Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free Vastin LESPY & Paul RAYMOND - IEO París - Free

ieoparis.free.fr
from ieoparis.free.fr More from this publisher
13.07.2013 Views

94 HED BEDAN, BEDANH, fermoir de char- ])CDtier. ciseau pour faire des entailles, des mortaises. — Port. « bedame. » BEDAT. participe, mis en defens : Bosc bedat. Bois mis en défens. Temps bedat. Temps pendant lequel des bois, des pacages, sont mis en défens. -4r6es bedaiz. Arbres réservés.—, subst.,lieu mis en défens : Entra hens lou bedat. Entrer dans le lieu mis cndéfens. Bedat boaler . défens « destiné pour l'entretien des bœufs. » J. DE BELA. Los vcdats boalers de Sola... per lo entretenement de l'ombreire deus hestiars en temps d'est'm. COUT. s. Les défens de Soûle pour « Tentretenement de Tumbrage desbcstailsea temps d'esté.» J. de bêla. — Au départ d'une jeune et belle mariée do la montagne, Navarrot chantait : Qu'èii bistparti tala ribère,l'ournaiiient de nouste bedat. J'ai vu partir pour la plaine l'ornement de notre village, de notre canton. BEDE, défense d'introduire du bétail, pour un temps déterminé, dans certains pacages : Temps de bede. Temps pendant lequel bois et pacages sont en défens. Dura la beda entrojorn de Nadau. arch. La défense dure jusqu'au jour de Noël. La bede, le lieu mis en défens : P'icar en la bede. IB. Couper (du bois) dans le défens. Bede; voy. Beude. BEBE , BESE ( Vic-Bilh ) , Beder , voir : Bedi (ace. surl'e), je vois ; bedi (ace. surl'i) ou bedèbi,ie voyais. Quoand lou In oabedouy. Quand je le vis. Nou l'han hedut, plus fréq. bist. On ne l'a pas vu. Anan los beder F. B. Ils allèrent les voir. Ond lo sera vist. .vrch. Où il lui sera vu (où bon lui semblera). Ha cases bistes. Faire maisons vues (s'entre-visiter); au sens particu- lier indiqué au substantif Biste.— Au lieu de bede, bese, on emploie aussi beyre, beye. Dans N.w. : Que ly beyratz tout biu pintrat. Vous l'y verrez peint tout vivant. Beyen a oelh. R.*^ Qu'ils voient à reil (qu'ils voient de leurs yeux). Bibium e beyam. Vivons et voyons ; « qui vivra verra. » On dit fréquemment biam. pour beyam, voyons ; d'où la forme contracte bam, et, par le changement de b en m, mam, qui est fort usité : Mam, prenetz l'abourride. pey. Voyons, prenez l'élan (élancez-vous). BEDEDÛU , moin oculaire : Bededor, qui voit, té- Dr so fun audldors e bededors. L. o. Do ceci furent témoins (ceci ouïrent et virent]. Vededors e audidors. F. B. BEDËRE , BEDÈT ; même signif que Befère, Betit Bedoage, Bcude. Bedoe ; voy. Beudadge ; BEE BEDOUGUE , fémin . gouet , ; forte serpe à long manche. BEDOULH , haut-volant : La BEDOUY , Bedoy , Belgique y la Poulotinhc Qu'agusen la haus, lou bedoulh. nav. La Belgique et la Pologne (soulevées) aiguisent la faux, le haut-volant. Bedoys e destraus. R. Haut-volants et haches. BEDOULHETE, faucille à long manche. BEDOURAA. masc, boulaie. A Sevignacq-Loubée, cant. de Thèze, une pièce de terre, nature de pâture, s'appelle Bedouru ; c'était jadis une boulaie. BEDOURET, masc, BEDOU- REDE, fém. ; même signif. que le précéd. La Bedourede, fief, comm. d'Oithez, créé en 1618. dict. — Noms de famille : Bedoura. Bedouret, Betouret. BEDOUT, BEDOUTCH (Ossau), BETOURE ^Lys-Sainte-Colomme), fém., bouleau. A Séméac (Vic-Bilh), une propriété portait, en 1772, le nom de Aus bedoutz, Aux bouleaux.— Lat. « betuln (betuUa). » On a dit que l'ace, pluriel < betullas » a dû donner le nom de lieu Bedous dans la vallée d'Aspe ; mais, en 1 128, Bedous était Bedosse (marca, Hist. de Béarn, p. 421). DICT. La philologie ne saurait tirer Bedosse de « betullas. » Cf. Revue de Gascogne, t. xxiii. pag. .366; balencie et L. COUTURE. BEDOUY ; voy. Bedoulh. BEDOUY, je vis; passé déf. de bede, voir. B E E , B E Y ( Orthez , Bay. . ) Ben , subst , bien : Bées mobles. r. h. Biens meubles. Bces sedentz. IB. Biens immeubles. Lous bées de Mous de Gassiou. Les propriétés de M. de Gassion. Elles étaient fort étendues. De là le proverbe, aujourd'hui encore très-usité, à l'adresse d'un dissipateur : Que-s minyaré lous becs de Mous de Gassiou. Il mangeraitles biens deM.de Gassion. Obliga son cors e sas beis. m. b. Il engagea son corps (sa personne) et ses biens. Zos baroos no lo bolèn bee.B\n. Lçs barons ne lui voulaient pas de bien. Homes de ben. H. A. Personnages de qua- lité. Dise tout beede Vu e p)as mau de l'aute. prov. Dire tout bien de l'un et pas (de) mal de l'autre. « On doit honorer les gens de bien et supporter les fols. » h. estiennk. « Honore les grands, ne méprise les petits. » l. k. DE. LINCY, Prov. BEE, Ben, adv., bien : Bee-parler, p.s., qui parle bien. Son pay qui es benpraube. BAR. Son père qui est bien pauvre. BEE, explétif; précède le verbe dans les propositions affirmatives, comme que; vov. ce mot.

BEG BÉE, BEYE (Orthez), veiue. BÈE, MÈE, mot imitatif du bêlement: Ha hce ou mèe, faire « bê » ou

BEG<br />

BÉE, BEYE (Orthez), veiue.<br />

BÈE, MÈE, mot imitatif du bêlement:<br />

Ha hce ou mèe, faire « bê » ou

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!