Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

ieoparis.free.fr
from ieoparis.free.fr More from this publisher
13.07.2013 Views

256 ENA vie ; vivre avec une femme de mauvais lieu. — Se corrompre.— It. « imputtanire. » En, au fém.. ena, particule employée pour désigner l'iiomme, la femme noble: Mossen en Gaston. F. B. Mgr en Gaston. On mettait n devant une voyelle : Mossen n'Arnaut-Guilhem de Bearn. art. Mgr en Arnaud-Guillaume de Béarn. — Na, ne, tenaient lieu de ena: La religiose Tie sor Estevenie de Mente, ahbadesse... in. La sœur religieuse abbesse. .. ne Stéphanie de Mente, EN, pronom, en, de lui, d'elle, d'eux, d'elles, de cela. Après un monosyllabe terminé par une voyelle simple ou composée, et devant un verbe commençant par une consonne, en est représenté par w; Tare perde la memori, Ahale toun secret, nav. Pour en perdre la mémoire, avale ton secret. Yamey nou-n trouharas U tau coum you. DESP. Jamais tu n'en trouveras un tel que moi. Ne, 71', tiennent lieu de en: A cassât tropes betz perditz . ... e quant ne prene las jjortave a Moss. enq. Il a chassé plusieurs fois des perdrix, et combien il en prenait ( autant qu'il en prenait ), il les portait à Mgr. (C'est par erreur qu'en citant cet exemple dans la Grain, béarnaise. nous avons traduitçwa«f par quand). Atant ne haura a deniandar. F. B. On dit aujourd'hui: Autant n'haura a demanda. Autant il en aura à demander —.rapour en, à la suite d'un impératif au sing. : Croumpe-n, achètes-en; ne, si l'impératif est au plur., Croumpatz-ne, achetez-en — It. « compra ne, comprate ne. »— , n, ne. après un infinitif: Bos prene-n ? Veux-tu en prendre ? Régla las toues actions e nou pas esta-ne lou serbidou. iM. (U faut) régler tes actions et ne pas en être le serviteur. — Cf. gram., 2"édit., p. 300-1. EN, prép., en. dans. — , sur: Bengou ea uns cameus corredors. H. s. Ils vinrent sur des chameaux coureurs (montés sur des dromadaires). JJng homife segrament enautar. F. B. Un homme fait serment sur l'autel. — , comme, en qualité de : Degun no deu estar recebut en hayle . . que no sapia legir e escriber. F. H. Nul ne doit être reçu en qualité de baile, s'il ne sait lire et écrire. — , avec le présent de l'infinitif au lieu du participe présent : En courre, en courant. En infortir lo castèt. bar. En fortifiant le château. En plantar. F. B. En plantant. EN, ENA (Mont.), préposition-article, dans le, dans la, au, à la: En houstau, dans la maison ; ena bile, dans la ville; en digt, au doigt: enspèes, aux pieds. ENÀMISTOUSA, rendre ami, amie, doux ami, douce amie. Enamistousa-s. Se prendre d'amitié, de tendre amitié. ENC ENASTA, Enastar(dea«ie, hampe): Biratoos plaa enastat-j. R.Viretons (traits) bien emmanchés. EN BAGANA'U; voy. Baganau. ENCABESTRA, Encrabesta, enchevêtrer, mettre le chevètre, le licou. ENCABLA, mettre le câble, serrer le câble. ENCABOURRI-S, s'entêter. ENCADENA, Eucadenar, enchaîner: Unecope daurade ab tresgriffos encadenatz au ;jèe. arch. Une coupe dorée avec trois griffons enchaînés au pied. ENCAGO'DTI, donner la qualité de cagot : Et porc encagouteix era trouye.VROX. Le porc rend cagot la truie.Le mâle transmet son indignité de race. c.— Voy. Descagouti. ENCALHABA (de calhau , caillou), empiler des cailloux ; « caillouter », garnir un chemin de cailloux. ENCALiOURI; même signif. que Escalouri. ENCAMAT, jambe : Plaa encamat, bien jambe, qui a la jambe bien faite. ENCAMINA. acheminer .Encamina- s, s'acheminer, se mettre en chemin. ENCANA'DLA, mettre à la vache la canaulc, le collier: voy. ce mot. — B'ètz beroyencanaulat! Yous êtes bien joliment cravaté ! ENCANHARDI-S, devenir fainéant : Encanharditz, chetzhami de tribalha. lett. ORTH. Devenus fainéants, sans faim (sans aucune envie) de travailler. ENCANT./«can;, encan -.Apres lapresa deus hees /nobles, losinrantz sefaran. F. h. Après lasaisie des biens meubles, les encans se feront. L'enquant (l'encant) deus biensimmobles. couT. s. L'encan des biens immeubles. ENCANTA, Incanta, mettre à. l'encan, vendre aux enchères. ENCANTA. enchanter, charmer. ENGANTADOU, ENCANTAYRE. enchanteur. charmeur: L'^i rotzdel'encantayre. Ps. La voix de l'enchanteur. (Aspe), s'entêter, se coiffer de quelqu'un, de quelque chose. ENCAPRICIA-S, s'opiniâtrer, s'en- ENCAPISTRA-S _ s'obstiner. — , têter. — Esp. i< encaprichar-se. » Encaptibar, réduire en captivité : Encaptiva losJudeus. H. s. Il réduisit les Juifs eu captivité. ENCARA, Encarar (de care, visaga), envisager, regarder en face, fixer ses regards sur. — , ajuster, viser : L'arc tenut l'encarara. PS. (Avec) l'arc tendu il l'ajustera au visage.

