Le train bleu - Chri.. - Index of
Le train bleu - Chri.. - Index of Le train bleu - Chri.. - Index of
plausible, mais je ne suis pas un naïf, monsieur Poirot. Depuis une heure, je vous observe et je devine que pour une raison connue de vous seul, vous suivez une autre piste. — Je me trompe peut-être. — Monsieur Poirot, accepteriez-vous de travailler pour moi ? — Pour vous, personnellement ? — C’est bien mon idée. Poirot garda le silence pendant un instant, puis il demanda au millionnaire : — Ne redoutez-vous pas les résultats de mon enquête ? — Je veux avant tout connaître le meurtrier. — Bien. J’accepte, à condition que vous répondiez franchement à mes questions. — Cela va de soi. Poirot changea d’attitude ; il devint brusquement un homme d’affaires à l’esprit pratique. — Au sujet de ce divorce, est-ce vous qui avez poussé votre fille à le demander ? — Oui. — Quand cela ? — Voilà une dizaine de jours. Dans une de ses lettres, elle se plaignait de l’inconduite de son mari. J’allai la voir et lui exposai que le divorce était le seul remède efficace. — Qu’avait-elle à reprocher à son époux ? — Il s’affichait partout en compagnie d’une femme très connue et de mœurs légères… celle dont nous parlions tout à l’heure… Mireille. — Ah ! la danseuse ! Et Mrs Kettering s’en offusquait ? Aimait-elle donc son mari ? — Euh ! Je ne l’affirmerai point. — Ce n’était donc pas son cœur qui souffrait, mais plutôt sa fierté : vous le jugez ainsi, n’est-ce pas ? — Oui, c’est bien cela. — Leur union n’a sans doute pas été heureuse dès le début ? — Derek Kettering, foncièrement mauvais, est incapable de faire le bonheur d’une femme. — En un mot, c’est un triste sire. — Vous pouvez le nommer ainsi. — Bien. Vous conseillez donc à Mrs Kettering de divorcer, elle y consent. Vous consultez vos hommes d’affaires. Quand Mr Kettering apprend-il cette nouvelle ? — Je l’ai appelé pour lui faire part moi-même de la décision que j’avais prise. — Et qu’a-t-il dit ? Le visage de Van Aldin s’assombrit au souvenir de l’attitude insolente de Derek. — Il a été d’une impudence diabolique. — Excusez-moi, monsieur, mais a-t-il fait allusion au comte de la Roche ? — Sans nommer ce personnage, il m’a fait comprendre qu’il était au courant de l’affaire. — Si ma question ne vous paraît pas indiscrète, voulez-vous m’exposer la situation financière de Mr Kettering à ce moment ? — Comment voulez-vous que je le sache ? demanda Van Aldin après une courte hésitation. — Il m’eût semblé tout naturel que vous fussiez renseigné là-dessus. — Vous avez raison, je l’ai fait, et on m’a appris que Kettering était à fond de cale. — Et maintenant il hérite de deux millions de livres ! La vie est bizarre… ne trouvez-vous
pas ? — Que voulez-vous dire ? — Je philosophe en ce moment, dit Poirot. Mais, revenons à Mr Kettering. Acceptait-il de bon gré l’idée de son divorce ? Van Aldin ne répondit pas tout de suite. — J’ignore quelles étaient ses intentions. — Ne l’avez-vous pas revu ? De nouveau Van Aldin fit une pause. — Non, dit-il enfin. Poirot s’arrêta net, tira son chapeau et tendit la main. — Au revoir, monsieur. Je ne puis rien faire pour vous. — Que dites-vous là ? demanda Van Aldin furieux. — Si vous ne me parlez pas franchement, je ne puis vous rendre le service que vous attendez de moi. — Je ne sais à quoi vous voulez en venir. — Vous me comprenez fort bien, monsieur Van Aldin. Sachez que vous pouvez compter entièrement sur ma discrétion. — Alors ! c’est entendu. J’ai répondu avec certaines réticences à votre dernière question, je l’avoue. J’ai été une seconde fois en rapport avec mon gendre. — Hein ? — Pour être plus exact, j’ai envoyé mon secrétaire, le major Knighton. Il lui offrait, de ma part, une somme de cent mille livres sterling s’il laissait se poursuivre le divorce sans défendre sa cause. — La somme était coquette. Qu’a répondu monsieur votre gendre ? — Il m’a fait dire que je pouvais aller au diable. — Ah ! Poirot ne trahit aucune surprise. Méthodiquement, il évalua et classa les faits dans son cerveau. — Mr Kettering a déclaré à la police qu’il n’a point vu sa femme et ne lui a pas parlé durant le voyage. Êtes-vous disposé à l’admettre, monsieur Van Aldin ? — Certes. Il a même dû mettre tous ses soins à l’éviter. — Pourquoi ? — Parce qu’il se trouvait en compagnie de cette femme. — Mireille ? — Précisément. — Comment le savez-vous ? — Je l’ai fait surveiller et on m’a informé qu’ils étaient partis par le même train. — Je comprends. En ce cas, il n’aurait pas cherché à revoir Mrs Kettering. Le petit homme demeura un moment silencieux et Van Aldin le laissa à sa méditation…
- Page 18 and 19: plus anciennes d’Angleterre. Peut
- Page 20 and 21: — Oui. Il m’a débité un tas d
- Page 22 and 23: CHAPITRE VI MIREILLE Derek Ketterin
- Page 24 and 25: eau rubis du monde : « Le Cœur de
- Page 26 and 27: CHAPITRE VII DES LETTRES Mrs Samuel
- Page 28 and 29: — Mrs Harfield était une des pre
- Page 30 and 31: — C’est que vous avez toujours
- Page 32 and 33: — Ce n’est pas à nous qu’ell
- Page 34 and 35: mannequins. La dame, debout près d
- Page 36 and 37: être trop observateurs. Toujours e
- Page 38 and 39: CHAPITRE X DANS LE TRAIN BLEU — P
- Page 40 and 41: chambre dans un double compartiment
- Page 42 and 43: tact, elle ajouta : il faut que je
- Page 44 and 45: CHAPITRE XI LE CRIME Le lendemain m
- Page 46 and 47: — Évidemment. Mais pour l’inst
- Page 48 and 49: — Je la reconnais, dit-elle enfin
- Page 50 and 51: L’employé se retira. — D’apr
- Page 52 and 53: train de juger la nouvelle arrivée
- Page 54 and 55: s’empressa auprès de Catherine,
- Page 56 and 57: l’avait poussée à agir ainsi ?
