Télécharger le document en PDF - Accueil
Télécharger le document en PDF - Accueil
Télécharger le document en PDF - Accueil
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
RS<br />
ASSEMBLEE TERRITORIALE<br />
931/90<br />
ASSEMBLEE TERRITORIALE<br />
DELA POLYNESIE FRANÇAISE<br />
SESSION ADMINISTRATIVE DE 1990<br />
2ème séance : Jeudi 7 Juin 1990<br />
SOMMAIRE<br />
* Constitution d'une commission d'<strong>en</strong>quête<br />
concernant l'affaire "Tropic Import" 937/90<br />
* Avis de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> sur <strong>le</strong> projet de loi<br />
modifiant <strong>le</strong> Code civil relatif à la responsabilité du<br />
fait des produits défectueux 1027/90<br />
* Avis de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> sur un projet de loi<br />
portant réforme de la Cour de discipline budgétaire<br />
et financière 1037/90<br />
* Création d'une commission d'<strong>en</strong>quête suite aux<br />
déclarations du propriétaire gérant de la société<br />
"Tropic Import" 1079-1080/90<br />
* Exam<strong>en</strong> de la correspondance..Rel/90/AT3 1088/90<br />
DOUANES-<br />
FINANCES -<br />
Exonération des drolits et taxes à l'importation<br />
applicab<strong>le</strong>s aux matériels de tournages et de<br />
production vidéophoniques des établissem<strong>en</strong>ts<br />
publics territoriaux<br />
Uniformisation du régime fiscal applicab<strong>le</strong> aux<br />
disques pour é<strong>le</strong>ctrophones dont la bande<br />
magnétique a été <strong>en</strong>registrée et mise au point dans<br />
un studio du Territoire et aux disques comptacts<br />
numériques prés<strong>en</strong>tant <strong>le</strong>s mêmes<br />
caractéristiques.<br />
Approbation du compte financier de l'OTHS<br />
Approbation du compte financier de l'OTAC pour<br />
l'exercice 1988<br />
Approbation du compte financier du C<strong>en</strong>tre<br />
Polynési<strong>en</strong> des Sci<strong>en</strong>ces Humaines pour l'exercice<br />
1988<br />
Approbation du compte financier 1988 de l'Institut<br />
Territorial de la Statistique<br />
1067/90<br />
1074/90<br />
939/90<br />
958/90<br />
968/90<br />
1001/90
F. E . D -<br />
932/90<br />
Approbation du compte financier du Port<br />
Autonome de Papeete, exercice 1988 1014/90<br />
Approbation du compte financier du FEI, exercice<br />
1988 1049/90<br />
Projet de délibération complétant la délibération n°<br />
88-188/AT du 08 décembre 1988, modifiant <strong>le</strong><br />
programme indicatif de la Polynésie Française pour<br />
<strong>le</strong> Vlème Fonds Europé<strong>en</strong> de Développem<strong>en</strong>t (1986-<br />
1990) 989/90<br />
oOo
MJT<br />
Sont prés<strong>en</strong>ts :<br />
MM.<br />
Mme<br />
MM.<br />
MM.<br />
Sont abs<strong>en</strong>ts :<br />
933/90<br />
ASSEMBLEE TERRITORIALE<br />
DE LA POLYNESIE FRANÇAISE<br />
SESSION ADMINISTRATIVE DE 1990<br />
2ème séance : Jeudi 7 min 1990 à 9 heures 00<br />
PRESIDENCE DE Monsieur Jean JUVENTÏN.<br />
Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong><br />
JUVENTÏN<br />
DOOM<br />
LE GAYIC<br />
BROTHERSON<br />
RURUA<br />
BUILLARD<br />
CHUNG<br />
FLORES<br />
FRITCH<br />
GRAFFE<br />
HUNTER<br />
KOHUMOETINI<br />
LEHARTEL<br />
MARAREURA<br />
MARERE<br />
PAHUATINI<br />
RAAPOTO<br />
ROTHAU<br />
SALMON<br />
SANQUER<br />
TARUOURA<br />
TEHEIURA<br />
TEINAURI<br />
TERIIRERE<br />
TETUANUI<br />
TROUILLET<br />
VAN BASTOLAER<br />
MM. ATGER<br />
HART<br />
MONPAS<br />
CHAMPS<br />
BRAUN-ORTEGA<br />
oOo<br />
Jean<br />
Roger<br />
Tuianu<br />
Franklin<br />
Maurice<br />
Michel<br />
Arthur<br />
Frédéric<br />
Edouard<br />
Jacquie<br />
Pierre<br />
R<strong>en</strong>é<br />
Pierre<br />
Teina<br />
H<strong>en</strong>ri<br />
Edwin<br />
Jean-Marius<br />
André<br />
Tutaha<br />
Guy<br />
Mathias<br />
Jacques<br />
Ernest<br />
Taratua<br />
Monil<br />
Jean-Baptiste<br />
Jacky<br />
P<strong>en</strong>i<br />
Marcel<br />
John<br />
Jean-Pierre<br />
Enrique<br />
Présid<strong>en</strong>t<br />
2è Vice-Présid<strong>en</strong>t<br />
3è Vice-Présid<strong>en</strong>t<br />
1er Secrétaire<br />
2è Secrétaire<br />
Conseil<strong>le</strong>r territor<br />
1er Vice-Présid<strong>en</strong>t<br />
3è Secrétaire<br />
1er Questeur<br />
2è Questeur<br />
3è Questeur<br />
ti<br />
M<br />
11<br />
11<br />
It<br />
tt<br />
tt<br />
11<br />
H<br />
II<br />
II<br />
M<br />
11<br />
II<br />
II<br />
tt<br />
II<br />
II<br />
II
MM. EBB<br />
FLOSSE<br />
PAEAMARA<br />
RAUZY<br />
SALMON<br />
TEMARU<br />
TEUIRA<br />
TUPU<br />
VERNAUDON<br />
934/90<br />
Tinomana<br />
Gaston<br />
Lucas<br />
Guy<br />
James<br />
Oscar<br />
Jacques<br />
Jean<br />
Emi<strong>le</strong><br />
Conseil<strong>le</strong>r territorial<br />
Sièe<strong>en</strong>t au banc du Gouvernem<strong>en</strong>t : M. IN <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t<br />
A<strong>le</strong>xandre LEONTIEFF et Madame et Messieurs<br />
<strong>le</strong>s Ministres Huguette HONG KIOU, Jacqui<br />
DROLLET, François NANAI, Louis SAVOIE,<br />
Ioane TEMAURI et Raymond VAN<br />
BASTOLAER.<br />
0O0<br />
La séance est ouverte à 9 heures 51.<br />
oOo<br />
ORDRE DU JOUR<br />
LE PRESIDENT : La séance est ouverte.<br />
M. <strong>le</strong> secrétaire général, veuil<strong>le</strong>z donner <strong>le</strong>cture de l'ordre du jour.<br />
M. Vetea BAMBRIDGE : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, nous avons à l'ordre du<br />
jour arrêté par la Confér<strong>en</strong>ce des présid<strong>en</strong>ts :<br />
I) - APPROBATION DES PROCES-VERBAUX -<br />
* 1ère séance de la Commission Perman<strong>en</strong>te, session du mois de<br />
mars 1990, t<strong>en</strong>ue <strong>le</strong> 8 mars 1990,<br />
* 1ère séance de la Session Extraordinaire t<strong>en</strong>ue <strong>le</strong>s 5, 9, 10 et 12<br />
avril 1990,<br />
* 2ème séance de la Session Extraordinaire t<strong>en</strong>ue <strong>le</strong> 24 avril 1990,<br />
* 1ère séance de la Session Administrative t<strong>en</strong>ue <strong>le</strong> 4 mai 1990,<br />
* Séance so<strong>le</strong>nnel<strong>le</strong> t<strong>en</strong>ue <strong>le</strong> 15 mai 1990.<br />
II) - EXAMEN DES RAPPORTS. DES PROJETS OU PROPOSITIONS DE<br />
DELIBERATIONS -<br />
iV° 55-90, portant approbation du compte financier 1988 de l'Office<br />
Territorial de l'Habitat Social (O.T.H.S.). RAPPORTEURS :<br />
Pierre HUNTER et Roger DOOM.<br />
N° 56-90, portant approbation du compte financier de l'Office Territorial de<br />
l'Action Socia<strong>le</strong> et de la Solidarité (O.7\A.S.S.), pour l'exercice<br />
1988. RAPPORTEURS : Pierre LEHARTEL et Franklin<br />
BROTHERSON.
935/90<br />
N° 57-90, portant approbation du compte financier du Fonds d'Entraide<br />
aux I<strong>le</strong>s (F.E.I.), exercice 1988. RAPPORTEURS : Monil<br />
TETUANUI et Pierre LEHARTEL.<br />
N° 58-90, portant approbation du compte financier 1988 de l'Institut<br />
Territorial de la Statistique. RAPPORTEURS : Jacques<br />
TEHEIURA et Roger DOOM.<br />
N° 59-90, portant approbation du compte administratif du C<strong>en</strong>tre<br />
Polynési<strong>en</strong> des Sci<strong>en</strong>ces Humaines, pour l'exercice 1988.<br />
RAPPORTEURS : Pierre HUNTER et Pierre LEHARTEL.<br />
N° 60-90, portant approbation du compte financier du Port Autonome de<br />
Papeete, pour l'exercice 1988. RAPPORTEURS : Pierre<br />
LEHARTEL et Franklin BROTHERSON.<br />
N° 61-90, portant uniformisation du régime fiscal applicab<strong>le</strong> aux disques<br />
pour é<strong>le</strong>ctrophones dont la bande magnétique a été <strong>en</strong>registrée et<br />
mise au point dans un studio du Territoire et aux disques<br />
compacts numériques prés<strong>en</strong>tant <strong>le</strong>s mêmes caractéristiques.<br />
RAPPORTEURS : Franklin BROTHERSON et Roger DOOM.<br />
N° 62-90, portant exonération des droits et taxes à l'importation<br />
applicab<strong>le</strong>s aux matériels de tournage et de production<br />
vidéophoniques des établissem<strong>en</strong>ts publics territoriaux.<br />
RAPPORTEURS : Franklin BROTHERSON et Roger DOOM.<br />
N° 63-90, relatif à un projet de délibération complétant la délibération n °<br />
88-188/AT du 08 décembre 1988, modifiant <strong>le</strong> programme<br />
indicatif de la Polynésie Française pour <strong>le</strong> Vlème Fonds<br />
Europé<strong>en</strong> de Développem<strong>en</strong>t (1986-1990). RAPPORTEURS ;<br />
Pierre HUNTER et Tutaha SALMON<br />
N° 64-90, sur <strong>le</strong> projet de loi modifiant <strong>le</strong> Code Civil et relatif à la<br />
responsabilité du fait des produits défectueux. RAPPORTEURS :<br />
Jacques TEHEIURA et Franklin BROTHERSON.<br />
N° 65-90, portant avis de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> sur un projet de loi<br />
portant réforme de la Cour de Discipline Budgétaire et<br />
Financière. RAPPORTEURS : Pierre LEHARTEL et Maurice<br />
RURUA.<br />
N° 66-90, portant modification du Budget du Territoire, pour l'exercice<br />
1990. RAPPORTEURS : Pierre LEHARTEL et Pierre HUNTER.<br />
III) - EXAMEN EVENTUEL DES QUESTIONS ECRITES<br />
IV) - EXAMEN DE LA CORRESPONDANCE -<br />
* Re<strong>le</strong>vé n°7/REL/89AT.3.<br />
V) - CLOTURE DE IJL SEANCE -<br />
L'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, à l'unanimité, <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>d acte.
PROCURATIONS -<br />
936/90<br />
M. Vetea BAMBRIDGE : Nous avons reçu la procuration de<br />
Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Tinomana EBB à Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t Jean<br />
JUVENTIN. Cette procuration, <strong>en</strong> date du 6 juin 1990, a été <strong>en</strong>registrée <strong>le</strong><br />
même jour sous <strong>le</strong> n° 357/AT.<br />
Une procuration de Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r P<strong>en</strong>i ATGER à<br />
Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Jacky VAN BASTOLAER. Cette procuration, <strong>en</strong><br />
date du 7 juin 1990, a été <strong>en</strong>registrée <strong>le</strong> même jour sous <strong>le</strong> n° 358/AT.<br />
Une procuration de Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Lucas PAEAMARA à<br />
Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r André ROIHAU. Cette procuration, <strong>en</strong> date du 7<br />
juin 1990, a été <strong>en</strong>registrée <strong>le</strong> même jour sous <strong>le</strong> n° 359/AT.<br />
Une procuration de Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Jacque TEUIRA à<br />
Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Edouard FRITCH. Cette procuration, <strong>en</strong> date du 7<br />
juin 1990, a été <strong>en</strong>registrée <strong>le</strong> même jour sous <strong>le</strong> n° 360/AT.<br />
Une procuration de Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Guy RAUZY à<br />
Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Edwin PAHUATINL Cette procuration, <strong>en</strong> date du<br />
7 juin 1990, a été <strong>en</strong>registrée <strong>le</strong> même jour sous <strong>le</strong> n° 361/AT.<br />
Une procuration de Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Jean-Pierre CHAMPS à<br />
Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Pierre LEHARTEL. Cette procuration, <strong>en</strong> date du 7<br />
juin 1990, a été <strong>en</strong>registrée <strong>le</strong> même jour sous <strong>le</strong> n° 362/AT.<br />
Une procuration de Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r John MONPAS à<br />
Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Pierre HUNTER. Cette procuration, <strong>en</strong> date du 7<br />
juin 1990, a été <strong>en</strong>registrée <strong>le</strong> même jour sous <strong>le</strong> n° 363/AT. .<br />
Une procuration de Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Gaston FLOSSE à<br />
Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Michel BUILLARD. Cette procuration, <strong>en</strong> date du 7<br />
juin 1990, a été <strong>en</strong>registrée <strong>le</strong> même jour sous <strong>le</strong> n° 364/AT.<br />
Une procuration de Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Jean TUPU à Monsieur<br />
<strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r R<strong>en</strong>é KOHUMOETINI. Cette procuration, <strong>en</strong> date du 7 juin<br />
1990, a été <strong>en</strong>registrée <strong>le</strong> même jour sous <strong>le</strong> n° 365/AT.<br />
jour :<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au premier point de l'ordre du
937/90<br />
APPROBATION DES PROCES-VERBAUX<br />
APPROBATION DES PROCES-VERBAUX DE LA 1ERE SEANCE DE LA<br />
COMMISSION PERMANENTE. SESSION DU MOIS DE MARS 1990.<br />
TENUE LE 8 MARS 1990. DES 1ERE ET 2EME SEANCES DE LA SESSION<br />
EXTRAORDINAIRE TENUE LES 5. 9. 10. 1.2 ET 24 AVRIL 1990. DE LA<br />
1ERE SEANCE DE LA SESSION ADMINISTRATIVE, TENUE LE 4 MAI<br />
1990 ET DE LA SEANCE SOLENNELLE. TENUE LE 15 MAI 1990 -<br />
Préalab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t visés par <strong>le</strong>s interpellateurs et mis aux voix par<br />
<strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s vrocès-verbaux de la 1ère séance de la<br />
Commission Perman<strong>en</strong>te, session du mois de mars 1990, t<strong>en</strong>ue<br />
<strong>le</strong> 8 mars 1990. des 1ère et 2ème séances de la Session<br />
Extraordinaire, t<strong>en</strong>ues <strong>le</strong>s 5. 9, 10, 12 et 24 avril 1990. de la 1ère<br />
séance de la Session Administrative, t<strong>en</strong>ue <strong>le</strong> 4 mai 1990 et de la<br />
séance so<strong>le</strong>nnel<strong>le</strong>, t<strong>en</strong>ue <strong>le</strong> 15 mai 1990. sont approuvés, à mains<br />
<strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au deuxième point :<br />
EXAMEN DE RAPPORTS<br />
CONSTITUTION D'UNE COMMISSION D'ENQUETE CONCERNANT<br />
L'AFFAIRE "TROPIC IMPORT" -<br />
M. Michel BUILLARD : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, tout d'abord, je<br />
souhaiterai adresser un bonjour à tous <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs, Madame <strong>le</strong><br />
ministre, Messieurs <strong>le</strong>s ministres, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t.<br />
Il arrive parfois» M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, que l'actualité de notre pays<br />
commande l'ori<strong>en</strong>tation de nos débats ; il arrive parfois que des sujets<br />
d'actualité fixe l'ordre du jour de nos séances à l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>.<br />
Je ne sais pas si vous êtes comme moi, mais vous avez <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du, tout<br />
comme moi, une accusation grave lancée contre la classe politique et <strong>en</strong><br />
particulier contre l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, du moins, un membre de<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>.<br />
Pour éviter que se répand<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s rumeurs <strong>le</strong>s plus farfelues, de<br />
fausses informations sur <strong>le</strong> compte des membres de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong>, pour éviter l'accroissem<strong>en</strong>t d'un certain discrédit jeté sur la<br />
classe politique <strong>en</strong> général, je propose, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, ainsi qu'à vous<br />
Messieurs <strong>le</strong>s membres de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> que l'on use de notre<br />
possibilité que nous réserve <strong>le</strong> statut de notre Territoire, à savoir<br />
l'utilisation de l'artic<strong>le</strong> 67, pour la mise <strong>en</strong> place d'une commission<br />
d'<strong>en</strong>quête pour éviter que se répand<strong>en</strong>t ces rumeurs.<br />
En effet, nous avons appris que pour ce qui concerne "l'affaire<br />
Tropic Import", un conseil<strong>le</strong>r territorial aurait usé de sa position<br />
influ<strong>en</strong>te pour obt<strong>en</strong>ir des avantages au niveau de la perception de
938/90<br />
certains impôts. Aussi, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je soumets cette demande à<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> et libre à vous de l'adopter ou non.<br />
LE PRESIDENT : M, BUILLARD, je m'excuse, <strong>le</strong> comité de<br />
majorité <strong>en</strong> a discuté ce matin avant de v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> séance et nous sommes<br />
<strong>en</strong> train de préparer un voeu. Si vous vou<strong>le</strong>z bi<strong>en</strong> att<strong>en</strong>dre, <strong>le</strong> voeu est à la<br />
frappe et nous allons rev<strong>en</strong>ir là-dessus au lieu de retarder l'avancem<strong>en</strong>t<br />
des travaux que nous avons au cours de cette séance.<br />
M, Jean-Marius RAAPQTQ : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je dois dire que je<br />
suis tout à fait d'accord avec l'interv<strong>en</strong>tion du conseil<strong>le</strong>r Michel<br />
BUILLARD, mais puisque vous avez sou<strong>le</strong>vé <strong>le</strong> problème du voeu,<br />
pourriez-vous nous indiquer au moins <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s du voeu, parce que je crois<br />
que la demande du conseil<strong>le</strong>r Michel BUILLARD est très claire ? Dans la<br />
mesure où ce que la majorité a décidé de rédiger allait dans <strong>le</strong> même s<strong>en</strong>s,<br />
je crois que nous sommes d'accord et nous pouvons att<strong>en</strong>dre effectivem<strong>en</strong>t<br />
que <strong>le</strong> voeu arrive sur <strong>le</strong> bureau de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, est-ce que<br />
vous confirmez que c'est dans la même démarche ?<br />
LE PRESIDENT : C'est tout à fait cela et c'est M. Jacky VAN<br />
BASTOLAER qui est justem<strong>en</strong>t l'auteur du voeu.<br />
M. Jackv VAN BASTOLAER : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, effectivem<strong>en</strong>t, cette<br />
actualité n'a pas échappé à la majorité et qui a été diffusée hier au soir et<br />
reprise dans <strong>le</strong>s radios ce matin, et la majorité, <strong>en</strong> réunion et c'est ce qui<br />
explique <strong>en</strong> partie notre retard à cette séance, discutait de l'év<strong>en</strong>tualité de<br />
faire un voeu dans ce s<strong>en</strong>s là.<br />
Le voeu est <strong>en</strong> cours de rédaction et sera proposé à l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> au cours de cette séance.<br />
M. Pierre HUNTER : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, il va de soi lorsque ce grand<br />
commerçant s'est exprimé sur <strong>le</strong>s ondes de la télévision hier au soir que<br />
<strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs territoriaux ont dû être très préoccupés par cette<br />
interv<strong>en</strong>tion et nous, conseil<strong>le</strong>rs de la majorité, avant même<br />
l'interv<strong>en</strong>tion du conseil<strong>le</strong>r BUILLARD, nous avons revu cette affaire là et<br />
avons p<strong>en</strong>sé qu'un voeu soit rédigé par tout <strong>le</strong> monde, sans exploitation,<br />
M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t.<br />
M. A<strong>le</strong>xandre LEONTIEFF : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, tout simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
pour dire que je suis tout à fait d'accord avec <strong>le</strong> principe de la constitution<br />
de cette commission d'<strong>en</strong>quête pour faire <strong>le</strong> point sur cette affaire là, afin<br />
que <strong>le</strong>s choses soi<strong>en</strong>t p<strong>le</strong>inem<strong>en</strong>t clarifiées.<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : Nous poursuivons par l'exam<strong>en</strong> du premier<br />
rapport.<br />
M. Pierre HUNTER. rapporteur : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, Madame, tatou<br />
pauroa, ia orana e tae noa'tu te Peretit<strong>en</strong>i, e tae noa'tu i te mau faatere<br />
hau e tae noa'tu i te mau feia nei, ia orana i to tatou farereiraa.
