05.07.2013 Views

Ce document numérisé est le fruit d'un long travail approuvé par le ...

Ce document numérisé est le fruit d'un long travail approuvé par le ...

Ce document numérisé est le fruit d'un long travail approuvé par le ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

produit jamais que de la traduction <strong>d'un</strong> discours en un autre386 ». N'<strong>est</strong>-ce pas dans <strong>le</strong>s<br />

écarts que l'on pourrait penser trouver une possibilité pour se sé<strong>par</strong>er de l'envie exclusive de<br />

prendre en compte <strong>le</strong>s élèves avec des représentations et de la signification? La signification<br />

n'<strong>est</strong> à saisir que comme <strong>le</strong> sens commun, celui qui <strong>est</strong> donné depuis un seul discours. En<br />

voya.geant <strong>d'un</strong> discours à l'autre, on peut créer des effets de sens qui seraient autonomes et<br />

propres au sujet. Les moments de groupe de <strong>par</strong>o<strong>le</strong> comme <strong>le</strong>s temps de <strong>par</strong>o<strong>le</strong> avec <strong>le</strong>s<br />

élèves ne pourraient-ils pas alors être des occasions d'expérimenter ces changements de<br />

positions dans <strong>le</strong> lien d'enseignement?<br />

Les professeurs qui ont accepté ces voyages ont permis des accroches inhabituel<strong>le</strong>s<br />

avec <strong>le</strong>s élèves, on l'a vu. Ils ont proposé sur <strong>le</strong> chemin des élèves des points de rencontre<br />

sans préjugeR. Il convient bien d'écrire ici <strong>le</strong> verbe à l'infinitif pour insister sur <strong>le</strong> caractère<br />

d'acte de ce qui a été entrepris et sur la durée que cela a signifié. Pendant <strong>le</strong>ur propre<br />

déplacement, mais peut-être à cause de lui, ces professeurs ont accepté de laisser <strong>le</strong>urs élèves<br />

prendre d'autres positions de discours pendant la <strong>le</strong>çon et c'<strong>est</strong> dans ces permutations que<br />

des liens plus propices à l'enseignement ont pu se nouer.<br />

Concevoir qu'il fail<strong>le</strong> passer, <strong>par</strong>fois, plus souvent, dans d'autres registres de<br />

discours, engage à se souvenir qu'on tient un discours, mais qu'on en n'<strong>est</strong> pas sujet. On <strong>est</strong><br />

sujet que de la <strong>par</strong>o<strong>le</strong>. On peut changer de registre de discours, en changeant de cadre,<br />

comme dirait Bateson, sans pour autant changer soi même. <strong>Ce</strong> qu'il importe c'<strong>est</strong> d'identifier<br />

si, quand l'on tient un discours, celui du maître/professeur en l'occurrence, on <strong>est</strong> capab<strong>le</strong><br />

de garder la capacité d'émettre une <strong>par</strong>o<strong>le</strong> vraie. L'exercice <strong>est</strong> diffici<strong>le</strong>, comme <strong>le</strong> note<br />

Gabriel<strong>le</strong> quand el<strong>le</strong> évoque ses difficultés avec ses élèves; «je n'étais pas moimême, je ne<br />

<strong>le</strong>ur <strong>par</strong>lais pas avec mes tdpes». El<strong>le</strong> semb<strong>le</strong> dire qu'el<strong>le</strong> n'a pas pu soutenir l'anonymat<br />

qu'imposait <strong>le</strong> discours officiel, celui du Maître et de l'Universitaire, tel qu'il <strong>est</strong> appris en<br />

UFRSTAPS et à l'IUFM. C'<strong>est</strong> en passant dans celui de l'Hystérique, puis en lisière de celui<br />

de l'Analyste qu'el<strong>le</strong> a« regagné la classe». El<strong>le</strong> a fait acte en changeant de discours. Un tel<br />

acte pose quelque chose qui change définitivement l'équation <strong>d'un</strong>e « séance de gymnase»<br />

en proposant en réponse à ce qui ne rentrait pas ou ne passait pas dans <strong>le</strong>s discours<br />

convenus, pas une nomination nouvel<strong>le</strong>.<br />

S'essayer à« l'élasticité» dont <strong>par</strong>lait Salvatore Ferenczi peut ap<strong>par</strong>aître comme une<br />

métaphore intéressante pour désigner ce déplacement.<br />

386 JLacan, Autres écrits, L'étourdit, p 480.<br />

369

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!