ENC ENC 257 ENCARAT (Aspe), enclin, porté à. ENCARC, masc, charge, imputation, accusation. charger, ENCARCA, ENCARGA , faire peser sur, imputer: Quoand mey t'en auren encargat. IM. Quand on aurait fait peser sur toi plus de choses. La fauta qued m'a encarcada. PS. Lafaute qu'il m"a imputée. ENCARCERA, Encarcerir, incarcérer. Encarcer'ide per lamalaud'ie. ARCH. (Forcément) retenue par la maladie. ENCARE. ENCARES; même signif. que Encoè, Encoère. ENCARI, Encarir, enchérir. ENCARIDOU, Encaridor, enchérisseur : Lo darrer encaridor deu portar le deposif de sa preparance. COUT. s. Le dernier enchérisseur doit porter le dépôt de son offre (consigner la somme ofterte). ENCARJJABALA (de carm&aZ, carnaval), masquer, accoutrer. ENCARREYA, charger des objets sur un char , les emporter. — Lou diable se t'encarreye ! Le diable t'emporte! Encartament, Encartement , rédaction de charte ; conventions écrites, acte notarié : Th'ier la jJatz segond los encartementz. F. B. Tenir la paix selon les conventions écrites. — Voy. Aberedor. Encartar, reconnaître par charte, par acte notarié : Gaston, senJior de Bearn, los aautreyat e encartai... arch. Gaston, seigneur de Béarn, leur a octroyé et reconnu par charte... ENCATALINA-S (Aspe), se mettre en grande colère. ENCAUJOULA, encager : qui sic encaujoulat, En presou Per plaa quey. N. LAB. Pour bien qu'il soit encagé (quelque jolie que soit la cage, caujole, de l'écu- reuil), il est en prison. ENCAUSADOU, qui est cause de... ENCAUSE, cause : Tout acoqu'eyVencause de yelousies. IM. Tout cela est la cause de jalousies. Habe l'encause de (avoir la cause de), passer pour être la cause de. ENCAUSEA, ENCAUSIA, chauler, répandre de la chaux: (Jaha j^eixs hens l'arriu encausiat. Prendre du poisson dans la rivière où l'on a jeté de la chaux. ENCAUYA; même signif. que Encaujoula. ENCEBAT (Nay ; de cebe, oignon) ; se ditd'un homme bien planté, bien tourné. ENCENS, Encees, encens : Portan ensees (encees), 2}ortan aur. H. s. (Les Mages) portèrent de l'encens, portèrent de l'or. Enchor, Encor, chœur, partie de l'é- libérer en glise où se chante l'office : Lo lo encor. art. Le lutrin dans le chœur. Far l'encor en la glisie de Mossenh. sent Vincentz de Luc. IB. (Noël Quere et Barthélémy Jossas, menuisiers, s'engagèrent à) faire les stalles du chœur de l'église Saint- Vincent-de-Lucq de Béarn. ENCLABA, enclouer. — Lou coo tout enclabat, En quitant ma mestresse. desp. Le cœur tout percé, en quittant ma maîtresse. ENCLAUSTRA^Enclaustrar, cloîtrer, enfermer dans un cloître.— , enfermer: Lo cors prec'ioos de Diu estant dentz une petite beyrine... enclaustrat. arch. m. Le corpb précieux de Dieu (la sainte hos- tie) étant enfermé dans une petite vitrine. ENCLOUTA (de dot, trou), mettre, enfoncer dans un trou.— , réf., s'enfoncer : Quoand lou cap sou couchii se-m pause. Que s'y enclote. N. lab. Quand ma tète se pose sur le coussin, elle s'y enfonce. — U loc encloutat, un lieu enfoncé, bas. ENCLUMI: voY. Emjlumi. ENCOÈ, ENCÔÈRÉ], ENQUÈRE, encore : Si tu bos encoè. pet. Si tu veux encore. Encoère riue Cagotz s'iam. rim. p. Encore que (bien que) nous soyons Cagots. Parla nou s'en habè jatnes audit enquère. F. Egl. On n'en avait pas encore entendu parler. Encombentar, convenir, faire des conventions : A enconventat marit Guillemot. ENQ. Elle a conventions faites avec Guillemot pour mari. JVos em encombentatz a bona fee. arch. Nous sommes convenus (nous avons fait ces conventions) de bonne foi. Encor ; voy. Enchor. Encorrement , cas d'encourir une peine.— , application d'une peine. —Voy. Encourre. Encorrotir, haïr : Lo mon encorrotexs (vos)... prumer ha encorrotit mi. H. s. Le monde vous hait... il m'a haï le premier. Encors, dans un texte des arch. g , amende encourue. ENCOUL.ERI-S, se mettre en colère. ENCOUNTRA, Encontrar, rencontrer :£Hco/'^/-a/''a.-.' très hoiiiis. h. s. (Aupied du mont Thabor), tu rencontreras trois hommes. ENCOUNTRE, rencontre. ENCOUNTRE, Encontre, contre. Encouritre de, même signification. ENCOUPE, inculpation. ENCOURDA, ENCORDA, entourer de corde. — , mettre la corde à un arc; le baader. — , mettre en corde : Encourda 18