939/90<br />
APPROBATION DU COMPTE FINANCIER DE L'OFFICE<br />
TERRITORIAL DE L'HABITAT SOCIAL (OTHS) -<br />
Rapport n° 55-90, <strong>en</strong> date du 5 juin 1990, prés<strong>en</strong>té au nom de la<br />
Commission des affaires financières, de l'économie et du plan, par<br />
MM. <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs Pierre ÏÏUNTER et Roger DOOM.<br />
RAPPORT<br />
portant approbation du compte financier 1988 de<br />
l'Office Territorial de l'Habitat Social (OTHS),<br />
prés<strong>en</strong>té au nom de la Commission des Affaires<br />
Financières, de l'Economie et du Plan,<br />
par Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs Pierre HUNTER et<br />
Roger DOOM,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame, Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs,<br />
Par <strong>le</strong>ttre n° 015jCM du 29 janvier 1990, <strong>le</strong> Conseil des Ministres<br />
fait parv<strong>en</strong>ir, aux fins d'exam<strong>en</strong> par l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, un projet<br />
de délibération portant approbation du compte financier 1988 de l'Office<br />
Territorial de l'Habitat Social.<br />
I - Organisation et fonctionnem<strong>en</strong>t de l'Office :<br />
Le fonctionnem<strong>en</strong>t de l'Office est assuré par 26 ag<strong>en</strong>ts. Le siège<br />
administratif, sis à PIRAE, compr<strong>en</strong>d 22 personnes et l'ant<strong>en</strong>ne d'Uturoa<br />
emploie 4 ag<strong>en</strong>ts.<br />
L'organigramme de rétablissem<strong>en</strong>t distingue 3 départem<strong>en</strong>ts :<br />
- 1 départem<strong>en</strong>t administratif<br />
- 1 départem<strong>en</strong>t technique<br />
- 1 départem<strong>en</strong>t social.<br />
L'organisation de l'Office est appelée à s'adapter à l'accroissem<strong>en</strong>t<br />
de son activité prévu pour <strong>le</strong>s années à v<strong>en</strong>ir. En effet, de nouveaux<br />
objectifs <strong>en</strong> matière de construction de logem<strong>en</strong>ts sociaux sont assignés à<br />
l'Office avec l'aide de l'Etat : 500 logem<strong>en</strong>ts par an.<br />
II - Interv<strong>en</strong>tions de l'Office Territorial de l'Habitat Social<br />
AI L'attribution des logem<strong>en</strong>ts sociaux :<br />
Durant l'année 1988, l'Office a distribué 123 logem<strong>en</strong>ts sociaux<br />
nouveaux, ce qui a permis de reloger <strong>en</strong>viron 730 personnes (6 personnes<br />
<strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne par famil<strong>le</strong>). Le coût total de ces logem<strong>en</strong>ts représ<strong>en</strong>te un<br />
montant de 405 millions FCFP.
940/90<br />
Les attributions se répartiss<strong>en</strong>t comme suit :<br />
- HAMUTA 80 logem<strong>en</strong>ts<br />
- FAUTAUA VAL 25 logem<strong>en</strong>ts<br />
- ERIMA I 2 logem<strong>en</strong>ts<br />
- TAAPUNA 14 logem<strong>en</strong>ts<br />
- TE NOHORAA 2 logem<strong>en</strong>ts<br />
123 logem<strong>en</strong>ts<br />
L'année 1988 marque un très léger ra<strong>le</strong>ntissem<strong>en</strong>t par rapport à<br />
1987 (129 logem<strong>en</strong>ts attribués). Ceci s'explique ess<strong>en</strong>tiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t par <strong>le</strong>s<br />
délais de mise <strong>en</strong> place des programmes de construction élaborés<br />
conjointem<strong>en</strong>t par <strong>le</strong> Territoire et l'Etat dans <strong>le</strong> cadre d'une conv<strong>en</strong>tion. Il<br />
s'agit des opérations de lotissem<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>ées par l'Office Territorial de<br />
l'Habitat Social et Fare de France, qui doiv<strong>en</strong>t permettre d'augm<strong>en</strong>ter de<br />
façon très nette, dès 1989, la capacité de production <strong>en</strong> logem<strong>en</strong>ts sociaux<br />
du Territoire et par là, réduire <strong>le</strong>s temps d'att<strong>en</strong>te des famil<strong>le</strong>s.<br />
BI Les aides à l'habitat dispersé :<br />
Accordée sous forme de matériaux de construction, cette aide<br />
permet aux famil<strong>le</strong>s, <strong>en</strong> règ<strong>le</strong> généra<strong>le</strong> des I<strong>le</strong>s du V<strong>en</strong>t, d'améliorer,<br />
d'agrandir ou de rénover <strong>le</strong>ur habitation existante, et même de construire<br />
un modeste logem<strong>en</strong>t neuf. Le montant de l'aide est plafonné à 600.000<br />
FCFP.<br />
Pour 1988, on dénombre :<br />
- 810 dossiers <strong>en</strong>registrés<br />
- 457 dossiers agréés pour un montant total de 158,1 millions FCFP<br />
- 438 dossiers servis pour un montant total de 151,5 millions FCFP.<br />
Le taux de réalisation de 1988 est de 93 % par rapport aux crédits<br />
ouverts, soit 151 millions de crédits liquidés sur 162,9 millions de crédits<br />
prévus :<br />
- moy<strong>en</strong>ne d'aide octroyée par famil<strong>le</strong> bénéficiaire : 346.000 FCFP<br />
- 202 nouvel<strong>le</strong>s constructions<br />
- 236 réparations ou rénovations.<br />
CI Les aides à la construction :<br />
Ce régime d'aide permet à certaines famil<strong>le</strong>s, répondant aux<br />
critères de rev<strong>en</strong>us fixés par <strong>le</strong> Conseil des Ministres, de bénéficier d'une<br />
subv<strong>en</strong>tion représ<strong>en</strong>tant 20 à 25 % du coût de la construction.<br />
En 1988, sur 70 millions de crédits prévus, 37 millions ont été<br />
<strong>en</strong>gagés et 21 millions ont été liquidés :<br />
- Nombre de dossiers agréés : 39<br />
- Nombre de constructions achevées <strong>en</strong> 1988 : 19
94V90<br />
Ce résultat, à priori faib<strong>le</strong>, s'explique ess<strong>en</strong>tiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t par l'<strong>en</strong>trée<br />
<strong>en</strong> vigueur de la prime de construction, moins restrictive que l'aide à la<br />
construction.<br />
Dl La v<strong>en</strong>te de logem<strong>en</strong>ts :<br />
En 1988, l'Office a maint<strong>en</strong>u son programme d'aide à l'accession à<br />
la propriété. Ainsi, sur 226 logem<strong>en</strong>ts mis <strong>en</strong> v<strong>en</strong>te dans <strong>le</strong>s lotissem<strong>en</strong>ts<br />
de TAHINA, MAIRE NUI, FAUTAUA VAL et PIRAE VTA depuis 1987,<br />
on dénombre, fin 1988, 109 logem<strong>en</strong>ts v<strong>en</strong>dus, soit un coût de réalisation de<br />
539 millions FCFP.<br />
Ef La gestion des lotissem<strong>en</strong>ts :<br />
Le patrimoine de l'Office Territorial de l'Habitat Social rec<strong>en</strong>se, au<br />
31 décembre 1988, 1337 logem<strong>en</strong>ts. La gestion de ce patrimoine fait<br />
apparaître <strong>en</strong> 1988 un déficit de 384 millions FCFP. Ceci s'explique par <strong>le</strong><br />
fait que l'Office Territorial de l'Habitat Social subv<strong>en</strong>tionne <strong>en</strong>core<br />
largem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s logem<strong>en</strong>ts sociaux. Ainsi, <strong>le</strong> loyer m<strong>en</strong>suel moy<strong>en</strong><br />
d'équilibre s'établit, hors foncier, à 37.250 FCFP, alors que l'Office<br />
Territorial de l'Habitat Social applique un loyer m<strong>en</strong>suel moy<strong>en</strong> de 14.800<br />
FCFP <strong>en</strong> 1988.<br />
Par ail<strong>le</strong>urs, l'évolution des impayés demeure préoccupante : <strong>en</strong><br />
1988, 24.800.000 FCFP.<br />
Ce qui porte <strong>le</strong> cumul des impayés à 65.800.000 FCFP.<br />
III - Le compte financier de l'Office Territorial de l'Habitat Social<br />
AI Section de fonctionnem<strong>en</strong>t :<br />
Les recettes de fonctionnem<strong>en</strong>t, pour l'exercice 1988, de l'Office<br />
Territorial de l'Habitat Social s'élèv<strong>en</strong>t à 834.372.595 FCFP, se répartissant<br />
comme suit :<br />
- Prestations de service 213.822.934 FCFP<br />
- Subv<strong>en</strong>tions 5.720.691 FCFP<br />
- Autres produits de gestion<br />
courante 457.724.844 FCFP<br />
- Produits financiers 121.539.779 FCFP<br />
- Produits exceptionnels 5.564.347 FCFP<br />
- Reprise sur provisions 30.000.000 FCFP<br />
TOTAL 834.372.595 FCFP<br />
Les dép<strong>en</strong>ses de fonctionnem<strong>en</strong>t de l'Office Territorial de l'Habitat<br />
Social, pour l'exercice 1988, sont arrêtées à la somme de 925.383.684 FCFP<br />
se décomposant <strong>en</strong> :<br />
- Achats 19.129.217 FCFP<br />
- Services extérieurs 61.658.923 FCFP
Autres services extérieurs<br />
Charges de personnel<br />
Charges financières<br />
Charges exceptionnel<strong>le</strong>s<br />
Dotation aux amortissem<strong>en</strong>ts<br />
et provisions<br />
TOTAL<br />
Bj Section d'investissem<strong>en</strong>t :<br />
942/90<br />
30.171672 FCFP<br />
84.943.550 FCFP<br />
179.821.456 FCFP<br />
201.590.212 FCFP<br />
348.068.654 FCFP<br />
92~57383.684 FCFP<br />
Les recettes <strong>en</strong> capital de l'Office Territorial de l'Habitat Social,<br />
exercice 1988, s'élèv<strong>en</strong>t à 533.721.082 FCFP constitués notamm<strong>en</strong>t par la<br />
subv<strong>en</strong>tion de 195.345.000 FCFP du 'Territoire.<br />
Les dép<strong>en</strong>ses <strong>en</strong> capital de l'Office Territorial de V Habitat Social,<br />
exercice 1988 sont arrêtées à la somme de 1.159.553.601 FCFP compr<strong>en</strong>ant<br />
ess<strong>en</strong>tiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s acquisitions foncières pour 379.108.902 FCFP, et<br />
589.798.540 FCFP de travaux.<br />
RECETTES<br />
DEPENSES<br />
TOTAL<br />
Cf Les résultats de l'exercice 1988 :<br />
Section de<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t<br />
834.372.595<br />
925.383.684<br />
- 91.011.089<br />
Section<br />
d'investissem<strong>en</strong>t<br />
533.721.082<br />
1.159.553,601<br />
- 625.832.519<br />
TOTAL<br />
1.368.093.677<br />
2.084.937.285<br />
- 716.843.608<br />
Le résultat final de l'exercice 1988 de l'Office Territorial de<br />
l'Habitat Social fait apparaître un déficit global de 716.843.608 FCFP. Le<br />
fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de l'Office, qui s'élève, au 31 décembre 1987, à<br />
950.242.943 FCFP, se trouve ainsi diminué, au 31 décembre 1988, à<br />
233.399.335 FCFP.<br />
TV - Conclusion généra<strong>le</strong> :<br />
Globa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, l'Office Territorial de l'Habitat Social a accru son<br />
activité <strong>en</strong> 1988 par rapport à 1987. Ainsi, <strong>le</strong>s programmes de l'aide à<br />
l'habitat dispersé, de l'aide à la construction et de mise <strong>en</strong> chantier des<br />
logem<strong>en</strong>ts nouveaux ont connu des taux de réalisation largem<strong>en</strong>t<br />
supérieurs à ceux de 1987.<br />
Par ail<strong>le</strong>urs, il ne faut pas oublier qu'<strong>en</strong> 1988, de nouveaux objectifs<br />
ont été assignés à l'Office Territorial de l'Habitat Social, avec <strong>le</strong> concours<br />
de son nouveau part<strong>en</strong>aire FARE DE FRANCE, <strong>en</strong> ce qui concerne <strong>le</strong><br />
nombre de logem<strong>en</strong>ts sociaux à réaliser chaque année.
943/90<br />
Les rapporteurs demand<strong>en</strong>t donc à <strong>le</strong>urs collègues de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong>, au nom de la Commission des Affaires Financières, de<br />
l'Economie et du Plan, d'adopter <strong>le</strong>ur rapport et la délibération jointe.<br />
LES RAPPORTEURS,<br />
Pierre HUNTER Roger DOOM<br />
LE PRESIDENT : La discussion est ouverte sur <strong>le</strong> rapport.<br />
M. Michel BUILLARD : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, pour apprécier l'efficacité<br />
de la gestion d'un établissem<strong>en</strong>t public, il convi<strong>en</strong>t que l'on se mette<br />
d'accord sur <strong>le</strong>s critères qui permett<strong>en</strong>t justem<strong>en</strong>t d'apprécier l'efficacité<br />
de la gestion de l'OTHS.<br />
Il y a un critère qui a été utilisé pour que Ton puisse cerner <strong>le</strong> taux<br />
d'activité de cet établissem<strong>en</strong>t, ce sont <strong>le</strong>s logem<strong>en</strong>ts qui ont été distribués.<br />
Mais, à mon avis, il est un autre critère beaucoup plus intéressant qui<br />
permet justem<strong>en</strong>t de cerner de façon relativem<strong>en</strong>t précise l'activité de cet<br />
établissem<strong>en</strong>t, c'est <strong>le</strong> nombre de logem<strong>en</strong>ts qui ont été mis <strong>en</strong> chantier.<br />
Ma question est la suivante et el<strong>le</strong> s'adresse au ministre du logem<strong>en</strong>t :<br />
combi<strong>en</strong> de logem<strong>en</strong>ts ont été lancés <strong>en</strong> 1988, pour l'exercice qui nous<br />
concerne aujourd'hui et combi<strong>en</strong> de logem<strong>en</strong>ts ont été lancés<br />
antérieurem<strong>en</strong>t à l'année 1988 ?<br />
Un autre critère qui permet aux membres de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> de connaître la faculté du dirigeant de cet établissem<strong>en</strong>t<br />
d'établir un bon programme, ce sont <strong>le</strong>s acquisitions foncières. Pour ce qui<br />
nous concerne, on fait apparaître un montant de 379.108.902 francs et je<br />
voudrais demander au ministre du logem<strong>en</strong>t de nous préciser <strong>le</strong> détail des<br />
opérations foncières qui ont été <strong>en</strong>treprises par votre établissem<strong>en</strong>t.<br />
Enfin, il y a une situation préoccupante <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t, c'est <strong>le</strong> sort<br />
réservé aux occupants des logem<strong>en</strong>ts sociaux <strong>en</strong> général. Et compte t<strong>en</strong>u<br />
de l'accroissem<strong>en</strong>t des difficultés liées à une situation économique<br />
diffici<strong>le</strong>, on appr<strong>en</strong>d que plusieurs famil<strong>le</strong>s, des dizaines voire même des<br />
c<strong>en</strong>taines de famil<strong>le</strong>s, ne pai<strong>en</strong>t plus <strong>le</strong>ur loyer. Aussi, vous faites<br />
apparaître déjà une situation préoccupante pour ce qui concerne <strong>le</strong>s<br />
années 1987, 1988, qu'<strong>en</strong> est-il de la situation prés<strong>en</strong>te, est-ce que vous avez<br />
des élém<strong>en</strong>ts d'information à apporter à notre Assemblée ?<br />
M. François NANAI : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je demande à ce que toutes<br />
<strong>le</strong>s questions soi<strong>en</strong>t regroupées et je répondrai globa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t.<br />
M. Edouard FRITCH : J'aurais, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, une première<br />
observation à faire concernant ce rapport. Je voudrais féliciter <strong>le</strong><br />
rapporteur, mon cher collègue HUNTER, qui, sans avoir froid aux yeux,<br />
nous affiche un déficit de 700 millions au niveau du budget de l'OTHS. Je<br />
trouve que c'est bi<strong>en</strong>, c'est franc, c'est clair, c'est net.<br />
Pour ma part, j'aimerais, <strong>en</strong> dehors des conclusions qu'il nous<br />
dresse ici, dire que c'est dû ess<strong>en</strong>tiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à l'activité accrue <strong>en</strong> 1988 de
944/90<br />
cet établissem<strong>en</strong>t, et dû <strong>en</strong> partie aussi aux nouveaux objectifs qui ont été<br />
assignés à l'Office Territorial de l'Habitat Social, c'est-à-dire la<br />
coopération avec Fare de France, dont vous vous rappe<strong>le</strong>z, c'est une<br />
promesse de M. Jacques CHIRAC, qui a été mis <strong>en</strong> chantier <strong>en</strong> 1987, mais<br />
cela n'a pas pour autant permis de créer un déficit aussi important au<br />
niveau de l'OTHS.<br />
M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je souhaiterais tout de même que <strong>le</strong> rapporteur<br />
nous donne un peu plus d'explications sur un tel déficit, il est près de 100<br />
millions au niveau du fonctionnem<strong>en</strong>t et un peu plus de 600 millions au<br />
niveau de l'investissem<strong>en</strong>t, alors, y a-t-il une erreur de programmation, y<br />
a-t-il une erreur de gestion, à moins que ce soit dû au Tahoeraa<br />
Huiraatira, comme c'est l'habitude ici ?<br />
La deuxième question, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, s'adresse au ministre<br />
concerné par cette affaire, M. NANAI que je remercie au passage de me<br />
donner la paro<strong>le</strong>. Vous par<strong>le</strong>z dans <strong>le</strong>s missions de l'Office Territorial de<br />
l'Habitat Social du lancem<strong>en</strong>t et de la livraison d'une c<strong>en</strong>taine de<br />
logem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> 1988. Si l'on est raisonnab<strong>le</strong> et si on est un peu plus terre à<br />
terre, on se r<strong>en</strong>d bi<strong>en</strong> compte que 123 logem<strong>en</strong>ts sociaux livrés <strong>en</strong> 1988<br />
provi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> partie de deux années, je ne dis pas que c'est l'anci<strong>en</strong>ne<br />
majorité, je dis que <strong>le</strong>s premières pierres ont dû être posées un an avant<br />
puisque c'est à peu près <strong>le</strong> délai donné pour la construction d'une<br />
vingtaine, d'une tr<strong>en</strong>taine de logem<strong>en</strong>ts et l'on revi<strong>en</strong>t, dans ce rapport, à<br />
de nouveaux objectifs qui sont fixés à 500 logem<strong>en</strong>ts par an. Je voudrais<br />
savoir quels sont <strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s dont disposera <strong>le</strong> ministre du logem<strong>en</strong>t, M.<br />
NANAI, pour atteindre ces objectifs à court terme, puisque nous étudions<br />
<strong>le</strong> rapport 1988, 1989 vi<strong>en</strong>t d'être écoulé, je p<strong>en</strong>se que ce sera au niveau de<br />
l'année 1990 que ces 500 logem<strong>en</strong>ts pourront <strong>en</strong>fin être livrés pour<br />
atteindre <strong>le</strong>s objectifs que se seront fixés la majorité de cette Assemblée et<br />
<strong>le</strong> ministre concerné ? Naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, il est bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du et je p<strong>en</strong>se que<br />
c'est comme cela que vous compr<strong>en</strong>ez, ces 500 logem<strong>en</strong>ts sont des<br />
logem<strong>en</strong>ts qui sont construits par l'OTHS, c'est-à-dire qu'avec <strong>le</strong>s<br />
logem<strong>en</strong>ts de• Fare de France, on atteindra 700 logem<strong>en</strong>ts par an, ce qui est<br />
un résultat. Là, je vous avoue franchem<strong>en</strong>t, je suis admiratif si l'on<br />
atteindrait cet objectif de 500 logem<strong>en</strong>ts plus <strong>le</strong>s 200 logem<strong>en</strong>ts de Fare de<br />
France, cela fait 700 logem<strong>en</strong>ts, ce n'est pas mal et je crois qu'à ce<br />
mom<strong>en</strong>t là, on va pouvoir répondre aux besoins de nos populations.<br />
Troisièmem<strong>en</strong>t, concernant la v<strong>en</strong>te des logem<strong>en</strong>ts, à la page 3,<br />
paragraphe d) de l'interv<strong>en</strong>tion de l'Office Territorial de l'Habitat Social,<br />
on nous dit ici que sur 226 logem<strong>en</strong>ts qui sont prévus à être mis <strong>en</strong> v<strong>en</strong>te<br />
sur Tahina, Maire Nui, Fautaua Val et Pirae Uta, 109 logem<strong>en</strong>ts, <strong>en</strong> fin<br />
de compte, ont trouvé des acheteurs. Je voudrais savoir pourquoi moins de<br />
la moitié seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t aujourd'hui n'ont pu accéder à la propriété <strong>en</strong>tière de<br />
<strong>le</strong>ur logem<strong>en</strong>t ? Je suppose qu'il y a des problèmes au niveau des contrats<br />
bancaires, je ne sais pas, du niveau de vie de ces personnes, mais là, je<br />
voudrais savoir quel<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>s mesures qui seront prises par <strong>le</strong><br />
Gouvernem<strong>en</strong>t pour essayer de tranquilliser ces personnes qui sont dans<br />
l'att<strong>en</strong>te, car je sais que <strong>le</strong>s élus locaux ont souv<strong>en</strong>t des interv<strong>en</strong>tions à ce<br />
niveau là puisque <strong>le</strong>s famil<strong>le</strong>s polynési<strong>en</strong>nes souhait<strong>en</strong>t <strong>en</strong> effet accéder à<br />
la propriété.
