Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...
Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...
Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
pour que <strong>le</strong>s idiomes occitans puissent resister a l'influence <strong>du</strong> francais, langue qui<br />
menace <strong>le</strong>ur existence a tous <strong>le</strong>s niveaux de la societé. Comme <strong>le</strong> francais est la seu<strong>le</strong><br />
langue de la Republique, un statut qui a ete reaffirms plusieurs fois dans <strong>le</strong>s annees<br />
recentes, it ne peut pas y avoir de journaux en occitan. Toutes <strong>le</strong>s lois doivent etre<br />
redigees en francais. La langue des medias est incontestab<strong>le</strong>ment <strong>le</strong> francais, et ainsi et de<br />
suite. Sans <strong>le</strong> soutien financier de l'Etat, <strong>le</strong> destin de toutes <strong>le</strong>s langues de France n'est<br />
pas assure.<br />
Une derniere pens&<br />
En me concentrant sur l'evolution <strong>du</strong> <strong>gascon</strong>, je n'ai regards qu'un tout petit<br />
aspect de la question des langues regiona<strong>le</strong>s de France, et cela d'un point de vue<br />
sociologique, historique et linguistique. Bien enten<strong>du</strong>, it y a des questions auxquel<strong>le</strong>s je<br />
n'ai pas de reponses, ou tout simp<strong>le</strong>ment, que je n'ai pas posses. Comme j'ai consacre la<br />
plupart de l'etude presente au developpement de l'identite <strong>gascon</strong>ne a travers des textes<br />
litteraires, academiques et politiques, j'ai contourne l'analyse de la litterature<br />
contemporaine. Qui sont <strong>le</strong>s auteurs <strong>gascon</strong>s contemporains, et pour qui ecrivent-ils ? A<br />
mon avis, it est tres uti<strong>le</strong> d'ecrire sur <strong>le</strong> <strong>gascon</strong> — la poesie <strong>gascon</strong>ne et languedocienne<br />
des 16e et 17 e siec<strong>le</strong>s est enfin reconnue pour son genie — mais qui va lire ces etudes, de<br />
livres qui ne sont pas ven<strong>du</strong>s a la librairie ?<br />
Comme je l'ai dit dans l'intro<strong>du</strong>ction, it faut que nous traitions <strong>le</strong> <strong>gascon</strong>, ainsi<br />
que toutes <strong>le</strong>s langues regiona<strong>le</strong>s ou minoritaires d'Europe, comme des langues vivantes ;<br />
<strong>le</strong>s politiques linguistiques d'Ang<strong>le</strong>terre et d'Espagne serviront comme guide pour <strong>le</strong>s<br />
pays qui ne se sont pas encore ren<strong>du</strong> compte de l'importance de ce fait fondamental. De<br />
ce que nous avons vu ci-dessus, it parait que certains occitanistes ont choisi de suivre<br />
83