13.07.2013 Views

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

i:<br />

CLA<br />

CLAREYA, commencer à luire s"é-<br />

;<br />

claircir ; briller : L'aubete que pareix, lou<br />

die que clareye. dar. L'aube paraît, le<br />

jour commence à luire.<br />

CLAREYANT, brillant: Coum lou<br />

sou clareyante qu'ère, desp. Comme le soleil,<br />

elle était brillante.— , éclatant : Espiatz<br />

lous clareyants exemples deus sents<br />

Pays. IM. Regardez les exemples éclatants<br />

(les grands exemples) des saints<br />

Pères.<br />

Glargnés ; camii Clargues, dict., chemin<br />

de Clarac. Voy. Claragués.<br />

CLARI, hautbois :Zo«scZaris que soun<br />

hïengutzTada-t l'aubade, desp. Les hautbois<br />

sont venus pour te donner l'aubade.<br />

CJarou, 2.<br />

Voy .<br />

Claria ; voy. Clarye.<br />

CLAROU, Claro, clarté ;<br />

mière éclatante : U<br />

lueur, lu-<br />

lugraa de gran clarou<br />

Que-us anounce lou Saubadoii. noel.<br />

Une étoile d'un vif éclat leur annonce le<br />

Sauveur. Combien fosse gran claro de la<br />

lune. ARCH. Bien que fût grande la clarté<br />

de la lune (bien qu'il fit grand clair de<br />

lune).<br />

CLAROU, Claroo, hautbois des pasteurs<br />

« ; instrument à anche, fait de bois<br />

de hêtre, long de quinze centimètres environ<br />

et percé de six trous. » F. rivarés.<br />

— , trompette, clairon, Sourdatz e matelotz,<br />

troumpefes e durons, quèm toutz sus<br />

loupount! LETT.oRTH. Soldats et matelots,<br />

trompettes et clairons, nous sommes tous<br />

sur le pont ! Los claroos e trompetas so'<br />

jien. PS. Que les clairons et les trompettes<br />

sonnent.<br />

CLARYE (Baretous), ESCLARYE,<br />

Claria ; même signif . que Clarete.<br />

CLiAU, clou: Cluus de passe-por te. Clons<br />

de « passe-porte » ; clous à grosse tête<br />

rivés aux portes. — , croc: Bisita lous<br />

claus. F. Past. Visiter les crocs ; voir s'il<br />

y a des provisions aux crocs.<br />

CLAU, clé : Clau de sarralhe, clé de<br />

serrure. Narrai a clau, fermé à c\é. Dessus<br />

toutz qu'ha la clau. DESP. Sur tous il a<br />

la clef; (il l'emporte sur tous.) L'expression<br />

est proverbiale. — Dans La Curne<br />

de Sainte-Palaye, Dict., « avoir la clef»,<br />

gouverner. — Les chasseurs appellent<br />

« clés de meute » les meilleurs chiens,<br />

ceux qui conduisent les autres — .<br />

Segoiid<br />

la clau de Lescar. arch. Conformément<br />

à ce qui se pratique à Lescar. A la, clau<br />

preme. A presser la clef; à la fin, en dernier<br />

lieu. En provençal, « bouta la clau<br />

(mettre la clé), terminer. » mistral, -D«V:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!