945/90<br />
D'autre part, on ne par<strong>le</strong> pas ici d'un lotissem<strong>en</strong>t qui fait date<br />
maint<strong>en</strong>ant dans l'histoire de l'OTHS, il s'agit des lotissem<strong>en</strong>ts Oremu-<br />
Petea. Ces lotissem<strong>en</strong>ts se trouv<strong>en</strong>t à Faaa et vous savez qu'actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t,<br />
de drô<strong>le</strong>s de bruits cour<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>s lotissem<strong>en</strong>ts Oremu-Petea. J'aimerais<br />
simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu'on me tranquillise ici, ces bruits port<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>s problèmes<br />
fonciers qu'à priori, <strong>le</strong> Territoire aurait à rég<strong>le</strong>r avec <strong>le</strong>s anci<strong>en</strong>s<br />
propriétaires et ceci a créé une vague de mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>ts au niveau de<br />
ces lotissem<strong>en</strong>ts puisque l'on dit que c'est à l'époque où M. FLOSSE a<br />
acheté <strong>le</strong> terrain, <strong>le</strong> Tahoeraa a acheté <strong>le</strong> terrain, on n'a pas fait att<strong>en</strong>tion<br />
si bi<strong>en</strong> qu'aujourd'hui on va être obligé de vous retirer de ces logem<strong>en</strong>ts<br />
car l'anci<strong>en</strong>ne majorité n'a pas fait att<strong>en</strong>tion à ce qu'el<strong>le</strong> a fait.<br />
J'aimerais, mis à part la polémique politique que l'on observe sur<br />
place, on n'y a été il n'y a pas longtemps, qu'on nous rassure, pas nous <strong>le</strong>s<br />
élus, mais ceux qui y habit<strong>en</strong>t et que l'on nous dise si Oremu et Petea vont<br />
al<strong>le</strong>r exactem<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> même s<strong>en</strong>s que cette politique que nous avons<br />
mise <strong>en</strong> place <strong>en</strong> 1986, c'est-à-dire l'accession à la propriété de nos<br />
famil<strong>le</strong>s qui sont dans ces logem<strong>en</strong>ts sociaux.<br />
Voilà M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s questions que j'aurais voulu poser à notre<br />
ministre et <strong>en</strong>fin une observation concernant <strong>le</strong> rapporteur qui, comme<br />
d'habitude, a une conclusion que j'apprécie beaucoup mais qui, <strong>en</strong> fait,<br />
n'est pas tout à fait <strong>en</strong> relation avec l'objet et <strong>le</strong>s inquiétudes que l'on peut<br />
trouver dans ce rapport, merci.<br />
M. Jean-Marius RAAPOTO ; Je voudrais, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, pour ce<br />
qui me concerne partir d'une observation qui vi<strong>en</strong>t d'être faite par <strong>le</strong><br />
conseil<strong>le</strong>r Michel BUILLARD concernant <strong>le</strong>s difficultés d'un certain<br />
nombre de famil<strong>le</strong>s à assurer <strong>le</strong> paiem<strong>en</strong>t des loyers compte t<strong>en</strong>u de la<br />
situation économique que nous connaissons à l'heure actuel<strong>le</strong> et si déjà<br />
dans ce compte financier de l'OTHS, on fait état d'un déficit très lourd et<br />
que d'autre part, dans <strong>le</strong> rapport on nous dit que sur un loyer m<strong>en</strong>suel<br />
d'équilibre qui s'établit à 37 250, <strong>le</strong>s famil<strong>le</strong>s pay<strong>en</strong>t <strong>en</strong> réalité, si j'ai bi<strong>en</strong><br />
compris, la modique somme de 14 800 francs. Est-ce que vous ne p<strong>en</strong>sez<br />
pas que la situation de l'OTHS risque de s'aggraver, compte t<strong>en</strong>u de la<br />
situation économique actuel<strong>le</strong> avec <strong>le</strong>s incid<strong>en</strong>ts que nous connaissons sur<br />
la capacité de ces famil<strong>le</strong>s à assurer régulièrem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs loyers ?<br />
Je ne peux pas sou<strong>le</strong>ver ici <strong>le</strong> problème de beaucoup de ces famil<strong>le</strong>s<br />
qui se trouv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> difficulté du fait que nous ne pouvons pas assurer<br />
régulièrem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s loyers. Ils accumu<strong>le</strong>nt vis-à-vis de l'OTHS une situation<br />
financière un peu plus déplorab<strong>le</strong>, mais <strong>en</strong> amont de cette observation, je<br />
voudrais demander au Ministre, est-ce qu'à l'heure actuel<strong>le</strong> nous avons<br />
une étude statistique sérieuse nous permettant d'avoir une estimation<br />
exacte des besoins du territoire <strong>en</strong> matière du logem<strong>en</strong>t ?<br />
Les raisons de ma question sont <strong>le</strong>s suivantes : est-ce que nous ne<br />
sommes pas <strong>en</strong> train de mettre <strong>en</strong> place une politique d'habitat social sans<br />
nous préoccuper réel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t d'une estimation à la base des besoins du<br />
territoire <strong>en</strong> matière de logem<strong>en</strong>t ? D'autre part, et c'est la raison pour<br />
laquel<strong>le</strong> j'ai évoqué <strong>le</strong>s dim<strong>en</strong>sions économiques, je voudrais à nouveau<br />
demander au Ministre et au Conseil des Ministres dans sa totalité, quel<strong>le</strong><br />
est la politique du Gouvernem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière de stabilisation de la
946/90<br />
population des archipels qui, malheureusem<strong>en</strong>t et vous <strong>le</strong> savez, contribue<br />
à une aggravation des besoins de logem<strong>en</strong>t que nous connaissons à<br />
l'heure actuel<strong>le</strong>. D'ail<strong>le</strong>urs, j'observe que dans <strong>le</strong> rapport il n'est fait<br />
référ<strong>en</strong>ce à aucune aide à l'habitat qui concernerait <strong>le</strong>s archipels. Donc,<br />
j'aimerais interroger <strong>le</strong> Ministre : quel<strong>le</strong> est la politique du Ministre <strong>en</strong><br />
matière d'habitat ? Mais <strong>en</strong>fin il me répondra, ceci pour permettre d'avoir<br />
un aperçu global des besoins.<br />
Si vous vou<strong>le</strong>z Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, mon interrogation est la<br />
suivante, et je voudrais résumer, ne sommes-nous pas <strong>en</strong> train de mettre<br />
<strong>en</strong> place une politique, je dirais à vue de logem<strong>en</strong>t social, sans une<br />
véritab<strong>le</strong> estimation préalab<strong>le</strong> des besoins de logem<strong>en</strong>t au niveau de la<br />
Polynésie ? D'une façon généra<strong>le</strong>, quel<strong>le</strong> est la politique de développem<strong>en</strong>t<br />
du Gouvernem<strong>en</strong>t pour essayer de stabiliser la population des archipels ?<br />
Car j'ai l'impression que plus nous allons construire, si nous ne<br />
maint<strong>en</strong>ons pas la population des archipels, nous nous trouverons<br />
toujours dans une situation de déficit <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s besoins satisfaits et <strong>le</strong>s<br />
besoins non-satisfaits, si vous vou<strong>le</strong>z pour l'ess<strong>en</strong>tiel.<br />
M. Jacky VAN BASTOLAER : Mon collègue Jean-Marius<br />
RAAPOTO est effectivem<strong>en</strong>t piqué par ses maux de termes, mais je vais<br />
repr<strong>en</strong>dre quand même à mon compte, car ce sujet m'inspire deux<br />
réf<strong>le</strong>xions que j'ai à faire. La première réf<strong>le</strong>xion concerne effectivem<strong>en</strong>t <strong>le</strong><br />
déficit de cet établissem<strong>en</strong>t.<br />
J'ai bi<strong>en</strong> noté avec coût, que, s'agissant des acquisitions foncières<br />
d'un montant équivalant à 379 millions et dont <strong>le</strong>s travaux affich<strong>en</strong>t un<br />
montant de 589 millions. Mais à mes yeux, ce qui est <strong>le</strong> plus important<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, c'est que <strong>le</strong> fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de 959 millions qui<br />
était <strong>en</strong> 1987 a été ram<strong>en</strong>é à 233 millions pour absorber précisém<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s 700<br />
millions de déficit. Alors, s'agit-il là, Monsieur <strong>le</strong> Ministre, d'une<br />
"politique" ou alors d'une "mauvaise politique" ? Je veux dire que se servir<br />
d'un fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à un montant aussi important pour acheter du<br />
foncier, est-il là une bonne politique ? Je vous pose la question et vous me<br />
répondrez probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Monsieur <strong>le</strong> Ministre, car à mon s<strong>en</strong>s ce n'est<br />
pas tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t comme cela qu'il faut agir, mais <strong>en</strong>fin vous avez peut-être<br />
des raisons que j'ignore et vous voudrez bi<strong>en</strong> nous expliquer <strong>le</strong>s raisons de<br />
cette utilisation qui sont à mon s<strong>en</strong>s un peu énormes. C'était donc ma<br />
première réf<strong>le</strong>xion.<br />
Ma deuxième réf<strong>le</strong>xion, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, concerne l'aspect<br />
moral de ce rapport où il est dit effectivem<strong>en</strong>t que l'objectif de cet<br />
établissem<strong>en</strong>t est de faire <strong>en</strong> sorte que de 123 logem<strong>en</strong>ts, on puisse<br />
atteindre <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne 100 logem<strong>en</strong>ts par an» et il est dit à la page 2 que<br />
l'objectif c'est effectivem<strong>en</strong>t de monter à 200. Alors, depuis dix ans que je<br />
suis là, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je l'ai dit quand j'étais dans l'opposition et<br />
je <strong>le</strong> redis maint<strong>en</strong>ant que je suis dans la majorité, je regrette un peu pour<br />
ma part que tous ces logem<strong>en</strong>ts sociaux ne soi<strong>en</strong>t construits qu'à TAHITI.<br />
Effectivem<strong>en</strong>t, à la page 2 du rapport, il est fait m<strong>en</strong>tion de 82<br />
logem<strong>en</strong>ts à Hamuta, 25 logem<strong>en</strong>ts à Fataua-Val, etc., donc tous <strong>le</strong>s<br />
logem<strong>en</strong>ts sociaux sont construits à TAHITI. Tant mieux pour nous g<strong>en</strong>s<br />
de TAHITI, mais s'agissant de l'OTHS et s'agissant d'un établissem<strong>en</strong>t
947/90<br />
territorial, il convi<strong>en</strong>t éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de p<strong>en</strong>ser aux habitants des î<strong>le</strong>s non<br />
seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour <strong>le</strong>s loger, mais pour inciter <strong>le</strong>s îli<strong>en</strong>s qui habit<strong>en</strong>t Papeete<br />
dans <strong>le</strong>s <strong>en</strong>vironsà r<strong>en</strong>trer chez eux. Ceci veut dire qu'il n'est pas question<br />
pour moi d'obliger quelqu'un de Tubuai à r<strong>en</strong>trer chez lui, mais il est<br />
question pour moi d'inciter <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s à r<strong>en</strong>trer chez eux.<br />
Donc à mons s<strong>en</strong>s, deux critères pourrai<strong>en</strong>t favoriser cette<br />
politique de retour volontaire : premièrem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> logem<strong>en</strong>t, deuxièmem<strong>en</strong>t<br />
<strong>le</strong> travail sur place. Donc, si nous pouvons dans un premier temps offrir<br />
aussi à nos habitants des î<strong>le</strong>s un logem<strong>en</strong>t desc<strong>en</strong>t, je crois qu'il y a là une<br />
matière de réf<strong>le</strong>xion. Mais, je connais à peu près votre réponse Monsieur<br />
<strong>le</strong> Ministre, vous al<strong>le</strong>z me dire que vous y avez p<strong>en</strong>sé etc, mais <strong>en</strong> <strong>le</strong> disant<br />
<strong>en</strong>core une fois, je souhaiterais qu'une certaine politique beaucoup plus<br />
accrue soit éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>sée et réfléchie dans ce s<strong>en</strong>s.<br />
Certes, je n'ignore pas qu'il y a des lotissem<strong>en</strong>ts sociaux autant<br />
qu'à Manihi qu'à Rangiroa pour mieux ne citer que ces î<strong>le</strong>s-là, mais à<br />
mon avis cette planification est <strong>en</strong>core assez fébri<strong>le</strong>, pardonnez-moi <strong>le</strong>s<br />
termes, mais il faut p<strong>en</strong>ser certes à nos g<strong>en</strong>s de TAHITI et il faut<br />
éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>ser à loger nos g<strong>en</strong>s des î<strong>le</strong>s ne serait-ce que pour inciter<br />
ceux qui habit<strong>en</strong>t TAHITI et ceux qui habit<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s quartiers insalubres à<br />
r<strong>en</strong>trer chez eux.<br />
Monsieur <strong>le</strong> Ministre, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, j'<strong>en</strong> terminerai là, il<br />
m'apparaît que dans la pratique combi<strong>en</strong> même on veut résorber <strong>le</strong>s<br />
quartiers insalubres et cela ne solutionne qu'<strong>en</strong> partie <strong>le</strong> problème, je dis<br />
bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> partie. Les g<strong>en</strong>s qui ont <strong>le</strong> bonheur de trouver un logem<strong>en</strong>t ou un<br />
appartem<strong>en</strong>t nouveau font v<strong>en</strong>ir quelque peu <strong>le</strong>ur feti'i des î<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong>s<br />
loger dans l'anci<strong>en</strong> bâtim<strong>en</strong>t qu'ils vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t de quitter.<br />
Donc, c'est une politique à la petite semaine pour repr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong>s<br />
termes qu'a employé <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r RAAPOTO, je crois qu'il faut une<br />
planification ainsi qu'une politique de l'habitat, disons une véritab<strong>le</strong><br />
réf<strong>le</strong>xion <strong>en</strong> profondeur pour habiter décemm<strong>en</strong>t nos îli<strong>en</strong>s.<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, dans mon esprit, il ne s'agit pas non plus<br />
de faire des logem<strong>en</strong>ts et de donner ou plutôt donner au grand s<strong>en</strong>s du<br />
terme. Il faut que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s se s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t responsab<strong>le</strong>s au niveau d'une<br />
certaine participation bi<strong>en</strong> sûr <strong>en</strong> fonction des rev<strong>en</strong>us des uns et des<br />
autres, et <strong>en</strong> d'autres mom<strong>en</strong>ts et <strong>en</strong> d'autres sujets dont nous avons<br />
évoqué <strong>le</strong>s problèmes de la fiscalité, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je m'excuse de<br />
déborder un peu, mais <strong>en</strong>fin tout est lié. Voilà Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t.<br />
M. Jacques TEHEIURA : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, pour ma part, je<br />
m'inquiète éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t du déficit non pas du budget global de l'OTHS, mais<br />
simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t au niveau de la gestion des lotissem<strong>en</strong>ts qui est de l'ordre de<br />
384 millions dont j'estime que cela, si vous vou<strong>le</strong>z, paralyse <strong>le</strong>s actions et<br />
<strong>le</strong>s objectifs que doit atteindre l'OTHS, car cela veut dire que <strong>le</strong>s famil<strong>le</strong>s<br />
qui occup<strong>en</strong>t ces logem<strong>en</strong>ts ne sont même pas à même de supporter un<br />
loyer que je dirai modique qui est de l'ordre de 14 000 francs, surtout au<br />
prix où se trouve <strong>le</strong> logem<strong>en</strong>t aujourd'hui, cela relève du domaine du<br />
supportab<strong>le</strong> et je ne compr<strong>en</strong>ds pas que l'on ne puisse pas arriver à payer<br />
ce logem<strong>en</strong>t disons qui n'est pas cher.
948/90<br />
Par ail<strong>le</strong>urs, je rappel<strong>le</strong> qu'effectivem<strong>en</strong>t il ne faudrait pas qu'on<br />
se lance d'une façon aveug<strong>le</strong> dans des constructions de logem<strong>en</strong>ts<br />
sociaux, car je constate que plus on contruira des logem<strong>en</strong>ts sociaux, on<br />
ne rég<strong>le</strong>ra pas. 11 y aura toujours des besoins qui se feront jour si on ne<br />
reti<strong>en</strong>t pas des critères drastiques à ce sujet, car vous savez que <strong>le</strong>s<br />
populations des î<strong>le</strong>s devi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t de plus <strong>en</strong> plus mobi<strong>le</strong>s par de nombreux<br />
aéroports que nous construisons et certains même dispos<strong>en</strong>t d'un<br />
logem<strong>en</strong>t secondaire à TAHITI, et il ne faudrait pas qu'on arrive à cela.<br />
Donc, c'est la raison pour laquel<strong>le</strong> je suis beaucoup plus favorab<strong>le</strong><br />
à la résorption des quartiers insalubres de reloger <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s là où ils se<br />
trouv<strong>en</strong>t et non pas de <strong>le</strong>s transplanter sur d'autres communes car à<br />
partir du mom<strong>en</strong>t où ils quitt<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs logem<strong>en</strong>ts insalubres, d'autres<br />
arriv<strong>en</strong>t par derrière pour <strong>le</strong>s occuper. Par conséqu<strong>en</strong>t, il faut être très<br />
prud<strong>en</strong>t, car autrem<strong>en</strong>t on n'arrivera jamais à résorber <strong>le</strong>s quartiers de la<br />
Polynésie.<br />
D'ail<strong>le</strong>urs, j'aurais aimé éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que l'on fasse état des efforts<br />
au niveau des différ<strong>en</strong>tes communes <strong>en</strong> ce qui concerne ce programme de<br />
rénovation de quartiers insalubres. Tout à l'heure, on avait fait allusion à<br />
ce contrat Etat-Territoire pour atteindre l'objectif de 500 logem<strong>en</strong>ts par an.<br />
Je p<strong>en</strong>se que <strong>le</strong>s communes sont éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t concernées par ce programme<br />
et j'aimerais savoir quel est l'effort réalisé par <strong>le</strong>s communes, car el<strong>le</strong>s<br />
doiv<strong>en</strong>t éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t faire cet effort.<br />
Par contre, je suis très heureux que des crédits importants ont été<br />
consacrés à l'acquisition foncière et effectivem<strong>en</strong>t on ne peut pas atteindre<br />
des objectifs connaissant <strong>le</strong>s difficultés qu'on a à acquérir des terres.<br />
Voilà <strong>le</strong>s observations que je voudrais faire, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t.<br />
M. Arthur CHUNG : Tout d'abord je voudrais faire une remarque<br />
préliminaire. Demander aujourd'hui à l'Assemblée, dix-huit mois après,<br />
d'approuver <strong>le</strong>s comptes financiers de l'année 1988, n'est à mon avis<br />
qu'une simp<strong>le</strong> formalité, disons purem<strong>en</strong>t formel<strong>le</strong> et c'est la raison pour<br />
laquel<strong>le</strong> que je ne r<strong>en</strong>tre pas sur <strong>le</strong>s chiffres dont r<strong>en</strong>onciation est toujours<br />
fastidieuse. Cette observation étant dite, <strong>le</strong> rapport appel<strong>le</strong> de ma part, <strong>le</strong>s<br />
trois remarques suivantes :<br />
D'abord, <strong>en</strong> ce qui concerne l'aide à l'habitat dispersé. Jusqu'à<br />
dernièrem<strong>en</strong>t, je crois savoir que <strong>le</strong> plafonnem<strong>en</strong>t de cette aide soit fixé à<br />
400 000 francs que certains demandeurs <strong>en</strong> avai<strong>en</strong>t déjà bénéficié du<br />
plafond de 400 000 francs et à qui on a dit que <strong>le</strong> complém<strong>en</strong>t de 200 000<br />
francs <strong>le</strong>ur sera versé par la suite. Me référant au rapport pour 1988, on<br />
dénombre 810 dossiers <strong>en</strong>registrés, mais auparavant, je voudrais rev<strong>en</strong>ir<br />
sur <strong>le</strong>s dossiers déposés antérieurem<strong>en</strong>t et qui att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t toujours <strong>le</strong><br />
complém<strong>en</strong>t des 200 000 francs.<br />
J'étais interv<strong>en</strong>u plusieurs fois au niveau de l'OTHS et<br />
malheureusem<strong>en</strong>t, il m'a toujours été répondu qu'il n'y avait pas de<br />
crédits disponib<strong>le</strong>s alors que je vois dans <strong>le</strong> rapport à la page 3 qu'<strong>en</strong> 1988,<br />
il y a 457 dossiers agréés, mais seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t 438 dossiers servis, ce qui
949/90<br />
supposerait que 19 dossiers agréés n'ont pas été servis ce dont je ne sais<br />
pourquoi. D'autant plus que <strong>le</strong>s crédits prévus se mont<strong>en</strong>t à 162,9 millions<br />
et que l'on n'a liquidé que 151 millions, il restait bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>core 11 900 000<br />
francs.<br />
Aussi pour <strong>le</strong>s personnes qui avai<strong>en</strong>t déjà comm<strong>en</strong>cé la<br />
construction de <strong>le</strong>ur maison et qui att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t <strong>le</strong> complém<strong>en</strong>t de 200 000<br />
francs pour la terminer, je demande au Ministre de régulariser <strong>en</strong> 1990<br />
<strong>le</strong>s anci<strong>en</strong>s dossiers qui sont <strong>en</strong> att<strong>en</strong>te depuis si longtemps.<br />
Ensuite, j'arrive à la gestion des lotissem<strong>en</strong>ts dont tout <strong>le</strong> monde a<br />
pu constater <strong>le</strong>s déficits. A mon avis, ces déficits pour <strong>le</strong>s raisons que l'on<br />
vi<strong>en</strong>t de dire, plus particulièrem<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong> plan économique, ne peuv<strong>en</strong>t<br />
al<strong>le</strong>r qu'<strong>en</strong> s'amplifiant. Enfin, j'arrive à la rubrique de v<strong>en</strong>te des<br />
logem<strong>en</strong>ts. Je suis tout à fait d'accord que l'office a maint<strong>en</strong>u son<br />
programme d'aide à l'accession à la propriété et parmi <strong>le</strong>s 226 logem<strong>en</strong>ts<br />
mis <strong>en</strong> v<strong>en</strong>te, vous avez bi<strong>en</strong> dit, dans <strong>le</strong>s lotissem<strong>en</strong>ts de Tahina, Maire<br />
Nui, Fataua Val et Pirae Uta depuis 1987, il n'y a que 109 logem<strong>en</strong>ts qui<br />
ont été v<strong>en</strong>dus.<br />
J'aimerais savoir au sujet des lotissem<strong>en</strong>ts d'Erima à Arue,<br />
pourquoi <strong>le</strong>s logem<strong>en</strong>ts de ce lotissem<strong>en</strong>t n'ont pas été mis <strong>en</strong> v<strong>en</strong>te ? Voilà<br />
<strong>le</strong>s trois questions dont j'aimerais bi<strong>en</strong> obt<strong>en</strong>ir une réponse de la part du<br />
Ministre.<br />
M. André ROIHAU : Mauruuru Peretit<strong>en</strong>i 'e ia orana pourua<br />
tatou. I roto i ta tatou tomite, ua faahiti o BROTHERSON tane i teie taporo<br />
ohipa faufaa roa no ni'a i te horo'ara'a hia i te mau tauturu. E i teie<br />
parau, e mana'o vau e mea faufa'a ia ha'apapu maitai hia i teie parau e<br />
ia n<strong>en</strong>ehe i te fa'atere hau ia rave i tana tuhaa no ni'a i teie tatuha'araa<br />
hia i te mau horo'araa hia i te mau tauturu, no te mea e rahi mau ato'a i<br />
te ta'ata i vai nei 'e aita ra i te mau tauturu i tae na ni'a i te tatuha'araa. E<br />
teie tuhaa, te ite mai ra paha i te mau tavana 'oire i roto i to ratou mau<br />
'oire te fi.fi. o te mau huiraatira. No reira i ni'a i tera mau tuhaa, te ti'aturi<br />
nei au te fa'atere hau no ni'a i tere tuhaa.<br />
No ni'a i te mau motu, te ha'amauruuru roa vau i tera mau tae'ae<br />
o te parau parau i ni'a i te mau tuhaa no te tauturu i te mau motu tera ra,<br />
ua ite pourua tatou te vai nei te mau tauturu i fa'anaho hia i roto i te FEI,<br />
e mana'o e tae tatou i ni'a i tera taporo 'ohipara, e feruri ato'a te parau no<br />
te mau tauturu i roto i te mau motu, no te mea te vai ra te mau tauturu i<br />
fa'ata'a hia 'e te vai ra paha i te mau fa'anahonaho raa e ia n<strong>en</strong>ehe i te<br />
mau tauturu e horo'a hia atu e ia rava'i maitai 'e tae noa ato'a atu i ni'a i<br />
te afa'ahitira'a mana'o a VAN BASTOLAER e paraura'a no ni'a iho i te<br />
horo'ara'a i te mau tauturu i ni'a i te horo'ara'a.<br />
Te reira paha tetahi vahi o ta tatou i feruri ato'a, no te mea na te<br />
FADTP tei reira tuha'e i 'amo nei e i roto i teie mau tau, te fifi nei teie<br />
tauturu e te vai nei hoa i te mau ta'ata o te ho'i ato'a i te mau motu e te<br />
ho'i fa'ahou mai nei i TAHITI no te mea ua oti i te fare e 'aita ra i te mau<br />
rave'a no te imi ra'a i te faufa'a no te orara'a i te utuafare. Tera ra e<br />
Peretit<strong>en</strong>i i tetahi mana'o e tae i ni'a i tera taporora'a 'ohipa e fa'aroo hia<br />
atu.
