06.07.2013 Views

Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...

Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...

Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

judyar. Et deu far enmendar et crubar lo tort au clamant.<br />

Artic<strong>le</strong> 22 — La pene de qui es prees en a<strong>du</strong>lteri. Si augun es prees en a<strong>du</strong>lteri ab l'autruy<br />

molhêr, o augune femne ab l'autruy marit, deven cOrrer entramps despulhatz per tota la<br />

bie<strong>le</strong>.<br />

Le 3eme texte : un poeme de Pey de Garros, l'orthographe originel<strong>le</strong><br />

La raison pour laquel<strong>le</strong> j'ai decide d'inclure ce texte dans <strong>le</strong>s annexes, quoique<br />

j'aie déjà par<strong>le</strong> beaucoup de Fceuvre de Garros dans la these, est tres simp<strong>le</strong> : pour<br />

faciliter la <strong>le</strong>cture, <strong>le</strong>s editeurs des recueils de poesie <strong>gascon</strong>ne et tous ceux qui<br />

reprennent des textes en <strong>gascon</strong> dans <strong>le</strong>urs ouvrages ont « tra<strong>du</strong>it » <strong>le</strong>s textes en <strong>gascon</strong><br />

moderne. Afin de montrer l'evolution <strong>du</strong> <strong>gascon</strong> a travers <strong>le</strong>s siec<strong>le</strong>s, it me fallait un texte<br />

de Pey de Garros, <strong>le</strong> pere de l'orthographe <strong>gascon</strong>ne, et voici un extrait d'un de ses<br />

poemes.<br />

En lisant n'importe quel poeme de ce poete, on voit bien l'influence de la P<strong>le</strong>iade<br />

sur son sty<strong>le</strong>, non seu<strong>le</strong>ment au niveau <strong>du</strong> langage — on y trouve tres peu d'influence<br />

francaise en raison de l'epuration linguistique commencee par l'auteur — mais aussi de<br />

l'orthographe. Comme la plupart de ses contemporains, de Garros exprime une<br />

fascination avec <strong>le</strong> grec et l'orthographe dite classique, et ne cache pas son affection pour<br />

des y, ph, et x, <strong>le</strong>s mettant partout. (i, f et ch en <strong>gascon</strong> moderne.)<br />

Aquet Rey poderOs eixarrusc<strong>le</strong> de goerra,<br />

qui de son nom crefiut p<strong>le</strong>ec tota la terra,<br />

qui d'escadros armatz lo pays barejaua,<br />

despux q'un cop peu miey d'etz et s'abarrejaua :<br />

e coma Boreas los crams de l'ayre <strong>cas</strong>sa<br />

atau et rodejan sa grana coterassa,<br />

90

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!