Joseph Amiot et les derniers survivants de la ... - Chine ancienne
Joseph Amiot et les derniers survivants de la ... - Chine ancienne
Joseph Amiot et les derniers survivants de la ... - Chine ancienne
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Joseph</strong> <strong>Amiot</strong>, <strong>la</strong> Mission française à Pékin (1750-1795)<br />
La déc<strong>la</strong>ration du métropolitain ne pouvait p<strong>la</strong>ire aux salustiens. Ils<br />
refusèrent d’y adhérer.<br />
Le primat, sans se préoccuper <strong>de</strong> leur refus, <strong>la</strong> renouve<strong>la</strong> dans <strong>les</strong><br />
mêmes termes <strong>et</strong> ajouta : « Afin d’enlever tout scrupule, je nomme <strong>et</strong><br />
choisis pour vicaire <strong>et</strong> administrateur du diocèse <strong>de</strong> Pékin M. <strong>Joseph</strong><br />
d’Espinha. »<br />
M. d’Espinha n’exerçait plus <strong>de</strong>puis quelque temps <strong>les</strong> fonctions <strong>de</strong><br />
vicaire <strong>de</strong> Mgr <strong>de</strong> Macao, <strong>et</strong> ce, par ordre exprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> sacrée congrégation<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Propagan<strong>de</strong>. Il <strong>les</strong> reprit sur l’ordre <strong>de</strong> l’archevêque <strong>de</strong> Goa, qui lui<br />
conférait <strong>les</strong> pouvoirs <strong>les</strong> plus étendus 1 . Le père <strong>Joseph</strong> <strong>de</strong> Sainte-Thérése,<br />
vicaire p.351 <strong>de</strong> Mgr Salusti, se démit aussitôt <strong>de</strong> sa charge <strong>et</strong> prêta par écrit<br />
obéissance au nouvel élu. M. <strong>de</strong> Ventavon <strong>et</strong> trois prêtres chinois <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
mission française en firent autant.<br />
Mais peu <strong>de</strong> temps après, <strong>les</strong> salustiens tinrent conseil avec le père<br />
<strong>Joseph</strong> <strong>et</strong> M. <strong>de</strong> Ventavon ; ils délibérèrent sur <strong>la</strong> situation, <strong>et</strong> le résultat <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> délibération fut que ces <strong>de</strong>ux messieurs ne voulurent plus obéir à M.<br />
d’Espinha. Ils en appelèrent au métropolitain au siège apostolique 2 .<br />
Le 28 septembre 1781, M. <strong>de</strong> Ventavon exposa au préf<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Propagan<strong>de</strong> ses doutes <strong>et</strong> ceux <strong>de</strong>s salustiens au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> validité <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
nomination <strong>de</strong> M. d’Espinha. Ils se <strong>de</strong>mandaient si l’intervention du primat<br />
1 Le père <strong>de</strong> Ventavon écrivait, le 16 novembre 1782, au préf<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propagan<strong>de</strong> : « Volui<br />
meism<strong>et</strong> oculis hanc domini Espinha provisionem aspicere. Fui ad illum, mihi sine ul<strong>la</strong><br />
difficultate legendam tradidit ; <strong>et</strong> non sine stupore, primatem domino Espinha, quem<br />
c<strong>la</strong>rissimis verbis eligebat <strong>et</strong> creabat vicarium <strong>et</strong>c. omnem jurisdictionem <strong>et</strong> quascumque<br />
potuit amplissimas facultates puniendi <strong>et</strong>iam, incarcerandi, brachii secu<strong>la</strong>ris auxilium<br />
invocandi, poena pecuniaria mulctandi <strong>et</strong>c. eligendi <strong>et</strong>iam sihi successorem aut <strong>de</strong>legatum in<br />
casu mortis aul infirmitatis tribuisse vidi. (Arch. <strong>de</strong> <strong>la</strong> Prop.)<br />
2 Mémoire <strong>de</strong> Mgr <strong>de</strong> Govea : « Noluerunt Salustiani acquiescere <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rationibus<br />
métropolitani, <strong>et</strong> tam illi quam Bonifaciani ad m<strong>et</strong>ropolitanum ipsum iterum recursum<br />
habuere. Prescripsit m<strong>et</strong>ropolitanus eas<strong>de</strong>m <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rationes ac anno præterito rescripserat, <strong>et</strong><br />
ad<strong>de</strong>ns : Ut autem omnes scrupulos eradicemus, <strong>de</strong> novo creamus <strong>et</strong> eligimus <strong>Joseph</strong>um<br />
Espinha vicarium <strong>et</strong> administrationem diœcesis Pekinensis, <strong>et</strong>c... Ut pervenerunt in sinas hæ<br />
litteræ patentes, cessit illis <strong>Joseph</strong>us à S.-Theresia obedientiam præstans in scriptis <strong>Joseph</strong>o<br />
Spinha. Cessit <strong>et</strong>iam Ventavon cum tribus sacerdotibus sinensibus ad ecc<strong>les</strong>iam catholicam<br />
attinentibus. Sed paulo post facto cum cæteris salustianis consilio, <strong>Joseph</strong>us à S.-Theresia <strong>et</strong><br />
Ventavon noluerunt jam <strong>Joseph</strong>o Espinha obedire <strong>et</strong> cum casteris Europæis salustianis a<br />
M<strong>et</strong>ropolitano ad S. Se<strong>de</strong>m appel<strong>la</strong>runt. » (Arch. <strong>de</strong> <strong>la</strong> Prop.)<br />
258