950/90<br />
M. Louis SAVOIE : Oui, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, devant m'abs<strong>en</strong>ter<br />
mom<strong>en</strong>taném<strong>en</strong>t, je voudrais faire une première interv<strong>en</strong>tion pour vous<br />
apporter quelques précisions sur la notion de déficit, parce que c'est un<br />
point qui a été sou<strong>le</strong>vé par beaucoup de conseil<strong>le</strong>rs territoriaux.<br />
Se retrouver à la clôture d'un exercice avec un déficit de plus de 700<br />
millions pour un montant annuel de recettes de 1 300 000 000, il y a de quoi<br />
s'inquiéter, mais je voudrais quand même vous donner quelques données<br />
qui figur<strong>en</strong>t dans ce rapport et qui font bi<strong>en</strong> ressortir <strong>le</strong> caractère<br />
comptab<strong>le</strong> de ce déficit de 716 millions. Il résulte du fait que <strong>le</strong>s dép<strong>en</strong>ses<br />
<strong>en</strong>gagées durant l'exercice 1988 se sont chiffrées à plus de 2 milliards<br />
pour un peu plus de 1 300 000 000 de recettes. Donc, à priori il y a de quoi<br />
s'inquiéter, c'est-à-dire qu'on a largem<strong>en</strong>t dép<strong>en</strong>sé plus que ce que l'on a<br />
<strong>en</strong>caissé sur la même année et c'est ce qui conduit à deux points.<br />
Le premier point c'est de savoir à quoi a pu servir l'arg<strong>en</strong>t et ce<br />
programme sera développé par <strong>le</strong> Ministre du logem<strong>en</strong>t, et je p<strong>en</strong>se que <strong>le</strong><br />
conseil<strong>le</strong>r territorial Michel BUILLARD et ex-ministre du logem<strong>en</strong>t<br />
pourra trouver réponse à son interrogation sur <strong>le</strong>s critères permettant de<br />
mesurer la performance de l'établissem<strong>en</strong>t public.<br />
Mais il y a éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t un deuxième point qui est de savoir si ces<br />
dép<strong>en</strong>ses qui ont largem<strong>en</strong>t excédé <strong>le</strong>s recettes de l'année pouvai<strong>en</strong>t être<br />
payées. Et <strong>en</strong> cela, je vous invite à vous reporter à un autre indicateur qui<br />
est <strong>le</strong> montant du fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t au 1er janvier de l'année 1988 et qui<br />
ressort à plus de 900 millions. Cela conduit à une autre interrogation,<br />
parce qu'il s'agit d'un établissem<strong>en</strong>t qui a pour mission -et c'est bi<strong>en</strong> la<br />
préoccupation exprimée et partagée par tout <strong>le</strong> monde- d'acheter des<br />
terrains, de <strong>le</strong>s viabiliser et de construire des logem<strong>en</strong>ts de manière à<br />
répondre à une demande qui est lat<strong>en</strong>te.<br />
Donc, est-il normal que nous ayons un fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de plus<br />
de 900 millions ? Je rappel<strong>le</strong> que cet établissem<strong>en</strong>t n'est pas une banque, et<br />
vous pouvez noter dans <strong>le</strong> détail des recettes que <strong>le</strong> montant des produits<br />
financiers ressort à plus de 900 millions. Cela veut dire quoi ? Cela veut<br />
dire que <strong>le</strong> Territoire a affecté des moy<strong>en</strong>s à cet établissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue de<br />
construire des logem<strong>en</strong>ts et de <strong>le</strong>s mettre à la disposition d'une certaine<br />
tranche de la population. Et lorsqu'on a accumulé au fil des années des<br />
réserves non utilisées, c'est un indicateur de ra<strong>le</strong>ntissem<strong>en</strong>t du<br />
programme de travail de cet établissem<strong>en</strong>t.<br />
Quel devrait être <strong>le</strong> vrai montant d'un fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ? C'est<br />
l'équiva<strong>le</strong>nt de recettes des g<strong>en</strong>s <strong>en</strong>caissées pour faire face à des dép<strong>en</strong>ses<br />
d'aujourd'hui puis <strong>le</strong> temps que sur <strong>le</strong> mois ou <strong>le</strong>s deux mois qui suiv<strong>en</strong>t,<br />
on ait matérialisé ces recettes prévisionnel<strong>le</strong>s au titre d'un budget. Et la<br />
règ<strong>le</strong> pratique, c'est qu'un établissem<strong>en</strong>t devrait, pour être confortab<strong>le</strong>,<br />
disposer d'au moins deux mois de recettes. Sur la base, et c'est <strong>le</strong> cas pour<br />
l'année 1988, d'une prévision de recettes de l'ordre de 1 300 000 000, se<br />
retrouver avec 200 ou 250 millions de fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, c'est un chiffre<br />
très correct puisque c'est ce qui garantit la trésorerie de l'établissem<strong>en</strong>t et<br />
lui permet de faire face aux factures d'aujourd'hui même si la recette ne<br />
tombe que demain.
951/90<br />
Et là il y a eu une très bonne politique de rattrapage, puiqu'il a<br />
fallu dégraisser <strong>le</strong> montant du fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour <strong>le</strong> ram<strong>en</strong>er à près<br />
d'1 milliard, à quelque chose qui est plus appropriée <strong>en</strong> fonction du biidget<br />
de l'exercice pour l'OTHS. Alors, à quoi cela a servi ? M. <strong>le</strong> Ministre du<br />
logem<strong>en</strong>t pourra vous donner <strong>le</strong>s réponses.<br />
M. François NANAI : Autant de questions posées et<br />
d'interrogations et éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t des inquiétudes au niveau des logem<strong>en</strong>ts.<br />
Le Ministre du budget vi<strong>en</strong>t d'expliquer très clairem<strong>en</strong>t qu'il ne s'agit pas<br />
<strong>en</strong> fait de déficit, mais d'utiliser <strong>le</strong>s réserves qui ont été accumulées<br />
p<strong>en</strong>dant de longues années, et donc de <strong>le</strong>s utiliser à bon esci<strong>en</strong>t. C'est ce<br />
que nous avons fait, et <strong>en</strong> matière de politique du logem<strong>en</strong>t, je crois qu'il<br />
est inuti<strong>le</strong> de rappe<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s actions qui sont m<strong>en</strong>ées actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t par <strong>le</strong><br />
Gouvernem<strong>en</strong>t.<br />
Vous lisez tout comme moi <strong>le</strong>s journaux. Ce que je voulais tout<br />
simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dire, c'est qu'au niveau de la v<strong>en</strong>te des logem<strong>en</strong>ts concernant<br />
<strong>le</strong>s lotissem<strong>en</strong>ts Pirae Uta et Maire Nui, certaines famil<strong>le</strong>s ont du mal à<br />
obt<strong>en</strong>ir des emprunts auprès de la SOCREDO, et c'est la raison pour<br />
laquel<strong>le</strong> ces nombreuses famil<strong>le</strong>s n'ont pas réglé à temps <strong>le</strong>ur dossier<br />
d'emprunt. Pour <strong>le</strong>s 500 logem<strong>en</strong>ts qui sont affichés ici, il ne s'agit pas de<br />
500 logem<strong>en</strong>ts réalisés par l'OTHS ou par Fare de FRANCE, mais il s'agit<br />
de l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> des logem<strong>en</strong>ts qui seront réalisés et par l'OTHS et par Fare<br />
de FRANCE.<br />
Je voulais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t rappe<strong>le</strong>r que <strong>le</strong>s opérations de l'OTHS, -et<br />
vous savez aussi bi<strong>en</strong> que moi-, ont été lancées comme Tepapa, comme<br />
Teotu à Faaone ; il y a éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t des opérations à Fataua Val - troisième<br />
tranche-, vous avez des opérations de Tipaerui juste à côté du Matavai,<br />
vous avez éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Erima 3 ainsi que Fataua Val 3. Donc, voilà <strong>le</strong>s<br />
opérations qui ont été réalisées et affectées. Les opérations <strong>en</strong> cours pour<br />
une bonne partie sont des opérations de résorption pour <strong>le</strong>s quartiers<br />
insalubres et principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour la vil<strong>le</strong> de Papeete, vous avez Temauri,<br />
Chin Foo, vous avez une opération qui est dans la vallée de Tipaerui Val,<br />
vous avez une autre opération qui démarera d'ici quelques jours à<br />
Tipaerui Grand, vous avez sur <strong>le</strong>s hauteurs de la Mission et vous avez<br />
éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t l'immeub<strong>le</strong> de Papeava à côté du terrain d'Excelsior.<br />
Donc, ce sont des opérations <strong>en</strong> cours et qui seront livrées dans<br />
quelques jours aux bénéficiaires de ces logem<strong>en</strong>ts. Je ne revi<strong>en</strong>drai pas<br />
dans <strong>le</strong>s détails, parce qu'il ne s'agit pas simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t du nombre de<br />
logem<strong>en</strong>ts qui ont été réalisé ou qui seront réalisés, mais il s'agit tout<br />
simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que la demande est importante où actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />
statistiques affich<strong>en</strong>t qu'il nous faudrait <strong>en</strong> toutes catégories 2 000<br />
logem<strong>en</strong>ts par an. Je veux dire <strong>en</strong> toutes catégories, qu'il puisse s'agir du<br />
social ou de la classe économique.<br />
Concernant la politique de l'OTHS dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s, effectivem<strong>en</strong>t je<br />
crois que nous avons tous <strong>le</strong> souci de développer la construction dans ces<br />
î<strong>le</strong>s, mais il ne s'agit pas de faire uniquem<strong>en</strong>t des lotissem<strong>en</strong>ts alors que<br />
<strong>le</strong> besoin ne se fait pas s<strong>en</strong>tir. Donc, il y a une politique d'approche, de voir
952/90<br />
effectivem<strong>en</strong>t s'il y a des g<strong>en</strong>s à loger ou à reloger et s'il y a un besoin,<br />
dans certaines î<strong>le</strong>s.<br />
Je vous rappel<strong>le</strong> qu'il y a une opération qui est m<strong>en</strong>ée à Moorea, et<br />
peut-être d'autres opérations suivront de même que <strong>le</strong>s opérations qui sont<br />
prévues dans l'î<strong>le</strong> de Raiatea.<br />
Concernant ceux qui ne pay<strong>en</strong>t pas <strong>le</strong>ur loyer, c'est une situation<br />
préoccupante, car certaines personnes sont de mauvaise foi et je crois<br />
qu'il faut <strong>le</strong> dire, parce qu'el<strong>le</strong>s ne veu<strong>le</strong>nt pas payer <strong>le</strong>ur loyer. Mais<br />
d'autres effectivem<strong>en</strong>t ont des problèmes au niveau des emplois ; nous<br />
travaillons actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t avec <strong>le</strong> Ministre des Affaires Socia<strong>le</strong>s pour<br />
essayer de rég<strong>le</strong>r <strong>le</strong> cas de ces personnes-là, mais lorsque ces g<strong>en</strong>s, au<br />
bout de quatre ou cinq mois, ne pay<strong>en</strong>t pas <strong>le</strong>ur loyer, <strong>le</strong> problème devi<strong>en</strong>t<br />
alors préoccupant et nous <strong>le</strong> sommes éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, parce qu'on est tous <strong>le</strong>s<br />
jours auprès de ces personnes-là pour essayer de trouver une solution ou<br />
même un emploi.<br />
Voilà ce que je voulais dire sur ce dossier dont <strong>le</strong>s déficits vous ont<br />
été expliqués par <strong>le</strong> Ministre du Budget.<br />
M. Edouard FRITCH : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je voudrais<br />
remercier <strong>le</strong> Ministre du Budget, mais malheureusem<strong>en</strong>t il n'est pas là,<br />
car j'ai beaucoup apprécié sa réponse et comme toutes ses réponses, el<strong>le</strong>s<br />
sont vachem<strong>en</strong>t précises. On lui dit que <strong>le</strong> verre est vide, il nous dit qu'il<br />
est à moitié p<strong>le</strong>in. C'est exactem<strong>en</strong>t la réponse qu'il nous a donnée et je<br />
suis assez inquiet, car pour justifier un déficit de 700 millions, on nous<br />
par<strong>le</strong> d'un excéd<strong>en</strong>t au niveau d'un fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t.<br />
Je sais qu'il y a un fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t assez excessif, mais on ne<br />
nous répond pas sur <strong>le</strong>s raisons. A mon avis, il y a un problème au niveau<br />
de la gestion, un problème d'<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t de dép<strong>en</strong>ses sur <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s il<br />
faudrait peut-être donner des explications qui ont provoqué un déficit de<br />
l'ordre de 700 millions, et on nous dit que <strong>le</strong> fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t est<br />
excessif. Monsieur <strong>le</strong> Ministre du logem<strong>en</strong>t, je p<strong>en</strong>se qu'il y a d'autres<br />
explications à donner que cel<strong>le</strong>-là. A la limite, c'est un peu indéc<strong>en</strong>t de<br />
nous dire ce que l'on vi<strong>en</strong>t de dire.<br />
Je veux bi<strong>en</strong> qu'il y ait deux mois de recettes comme fonds de<br />
rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qui puiss<strong>en</strong>t permettre à l'OTHS de répondre à d'év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>s<br />
surprises au niveau de la gestion, mais deux mois de recettes je ne p<strong>en</strong>se<br />
pas que cela puisse d'ores et déjà couvrir év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t des problèmes de<br />
non-paiem<strong>en</strong>t de loyers, car c'est vrai qu'actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong> cumul des<br />
impayés est de l'ordre de 70 millions, mais vous savez aussi et vous l'avez<br />
rais dans <strong>le</strong> rapport que l'<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> de nos lotissem<strong>en</strong>ts sociaux coût<strong>en</strong>t<br />
actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t au Territoire la bagatel<strong>le</strong> de 300 millions, je ne sais plus<br />
combi<strong>en</strong>. Alors, je veux bi<strong>en</strong> qu'on nous donne des réponses de ce g<strong>en</strong>relà,<br />
mais je crois qu'il y a un problème de fond qu'il faut rég<strong>le</strong>r ou une<br />
réf<strong>le</strong>xion à m<strong>en</strong>er sur notre façon de gérer cette office qui a des objectifs<br />
bi<strong>en</strong> précis, mais je crois que l'on a pas <strong>le</strong> droit de répondre comme l'on<br />
vi<strong>en</strong>t de me répondre à l'instant.