256 ENA<br />

vie ; vivre avec une femme de mauvais lieu.<br />

— Se corrompre.— It. « imputtanire. »<br />

En, au fém.. ena, particule employée<br />

pour désigner l'iiomme, la femme noble:<br />

Mossen en Gaston. F. B. Mgr en Gaston.<br />

On mettait n devant une voyelle : Mossen<br />

n'Arnaut-Guilhem de Bearn. art. Mgr en<br />

Arnaud-Guillaume de Béarn. — Na, ne,<br />

tenaient lieu de ena: La religiose Tie sor<br />

Estevenie de Mente, ahbadesse... in. La<br />

sœur religieuse<br />

abbesse. ..<br />

ne Stéphanie de Mente,<br />

EN, pronom, en, de lui, d'elle, d'eux,<br />

d'elles, de cela. Après un monosyllabe terminé<br />

par une voyelle simple ou composée,<br />

et devant un verbe commençant par une<br />

consonne, en est représenté par w; Tare<br />

perde la memori, Ahale toun secret, nav.<br />

Pour en perdre la mémoire, avale ton secret.<br />

Yamey nou-n trouharas U tau coum<br />

you. DESP. Jamais tu n'en trouveras un<br />

tel que moi. Ne, 71', tiennent lieu de en:<br />

A cassât tropes betz perditz . ... e quant ne<br />

prene las jjortave a Moss. enq. Il a chassé<br />

plusieurs fois des perdrix, et combien il en<br />

prenait ( autant qu'il en prenait ), il les<br />

portait à Mgr. (C'est par erreur qu'en citant<br />

cet exemple dans la Grain, béarnaise.<br />

nous avons traduitçwa«f par quand). Atant<br />

ne haura a deniandar. F. B. On dit aujourd'hui:<br />

Autant n'haura a demanda. Autant<br />

il en aura à demander —.rapour en, à la<br />

suite d'un impératif au sing. : Croumpe-n,<br />

achètes-en; ne, si l'impératif est au plur.,<br />

Croumpatz-ne, achetez-en — It. « compra<br />

ne, comprate ne. »— , n, ne. après un infinitif:<br />

Bos prene-n ? Veux-tu en prendre ?<br />

Régla las toues actions e nou pas esta-ne lou<br />

serbidou. iM. (U faut) régler tes actions et<br />

ne pas en être le serviteur. — Cf. gram.,<br />

2"édit., p. 300-1.<br />

EN, prép., en. dans. — , sur: Bengou<br />

ea uns cameus corredors. H. s. Ils vinrent<br />

sur des chameaux coureurs (montés sur<br />

des dromadaires). JJng homife segrament<br />

enautar. F. B. Un homme fait serment sur<br />

l'autel. — , comme, en qualité de : Degun<br />

no deu estar recebut en hayle . . que no sapia<br />

legir e escriber. F. H. Nul ne doit être reçu<br />

en qualité de baile, s'il ne sait lire et écrire.<br />

— , avec le présent de l'infinitif au lieu du<br />

participe présent : En<br />

courre, en courant.<br />

En infortir lo castèt. bar. En fortifiant le<br />

château. En plantar. F. B. En plantant.<br />

EN, ENA (Mont.), préposition-article,<br />

dans le, dans la, au, à la: En houstau, dans<br />

