER, av.mt-hier soir.<br />

ABANTATYE, avantage.—Z)^ abaritati/e,<br />

de plus : Lodefienguo per lo termi de<br />

siei/sjorns... e de abantudije lo balha garde.<br />

BAK. 11 le tint (aux fers) pendant six jours<br />

et de plus lui donna garde (le fit surveiller<br />

par des gardes).<br />

Abant-bras, brassard: ^4r»?.s- de came<br />

e de cojjxe e avant-bras. R. Armures de<br />

jambe et de cuisse (jambards et cuissards)<br />

et brassards.<br />

ABANT-GÉ; voy. Abautz-hiè.<br />

ABANT -HÈYT (avant-fait), mûri<br />

avant le temps, précoce, hàtif.— U abanthéi/t,<br />

unjeune présomptueux.<br />

ABANTZ, avant: Temoenhs de Josba'iy,<br />

qu'arriben très dies abantz l'assigna-<br />

liou. D. B. Témoins de Josbaig, ils arrivent<br />

trois jours avant l'assignation. Se dit<br />

de tous les mauvais témoins . Abantz lo<br />

jorn de las honors. H. A. Avant le jour des<br />

honneurs, du service funèbre.— , bientôt:<br />

Cani abant audiratz. H. s. Comme vous<br />

l'entendrez bientôt.— , dorénavant: Patz<br />

abard! D. B. Paix dorénavant! Depuis le<br />

xive siècle les habitants de la vallée de<br />

Baretous et ceux de la vallée de Roncal<br />

(Espagne) répètent cinq fois ce cri lorsque,<br />

chaque année, ils renouvellent la paix<br />

qu'ils avaient conclue après une queielle<br />

en<br />

sanglante, marca. Hlst. de Béarn. — ,<br />

avant! Gaston-Phœbus avait pour devise<br />

Febus abant! Phœbus en avant! « Febus<br />

abant ! Febus abant ! » 3IIG. DEL VER31S.<br />

— ^1 l'abant, à l'avenir. — Dcqai abant,<br />

dessi abant ; vov. Aqai, Aci.<br />

ABANTZ -HIÉ, ABANT-GÉ, avaut-Lior.<br />

ABARCALHS, liens avec lesquels on<br />

rattache k la jambe la chaussure abarque.<br />

ABARÉ, masc, avai'ice sordide.<br />

ABARGUERA (Vic-Bilh, vers le<br />

Gers et les H.-Pyr.), parquer des troupeaux<br />

de brebis dans un champ pour le<br />

fumer. Le parc, barguerou, est formé par<br />

des barguères, claies portatives. On les déplace<br />

en les portant successivement dans<br />

le champ d'un point à un autre, de sorte<br />

qu'il puisse être fumé dans toute son étendue.<br />

ABARQ'UE, chaussure comme en portent<br />

les Espagnols, qui ont le même mot<br />

pour la nommer, u abarca. " Elle est faite<br />

de cuir grossier et se rattache au bas de<br />

la jambe avec des liens.<br />

ABARQUÈ. celui qui fait des abarques<br />

— Efz abarquès de Lanins. D. B. On<br />

qualifiait ainsi les habitants de Laruns,<br />

parce qu'il y avait parmi eux de nombreux<br />

fabricants d'aburques, ou parce qu ils portaient<br />

la même chaussure que les Esj)agnols.<br />

Ce sobriquet s'emploie au sens défavorable<br />

de "Savetiers. <<br />

ABARAEYA; ABARREYADIS,<br />

voy. Barreya , Barregadis.<br />

ABARYA, amasser le foin avec le<br />

râteau, barge, pour le mettre en meules.<br />

ABASTA, Abastar, suffire : Pagaran<br />

toutz despens tant que lor bien ahastara.<br />

S. B. Ils paieront tous dépens tant<br />

que leur bien (y) suffira. Si no y abasta la<br />

casa, que pague la biele. arch. Si la maison<br />

(du particulier) n'y suffit, que le village<br />

paie.— Nou l'abaste lupét. La peau<br />

ne lui suffit plus (il ne tient plus dans sa<br />

peau}; se dit d'un embonpoint excessif.<br />

même signification que<br />

ABASTA ;<br />

Basi,>.<br />

ABASTOA. faire de petites meules de<br />

la fougère fauchée.<br />

ABaSTOU, petite meule de fougère<br />

fauchée.<br />

ABAT, abbé : Los avesques e abaiz ab<br />

lors mitres ans caps. H. A. Les évéques et<br />

abbés avec leurs mitres sur la tête.—<br />

abbé laïque. — Boun jour, Moussu, l'abat<br />

d'Aspe que-b saludc. PB. B. Bonjour. Mon-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!