953/90<br />
M. Michel BUILLARD ; Monsieur <strong>le</strong> Ministre nous <strong>le</strong> savions déjà<br />
qu'il y avait un bas de laine qui a été constitué par la précéd<strong>en</strong>te équipe et<br />
qu'il convi<strong>en</strong>t d'iitiliser à bon esci<strong>en</strong>t comme vous <strong>le</strong> dites si bi<strong>en</strong>. Mais<br />
ceci m'amène à vous poser la question suivante. S'agissant de la gestion<br />
de votre établissem<strong>en</strong>t à la date d'aujourd'hui et compte t<strong>en</strong>u du fait<br />
qu'aucune recette prov<strong>en</strong>ant du Territoire n'a été versée <strong>en</strong> 1988, quel est<br />
<strong>le</strong> niveau de recettes que vous utilisez aujourd'hui pour pouvoir<br />
fonctionner ? Car c'était faci<strong>le</strong> <strong>en</strong> l'année 1988, dans la mesure où il y avait<br />
des économies, d'atteindre certains objectifs. Mais aujourd'hui, je me<br />
demande si vous avez <strong>le</strong> niveau de recettes suffisant pour vous permettre<br />
d'atteindre vos objectifs.<br />
Il y a éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t des questions qui ont été posées et qui n'ont pas<br />
trouvé de réponses. S'agissant de critères d'efficacité dans la gestion de<br />
l'OTHS, vous n'avez pas été <strong>en</strong> mesure de me préciser <strong>le</strong> nombre exact de<br />
logem<strong>en</strong>ts qui ont été mis <strong>en</strong> chantier <strong>en</strong> 1988 et cela est regrettab<strong>le</strong>.<br />
J'aimerais éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t porter à la connaissance des membres de cette<br />
Assemblée et <strong>en</strong> particulier à vous Monsieur <strong>le</strong> Ministre du logem<strong>en</strong>t un<br />
problème qui se trouve dans la résorption des quartiers insalubres et<br />
surtout à Papeete. Il y a actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de nombreux immeub<strong>le</strong>s qui seront<br />
bi<strong>en</strong>tôt prêts et distribués qui se trouv<strong>en</strong>t dans la vallée de la Mission, et<br />
dans <strong>le</strong> cadre du projet qui avait été élaboré par l'anci<strong>en</strong>ne équipe, nous<br />
avions l'int<strong>en</strong>tion de maîtriser <strong>en</strong> partie l'évolution du problème du<br />
logem<strong>en</strong>t dans ce secteur bi<strong>en</strong> précis de la Mission. Tout ceci <strong>en</strong> prévoyant<br />
une grande partie des logem<strong>en</strong>ts qui seront attribués aux originaires de ce<br />
quartier. Alors aujourd'hui, il semb<strong>le</strong>rait que ces logem<strong>en</strong>ts sont utilisés<br />
comme cités de transit pour répondre à d'autres besoins de résorption de<br />
quartiers insalubres dans d'autres quartiers. Ceci m'amène à vous<br />
préciser ma p<strong>en</strong>sée, Monsieur <strong>le</strong> Ministre, n'y a-t-il pas une possibilité<br />
d'éviter des problèmes de cohabitation qui se poseront à coup sûr dans <strong>le</strong>s<br />
années qui vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t, et de prévoir l'attribution d'une grande partie de ces<br />
appartem<strong>en</strong>ts aux originaires de ce quartier, donc cela nous évitera des<br />
problèmes qui se poseront plus tard ?<br />
M. Arthur CHUNG : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je m'excuse de<br />
rev<strong>en</strong>ir pour demander au Ministre du logem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerne la<br />
v<strong>en</strong>te des logem<strong>en</strong>ts dans <strong>le</strong> lotissem<strong>en</strong>t Erima. Est-ce qu'il y a un obstac<strong>le</strong><br />
majeur à ce que ces logem<strong>en</strong>ts ne puiss<strong>en</strong>t être proposés à la v<strong>en</strong>te,<br />
puisque certains résid<strong>en</strong>ts de ce lotissem<strong>en</strong>t avai<strong>en</strong>t manifesté <strong>le</strong> désir de<br />
<strong>le</strong>s acquérir ?<br />
Deuxièmem<strong>en</strong>t, Monsieur <strong>le</strong> ministre, j'avais sou<strong>le</strong>vé tout à<br />
l'heure <strong>le</strong>s dossiers <strong>en</strong> cours de l'aide à l'habitat dispersé. Je vous<br />
demande pour ces dossiers <strong>en</strong> cours qui att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t <strong>le</strong> complém<strong>en</strong>t des<br />
200.000.Frs si on ne pourrait pas, au niveau de l'OTHS, <strong>le</strong>s rég<strong>le</strong>r car ils<br />
traîn<strong>en</strong>t depuis des années ? Comme je l'avais dit : certaines personnes<br />
ont construit des maisons qui sont toujours restées inachevées et ces<br />
personnes att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t ce complém<strong>en</strong>t de 200.000.Frs pour achever <strong>le</strong>ur<br />
maison.<br />
En troisième lieu, au sujet de la trésorerie de l'OTHS, il est dit<br />
dans <strong>le</strong> rapport qu'au 31 décembre 1988 <strong>le</strong> fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t (c'est-à-dire
954/90<br />
la réserve) était de 233.399.335.Frs et j'aimerais bi<strong>en</strong> savoir à combi<strong>en</strong><br />
s'élève ce même fonds aujourd'hui.<br />
ms- M. Jean-Marius RAAPOTO : J'aimerais pour ma part rev<strong>en</strong>ir sur<br />
une question qui a été abordée tout à l'heure, à savoir la modicité des<br />
loyers et d'aucuns se sont un peu scandalisés à la limite du fait que, avec<br />
des loyers aussi modiques, certaines personnes, dont une partie -et ça a<br />
été dit tout à l'heure par <strong>le</strong> ministre- faisait preuve visib<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t d'une<br />
certaine mauvaise foi.<br />
J'aimerais tout de même interroger <strong>le</strong> ministre sur ces loyers car,<br />
si au départ <strong>le</strong> loyer de base est fixé à 14.800.Frs, ce qui correspond<br />
effectivem<strong>en</strong>t à une somme modique, je crois qu'au fil des ans ces loyers<br />
sont augm<strong>en</strong>tés de 5 %. Or, je me suis souv<strong>en</strong>t heurté au problème suivant<br />
à savoir que des promesses de v<strong>en</strong>te ont été avancées à ces personnes, dont<br />
beaucoup au bout d'une vingtaine d'années sont toujours <strong>en</strong> train de payer<br />
un loyer avec toujours une promesse de v<strong>en</strong>te qui <strong>le</strong>ur a été faite au début,<br />
et si vous faites <strong>le</strong> calcul de 14.800.Frs avec 5 % d'augm<strong>en</strong>tation par an,<br />
vous arrivez parfois à des sommes assez lourdes pour ces famil<strong>le</strong>s<br />
modestes, surtout que <strong>le</strong> salaire du chef de famil<strong>le</strong> est assimilé au SMIG.<br />
C'est quand même une question qu'il nous faut peut-être aussi<br />
clarifier et c'est la raison pour laquel<strong>le</strong> j'aimerais interroger <strong>le</strong> ministre :<br />
dans tous <strong>le</strong>s logem<strong>en</strong>ts sociaux qui sont attribués, y a-t-il des logem<strong>en</strong>ts<br />
qui sont clairem<strong>en</strong>t définis comme étant des logem<strong>en</strong>ts loués ad vitam<br />
éteraam ? ; y a-t-il des logem<strong>en</strong>ts qui sont loués avec une formu<strong>le</strong> locationv<strong>en</strong>te<br />
sans l'être, c'est-à-dire avec une promesse de v<strong>en</strong>te à terme, mais<br />
très souv<strong>en</strong>t <strong>le</strong> terme c'est 25 ans et <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t toujours ce terme ?<br />
J'aimerais donc que vous nous donniez un peu quelques<br />
éclaircissem<strong>en</strong>ts à ce sujet. Est-ce que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s sont bi<strong>en</strong> informés au<br />
départ ? Logem<strong>en</strong>t uniquem<strong>en</strong>t loué ou logem<strong>en</strong>t avec promesse de v<strong>en</strong>te ?<br />
Quel<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>s garanties que ces g<strong>en</strong>s puiss<strong>en</strong>t effectivem<strong>en</strong>t accéder à la<br />
propriété ?<br />
M. Jacques TEHEIURA : Certains conseil<strong>le</strong>rs ont voulu faire<br />
croire à l'Assemblée territoria<strong>le</strong> que <strong>le</strong> fait de disposer d'un fonds de<br />
rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t très important veut dire qu'il y a eu une gestion saine<br />
antérieure. Je dirais même que ça peut être un signe de mauvaise gestion<br />
<strong>le</strong> fait qu'il y a trop de fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ; cela veut dire que <strong>le</strong>s<br />
programmes antérieurs n'ont pas été mis <strong>en</strong> œuvre et qu'il y a donc<br />
beaucoup de fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qui sont transférés d'un exercice à<br />
l'autre.<br />
Il ne faudrait donc pas s'étonner s'il y a un fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
important, au contraire, il faut se réjouir quand ce fonds est dép<strong>en</strong>sé dans<br />
la même année : cela veut dire qu'on a mis <strong>en</strong> œuvre p<strong>en</strong>dant une année<br />
<strong>le</strong> retard pris dans <strong>le</strong>s exercices précéd<strong>en</strong>ts.<br />
Maint<strong>en</strong>ant, <strong>en</strong> ce qui concerne la dernière interv<strong>en</strong>tion, je crois<br />
qu'il y a deux t<strong>en</strong>dances que j'observe, à savoir que dans certains cas on<br />
veut passer par <strong>le</strong>s banques pour l'acquisition des logem<strong>en</strong>ts sociaux et
955/90<br />
dans d'autres cas on passe par la formu<strong>le</strong> de location-v<strong>en</strong>te.<br />
Personnel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t j'aurais préféré la formu<strong>le</strong> de location-v<strong>en</strong>te : cela<br />
permet d'avoir la main sur la personne à qui on attribue <strong>le</strong> logem<strong>en</strong>t car,<br />
souv<strong>en</strong>t, j'ai observé aussi dans certains cas que des personnes qui<br />
dev<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t immédiatem<strong>en</strong>t propriétaires de ces logem<strong>en</strong>ts sociaux<br />
pouvai<strong>en</strong>t, au bout d'un certain nombre d'années, <strong>le</strong>s v<strong>en</strong>dre, spécu<strong>le</strong>r sur<br />
ces logem<strong>en</strong>t sociaux et <strong>en</strong> tirer des bénéfices. Je m'inquiète donc de cette<br />
dérive et, par conséqu<strong>en</strong>t, il faut absolum<strong>en</strong>t que <strong>le</strong> Territoire maîtrise<br />
cette opération de bout <strong>en</strong> bout parce que sinon nous allons arriver à la<br />
situation que je vi<strong>en</strong>s de dire.<br />
M. François NANAI : Je voudrais souligner l'effort du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t pour cette année 1990, son inscription de 400.000.000 <strong>en</strong><br />
travaux <strong>en</strong> VED, je voudrais éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t souligner l'effort du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t pour l'acquisition foncière -je ne revi<strong>en</strong>drai pas sur <strong>le</strong>s<br />
chiffres- ce qui prouve donc que l'habitat social est une priorité et une<br />
préoccupation pour <strong>le</strong> Gouvernem<strong>en</strong>t.<br />
En ce qui concerne <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s de la Mission, effectivem<strong>en</strong>t des<br />
promesses ont été faites à l'époque de <strong>le</strong>s maint<strong>en</strong>ir dans cette vallée et<br />
év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu'ils seront attributaires d'un logem<strong>en</strong>t. Je crois que<br />
l'effort se t<strong>en</strong>d éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de ce côté-là mais, pour l'instant, dans <strong>le</strong>s<br />
premiers mois qui vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t, je dois reconnaître que <strong>le</strong>s logem<strong>en</strong>ts de la<br />
Mission seront occupés p<strong>en</strong>dant quelques temps par <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s de Temauri<br />
puisqu'il nous faut, dans <strong>le</strong>s meil<strong>le</strong>urs délais, réaliser <strong>le</strong> lotissem<strong>en</strong>t de<br />
Temauri qui est une résorption de quartier insalubre.<br />
Je p<strong>en</strong>se que très bi<strong>en</strong>tôt nous <strong>en</strong>visageons effectivem<strong>en</strong>t la<br />
possibilité d'étudier la possibilité pour <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s de la Mission de rester<br />
dans la vallée de la Mission. D'ail<strong>le</strong>urs, c'est la politique du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s de Paea rest<strong>en</strong>t à Paea et que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s de<br />
Papeete rest<strong>en</strong>t à Papeete.<br />
En ce qui concerne <strong>le</strong>s v<strong>en</strong>tes des logem<strong>en</strong>ts, il n'y a pas d'obstac<strong>le</strong>s<br />
majeurs pour la v<strong>en</strong>te mais il faut faire att<strong>en</strong>tion aussi aux promesses qui<br />
sont faites lors des réunions d'information qui sont t<strong>en</strong>ues par <strong>le</strong>s uns et<br />
par <strong>le</strong>s autres à l'intérieur de ces lotissem<strong>en</strong>ts ; vous avez un ministre du<br />
logem<strong>en</strong>t qui s'occupe de cela, vous avec un conseil des ministres de<br />
l'OTHS qui peut être saisi pour la v<strong>en</strong>te de ces logem<strong>en</strong>ts. En tous <strong>le</strong>s cas,<br />
<strong>le</strong>s promesses qui ont été faites, tel<strong>le</strong>s notamm<strong>en</strong>t Petea, Nahoata, etc ...,<br />
<strong>le</strong>s promesses faites à l'époque ont été t<strong>en</strong>ues et ces logem<strong>en</strong>ts sont <strong>en</strong><br />
v<strong>en</strong>te et font l'objet d'un montage financier <strong>en</strong>tre l'OTHS et la socrédo.<br />
De même, <strong>en</strong> ce qui concerne certains lotissem<strong>en</strong>ts que nous avons<br />
cité tout à l'heure, s'il y a un retard au niveau de ces locataires c'est que <strong>le</strong><br />
dossier n'est pas fiab<strong>le</strong> au niveau de la socrédo. Là aussi il faut faire<br />
att<strong>en</strong>tion, il ne s'agit pas seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de dire "oui, vous al<strong>le</strong>z être<br />
propriétaires", il faut aussi que <strong>le</strong> dossier ti<strong>en</strong>ne la route, il faut que ces<br />
g<strong>en</strong>s-là soi<strong>en</strong>t à même de rembourser <strong>le</strong>s échéances à la socrédo.<br />
Vous savez, cela se passe dans <strong>le</strong> temps : au niveau de l'office, c'est<br />
bi<strong>en</strong> fait, <strong>le</strong>s dossiers sont bi<strong>en</strong> suivis.
956/90<br />
Je rejoins aussi la réf<strong>le</strong>xion faite par Monsieur TEHEIURA : il<br />
faut faire att<strong>en</strong>tion à la spéculation. Ces g<strong>en</strong>s-là veu<strong>le</strong>nt être propriétaires<br />
de <strong>le</strong>ur logem<strong>en</strong>t et 2 ou 3 ans plus tard ces logem<strong>en</strong>ts sont rev<strong>en</strong>dus, s'ils<br />
ne sont pas sous-loués. Nous faisons d'ail<strong>le</strong>urs la chasse dans tous <strong>le</strong>s<br />
lotissem<strong>en</strong>ts à ces g<strong>en</strong>s qui sous-lou<strong>en</strong>t. L'office et son conseil<br />
d'administration rest<strong>en</strong>t d'ail<strong>le</strong>urs vigilants sur ce point-là pour la v<strong>en</strong>te<br />
des logem<strong>en</strong>ts et nous <strong>en</strong>visageons de mettre <strong>en</strong> place une procédure pour<br />
éviter que ces logem<strong>en</strong>ts soi<strong>en</strong>t spécu<strong>le</strong>s.<br />
Monsieur CHUNG a posé une question concernant <strong>le</strong> fonds de<br />
rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de 1989 : je p<strong>en</strong>se que nous aurons <strong>le</strong> temps d'ici là de rev<strong>en</strong>ir et<br />
d'étudier à fond <strong>le</strong> fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour l'année 1989 -nous <strong>en</strong> sommes<br />
<strong>en</strong>core au dossier de 1988. Je p<strong>en</strong>se que <strong>le</strong> temps que nous avons devant<br />
nous nous permettra, et à vous Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r, d'étudier à fond<br />
compte et <strong>le</strong> fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de l'office pour l'année 1989. Pour<br />
l'instant nous sommes <strong>en</strong>core au compte de 1988.<br />
Pour l'augm<strong>en</strong>tation des loyers de 5 % : nos locataires pai<strong>en</strong>t un<br />
loyer symbolique, je dis bi<strong>en</strong> symbolique, de 14.000.Frs. A 5 % cela vous fait<br />
600.Frs <strong>en</strong> plus... C'est capitalisé. Je disais tout à l'heure que <strong>le</strong>s<br />
locataires peuv<strong>en</strong>t s'adresser à l'OTHS. Les dossiers seront pris <strong>en</strong><br />
compte, étudiés et soumis au conseil d'administration, ce n'est pas un<br />
problème ! L'augm<strong>en</strong>tation de 5 % n'est pas énorme : sur 14.000.Frs cela<br />
fait à peine 600.Frs ï II n'y a donc pas lieu de s'inquiéter et de s'exciter<br />
pour cela.<br />
Je p<strong>en</strong>se que j'ai répondu à toutes <strong>le</strong>s questions.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote du rapport.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 20 voix pour (4 procurations) et 6<br />
contre (2 procurations).<br />
LE PRESIDENT : Nous passons maint<strong>en</strong>ant à l'exam<strong>en</strong> du projet<br />
de délibération qui est ainsi conçu :<br />
PROJET DE DELIBERATION<br />
portant approbation du compte financier 1988 de l'office<br />
territorial de l'habitat social.<br />
LASSEMBLEE TERRITORIALE DE LA POLYNESIE FRANÇAISE,<br />
Vu la loi n° 84-820 du 06 septembre 1984 portant statut du<br />
'Territoire de la Polynésie française ;<br />
Vu la délibération n ° 79-22 modifiée du 1er février 1979 portant<br />
création d'un établissem<strong>en</strong>t public territorial dénommé "office territorial<br />
de l'habitat social" ;
957/90<br />
Vu l'arrêté n° 861 CM, du 29 janvier 1990, soumettant un projet de<br />
délibération à l'Assemblée territoria<strong>le</strong> de la Polynésie française ;<br />
Vu la délibération n°90-056/AT, du 24 avril 1990, portant ouverture<br />
de la session ordinaire, dite session administrative de l'Assemblée<br />
territoria<strong>le</strong> ;<br />
Vu <strong>le</strong> rapport n ° 55-90, du 5 juin 1990, de la commission des<br />
affaires financières, de l'économie et du plan ;<br />
Dans sa séance du<br />
ADOPTE ;<br />
Artic<strong>le</strong> 1er.- Le montant définitif des recettes du compte financier<br />
de l'Office Territorial de l'Habitat Social pour l'exercice 1988 est arrêté à la<br />
somme de UN MILLIARD TROIS CENT SOIXANTE HUIT MILLIONS<br />
QUATRE VINGT TREIZE MILLE SIX CENT SOIXANTE DIX SEPT<br />
FRANCS (L368.093.677.Fcp).<br />
1) SECTION DE FONCTIONNEMENT 834.372.595.Fcp<br />
2) SECTION D'INVESTISSEMENT 533.72L082.Fcp<br />
TOTAL 1.368.093.677. Fcp<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 20 voix pour (4 procurations) et 6<br />
contre (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 2.- Le montant définitif des dép<strong>en</strong>ses du compte financier<br />
de l'Office Territorial de l'Habitat Social pour l'exercice 1988 est arrêté à la<br />
somme de DEUX MILLIARDS QUATRE VINGT QUATRE MILLIONS<br />
NEUF CENT TRENTE SEPT MILLE DEUX CENT QUATRE VINGT CINQ<br />
FRANCS (2.084.937.285.Fcp)<br />
1) SECTION DE FONCTIONNEMENT 925.383.684.Fcp<br />
2) SECTION D'INVESTISSEMENT U59.553.601.Fcp<br />
TOTAL : 2.084.937.285.Fcp<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 20 voix pour (4 procurations) et 6<br />
contre (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 3.- Le déficit de l'exercice, <strong>en</strong> section de fonctionnem<strong>en</strong>t, est<br />
de 91.011.089.Fcp. Il est affecté au report à nouveau, compte 110 solde<br />
débiteur.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 20 voix pour (4 procurations) et 6<br />
contre (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 4.- Le compte financier prés<strong>en</strong>te après équilibre de la<br />
section d'investissem<strong>en</strong>t une diminution du fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de<br />
716.843.608.Fcp.
958/90<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 20 voix pour (4 procurations) et 6<br />
contre (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 5.- Le Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t est chargé de l'exécution<br />
de la prés<strong>en</strong>te délibération qui sera publiée au Journal officiel de la<br />
Polynésie française.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 20 voix pour (4 procurations) et 6<br />
contre (2 procurations),<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote sur l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de la<br />
délibération n° 90-057/AT du 7 juin 1990.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 20 voix pour (4 procurations) et 6<br />
contre (2 procurations).<br />
oOo<br />
APPROBATION DU COMPTE FINANCIER DE L'OFFICE<br />
TERRITORIAL DE L'ACTION SOCIALE ET DE LA SOLIDARITE POUR<br />
L'EXERCICE 1988 -<br />
Rapport n° 56-90, du 5 juin 1990, prés<strong>en</strong>té au nom de la commission des<br />
affaires financières, de l'économie et du plan par Messieurs <strong>le</strong>s<br />
conseil<strong>le</strong>rs Pierre LEHARTEL et Franklin BROTHERSON.<br />
RAPPORT<br />
portant approbation du compte financier de l'office<br />
territorial de l'action socia<strong>le</strong> et de la solidarité (OTASS),<br />
pour l'exercice 1988,<br />
prés<strong>en</strong>té au nom de la commission des affaires fianeières,<br />
de l'économie et du plan,<br />
par Messieurs <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs Pierre LEHARTEL et<br />
Franklin BROTHERSON<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame, Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs,<br />
Le conseil des ministres, par <strong>le</strong>ttre n° 23/PR <strong>en</strong> date du 7 février<br />
1990, soumet à l'exam<strong>en</strong> de l'Assemblée territoria<strong>le</strong>, un projet de<br />
délibération portant approbation du compte financier, exercice 1988, de<br />
l'Office territorial de l'action socia<strong>le</strong> et de la solidarité (OTASS).<br />
La délibération n° 82-94 du 16 septembre 1982 a créé un<br />
établissem<strong>en</strong>t public territorial dénommé office territorial de l'action<br />
socia<strong>le</strong> et de la solidarité (OTASS).<br />
I - Organisation et fonctionnem<strong>en</strong>t de l'OTASS :<br />
A j Le service du contrô<strong>le</strong> :
compr<strong>en</strong>d 5 ag<strong>en</strong>ts :<br />
- 1 chef de service ;<br />
959/90<br />
- 4 ag<strong>en</strong>ts contrô<strong>le</strong>urs : 1 pour la constitution des dossiers<br />
d'allocation aux handicapés, 2 pour la constitution des dossiers<br />
d'allocation de solidarité aux personnes âgées, 1 pour assurer <strong>le</strong><br />
suivi des dossiers après paiem<strong>en</strong>t.<br />
Les ag<strong>en</strong>ts du service contrô<strong>le</strong> ont pour missions principa<strong>le</strong>s :<br />
- de r<strong>en</strong>seigner <strong>le</strong> public sur <strong>le</strong>s modalités d'attribution des<br />
allocations servies par l'OTASS ;<br />
- de constituer <strong>le</strong>s dossiers de demandes d'allocation <strong>en</strong> réclamant<br />
différ<strong>en</strong>tes pièces auprès des services établis à Papeete ;<br />
- d'instruire <strong>le</strong>s demandes d'allocation ;<br />
- de participer aux réunions de la commission technique<br />
d'ori<strong>en</strong>tation et de reclassem<strong>en</strong>t professionnel et de la commission<br />
territoria<strong>le</strong> de l'éducation spécia<strong>le</strong> ;<br />
- d'établir la coordination avec <strong>le</strong>s différ<strong>en</strong>ts services de l'OTASS ;<br />
- d'effectuer des tournées d'information dans <strong>le</strong>s archipels<br />
éloignés.<br />
Au cours de l'année 1988, l'OTASS a attribué 182 nouvel<strong>le</strong>s<br />
allocations aux personnes âgées, soit un montant net de dép<strong>en</strong>ses de<br />
1.111.358.1 lG.Fcp. Les demandes d'allocation de solidarité aux personnes<br />
âgées éman<strong>en</strong>t, pour la plupart, de personnes v<strong>en</strong>ant d'atteindre l'âge de<br />
60 ans ou de femmes ayant déjà atteint l'âge requis et bénéficiant<br />
auparavant d'une bonification pour épouse à charge comprise dans la<br />
p<strong>en</strong>sion de retraite de <strong>le</strong>ur conjoint.<br />
L'exam<strong>en</strong> des statistiques de l'établissem<strong>en</strong>t montre que l'OTASS<br />
a reçu <strong>le</strong> plus grand nombre de demandes au cours des 2 premières<br />
années de son exist<strong>en</strong>ce. Depuis 1985, <strong>le</strong> nombre des demandes demeure<br />
relativem<strong>en</strong>t stab<strong>le</strong>, émanant <strong>en</strong> général de personnes qui résid<strong>en</strong>t aux<br />
î<strong>le</strong>s du v<strong>en</strong>t et aux î<strong>le</strong>s sous-<strong>le</strong>-v<strong>en</strong>t.<br />
En ce qui concerne <strong>le</strong>s allocations aux handicapés, à la fin de<br />
l'exercice 1988, l'OTASS compte 18 allocataires <strong>en</strong>fants, dont 6 pris <strong>en</strong><br />
charge <strong>en</strong> cours d'année. Ce nombre assez faib<strong>le</strong> s'explique par <strong>le</strong> fait que<br />
l'OTASS n'intervi<strong>en</strong>t que lorsque <strong>le</strong> représ<strong>en</strong>tant légal de l'<strong>en</strong>fant ne<br />
bénéficie pas d'autre protection socia<strong>le</strong>. Contrairem<strong>en</strong>t à l'allocation aux<br />
<strong>en</strong>fants handicapés, l'OTASS est <strong>le</strong> seul organisme à pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> charge <strong>le</strong><br />
paiem<strong>en</strong>t de l'allocation aux adultes handicapés. En 1988, l'OTASS a pris<br />
<strong>en</strong> charge 116 nouveaux allocataires adultes, soit un total de 455<br />
allocataires adultes handicapés. 122 nouvel<strong>le</strong>s allocations aux handicapés<br />
ont été attribuées, soit une somme de 181.503.510 .Fcp.