la maison ; ena bile, dans la ville; en digt,<br />

au doigt: enspèes, aux pieds.<br />

ENÀMISTOUSA, rendre ami, amie,<br />

doux ami, douce amie. Enamistousa-s. Se<br />

prendre d'amitié, de tendre amitié.<br />

ENC<br />

ENASTA, Enastar(dea«ie, hampe):<br />

Biratoos plaa enastat-j. R.Viretons (traits)<br />

bien emmanchés.<br />

EN BAGANA'U; voy. Baganau.<br />

ENCABESTRA, Encrabesta, enchevêtrer,<br />

mettre le chevètre, le licou.<br />

ENCABLA, mettre le câble, serrer le<br />

câble.<br />

ENCABOURRI-S, s'entêter.<br />

ENCADENA, Eucadenar, enchaîner:<br />

Unecope daurade ab tresgriffos encadenatz<br />

au ;jèe. arch. Une coupe dorée avec<br />

trois griffons enchaînés au pied.<br />

ENCAGO'DTI, donner la qualité de<br />

cagot : Et porc encagouteix era trouye.VROX.<br />

Le porc rend cagot la truie.Le mâle transmet<br />

son indignité de race. c.— Voy. Descagouti.<br />

ENCALHABA (de calhau , caillou),<br />

empiler des cailloux ; « caillouter », garnir<br />

un chemin de cailloux.<br />

ENCALiOURI; même signif. que Escalouri.<br />

ENCAMAT, jambe : Plaa encamat,<br />

bien jambe, qui a la jambe bien faite.<br />

ENCAMINA. acheminer .Encamina- s,<br />

s'acheminer, se mettre en chemin.<br />

ENCANA'DLA, mettre à la vache la<br />

canaulc, le collier: voy. ce mot. — B'ètz<br />

beroyencanaulat! Yous êtes bien joliment<br />

cravaté !<br />

ENCANHARDI-S, devenir fainéant :<br />

Encanharditz, chetzhami de tribalha. lett.<br />

ORTH. Devenus fainéants, sans faim (sans<br />

aucune envie) de travailler.<br />

ENCANT./«can;, encan -.Apres lapresa<br />

deus hees /nobles, losinrantz sefaran. F. h.<br />

Après lasaisie des biens meubles, les encans<br />

se feront. L'enquant (l'encant) deus<br />

biensimmobles. couT. s. L'encan des biens<br />

immeubles.<br />

ENCANTA, Incanta, mettre à. l'encan,<br />

vendre aux enchères.<br />

ENCANTA. enchanter, charmer.<br />

ENGANTADOU, ENCANTAYRE.<br />

enchanteur. charmeur: L'^i rotzdel'encantayre.<br />

Ps. La voix de l'enchanteur.<br />

(Aspe), s'entêter,<br />

se coiffer de quelqu'un, de<br />

quelque chose.<br />

ENCAPRICIA-S, s'opiniâtrer, s'en-<br />

ENCAPISTRA-S _<br />

s'obstiner. — ,<br />

têter. — Esp. i< encaprichar-se. »<br />

Encaptibar, réduire en captivité : Encaptiva<br />

losJudeus. H. s. Il réduisit les Juifs<br />

eu captivité.<br />

ENCARA, Encarar (de care, visaga),<br />

envisager, regarder en face, fixer ses regards<br />

sur. — , ajuster, viser : L'arc tenut<br />

l'encarara. PS. (Avec) l'arc tendu il l'ajustera<br />

au visage.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!