06.07.2013 Views

Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...

Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...

Les origines d'une confusion identitaire : le cas du gascon by Beau ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Non, <strong>le</strong> bèamais et <strong>le</strong> <strong>gascon</strong> ne forment pas un dia<strong>le</strong>cte occitan. En t6moignent<br />

<strong>le</strong>s "lois d'Amour" promulgu6es a Toulouse en 1356, qui excluaient l'usage <strong>du</strong> <strong>gascon</strong><br />

dans la po6sie, car it etait percu comme un "<strong>le</strong>ngatge estranh". En temoignent <strong>le</strong>s<br />

linguistes depuis <strong>le</strong> XDCeme siec<strong>le</strong>, de A. Luchaire a P. Bec qui a confirme que <strong>le</strong> <strong>gascon</strong><br />

etait langue proche mais distincte de l'occitan languedocien. Recemment, it a ete<br />

demontre que la singularitê de la langue <strong>gascon</strong>ne etait acquise vers Fan 600 (exemp<strong>le</strong> <strong>du</strong><br />

f devenu h aspire). L'arrivee d'Espagne au VIeme sièc<strong>le</strong> des Vascons, futurs <strong>gascon</strong>s, n'y<br />

est pas etrangere. Or, a ce moment la, <strong>le</strong>s autres par<strong>le</strong>rs d'Oc n'avaient pas encore emerg6<br />

<strong>du</strong> bas-latin.<br />

Enfin, it faut remarquer que l'arrete de l'E<strong>du</strong>cation Nationa<strong>le</strong> <strong>du</strong> 6 janvier<br />

2003 (B.O. <strong>du</strong> 31 janvier) ne par<strong>le</strong> pas d'occitan, mais preconise l'enseignement de la<br />

"Langue d'Oc : Gascon" pour <strong>le</strong>s rectorate de Bordeaux et Toulouse.<br />

Donc, par<strong>le</strong>r en Beam et en Gascogne d' « Occitanie » ou d' « occitan » ne correspond en<br />

aucun <strong>cas</strong> a la realite. Cela peut etre un reve ou la tra<strong>du</strong>ction d'autres intentions. »80<br />

Le 9eme texte : <strong>le</strong> discours <strong>du</strong> directeur de l'Institut d'Occitan<br />

Le demier texte que je tiens a mettre dans <strong>le</strong>s annexes, un discours <strong>du</strong> directeur de<br />

l'Institut Occitan, est important pour deux raisons : d'abord, ce texte de genre non<br />

litteraire ref1ete un <strong>gascon</strong> plus ou moms spontanè, avec un langage moms soigné que la<br />

plupart des textes <strong>gascon</strong>s modernes. Deuxiernement, <strong>le</strong> contenu <strong>du</strong> discours est<br />

important pour <strong>le</strong> debat sur la standardisation et la normalisation de l'occitan. M.<br />

Cuadrench exprime une position entre <strong>le</strong>s deux extremes : it reconnait <strong>le</strong> <strong>gascon</strong> comme<br />

80 Cette declaration est un extrait <strong>du</strong> site de l'Institut bearnais et <strong>gascon</strong>. http://www.biarn-e-gascougne.org<br />

98

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!