960/90<br />
BJ L'ant<strong>en</strong>ne. OTASS-OTHS d'Uturoa :<br />
Cette ant<strong>en</strong>ne compr<strong>en</strong>d :<br />
- un chef d'ant<strong>en</strong>ne, ag<strong>en</strong>t de la fonction publique <strong>en</strong> service<br />
détaché ;<br />
- 2 ag<strong>en</strong>ts contrô<strong>le</strong>urs pour la constitution des dossiers de demande<br />
d'allocation et la visite à domici<strong>le</strong> des allocataires ;<br />
- une secrétaire pour l'accueil du public, la réception et<br />
l'expédition du courrier ;<br />
- une femme de ménage.<br />
L'ant<strong>en</strong>ne a établi, <strong>en</strong> 1988 :<br />
- 24 nouveaux dossiers, dont 18 sont <strong>en</strong> paiem<strong>en</strong>t, 1 a été repris par<br />
la caisse de prévoyance socia<strong>le</strong> au titre d'une p<strong>en</strong>sion de reversion et 5 sont<br />
<strong>en</strong> instance de paiem<strong>en</strong>t au 31 décembre 1988 ;<br />
- 4 dossiers d'allocation aux handicapés, dont 2 ont été pris <strong>en</strong><br />
charge.<br />
Au titre de l'OTHS, des logem<strong>en</strong>ts sont toujours <strong>en</strong> location.<br />
L'OTASS est interv<strong>en</strong>u auprès des locataires susceptib<strong>le</strong>s d'<strong>en</strong> faire<br />
l'acquisition, pour activer <strong>le</strong>ur dossier auprès de la SOCREDO et du<br />
notaire.<br />
C! Le Fonds d'Action Sanitaire et Social :<br />
Depuis 1984, l'OTASS a créé un fonds d'action sanitaire et socia<strong>le</strong><br />
destiné à interv<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> faveur de ses allocataires, soit par l'attribution de<br />
secours exceptionnels, soit par l'assistance para-médica<strong>le</strong> à domici<strong>le</strong>.<br />
Secours exceptionnels (aide alim<strong>en</strong>taire, aide à l'amélioration de<br />
l'habitat,..aide.<strong>en</strong> prothèse)<br />
Pour mettre <strong>en</strong> oeuvre ces différ<strong>en</strong>ts secours, l'OTASS dispose<br />
d'un ag<strong>en</strong>t chargé de recevoir et d'instruire <strong>le</strong>s demandes et d'une équipe<br />
technique chargée de réaliser <strong>le</strong>s travaux de rénovation de logem<strong>en</strong>t. Les<br />
secours exceptionnels sont attribués après exam<strong>en</strong> approfondi de la<br />
situation économique de l'allocataire. Il est fréqu<strong>en</strong>t que l'office puisse<br />
compter sur <strong>le</strong> concours financier ou matériel de l'allocataire ou de son<br />
<strong>en</strong>tourage.<br />
Ainsi, <strong>en</strong> 1988, aucune demande <strong>en</strong> aide alim<strong>en</strong>taire n'est<br />
parv<strong>en</strong>ue à l'OTASS. Le montant pré<strong>le</strong>vé au titre de ce paragraphe, soit<br />
15.000.Fcp, a servi à payer des factures restantes de l'année précéd<strong>en</strong>te.<br />
L'OTASS a accordé 16 aides à l'amélioration de l'habitat pour un montant<br />
global de 2.062.996.Fcp, 17 aides <strong>en</strong> prothèses pour un coût total de
961/90<br />
823.735.Fcp et des aides <strong>en</strong> frais pharmaceutiques pour une dép<strong>en</strong>se tota<strong>le</strong><br />
de 43.058.Fcp.<br />
Assistance<br />
Pour assurer <strong>le</strong> suivi de ses allocataires, l'OTASS dispose de 2<br />
équipes para-médica<strong>le</strong>s composées chacune d'une infirmière et d'une<br />
aide familia<strong>le</strong>. Ces équipes ont pour mission d'assurer <strong>le</strong> suivi paramédical<br />
à domici<strong>le</strong> des allocataires et l'information des personnes âgées<br />
dans <strong>le</strong> cadre de séances d'éducation pour la santé.<br />
En 1988, l'équipe du secteur est (Papeete à Tautira) a opéré 501<br />
contrô<strong>le</strong>s auprès des allocataires personnes âgées de l'OTASS. L'équipe<br />
du secteur ouest (Faaa à Teahupoo) a effectué 447 interv<strong>en</strong>tions auprès des<br />
allocataires personnes âgées pour des soins à domici<strong>le</strong>, des consultations,<br />
des admissions <strong>en</strong> milieu hospitalier et des visites à domici<strong>le</strong>.<br />
En sus des activités m<strong>en</strong>ées à titre principal, <strong>le</strong>s équipes paramédica<strong>le</strong>s<br />
ont été associées à différ<strong>en</strong>ts cyc<strong>le</strong>s de formation ou de stage :<br />
formation de base <strong>en</strong> éducation pour la santé au service de la santé<br />
publique, formation au brevet national de secourisme à l'éco<strong>le</strong> territoria<strong>le</strong><br />
d'infirmières, stage <strong>en</strong> milieu hospitalier d'une aide-familia<strong>le</strong> de l'office.<br />
Par ail<strong>le</strong>urs, à la demande de l'éco<strong>le</strong> territoria<strong>le</strong> d'infirmières, l'équipe<br />
para-médica<strong>le</strong> du secteur ouest a été chargée d'accueillir <strong>en</strong> stages<br />
plusieurs élèves de cet établissem<strong>en</strong>t.<br />
Dl Le c<strong>en</strong>tre territorial d'animation des personnes âgées de Pirae ;<br />
En 1988, <strong>le</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t de ce c<strong>en</strong>tre a été assuré par une équipe<br />
de 6 personnes :<br />
- <strong>en</strong>treti<strong>en</strong> des locaux ;<br />
- ramassage des personnes âgées : <strong>le</strong> c<strong>en</strong>tre dispose d'un mini-bus<br />
de 14 places qui couvre la zone Faaa-Arue ;<br />
- achat des d<strong>en</strong>rées et préparation du déjeuner ; un ag<strong>en</strong>t recueil<strong>le</strong><br />
<strong>le</strong>s cotisations qui sont de 25O.Fcp pour <strong>le</strong>s personnes âgées et 35O.Fcp pour<br />
<strong>le</strong> personnel ;<br />
- animations diverses m<strong>en</strong>ées <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte des souhaits émis<br />
par <strong>le</strong>s personnes âgées : <strong>le</strong>cture <strong>en</strong> tahiti<strong>en</strong> de la presse écrite loca<strong>le</strong>,<br />
visite d'évangélistes de confessions différ<strong>en</strong>tes, activités manuel<strong>le</strong>s,<br />
informations pratiques (divorce, mariage, état-civil...), r<strong>en</strong>contres avec<br />
d'autres personnes âgées, sorties récréatives (plage, rivière, cinéma,<br />
visites d'<strong>en</strong>treprises et d'institutions),<br />
El Le c<strong>en</strong>tre territorial d'animation des personnes âgées de Paea :<br />
Différ<strong>en</strong>ts thèmes ont servi de support aux r<strong>en</strong>contres :<br />
- réunions santé ;
962/90<br />
- réunions sur l'historique de Paea appelé autrefois "Pereaitu",<br />
- sorties ;<br />
1988.<br />
- journées de fête <strong>en</strong> l'honneur des personnes âgées <strong>le</strong> 17 décembre<br />
Le c<strong>en</strong>tre ayant pour objet une action globa<strong>le</strong> accueil<strong>le</strong>, lors de ces<br />
journées de r<strong>en</strong>contre, <strong>le</strong>s personnes âgées quel que soit <strong>le</strong>ur régime<br />
d'affiliation (CPS, RPSMR, OTASS). Afin de ne pas <strong>en</strong>trer dans<br />
l'assistanat, une participation financière minime est demandée à chaque<br />
participant chaque fois qu'un repas est servi aux personnes accueillies.<br />
Les r<strong>en</strong>contres ont permis aux personnes âgées de créer et<br />
d'<strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ir des relations amica<strong>le</strong>s <strong>en</strong>tre el<strong>le</strong>s et de r<strong>en</strong>contrer d'autres<br />
personnes (animateurs, jeunes).<br />
F/ Les associations oeuvrant <strong>en</strong> faveur des <strong>en</strong>fants handicapés :<br />
Depuis 1983, l'OTASS gère <strong>le</strong>s subv<strong>en</strong>tions allouées à certaines<br />
associations oeuvrant <strong>en</strong> faveur des <strong>en</strong>fants handicapés, soit, <strong>en</strong> 1988, 6<br />
associations concernées : l'association polynési<strong>en</strong>ne des par<strong>en</strong>ts d'<strong>en</strong>fants<br />
handicapés, l'association de la fraternité chréti<strong>en</strong>ne, l'association<br />
polynési<strong>en</strong>ne des par<strong>en</strong>ts d'<strong>en</strong>fants handicapés s<strong>en</strong>soriels, <strong>le</strong> c<strong>en</strong>tre de la<br />
femme <strong>en</strong> détresse, <strong>le</strong> foyer du Bon Pasteur, <strong>le</strong> foyer éducatif de Moria. La<br />
dép<strong>en</strong>se tota<strong>le</strong> se monte à 361.614.580.Fcp<br />
II - Le compte financier 1988 de l'OTASS :<br />
A l Section de fonctionnem<strong>en</strong>t :<br />
Les recettes ordinaires 1988 de l'OTASS s'élèv<strong>en</strong>t à la somme de<br />
1.894.863.43O.Fcp, se répartissant <strong>en</strong> :<br />
- V<strong>en</strong>tes de produits 1688O.Fcp<br />
- Subv<strong>en</strong>tion d'exploitation 1 756 034 533.Fcp<br />
- Autres produits de gestion courante 137 390 641.Fcp<br />
• Produits exceptionnels 1 421376.Fcp<br />
TOTAL 1894 863 43O.Fcp<br />
Le montant des dép<strong>en</strong>ses de fonctionnem<strong>en</strong>t de l'OTASS, pour<br />
l'exercice 1988, est arrêté à la somme de 1.768.464.986.Fcp, se décomposant<br />
<strong>en</strong> ;<br />
- Achats et variations de stocks 3 310 972.Fcp<br />
- Services extérieurs 5 702 791.Fcp<br />
- Autres services extérieurs 3 279 291.Fcp<br />
- Charges de personnel 85591 O58.Fcp<br />
- Autres charges de gestion courante 1295 806 415.Fcp<br />
- Charges exceptionnel<strong>le</strong>s 368 086 O78.Fcp<br />
- Dotations aux amortissem<strong>en</strong>ts 6 68838LFcp<br />
TOTAL 1 768 464 986.Fcp
BI Section d'investissem<strong>en</strong>t :<br />
963/90<br />
Les recettes <strong>en</strong> capital de l'OTASS, pour 1988, sont de<br />
18.688.381.Fcp, réparties <strong>en</strong> :<br />
- Subv<strong>en</strong>tion d'équipem<strong>en</strong>t 12 000 000.Fcp<br />
- Amortissem<strong>en</strong>t des immobilisations 6 688 381,Fcp<br />
TOTAL 18 68838LFcp<br />
Les dép<strong>en</strong>ses d'investissem<strong>en</strong>t correspond<strong>en</strong>t aux immobilisations<br />
corporel<strong>le</strong>s, soit un montant de 81.521.932.Fcp.<br />
CI Le résultat exercice 1988. de l'OTASS :<br />
Les résultats 1988 de l'OTASS sont <strong>le</strong>s suivants :<br />
RECETTES<br />
DEPENSES<br />
TOTAL<br />
Fonctionnem<strong>en</strong>t<br />
1.894.863A30.Fcp<br />
1.768.464.986.Fcp<br />
Investissem<strong>en</strong>t<br />
18.688.381.Fcp<br />
81.52L932.Fcp<br />
+ 126.398.444.Fcp-<br />
62.833.55l.Fcp<br />
T O T A L<br />
1.913.55L811.Fcp<br />
1.849.986.918.Fcp<br />
+ 63.564.893.Fcp<br />
Le compte financier, exercice 1988, fait apparaître un résultat<br />
définitif excéd<strong>en</strong>taire de 63.564.893.Fcp. Cet excéd<strong>en</strong>t est affecté <strong>en</strong><br />
augm<strong>en</strong>tation au fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de l'établissem<strong>en</strong>t, qui s'élève donc,<br />
au 31 décembre 1988, à 314.212.244.Fcp.<br />
Les rapporteurs demand<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>urs collègues de l'Assemblée<br />
territoria<strong>le</strong>, au nom de la commission des affaires financières, de<br />
l'économie et du plan, d'adopter <strong>le</strong>ur rapport et la délibération jointe.<br />
LES RAPPORTEURS,<br />
Pierre LEHARTEL Franklin BROTHERSON<br />
LE PRESIDENT : La discussion est ouverte.<br />
M. Jackv VAN BASTQLAER : J'ai deux questions constructives à<br />
poser. La première concerne <strong>le</strong>s dép<strong>en</strong>ses d'investissem<strong>en</strong>t : j'ai noté avec<br />
vous que s'agissant des immobilisations corporel<strong>le</strong>s, il est inscrit un<br />
montant de 81.500.000.Frs (j'arrondis <strong>le</strong>s chiffres). Pouvons-nous avoir<br />
quelques explications premièrem<strong>en</strong>t sur ces immobilisations corporel<strong>le</strong>s<br />
et deuxièmem<strong>en</strong>t sur cette différ<strong>en</strong>ce inscrite <strong>en</strong>tre l'investissem<strong>en</strong>t des<br />
recettes (18.000.000)?
964/90<br />
Deuxièmem<strong>en</strong>t, sur cette différ<strong>en</strong>ce inscrite <strong>en</strong>tre<br />
l'investissem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> recettes, 18 millions et <strong>le</strong>s dép<strong>en</strong>ses effectives de 81<br />
millions, c'est un chiffre qui frappe, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, donc, <strong>en</strong> direction du<br />
ministre compét<strong>en</strong>t, une explication à ce niveau.<br />
La deuxième remarque concerne <strong>le</strong> tab<strong>le</strong>au du résultat 1988 de cet<br />
Office. En effet, il est fait m<strong>en</strong>tion dans ce tab<strong>le</strong>au que <strong>le</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t<br />
affiche un solde positif de 126 millions, et par contre, <strong>en</strong> investissem<strong>en</strong>t,<br />
un déficit de 62 millions et ces 62 millions sont absorbés précisém<strong>en</strong>t par<br />
l'excéd<strong>en</strong>t de fonctionnem<strong>en</strong>t, ce qui nous fait un total positif de 63<br />
millions. La question que je voudrais poser : est-ce qu'il s'agit là d'un<br />
artifice comptab<strong>le</strong> normal ou fallait-il, <strong>en</strong>tretemps, un ajustem<strong>en</strong>t<br />
budgétaire de manière à corriger <strong>le</strong>s recettes <strong>en</strong> investissem<strong>en</strong>t de 18<br />
millions par rapport aux dép<strong>en</strong>ses d'investissem<strong>en</strong>t de 81 millions ?<br />
Voilà, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> d'autres termes, il s'agit ici, tel que<br />
prés<strong>en</strong>té et tel que je <strong>le</strong> compr<strong>en</strong>ds, mais peut-être que je <strong>le</strong> compr<strong>en</strong>ds<br />
mal, de faire absorber <strong>le</strong> déficit d'investissem<strong>en</strong>t par l'excéd<strong>en</strong>t de<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t pour arriver précisém<strong>en</strong>t à un solde positif. Alors, est-ce<br />
qu'on peut nous expliquer quelque peu cet artifice budgétaire, mais au<br />
préalab<strong>le</strong>, j'avais une question sur l'immobilisation corporel<strong>le</strong>, Madame<br />
<strong>le</strong> ministre.<br />
MJT Mme Huguette HONG KIOU : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> ce qui concerne<br />
l'immobilisation corporel<strong>le</strong>, c'est tout <strong>le</strong> patrimoine que l'OTASS possède.<br />
En ce qui concerne l'investissem<strong>en</strong>t, lorsque vous dites qu'on a<br />
inscrit 81 millions, sur cette somme là, nous n'avons utilisé que 18<br />
millions, il s'agit d'une opération qui n'a pas été effectuée <strong>en</strong> 1988, c'est-àdire<br />
la mise <strong>en</strong> place des nouveaux locaux de l'OTASS et <strong>en</strong> fait, ces<br />
nouveaux locaux ne seront mis <strong>en</strong> place qu'<strong>en</strong> juin, <strong>le</strong>s travaux<br />
démarr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> juin 1990 et c'est pour cela que vous avez cette différ<strong>en</strong>ce de<br />
62 millions qui est reportée dans la caisse commune.<br />
C'est vrai, lorsque vous dites qu'il y a une moins-value<br />
d'investissem<strong>en</strong>t et que l'on remet <strong>en</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t, ce fonctionnem<strong>en</strong>t<br />
là, bi<strong>en</strong> sûr, c'est ce qui constitue la caisse de réserve. Donc, c'est une<br />
écriture comptab<strong>le</strong>. Il s'agit donc du fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ou la caisse de<br />
réserve.<br />
LE PRESIDENT : Je susp<strong>en</strong>ds la séance pour un petit mom<strong>en</strong>t.<br />
oOo<br />
Susp<strong>en</strong>due à 11 heures 26, la séance est reprise à 11 heures 30.<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT ; La séance est reprise.<br />
Nous passons au vote du rapport.
965/90<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 22 voix pour (4 procurations) et 2<br />
abst<strong>en</strong>tions (1 procuration).<br />
LE PRESIDENT : Nous passons à l'exam<strong>en</strong> du projet de<br />
délibération qui est ainsi conçu :<br />
PROJET DE DELIBERATION<br />
portant approbation du Compte Financier de l'Office<br />
Territorial de l'Action Socia<strong>le</strong> et de la Solidarité<br />
(OTASS), pour l'exercice 1988. '<br />
L'ASSEMBLEE TERRITORIALE DE LA POLYNESIE FRANÇAISE,<br />
VU la loi n° 84-820 du 06 septembre 1984 portant statut du<br />
Territoire de la Polynésie Française ;<br />
VU l'arrêté n° 0174 j CM du 07 février 1990 approuvé <strong>en</strong> Conseil des<br />
Ministres dans sa séance du 31 janvier 1990 ;<br />
VU la délibération n° 90-0561AT du 24 avril 1990 portant ouverture<br />
de la Session Ordinaire, dite Session Administrative de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> ;<br />
VU <strong>le</strong> rapport n° 56-90 du 5 juin 1990 de la Commission des<br />
Affaires Financières, de l'Economie et du Plan ;<br />
Dans sa séance du<br />
ADOPTE:<br />
Artic<strong>le</strong> 1er.- Le montant définitif des recettes du budget de l'Office<br />
Territorial de l'Action Socia<strong>le</strong> et de la Solidarité, pour l'exercice 1988, est<br />
arrêté à la somme de UN MILLIARD NEUF CENT TREIZE MILLIONS<br />
CINQ CENT CINQUANTE ET UN MILLE HUIT CENT ONZE FRANCS<br />
CP (1.913.551.811 FCP).<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 22 voix pour (4 procurations) et 2<br />
abst<strong>en</strong>tions (1 procuration).<br />
Artic<strong>le</strong> 2.- Le montant définitif des dép<strong>en</strong>ses du budget de l'Office<br />
Territorial de l'Action Socia<strong>le</strong> et de la Solidarité, pour l'exercice 1988, est<br />
arrêté à la somme de UN MILLIARD HUIT CENT QUARANTE NEUF<br />
MILLIONS NEUF CENT QUATRE VINGT SIX MILLE NEUF CENT DIX<br />
HUIT FRANCS CP (1.849.986.918 FCP).<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 22 voix pour (4 procurations) et 2<br />
abst<strong>en</strong>tions (1 procuration).
966/90<br />
Artic<strong>le</strong> 3.- Le résultat du budget de l'Office Territorial de l'Action<br />
Socia<strong>le</strong> et de la Solidarité, pour l'exercice 1988, est arrêté comme suit :<br />
Section Fonctionnem<strong>en</strong>t Sectionlnvestissem<strong>en</strong>t<br />
- RECETTES 1.894.863.430 FCP 18.688.381 FCP<br />
- DEPENSES 1.768.464.986 FCP 81.521.932 FCP<br />
- RESULTAT + 126.398.444 FCP - 62.833.551 FCP<br />
PAR SECTION<br />
- RESULTAT GLOBAL + 63.564.893 FCP<br />
Cet excéd<strong>en</strong>t de SOIXANTE TROIS MILLIONS CINQ CENT<br />
SOIXANTE QUATRE MILLE HUIT CENT QUATRE VINGT TREIZE<br />
FRANCS CP est affecté <strong>en</strong> augm<strong>en</strong>tation au fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de<br />
l'établissem<strong>en</strong>t.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 22 voix pour (4 procurations) et 2<br />
abst<strong>en</strong>tions (1 procuration).<br />
Artic<strong>le</strong> 4.- Le Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t est chargé de l'exécution<br />
de la prés<strong>en</strong>te délibération qui sera publiée au Journal Officiel de la<br />
Polynésie Française.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 22 voix pour (4 procurations) et 2<br />
abst<strong>en</strong>tions (1 procuration).<br />
M. Jackv VAN BASTOLAER : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je ne voudrais pas<br />
retarder nos travaux, mais je voudrais rev<strong>en</strong>ir un peu sur <strong>le</strong>s déclarations<br />
de Mme <strong>le</strong> ministre.<br />
Madame <strong>le</strong> ministre, vous avez dit tout à l'heure que s'agissant des<br />
81 millions, il s'agissait du patrimoine de l'OTASS ou d'achat de locaux<br />
<strong>en</strong> 1990, vous nous expliquerez. La question que je me pose : n'est-il pas<br />
possib<strong>le</strong> de prévoir dans l'investissem<strong>en</strong>t, au lieu de n'avoir prévu que 18<br />
millions, une somme conséqu<strong>en</strong>te ? Première question de clarté.<br />
Deuxièmem<strong>en</strong>t, je vous posais la question de savoir s'il y a eu <strong>en</strong><br />
cours d'exercice un ajustem<strong>en</strong>t de 18 millions ou un virem<strong>en</strong>t de crédit de<br />
18 millions à 81 millions, y a-t-il eu un ajustem<strong>en</strong>t ? Simp<strong>le</strong> question de<br />
clarté, Mme <strong>le</strong> ministre.<br />
Mme Hugnette HONG KIOU : Je demanderai seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu'on me<br />
donne <strong>le</strong>s référ<strong>en</strong>ces des chiffres, cela me facilitera <strong>le</strong>s recherches.<br />
M. Jackv VAN BASTOLAER : II s'agit de la page 6 du rapport où il<br />
est fait m<strong>en</strong>tion des 18 millions d'inscrits <strong>en</strong> section d'investissem<strong>en</strong>t avec<br />
une dép<strong>en</strong>se d'investissem<strong>en</strong>t de 81 millions. J'ai cru compr<strong>en</strong>dre dans<br />
vos explications, Mme <strong>le</strong> ministre, qu'il s'agit là du patrimoine de<br />
l'OTASS, sauf si j'ai mal compris !
