Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
BIS<br />
tères de l'ihèr. serm. Faire la pirouette<br />
(tomber) dans les chaudières de l'enfer.<br />
//« lou darrè hiroulet. Faire le dernier tour;<br />
mourir. — Bire, Birou, lié lou hiroulet<br />
tout de hou. D. is. Tourne, Biron, fais le<br />
tour tout de bon. Se dit des gens de la<br />
commune de Biron, qui seraient d'une excessive<br />
mobilité. Béranger chantait: « N'<br />
saut' point-z à demi, Paillass" mon ami.»<br />
C'est aussi peut-être ce que signifie le sobriquet<br />
des habitants de Sauveterre: Lous<br />
hirouletz de Sanhaterre.<br />
BIROULET, espèce de fermeture de<br />
porte, de volet: un tout petit morceau de<br />
bois fixé par un clou, de manière cependant<br />
qu'il puisse facilement hira, tourner:<br />
De la porte autalèu hirantlou hiroulet. "^ky.<br />
De la porte aussitôt tournant le petit morceau<br />
de bois qui la tenait fermée.—, piège,<br />
espèce de tourniquet: Au hiroulet qu'han<br />
gahat lou loup. . . . pr. b. Au piège on a<br />
pris le loup<br />
BIROULEYA, tourner et retourner:<br />
Cadu deus homis mouretz. . . que la hirou-<br />
leye. pey. Chacun des hommes noirs la<br />
tourne et retourne. — Noup)as lexa-s hirouleya<br />
pier tout hent de paraule. IM. Ne<br />
point se laisser tourner et retourner à tout<br />
vent de parole.<br />
BIROUN, Biron, environ : Biroun<br />
de dètz e oeyt. F. Egl. Environ dix-huit.<br />
Viron sieijs ans .son ^w.ssa^s. ART. Environ<br />
six ans sont passés.<br />
BIROIJNESE : La vie vironese. dict.<br />
Le chemin qui mène à la commune de Biron.<br />
BISADURE, effet de la bise; gerçure.<br />
BISAN, jet de flamme de la bouche<br />
du four.<br />
BISANA, roussir : Un fer trop chaud<br />
hisane, roussit le linge que l'on repasse.<br />
Bisarine,guisarme, hache à deux tran-<br />
chants : Ah las espades nudes e... ah visar<br />
mes. M. 0. Avec les épées nues et avec des<br />
guisarmes,<br />
BISAT ;<br />
se dit de ce que la bise a atteint:<br />
Potz hisatz. Lèvres gercées.<br />
BISATCLE, étourdissement, berlue :<br />
Lou hisatgle se-m passe, que toumi cap ay-<br />
sit. LAM. L'étourdissement me passe, je reviens<br />
tête aisée (ma tète est dégagée).<br />
voy. Bisque, Bisquère.<br />
BISCALÈRE ;<br />
BISCAMBI, change, échange. Voy.<br />
D.-c. « biscambium.»<br />
BISCAMBIA, Biscambiar, chan-<br />
— \k-C. « bis-<br />
Cainhi . —<br />
ger, échanger. Voy. Camhia .<br />
cambiare )i, permutare, ut Cambiare.<br />
BISCAUT.coup de vent chaud qui dessèche<br />
les plantes.<br />
BISCAUTAT, desséché, brûlé par un<br />
coup de vent chaud.<br />
BIS 111<br />
BISCLE, côté d'un toit, en biais, obli-<br />
(jue : \'y que suslo teyt, eau hiscle qui tire<br />
a Lespielle, y ave foecq. arch. Il vit que<br />
sur le toit, et du côté qui tire vers (fait<br />
face à) Lespielle, il y avait du feu.<br />
BISCORN, dans les locutions en biscorn,<br />
de hiscorn, de travers . Espia en his-<br />
corn, LAM., guinha de hiscorn, NAV., regarder<br />
de travers,<br />
BISCOIJDET , petit chien , à queue<br />
courte.<br />
BISCOUMTE, Bescomte, Bescoms,<br />
vicomte Quant lo vescompte entrava<br />
en Aspa. F. b. Quand le vicomte (souverain<br />
de Béarn) entrera en Aspe. Dans la<br />
Charte de Soûle, 1252, on trouve hesconte,<br />
hescumte, hescoins. — Bescomtesse, B-^xïcomtesse.<br />
BISCOUNDAU, Biscondau, vicomtal.<br />
Lou Biscoundau (Oloron), chemin par<br />
lequel, en contournant les débris des remparts,<br />
on monte jusqu'à l'endroit où fut<br />
lo Biscondau, le château du vicomte (souverain<br />
de Béarn,).<br />
BISE, bise.— . Aquilon : Tu as créât<br />
la hise e lo miey iorn. PS. Tu as créé l'Aquilon<br />
et le Midi.<br />
lissoir, outil de cordon-<br />
BISÈGLE ,<br />
nier.<br />
BISÈIX, mercuriale annuelle; hrassica<br />
camjKstris.— (plaine de Nay), toute mau-<br />
,<br />
vaise herbe.<br />
BISES, bissextile : An de hisès. Année<br />
bissextile. Diu nous goarde de l'an de hi-<br />
sès, De l'an ahant ou de l'un après.PR. H.<br />
Dieu nous garde de l'année bissextile, de<br />
l'an avant ou de l'an après.<br />
BISITA, Bisitar, visiter. , — examiner<br />
: Visitades las i)iformatious. s. B. Les<br />
informations examinées.<br />
BISQUE, BISQUÈRE, fém., faîtage.<br />
— Quoand y-ha hée dinqu'aus trahatès, que<br />
y-ha hihèr d'mqu'a la hisque. prov. Lorsqu'il<br />
y a du foin jusqu'aux combles, il y a<br />
hiver jusqu'au faîtage. Si le foin est abondant,<br />
l'hiver sera rigoureux. — ,toit: Graîi<br />
hum pareix tahée au soum de las hisquères.<br />
N. PAST. Grande fumée paraît aussi au haut<br />
des toits.<br />
BIS-REY, vice-roi : Lou<br />
cardinal his-<br />
rey sus aquero qu'arrihe. F. Egl. Sur ces<br />
entrefaites arrive le cardinal vice-roi.<br />
BISSË {hee sèy, je sais bien, j'ai la certitude),<br />
sans doute, certes : Bissè que n'ey<br />
pas tant amhrequela cavr'iu! y! .TAST. Certes<br />
le chemin n'est pas si raide ! hissé, nou<br />
hissé. Oui certes, non sans doute. On dit<br />
aussi très-fréquemment: Bisse qui-o, bisse<br />
que nou.<br />
BIST ; voy. Bede, Bese.