06.07.2013 Views

Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...

Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...

Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cependant, cette loi a en fait ouvert la voie pour <strong>le</strong>s langues regiona<strong>le</strong>s, ou <strong>du</strong><br />

moins pour cel<strong>le</strong>s qui sont soutenues par des amateurs de la langue, comme <strong>le</strong> breton,<br />

l'alsacien et l'occitan. 70 Depuis la mise en oeuvre de la Loi Deixonne, <strong>le</strong>s mouvements<br />

culturels ont fait enormement de progres sur <strong>le</strong> plan culturel : Philippe Gardy constate<br />

que, surtout depuis <strong>le</strong>s manifestations de 1968, la culture o occitane » a beaucoup profite<br />

de cette to<strong>le</strong>rance linguistique. Entre 1970 et 1978, par exemp<strong>le</strong>, 0 la chanson occitane a<br />

connu une periode d'expansion continue. Le nombre de chanteurs ayant fait un ou<br />

plusieurs disques et groupes a &passe la cinquantaine. >> 71 Et quant a la pro<strong>du</strong>ction<br />

litteraire de Gascogne et de Beam, on a publie beaucoup de livres en et/ou sur <strong>le</strong> <strong>gascon</strong>.<br />

Toutefois, c'est une tache presque impossib<strong>le</strong> de changer la perception publique<br />

d'un groupe, surtout au niveau de langue : je par<strong>le</strong> ici des mots pejoratifs pour <strong>le</strong>s langues<br />

d'Oc, dont <strong>le</strong> « gros mot » patois, et parfois <strong>le</strong> terme dia<strong>le</strong>cte, qui est tache lui aussi d'un<br />

sens pejoratif. 72 11 parait toutefois que <strong>le</strong> « patois » est en train de disparaitre de ce monde,<br />

grace aux mouvements regionaux : o en diffusant largement <strong>le</strong> terme `d'occitan' (en<br />

Languedoc, surtout, a vrai dire), l'activisme culturel et politique de ces dix annees, tous<br />

comptes faits, a certainement favorise une amelioration notab<strong>le</strong> des images et des va<strong>le</strong>urs<br />

Rees au patois. » (Gardy p.35) Un peu plus, et l'Occitanie sera sauvee ! Si c'etait aussi<br />

simp<strong>le</strong> que cela...<br />

7° <strong>Les</strong> autres langues de France, comme <strong>le</strong> flamand, <strong>le</strong> basque, <strong>le</strong> franco-provencal et <strong>le</strong> catalan, pour n'en<br />

nommer que quelques-unes, ne profitent pas <strong>d'une</strong> politique linguistique aussi developpee que cel<strong>le</strong>s des<br />

langues mentionnees ci-dessus.<br />

71 Philippe Gardy. « L'occitan au miroir de la sociolinguistique : vingt ans apres (1968 — 1988) » Lengas 25<br />

(1989), p. 29.<br />

72 Curieusement — ou peut-etre pas, &ant donne la longue histoire de discrimination linguistique en France<br />

— un certain nombre de Gascons et de Bearnais disent qu'ils par<strong>le</strong>nt patois, meme s'ils par<strong>le</strong>nt entierement<br />

en <strong>gascon</strong> ! D'un autre cOte, cette <strong>confusion</strong> de langue et de patois est probab<strong>le</strong>ment innocente et ne nuira<br />

pas a la promotion de la langue. De l'autre cOte, j'ai l'impression que personne n'est tier de par<strong>le</strong>r patois :<br />

on n'apprend pas a ses enfants a par<strong>le</strong>r patois, mais <strong>le</strong> francais, une langue « uti<strong>le</strong>. »<br />

72

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!