05.07.2013 Views

Dictionnaire argot-français - Vidocq - Éditions du Boucher

Dictionnaire argot-français - Vidocq - Éditions du Boucher

Dictionnaire argot-français - Vidocq - Éditions du Boucher

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SANS-CAMELOTE<br />

nouveau pro<strong>du</strong>it d’une fabrique hollandaise<br />

destiné à remplacer très avantageusement<br />

le sucre, et qui peut être livré<br />

à un prix excessivement modéré. Les<br />

fondateurs de la fabrique hollandaise<br />

dont j’ai l’honneur de vous parler ont<br />

trouvé les moyens d’épurer, par la<br />

vapeur, les rési<strong>du</strong>s de sucre de canne et<br />

de betterave qui, jusqu’à ce jour,<br />

n’avaient pas été utilement employés, et<br />

d’en extraire une composition aussi<br />

blanche, aussi <strong>du</strong>re que le plus beau<br />

sucre royal, et qui possède toutes ses<br />

propriétés. Voici, <strong>du</strong> reste, un échantillon<br />

de ce nouveau pro<strong>du</strong>it, auquel on<br />

a donné le nom de zif, mot grec qui<br />

signifie parfait. Cet échantillon, je<br />

l’espère, vous prouvera mieux que tous<br />

les discours possibles la vérité de ce que<br />

j’ai eu l’honneur de vous dire. »<br />

Le fripon, en achevant cette première<br />

partie de son discours, tire un petit<br />

paquet de sa poche, et remet à la dame<br />

qui, depuis un quart d’heure, l’écoute<br />

avec la plus sérieuse attention, un morceau<br />

de sucre royal.<br />

« Mais c’est <strong>du</strong> sucre, monsieur, dit la<br />

dame.<br />

— Du tout, madame, c’est <strong>du</strong> zif, composition<br />

extraite des rési<strong>du</strong>s de sucre de<br />

canne et de betterave épurés par la<br />

vapeur, destinée à remplacer avantageusement<br />

le sucre royal première qualité,<br />

et qui peut être livré à un prix excessivement<br />

modéré. »<br />

La dame ne peut se lasser d’examiner<br />

le zif; elle admire son éclat, sa blancheur.<br />

Enfin, elle se détermine à appeler<br />

son mari, qui arrive le menton savonné<br />

et le rasoir à la main.<br />

« Qu’est-ce que cela? dit-elle.<br />

— Eh! parbleu, c’est <strong>du</strong> sucre, répond<br />

le mari.<br />

126<br />

— Non, mon ami, c’est <strong>du</strong> zif.<br />

—Du zif, ajoute le mari, et à quoi cela<br />

sert-il? »<br />

Ici le solliceur recommence son boniment,<br />

que le mari écoute les yeux fixes et<br />

la bouche béante.<br />

«Que de choses l’on fait avec la<br />

vapeur! dit-il; et combien vendez-vous<br />

ce zif?<br />

— Quatorze sous la livre.<br />

— Mais il faut en prendre une certaine<br />

quantité, Poupoule, peut-être que plus<br />

tard nous ne pourrons pas nous en<br />

procurer au même prix.<br />

— Un instant, monsieur, dit la dame,<br />

qui est douée d’une grande perspicacité,<br />

et qui veut connaître par l’expérience les<br />

propriétés de ce que son mari est déjà<br />

déterminé à acheter; vous êtes bien<br />

pressé de terminer, le zif de monsieur est<br />

très blanc et très <strong>du</strong>r, mais sucre-t-il?<br />

voilà le point capital. »<br />

Cette observation lumineuse impose<br />

silence au mari, qui se contente de<br />

répéter les dernières paroles de sa<br />

chaste moitié, le zif sucre-t-il?<br />

« J’ai déjà eu l’honneur de vous le dire,<br />

répond le solliceur, le zif est destiné à<br />

remplacer avantageusement le sucre<br />

royal première qualité; et, si je ne me<br />

trompe, la première qualité de ce sucre<br />

est de sucrer; si madame veut bien avoir<br />

l’extrême complaisance de faire venir un<br />

verre d’eau nous y mettrons un morceau<br />

de zif, et si madame n’est pas satisfaite<br />

de l’expérience, je consens à perdre tout<br />

ce que madame voudra. »<br />

Une proposition aussi raisonnable ne<br />

peut être refusée, la servante apporte un<br />

verre d’eau dans lequel la dame met un<br />

morceau de zif.<br />

«Le zif sucre, dit-elle après avoir bu,<br />

mais cependant pas autant que le sucre.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!