967/90<br />
Mme Huguette HONG KIOU : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, nous n'étions pas<br />
sur la même longueur d'ondes, vous avez parlé des immobilisations<br />
corporel<strong>le</strong>s, je vous ai dit que je faisais référ<strong>en</strong>ce au patrimoine de<br />
l'OTASS, il n'y a pas de chiffre, c'est tout ce que l'OTASS possède et c'est<br />
cela qu'on appel<strong>le</strong> "<strong>le</strong>s immobilisations corporel<strong>le</strong>s", c'est-à-dire que<br />
quand l'OTASS achète un immeub<strong>le</strong>, des terrains, une vespa, une voiture,<br />
il ne paye pas cash et même s'il payait cash, ce sont des écritures<br />
comptab<strong>le</strong>s, c'est étalé dans <strong>le</strong> temps et c'est ce qui constitue<br />
l'immobilisation corporel<strong>le</strong>, donc cela n'a ri<strong>en</strong> à voir.<br />
La deuxième réponse, j'étais à la page 2 de la délibération et j'ai vu<br />
<strong>en</strong> investissem<strong>en</strong>t moins 62 millions et avec + 126 millions, - 62 millions,<br />
on équilibrait à + 63 millions. Donc, c'était 63 millions qui étai<strong>en</strong>t inscrits<br />
<strong>en</strong> fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ou <strong>en</strong> excéd<strong>en</strong>t.<br />
Maint<strong>en</strong>ant, lorsque vous me posez la question sur <strong>le</strong>s 18 millions<br />
par rapport à 81 millions, il y a un manque à gagner de 62 millions, je n'ai<br />
pas <strong>le</strong>s opérations et je <strong>le</strong> regrette, mais si vous <strong>le</strong> vou<strong>le</strong>z bi<strong>en</strong>, je vous<br />
donnerai la réponse par écrit, il s'agit sans doute des achats que nous<br />
avons effectués dans l'année, mais je n'ai pas <strong>le</strong>s élém<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> tête.<br />
M. Arthur CHUNG : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, sans vouloir allonger <strong>le</strong>s<br />
débats, <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r VAN BASTOLAER a sou<strong>le</strong>vé la question que je<br />
voudrais formu<strong>le</strong>r <strong>en</strong> d'autres termes.<br />
Je crois que l'orthodoxie comptab<strong>le</strong> voudrait que l'on inscrit <strong>en</strong><br />
recettes d'investissem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s vraies recettes qui sont de 12 millions, parce<br />
que <strong>le</strong>s 6 688 381 représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>le</strong> montant des amortissem<strong>en</strong>ts. Sa question<br />
de savoir si avec <strong>le</strong>s 12 millions <strong>en</strong> recettes on pouvait dép<strong>en</strong>ser 81 521 932<br />
francs, sans avoir au préalab<strong>le</strong> demandé ce qu'on appel<strong>le</strong> "une décision<br />
modifîcative budgétaire" qui consiste à virer de la section de<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t à la section d'investissem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s montants nécessaires<br />
pour c<strong>en</strong>surer <strong>le</strong>sdites dép<strong>en</strong>ses si j'ai bi<strong>en</strong> compris sa première question !<br />
Mme Huguette HONG KIOU : Pas d'accusation gratuite, s'il te<br />
plaît, j'ai un conseil d'administration....<br />
M. Arthur CHUNG : Laissez-moi terminer Mme <strong>le</strong> ministre, vous<br />
dites que <strong>le</strong>s 81 521 932 font partie du patrimoine de l'OTASS, je voudrais<br />
bi<strong>en</strong> l'admettre, mais je voudrais avoir <strong>le</strong> détail de ces 81 521 932 qui ont été<br />
dép<strong>en</strong>sés <strong>en</strong> 1988. Je crois que ce sont des questions tout à fait norma<strong>le</strong>s<br />
que tout conseil<strong>le</strong>r a <strong>le</strong> droit de poser ! Ce n'est pas pour vous embêter,<br />
Mme <strong>le</strong> ministre, loin de moi cette idée et c'est la raison pour laquel<strong>le</strong> je<br />
vous demande <strong>le</strong> détail de ces 81 millions.<br />
Mme Tuianu LE GAYIC : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, on a voté ce rapport, je<br />
ne vois pas pourquoi on continue <strong>en</strong>core la discussion là-dessus !<br />
Mme Huguette HONG KIOU : El<strong>le</strong> a raison, on n'est pas sur la<br />
même longueur d'ondes et <strong>le</strong>s questions qu'il pose sont fausses.
968/90<br />
LE PRESIDENT : Je vous demande, Messieurs <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs,<br />
soyez prés<strong>en</strong>ts quand on lit <strong>le</strong> rapport et quand on pose des questions. Vous<br />
n'êtes pas là, vous apparaissez, on fait voter <strong>le</strong> rapport et vous demandez<br />
la paro<strong>le</strong>, ce n'est pas agréab<strong>le</strong>. Depuis tout à l'heure, on essaye d'avoir <strong>le</strong><br />
quorum, ce n'est pas faci<strong>le</strong>, alors restez au moins là p<strong>en</strong>dant la discussion<br />
des rapports.<br />
Mme Huguette HONG KIOU : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, j'aimerais clarifier<br />
<strong>le</strong>s choses, M. CHUNG. Ce n'est pas que je ne veuil<strong>le</strong> pas vous répondre,<br />
que vos questions m'indispos<strong>en</strong>t, pas du tout. Il s'agissait de deux choses<br />
bi<strong>en</strong> différ<strong>en</strong>tes, il y avait : immobilisations corporel<strong>le</strong>s et 62 millions. Je<br />
n'ai jamais dit que l'immobilisation corporel<strong>le</strong> était éga<strong>le</strong> à 81 millions,<br />
c'est ce que vous avez dit. Regardez, on n'arrive jamais à tomber d'accord,<br />
à ce mom<strong>en</strong>t là, je retire mes dires, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je par<strong>le</strong> à quelqu'un<br />
qui ne compr<strong>en</strong>ds pas et qui n'écoute pas, et pourtant je par<strong>le</strong> bi<strong>en</strong><br />
français.<br />
- brouhaha dans la sal<strong>le</strong> -<br />
M. Arthur CHUNG : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, ne me faites pas dire des<br />
choses que je n'ai pas dites. Vous me par<strong>le</strong>z des 63 millions, je n'<strong>en</strong> ai<br />
jamais parlé, ce n'est pas moi qui ai parlé des 63 millions<br />
Mme Huguette HONG KIOU : Et <strong>le</strong>s 81 millions d'immobilisations<br />
corporel<strong>le</strong>s ?...<br />
M. Arthur CHUNG : Alors, mettons <strong>le</strong>s choses au clair, je n'ai<br />
jamais parlé des 63 millions.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote sur l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de la<br />
délibération n° 90-058/AT <strong>en</strong> date du 7 juin 1990.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 22 voix pour (4 procurations) et 2<br />
abst<strong>en</strong>tions (1 procuration).<br />
oOo<br />
APPROBATION DU COMPTE ADMINISTRATIF DU CENTRE<br />
POLYNESIEN DES SCIENCES HUMAINES POUR L'EXERCICE 1988 -<br />
Rapport n° 59-90, <strong>en</strong> date du 5 juin 1990, prés<strong>en</strong>té au nom de la<br />
Commission des affaires financières, de l'économie et du plan, par MM.<br />
<strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs Pierre HUNTER et Pierre LEHARTEL.<br />
RAPPORT<br />
portant approbation du compte administratif du<br />
C<strong>en</strong>tre Polynési<strong>en</strong> des Sci<strong>en</strong>ces Humaines, pour<br />
l'exercice 1988,<br />
prés<strong>en</strong>té au nom de la Commission des Affaires<br />
Financières, de l'Economie et du Plan,
969/90<br />
par Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs Pierre HUNTER et<br />
Pierre LEHARTEL,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame, Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs,<br />
Le Conseil des Ministres, par <strong>le</strong>ttre n° 38IPR <strong>en</strong> date du 2 mars<br />
1990, transmet à l'exam<strong>en</strong> de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, un projet de<br />
délibération portant approbation du compte administratif du C<strong>en</strong>tre<br />
Polynési<strong>en</strong> des Sci<strong>en</strong>ces Humaines, pour l'exercice 1988.<br />
Le C<strong>en</strong>tre Polynési<strong>en</strong> des Sci<strong>en</strong>ces Humaines a été créé <strong>en</strong> 1980 par<br />
la délibération n° 80-112. Il est implanté à Punaauia, à la Pointe des<br />
Pêcheurs où il s'ét<strong>en</strong>d sur 5 hectares.<br />
I - ORGANISATION ADMINISTRATIVE<br />
Le C<strong>en</strong>tre Polynési<strong>en</strong> des Sci<strong>en</strong>ces Humaines est organisé <strong>en</strong> :<br />
- une division des services généraux, qui regroupe <strong>le</strong> service<br />
administratif et comptab<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s gardi<strong>en</strong>s, jardiniers et ménagères, soit au<br />
total 12 employés rattachés à la direction du C<strong>en</strong>tre Polynési<strong>en</strong> des<br />
Sci<strong>en</strong>ces Humaines ;<br />
- trois départem<strong>en</strong>ts : <strong>le</strong> Musée de Tahiti et des I<strong>le</strong>s (6 employés), <strong>le</strong><br />
Départem<strong>en</strong>t Archéologie (6 employés perman<strong>en</strong>ts), <strong>le</strong> Départem<strong>en</strong>t des<br />
Traditions Ora<strong>le</strong>s (7 employés).<br />
AI LE MUSEE DE TAHITI ET DES ILES :<br />
1) Programmes de recherche :<br />
Le Musée a, <strong>en</strong> 1988, poursuivi plusieurs programmes de<br />
recherche <strong>en</strong> collaboration avec diverses institutions qui lui apport<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur<br />
souti<strong>en</strong> sci<strong>en</strong>tifique et technique :<br />
. avec <strong>le</strong> Muséum d'Histoire Naturel<strong>le</strong>, une étude de la répartition<br />
des poissons dans <strong>le</strong> lagon, de la classification des poissons selon <strong>le</strong>ur<br />
régime alim<strong>en</strong>taire et <strong>le</strong>ur période d'activité, des poissons dangereux ;<br />
. avec VORSTOM, l'étude du phénomène de spéciation à travers<br />
l'exemp<strong>le</strong> des Cyrtandra et Sc<strong>le</strong>rotheca, de la répartition de la flore <strong>en</strong><br />
fonction de la topographie et de la situation par rapport au lagon ou à<br />
l'océan, des espèces introduites par <strong>le</strong>s Polynési<strong>en</strong>s et <strong>le</strong>s Occid<strong>en</strong>taux, des<br />
divers aspects de la végétation <strong>en</strong> Polynésie ;<br />
. avec l'EVAAM, l'exposé des ressources et des techniques de<br />
perliculture <strong>en</strong> Polynésie ;<br />
. la réalisation de col<strong>le</strong>ctions de référ<strong>en</strong>ce :
970/90<br />
- de bois avec <strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre Technique Forestier Tropical de Nog<strong>en</strong>tsur-Marne,<br />
- de poissons et de coquillages avec <strong>le</strong> Muséum d'Histoire<br />
Naturel<strong>le</strong> ;<br />
. avec <strong>le</strong> laboratoire de l'Université d'Auckland, <strong>le</strong> traitem<strong>en</strong>t des<br />
grosses pièces de bois gorgées d'eau par la méthode d'imprégnation au<br />
polyethylène glycol 4000 ;<br />
. avec <strong>le</strong> laboratoire du CE.A. de Gr<strong>en</strong>ob<strong>le</strong>, l'étude du traitem<strong>en</strong>t<br />
par lyophilisation des petits objets <strong>en</strong> bois gorgés d'eau ;<br />
. avec <strong>le</strong> laboratoire de Naturalisation du Muséum d'Histoire<br />
Naturel<strong>le</strong>, <strong>le</strong> traitem<strong>en</strong>t et la restauration de la col<strong>le</strong>ction d'oiseaux ;<br />
. des recherches d'archives et de <strong>docum<strong>en</strong>t</strong>ation pour la réalisation<br />
de dossiers sur tous <strong>le</strong>s thèmes de la culture traditionnel<strong>le</strong> ;<br />
. de nombreuses confér<strong>en</strong>ces ont été disp<strong>en</strong>sées par <strong>le</strong> M.T.I. à<br />
l'Eco<strong>le</strong> Norma<strong>le</strong>, au Lycée Technique du Taaone, à l'Eco<strong>le</strong> d'Infirmières,<br />
auprès des diverses associations culturel<strong>le</strong>s ou de bi<strong>en</strong>faisance, de groupe<br />
de visiteurs (Association des Professeurs de Français des U.S.A., de<br />
Nouvel<strong>le</strong> Zélande,...).<br />
2) La mise <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur du patrimoine culturel ;<br />
Dans <strong>le</strong> cadre d'une mise <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur des col<strong>le</strong>ctions du patrimoine<br />
culturel matériel et des expositions, plusieurs actions ont été lancées.<br />
La vitrine consacrée à la fabrication du tapa et aux teintures<br />
traditionnel<strong>le</strong>s a été r<strong>en</strong>ouvelée. Le Musée a <strong>en</strong>tamé <strong>le</strong>s aménagem<strong>en</strong>ts et<br />
la col<strong>le</strong>cte d'objets et d'informations pour la rénovation des vitrines de la<br />
vannerie et des cordages, du tatouage.<br />
Un espace consacré à James Nordmann Hall dans la sal<strong>le</strong><br />
historique est <strong>en</strong> voie de création, <strong>en</strong> collaboration avec la famil<strong>le</strong><br />
RUTGERS-HALL. Le Musée a contribué à la naissance d'éco-musées à<br />
Tahuata et Ua Pou. Par ail<strong>le</strong>urs, il a collaboré à la conception de la<br />
reconstitution "d'un marché" au Field's Muséum of Natural History de<br />
Chicago et participé à la création d'une section Polynésie au Musée<br />
d'Ethnographie d'Osaka au Japon.<br />
L'inv<strong>en</strong>taire exhaustif, la détermination et <strong>le</strong> regroupem<strong>en</strong>t par<br />
aire géographique de la col<strong>le</strong>ction mélanési<strong>en</strong>ne MICHOUTOUCHKINE<br />
du Maeva Beach a été réalisé. Le Musée a assuré la décoration de la sal<strong>le</strong><br />
du Conseil de Gouvernem<strong>en</strong>t lors de la t<strong>en</strong>ue du P.l.D.P.<br />
Pour la fête de l'Arbre à l'OTAC, <strong>le</strong> Musée a réalisé des panneaux<br />
sur <strong>le</strong>s arbres indigènes, la vannerie et <strong>le</strong> cordage, la fabrication du tapa.<br />
Le Musée a exposé la col<strong>le</strong>ction complète des affiches primées du Musée<br />
d'Asie et du Pacifique de Varsovie, ainsi que <strong>le</strong> Salon des Artistes<br />
Contemporains de Nouvel<strong>le</strong> Calédonie.
3) La conservation :<br />
97V90<br />
En matière de conservation, <strong>le</strong> départem<strong>en</strong>t Musée a :<br />
- <strong>en</strong>gagé avec <strong>le</strong> laboratoire d'Auckland <strong>le</strong> traitem<strong>en</strong>t des bois<br />
gorgés d'eau par imprégnation de P.E.G., préparé la v<strong>en</strong>ue d'un<br />
spécialiste néozélandais et la formation du conservateur du Musée.<br />
- réceptionné <strong>le</strong>s échantillons de bois gorgés d'eau lyophilisés au<br />
laboratoire du C.E.A. de Gr<strong>en</strong>ob<strong>le</strong> et <strong>en</strong>tamé la procédure pour <strong>le</strong><br />
traitem<strong>en</strong>t des 97 objets de 1000 ans d'âge concernés par cette technique.<br />
- poursuivi la restauration de la col<strong>le</strong>ction d'oiseaux naturalisés<br />
avec <strong>le</strong> laboratoire du Muséum de Paris.<br />
- procédé au nettoyage intégra<strong>le</strong> de Hawaiki Nui, à son traitem<strong>en</strong>t<br />
au laser et par des procédés chimiques traditionnels, et à l'<strong>en</strong>treti<strong>en</strong><br />
régulier de ses coques remplies d'eau de mer, à vider et r<strong>en</strong>ouve<strong>le</strong>r<br />
m<strong>en</strong>suel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t.<br />
1987.<br />
- nettoyé, traité et restauré <strong>le</strong> corbillard de 1ère classe acquis <strong>en</strong><br />
- aménagé un berceau de protection pour la pirogue cousue des<br />
Tuamotu.<br />
- réalisé <strong>le</strong>s mesures des variations d'hygrométrie et de<br />
température dans toutes <strong>le</strong>s vitrines des sal<strong>le</strong>s publiques pour lancer une<br />
étude de l'installation de l'air conditionné dans ces sal<strong>le</strong>s.<br />
- terminé l'inv<strong>en</strong>taire des col<strong>le</strong>ctions ethnographiques, historiques<br />
et iconographiques et <strong>le</strong>ur classem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> réserve.<br />
- achevé l'information du fichier bibliothèque.<br />
4) L'information et la diffusion :<br />
Le personnel du Musée a conçu <strong>le</strong>s plans d'habitat traditionnel et<br />
rassemblé tous <strong>le</strong>s <strong>docum<strong>en</strong>t</strong>s liés au site de Taputapuatea à Raiatea. Il a<br />
préparé un dossier historique sur <strong>le</strong> domaine d'Atimaono et technique sur<br />
la rhumerie, et un dossier sur <strong>le</strong> monum<strong>en</strong>t Pomare V à Arue. Il a<br />
contribué activem<strong>en</strong>t à l'organisation des "Assises de la Recherche<br />
Sci<strong>en</strong>tifique".<br />
Quinze animateurs touristiques <strong>en</strong> milieu hôtelier ont suivi une<br />
formation au Musée à la demande du Lycée Technique du TAAONE et du<br />
Service du Tourisme. En outre, un jeune marquisi<strong>en</strong> de TAHUATA a été<br />
formé aux méthodes de col<strong>le</strong>cte, d'inv<strong>en</strong>taire, d'exposition, de catalogage.<br />
Un remarquab<strong>le</strong> <strong>docum<strong>en</strong>t</strong>aire de 7 mn sur <strong>le</strong> Musée a été réalisé par<br />
RFO.<br />
5) Les col<strong>le</strong>ctions :
972/90<br />
Pour <strong>en</strong>richir ses col<strong>le</strong>ctions, <strong>le</strong> Musée a acquis à la Ga<strong>le</strong>rie Meyer<br />
de Paris, un magnifique bol <strong>en</strong> bois sculpté des Austra<strong>le</strong>s pour une<br />
somme de 1.300.000 FCFP.<br />
Le Musée a reçu <strong>en</strong> 1988, 14.341 visiteurs payants totalisant une<br />
recette de droits d'<strong>en</strong>trée de 4.270.800 FCP, et de comptoir de v<strong>en</strong>te de<br />
278.810 FCFP, et 13.050 scolaires non payants.<br />
Bl LE DEPARTEMENT ARCHEOLOGIE :<br />
1) Protection et mise <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur du patrimoine archéologique :<br />
Des progrès importants ont été réalisés <strong>en</strong> matière de<br />
connaissance, de protection et de mise <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur du patrimoine<br />
archéologique depuis la fin 1984, date à laquel<strong>le</strong> a été <strong>en</strong>trepris l'inv<strong>en</strong>taire<br />
archéologique d'urg<strong>en</strong>ce de la Polynésie Française.<br />
Alors qu'auparavant, aménageurs et responsab<strong>le</strong>s culturels<br />
<strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t des relations <strong>le</strong> plus souv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tachées de défiance<br />
réciproque, <strong>le</strong>s efforts de s<strong>en</strong>sibilisation et de concertation du départem<strong>en</strong>t<br />
ont trouvé un écho favorab<strong>le</strong> auprès des élus communaux, des décideurs,<br />
des fonctionnaires et des responsab<strong>le</strong>s des travaux.<br />
Cette collaboration trouve particulièrem<strong>en</strong>t sa traduction dans <strong>le</strong>s<br />
accords interv<strong>en</strong>us <strong>en</strong>tre la TEP et <strong>le</strong> Ministère de la Culture<br />
(aujourd'hui Ministère du Patrimoine Culturel) aux termes desquels <strong>le</strong><br />
Départem<strong>en</strong>t Archéologie du C.P.S.H. s'est attaché à étudier <strong>le</strong>s tracés des<br />
pistes et <strong>le</strong>s terrassem<strong>en</strong>ts réalisés pour l'aménagem<strong>en</strong>t hydro-é<strong>le</strong>ctrique<br />
de la vallée de Pap<strong>en</strong>o'o.<br />
a - Tahiti - Inv<strong>en</strong>taire et aménagem<strong>en</strong>t de la Pap<strong>en</strong>o'o<br />
Suite aux travaux de 1987 qui permir<strong>en</strong>t d'inv<strong>en</strong>torier 83<br />
structures archéologiques et de restaurer un grand <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> cérémoniel,<br />
plusieurs prospections ont été <strong>en</strong>gagées <strong>en</strong> avance sur <strong>le</strong>s travaux pour<br />
définir des mesures assurant à la fois la sauvegarde des vestiges des<br />
anci<strong>en</strong>nes occupations de la vallée et la réalisation des futurs<br />
aménagem<strong>en</strong>ts. La prospection de la zone Tahinu I <strong>le</strong> <strong>le</strong> Fa'atautau /<br />
Mûri Tahavai (zone d'<strong>en</strong>viron 2 km2) s'avérait urg<strong>en</strong>te car il était<br />
ess<strong>en</strong>tiel d'<strong>en</strong>gager la reconnaissance de cet espace m<strong>en</strong>acé de<br />
destruction, à moy<strong>en</strong> terme par <strong>le</strong> projet de construction d'un barrage et,<br />
dans l'immédiat par <strong>le</strong> tracé des pistes d'accès au chantier du futur<br />
barrage.<br />