- Page 58 and 59: CHAPITRE XIV LA DÉPOSITION D’ADA
- Page 60 and 61: — Parmi ses bagages se trouvait u
- Page 62 and 63: CHAPITRE XV LE COMTE DE LA ROCHE Va
- Page 64 and 65: promptement le problème. Elle se d
- Page 66 and 67: CHAPITRE XVI POIROT DISCUTE L’AFF
- Page 70 and 71: CHAPITRE XVII UN ARISTOCRATE — Ge
- Page 72 and 73: — Non. — Quelqu’un pourrait-i
- Page 74 and 75: — Je crois qu’elle n’en a jam
- Page 76 and 77: CHAPITRE XVIII LE DÉJEUNER DE KETT
- Page 78 and 79: CHAPITRE XIX UNE VISITE INATTENDUE
- Page 80 and 81: — Vous me comprenez, cette fois.
- Page 82 and 83: Le comte s’approcha du bureau et
- Page 84 and 85: — On demande Mademoiselle au tél
- Page 86 and 87: — Si seulement je savais quelle d
- Page 88 and 89: Poirot y sera aussi. Ce petit homme
- Page 90 and 91: — Vous faites erreur, miss Grey.
- Page 92 and 93: — Peut-être. Malheureusement, no
- Page 94 and 95: Le visage du Grec changea d’expre
- Page 96 and 97: d’hier. À vous voir, on jurerait
- Page 98 and 99: — Je ne crois pas, monsieur. —
- Page 100 and 101: CHAPITRE XXIV POIROT DONNE SON AVIS
- Page 102 and 103: lui donnera du fil à retordre. Poi
- Page 104 and 105: CHAPITRE XXV MÉFIANCE Au moment o
- Page 106 and 107: Une fois de plus le sourire du comt
- Page 108 and 109: CHAPITRE XXVI UN AVERTISSEMENT —
- Page 110 and 111: personne : quelque émotion contenu
- Page 112 and 113: Catherine demeura assise et le rega
- Page 114 and 115: — Elle insista pour voir Mr Van A
- Page 116 and 117: Mireille leva vers lui des yeux lan
pas ? — Que voulez-vous dire ?<br />
— Je philosophe en ce moment, dit Poirot. Mais, revenons à Mr Kettering. Acceptait-il de<br />
bon gré l’idée de son divorce ?<br />
Van Aldin ne répondit pas tout de suite.<br />
— J’ignore quelles étaient ses intentions.<br />
— Ne l’avez-vous pas revu ?<br />
De nouveau Van Aldin fit une pause.<br />
— Non, dit-il enfin.<br />
Poirot s’arrêta net, tira son chapeau et tendit la main.<br />
— Au revoir, monsieur. Je ne puis rien faire pour vous.<br />
— Que dites-vous là ? demanda Van Aldin furieux.<br />
— Si vous ne me parlez pas franchement, je ne puis vous rendre le service que vous<br />
attendez de moi.<br />
— Je ne sais à quoi vous voulez en venir.<br />
— Vous me comprenez fort bien, monsieur Van Aldin. Sachez que vous pouvez compter<br />
entièrement sur ma discrétion.<br />
— Alors ! c’est entendu. J’ai répondu avec certaines réticences à votre dernière question,<br />
je l’avoue. J’ai été une seconde fois en rapport avec mon gendre.<br />
— Hein ?<br />
— Pour être plus exact, j’ai envoyé mon secrétaire, le major Knighton. Il lui <strong>of</strong>frait, de ma<br />
part, une somme de cent mille livres sterling s’il laissait se poursuivre le divorce sans<br />
défendre sa cause.<br />
— La somme était coquette. Qu’a répondu monsieur votre gendre ?<br />
— Il m’a fait dire que je pouvais aller au diable.<br />
— Ah !<br />
Poirot ne trahit aucune surprise. Méthodiquement, il évalua et classa les faits dans son<br />
cerveau.<br />
— Mr Kettering a déclaré à la police qu’il n’a point vu sa femme et ne lui a pas parlé<br />
durant le voyage. Êtes-vous disposé à l’admettre, monsieur Van Aldin ?<br />
— Certes. Il a même dû mettre tous ses soins à l’éviter.<br />
— Pourquoi ?<br />
— Parce qu’il se trouvait en compagnie de cette femme.<br />
— Mireille ?<br />
— Précisément.<br />
— Comment le savez-vous ?<br />
— Je l’ai fait surveiller et on m’a informé qu’ils étaient partis par le même <strong>train</strong>.<br />
— Je comprends. En ce cas, il n’aurait pas cherché à revoir Mrs Kettering.<br />
<strong>Le</strong> petit homme demeura un moment silencieux et Van Aldin le laissa à sa méditation…