Cette première investigation a montré la prés<strong>en</strong>ce d'une zone très<br />
riche, tant par la conc<strong>en</strong>tration des vestiges que par <strong>le</strong>ur diversité. Au<br />
total, 211 structures archéologiques fur<strong>en</strong>t répertoriées et localisées sur<br />
plan :<br />
- 50 structures à vocation agrico<strong>le</strong> : des tarodières et des terrasses<br />
de culture ;<br />
- 49 structures d'habitation : maisons rectangulaires, fare potée,<br />
terrasses, abris ;
973/90<br />
- 51 structures cérémoniel<strong>le</strong>s : 38 mara'e, 8 sanctuaires isolés, 3<br />
plates-formes d'archer, 2 tombes ;<br />
- 23 murs ou vestiges de murs de sub-divisions, de soutènem<strong>en</strong>t,<br />
de canalisation ;<br />
- 5 grands ateliers de tail<strong>le</strong> ;<br />
- 35 structures à fonction indéterminée : <strong>en</strong>clos, des cerc<strong>le</strong>s de<br />
pierre, des pavages.<br />
Un projet de sauvetage int<strong>en</strong>sif permettant d'analyser l'occupation<br />
préhistorique de la zone m<strong>en</strong>acée a donc été soumis aux aménageurs.<br />
Notamm<strong>en</strong>t il a été proposé d'effectuer de février à septembre 1989, et puis<br />
de juin à septembre 1990, <strong>le</strong>s re<strong>le</strong>vés détaillés des structures et la<br />
cartographie précise de toute la zone du barrage, <strong>le</strong> décapage d'<strong>en</strong>viron 5<br />
000 m2 de structures, des tranchées et des sondages sur 600 m2 et des<br />
fouil<strong>le</strong>s ét<strong>en</strong>dues sur quelques 400 m2.<br />
La mise <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur et la restauration des sites archéologiques situés<br />
<strong>en</strong> amont du barrage ont..été proposées. Pour faciliter <strong>le</strong>ur visite, on<br />
procédera au fléchage de parcours, à la pose de panneaux d'information<br />
et à la confection d'abris.<br />
Il est aussi <strong>en</strong>visagé de créer un "mini-musée" qui donnera une<br />
information détaillée sur <strong>le</strong>s vestiges archéologiques étudiés dans la zone<br />
<strong>en</strong>noyée et dans cel<strong>le</strong> préservée offerte à la visite (maquettes, panneaux<br />
synthétisant <strong>le</strong>s résultats des recherches, vidéo, expositions d'objets...),<br />
des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts sur la géologie, la faune et la flore de la vallée.<br />
Ainsi, <strong>en</strong> valorisant <strong>le</strong> patrimoine culturel de la vallée, tandis que<br />
sera protégé et <strong>en</strong>richi son <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t écologique, parvi<strong>en</strong>dra-t-on à<br />
<strong>en</strong> faire un lieu à la fois récréatif et éducatif, destiné tant aux touristes<br />
qu'aux habitants de l'î<strong>le</strong>.<br />
Ce travail de grande <strong>en</strong>vergure se fera avec la participation de<br />
chercheursI<strong>en</strong>seignants océanistes des Universités de Hawaii, de<br />
Berke<strong>le</strong>y, de Auckland et du Chili ainsi que du Bishop Muséum de<br />
Hawaii, du C.N.R.S. et de l'O.KS.T.O.M.<br />
Hormis ces travaux de prospection et propositions de sauvetage et<br />
d'aménagem<strong>en</strong>t, l'aménagem<strong>en</strong>t de la vallée s'est poursuivi par la<br />
restauration d'un deuxième grand <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> cérémoniel (site TPH 2). Il<br />
s'agit d'un <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de 24 structures conc<strong>en</strong>trées dans une aire d'<strong>en</strong>viron<br />
5 600 m2. Le site est composé de terrasses délimitées par des murs de<br />
soutènem<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong>squels on trouve sept marae <strong>en</strong>tourés de zones pavées,<br />
à caractère éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t cérémoniel, avec plusieurs pierres dressées et des<br />
sépultures.<br />
Cet espace d'habitat d<strong>en</strong>se, dont <strong>le</strong>s diverses structures étai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong><br />
conservées, illustre clairem<strong>en</strong>t, notamm<strong>en</strong>t après sa mise <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur, un<br />
type d'organisation de l'habitat anci<strong>en</strong> à l'intérieur de la vallée de la<br />
Pape no 'o.<br />
b. Tahiti - restauration de marae de la vallée de la Fautaua
974/90<br />
En février 1985, par suite d'un appel de la Commune de Papeete<br />
qui <strong>en</strong>gageait de nouveaux aménagem<strong>en</strong>ts hydrauliques dans la vallée de<br />
la Fautaua, une prospection archéologique fut effectuée par une équipe<br />
d'inv<strong>en</strong>taire qui procéda à établir des re<strong>le</strong>vés, des dessins et des<br />
descriptions de six sites archéologiques.<br />
En janvier 1988, répondant à une nouvel<strong>le</strong> demande de la<br />
Commune, avec <strong>le</strong>ur concours et <strong>le</strong>ur aide financière, un <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de<br />
deux marae et d'une plate-forme situés sur la rive droite de la rivière (site<br />
TPF 02) ont été restaurés;<br />
c. Tahiti - Vallée de la Aiurua : prospection, sondages et<br />
restauration des marae de Vainaue, de Amana Rahi et de Temaoaeroa<br />
En avril 1988, <strong>le</strong> Départem<strong>en</strong>t Archéologique fut informé que la<br />
vallée de la Aiurua, achetée intégra<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t par une société privée, ferait<br />
l'objet de nombreux travaux d'aménagem<strong>en</strong>t. Etant donné l'importance<br />
des structures et des sites déjà connus et la possibilité de trouver d'autres<br />
<strong>en</strong>fouis ou couverts par la végétation, une prospection d'urg<strong>en</strong>ce a été<br />
décidée.<br />
Dans un premier temps, <strong>le</strong>s sites de la plaine côtière, de la basse et<br />
de la moy<strong>en</strong>ne vallée ont été prospectés, re<strong>le</strong>vés et balisés afin qu'ils soi<strong>en</strong>t<br />
protégés lors des travaux d'aménagem<strong>en</strong>t. Par la suite, l'on prospecta<br />
vers <strong>le</strong> fond de la vallée jusqu'à la limite de la zone affectée par <strong>le</strong>s<br />
travaux, au pied du Maueraa Haapei. 52 structures archéologiques ont été<br />
ainsi répertoriées.<br />
Lors des prospections, on a pu constater que <strong>le</strong>s deux <strong>en</strong>semb<strong>le</strong>s<br />
cérémoniels de Vainaue et Amana Rahi avai<strong>en</strong>t subi des dommages<br />
importants et nécessitai<strong>en</strong>t de nombreux travaux de stabilisation et de<br />
consolidation. Le marae et la plate-forme de Temaoaeroa localisés lors de<br />
la prospection ont fait l'objet d'une reconstruction complète.<br />
d) Autres interv<strong>en</strong>tions :<br />
- Tahiti - Paea, mise <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur de sites à Tiapa<br />
A la demande de la Commune de Paea et avec <strong>le</strong> concours d'une<br />
équipe mise <strong>en</strong> place par la Mairie et financée par <strong>le</strong>s chantiers de<br />
développem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> nettoyage et <strong>le</strong> re<strong>le</strong>vé <strong>en</strong> détail des diverses structures<br />
archéologiques situées au début de la vallée Hopuetamai ont été <strong>en</strong>trepris.<br />
Cet espace r<strong>en</strong>ferme, <strong>en</strong>tre autre, 2 gands <strong>en</strong>semb<strong>le</strong>s cérémoniels associés<br />
à des terrasses agrico<strong>le</strong>s et d'habitation.<br />
- Mo'orea, baie de Pao Pao - Marae Ofai Tama<br />
II s'agit d'un marae très bou<strong>le</strong>versé par d'anci<strong>en</strong>s travaux<br />
d'aménagem<strong>en</strong>t qui a été décapé pour retrouver ses limites et prévoir une<br />
future restauration.<br />
- Marquises - Inv<strong>en</strong>taire de pétroglyphes
975/90<br />
Une équipe du Départem<strong>en</strong>t Archéologie, à laquel<strong>le</strong> s'était associée<br />
Cecilia Mil<strong>le</strong>rstrom de l'U.C.L.A., a continué <strong>le</strong> travail d'inv<strong>en</strong>taire de<br />
pétroglyphes des vallées de Hatiheu, de Anaho et de Ha'atuatua sur l'î<strong>le</strong><br />
de Nuku-Hiva. Plus de deux c<strong>en</strong>ts panneaux de pétroglyphes se sont ainsi<br />
ajoutés à l'inv<strong>en</strong>taire d'art lithique.<br />
- Archipel des Tuamotu<br />
L'élaboration du rapport concernant la prospection effectuée avec <strong>le</strong><br />
concours de la Kelton Foundation dans l'archipel des Tuamotu a été<br />
<strong>en</strong>treprise. Pour <strong>le</strong>s douze atolls visités, on possède un inv<strong>en</strong>taire des<br />
vestiges archéologiques visib<strong>le</strong>s <strong>en</strong> surface (marae, fosses de culture,<br />
zones d'habitat, etc.) ainsi qu'un recueil de traditions ora<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s<br />
concernant.<br />
2) Mise <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur des sites de l'archipel de la société :<br />
- Le Départem<strong>en</strong>t Archéologie a pris part aux réunions concernant<br />
l'aménagem<strong>en</strong>t touristique de l'î<strong>le</strong> de Huahine et de Bora-Bora, ainsi<br />
qu'au projet relatif au marae Taputapuatea à Raiatea. Il a participé aux<br />
deux missions d'étude organisées à Bora-Bora par <strong>le</strong> Service du Tourisme<br />
afin de définir des mesures de protection pour <strong>le</strong>s sites historiques et<br />
archéologiques, d'organiser <strong>le</strong>ur nettoyage et <strong>le</strong>ur balisage, et de prévoir<br />
<strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s de <strong>le</strong>ur mise <strong>en</strong> va<strong>le</strong>ur.<br />
- L'<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> de tous <strong>le</strong>s sites restaurés de Tahiti et de la vallée de<br />
Opunohu à Mo'orea a été poursuivi tout au long de l'année 1988.<br />
- Avec l'aide du Service du Tourisme et de la Mairie de Huahine,<br />
une remise <strong>en</strong> état de tous <strong>le</strong>s sites, construction d'abris pour <strong>le</strong>s<br />
pancartes et <strong>le</strong>s visiteurs et une remise <strong>en</strong> état du fare pote'e ont été<br />
effectuées.<br />
3) Activités diverses :<br />
• Rangem<strong>en</strong>t et classem<strong>en</strong>t des dossiers concernant <strong>le</strong>s structures<br />
et <strong>le</strong>s sites archéologiques de Polynésie Française répertoriés par <strong>le</strong><br />
Départem<strong>en</strong>t Archéologie et autres organismes tels que <strong>le</strong> B.P.B.M.t<br />
id<strong>en</strong>tification par archipels, communes et districts.<br />
- I<strong>le</strong> de Makatea : un technici<strong>en</strong> a participé au déplacem<strong>en</strong>t<br />
effectué par l'association Te Marama pour collaborer à la reconnaissance<br />
des sites archéologiques.<br />
- I<strong>le</strong> de Taha'a : à la demande de la Commune, <strong>le</strong> départem<strong>en</strong>t a<br />
collaboré à l'avancem<strong>en</strong>t d'un projet de restauration de marae et à<br />
l'inv<strong>en</strong>taire <strong>en</strong>gagé <strong>en</strong> 1986.<br />
• I<strong>le</strong> de Tahiti - Faa'a : interv<strong>en</strong>tion sur un marae situé à Pamatai<br />
et reconnaissance de 2 tombes sur une propriété appart<strong>en</strong>ant à l'E.D.T.
976/90<br />
- I<strong>le</strong> de Tahiti - Paea : affaire des "Tiki" de la grotte de Mara'a. En<br />
effet, il s'agissait d'une pierre dressée liée à une lég<strong>en</strong>de de cette localité,<br />
mise à jour par <strong>le</strong> départem<strong>en</strong>t.<br />
- î<strong>le</strong> de Tahiti - Punaauia :<br />
. sauvetage sur la propriété Riv<strong>en</strong>ac, découverte d'ossem<strong>en</strong>ts humains,<br />
. interv<strong>en</strong>tion à la Maruapo sur un projet d'aménagem<strong>en</strong>t de la<br />
Commune concernant l'installation d'une éco<strong>le</strong> d'agriculture.<br />
4) Autres activités de recherche : fouil<strong>le</strong>s effectuées à Napuka et<br />
Tepoto :<br />
Après réception des résultats de l'étude effectuée par<br />
l'anthropologue physique John D<strong>en</strong>nison et <strong>le</strong>s résultats des datations, <strong>le</strong><br />
rapport concernant <strong>le</strong>s fouil<strong>le</strong>s du marae Te Tahata de Tepoto et <strong>le</strong>s<br />
sondages du marae Marokau à Napuka a été rédigé. Son achèvem<strong>en</strong>t<br />
nécessite cep<strong>en</strong>dant un complém<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s datations et la poursuite de<br />
l'analyse du matériel archéologique et des restes de faune découverts lors<br />
des fouil<strong>le</strong>s et col<strong>le</strong>ctes de surface.<br />
5) Coopération avec d'autres organismes de recherche :<br />
- Avec <strong>le</strong> C.N.R.S. : protection préliminaire <strong>en</strong> vue du classem<strong>en</strong>t<br />
de la vallée Faaiti (Pap<strong>en</strong>o'o)<br />
- Avec l'EPHE, <strong>le</strong> Muséum d'Histoire Naturel<strong>le</strong>, l'ORSTOM et<br />
l'EVAAM ;<br />
.poursuite du programme "Dégradations naturel<strong>le</strong>s etIou<br />
anthropiques <strong>en</strong> zones côtières intertropica<strong>le</strong>s et répercussions possib<strong>le</strong>s<br />
sur l'économie des pêches : <strong>le</strong> cas des récifs coralli<strong>en</strong>s".<br />
.poursuite du programme de constitution d'une col<strong>le</strong>ction de<br />
référ<strong>en</strong>ce d'os de poissons <strong>en</strong> vue de déterminer des vestiges osseux<br />
prov<strong>en</strong>ant de fouil<strong>le</strong>s archéologiques.<br />
CI LE DEPARTEMENT DES TRADITIONS ORALES :<br />
1) Le programme de sauvetage du patrimoine ethnographique<br />
(P.S.P.E.) :<br />
Depuis <strong>le</strong> 11 mars 1986, <strong>le</strong> Départem<strong>en</strong>t des Traditions du C<strong>en</strong>tre<br />
Polynési<strong>en</strong> des Sci<strong>en</strong>ces Humaines a mis <strong>en</strong> oeuvre un programme de<br />
sauvetage du patrimoine ethnographique qui a pour objet de recueillir<br />
systématiquem<strong>en</strong>t toutes <strong>le</strong>s informations portant sur l'histoire et la<br />
culture polynési<strong>en</strong>ne cont<strong>en</strong>ues dans la mémoire col<strong>le</strong>ctive, auprès de<br />
toutes <strong>le</strong>s personnes nées avant <strong>le</strong> 31 décembre 1921, c'est-à-dire ayant 65<br />
ans et plus au 31 décembre 1986. C'est donc plus de 4.000 personnes, toutes<br />
ethnies confondues et résidant sur <strong>le</strong> territoire de la Polynésie Française,<br />
qui sont concernées par ce travail de recueil.
977/90<br />
Ce programme d'une durée de 4 ans est financé par <strong>le</strong> Ministère<br />
de la Culture de Polynésie Française sur <strong>le</strong>s Fonds pour la Sauvegarde du<br />
Patrimoine. Pour l'année 1988, la subv<strong>en</strong>tion allouée était de 3 millions de<br />
francs CFP, alors qu'el<strong>le</strong> était de 5 millions de francs CFP l'année<br />
précéd<strong>en</strong>te.<br />
La méthodologie ret<strong>en</strong>ue pour <strong>le</strong> programme de sauvetage du<br />
patrimoine ethnographique consiste <strong>en</strong> trois phases préalab<strong>le</strong>s, définies<br />
comme suit :<br />
- la phase d'id<strong>en</strong>tification qui a pour but de rec<strong>en</strong>ser <strong>le</strong>s individus<br />
concernés à partir des listes et fichiers officiels existants.<br />
- l'<strong>en</strong>quête de base qui est la phase de pré-<strong>en</strong>quête au cours de<br />
laquel<strong>le</strong> chaque intéressé est interviewé et <strong>en</strong>registré, à partir d'un<br />
questionnaire semi-directif de type qualitatif, afin d'établir sa fiche<br />
<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>ta<strong>le</strong>, l'état et l'ét<strong>en</strong>due de ses connaissances et <strong>le</strong>, ou <strong>le</strong>s<br />
domaines du savoir et du savoir-faire qu'il maîtrise <strong>le</strong> mieux ;<br />
- la phase de conservation des <strong>docum<strong>en</strong>t</strong>s bruts (questionnaires et<br />
bandes magnétiques) qui sont par la suite dépouillés et pré-écoutés. Les<br />
interviews <strong>le</strong>s plus importantes sont transcrites et archivées au sein d'une<br />
col<strong>le</strong>ction intitulée "Aufau Tupuna".<br />
Pour l'année 1988, <strong>le</strong> Départem<strong>en</strong>t des Traditions avait prévu de<br />
poursuivre <strong>le</strong>s <strong>en</strong>quêtes de base dans <strong>le</strong> groupe sud des I<strong>le</strong>s Marquises<br />
(seu<strong>le</strong>s <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s du groupe Nord avai<strong>en</strong>t été touchées par la 1ère campagne,<br />
<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> 1987), de même qu'aux I<strong>le</strong>s Austra<strong>le</strong>s, aux Tuamotu du<br />
Nord, et dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s de la société.<br />
Aucune de ces opérations n'a pu être réalisée <strong>en</strong> raison d'une<br />
subv<strong>en</strong>tion insuffisante attribuée pour l'année 1988. Le Départem<strong>en</strong>t des<br />
Traditions a donc pris une année de retard sur la réalisation du<br />
programme de sauvetage du patrimoine ethnographique.<br />
Tous <strong>le</strong>s <strong>docum<strong>en</strong>t</strong>s des précéd<strong>en</strong>tes <strong>en</strong>quêtes ont été classés et<br />
répertoriés. Cep<strong>en</strong>dant, <strong>le</strong> dépouil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t informatique n'a toujours pas<br />
pu être réalisé pour des raisons techniques. Le logiciel utilisé s'est avéré<br />
insuffisamm<strong>en</strong>t performant et de plus, a été r<strong>en</strong>du inutilisab<strong>le</strong> par<br />
contamination.<br />
Il n'<strong>en</strong> est pas de même <strong>en</strong> ce qui concerne la transcription des<br />
<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>ts effectués dans <strong>le</strong> cadre du programme de sauvetage du<br />
patrimoine ethnographique, puisque 13 <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>ts ont été<br />
transcrits, archivés et mis <strong>en</strong> dépôt pour conservation au Musée de Tahiti<br />
et des I<strong>le</strong>s, au Service des Archives Territoria<strong>le</strong>s et peuv<strong>en</strong>t être consultés<br />
au Départem<strong>en</strong>t des Traidtions pour certains. Chaque exemplaire a aussi<br />
été remis à son propriétaire. La transcription des interviews réalisés aux<br />
I<strong>le</strong>s Marquises est <strong>en</strong> cours et sera bi<strong>en</strong>tôt achevée.<br />
Néanmoins, l'objectif fixé, soit la transcription d'une tr<strong>en</strong>taine de<br />
bandes magnétiques, n'a pas été atteint. Cela est dû principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t au<br />
manque de personnel de la cellu<strong>le</strong> de conservation et de transcription. En
978/90<br />
effet, il faut <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne 40 heures de travail pour écouter, transcrire et<br />
corriger 1 heure d'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t de bonne qualité.<br />
A l'issue des <strong>en</strong>quêtes de base, <strong>le</strong>s données obt<strong>en</strong>ues sont<br />
approfondies : sé<strong>le</strong>ction des personnes dotées d'un savoir riche, thèmes<br />
dégagés.<br />
Le thème qui a fait l'objet d'une étude poussée a été <strong>le</strong> "Umu Ti",<br />
pour <strong>le</strong>quel une information abondante fut recueillie sur Vi<strong>le</strong> de Maupiti.<br />
Le Départem<strong>en</strong>t a donc décidé de faire une reconstitution à échel<strong>le</strong> réel<strong>le</strong><br />
de ce "Umu Ti", non pas dans un but purem<strong>en</strong>t sci<strong>en</strong>tifique, mais pour la<br />
retransmission à la génération actuel<strong>le</strong>d'un savoir traditionnel mis à<br />
l'écart p<strong>en</strong>dant 47 ans, rejoignant <strong>en</strong> cela <strong>le</strong>s préoccupations des anci<strong>en</strong>s<br />
de l'î<strong>le</strong>. Il fut décidé la réalisation d'un film à caractère ethnographique<br />
<strong>en</strong> coproduction avec l'Institut de la Communication Audio-visuel<strong>le</strong><br />
(ICA).<br />
2) Les Assises Territoria<strong>le</strong>s de la Recherche :<br />
Le Départem<strong>en</strong>t des Traditions a pris une part importante dans la<br />
mise <strong>en</strong> oeuvre et la réalisation des Assises Territoria<strong>le</strong>s de la Recherche<br />
Sci<strong>en</strong>tifique. Plusieurs de ses membres ont été sollicités pour constituer <strong>le</strong><br />
groupe de travail "Sci<strong>en</strong>ces Humaines et Sci<strong>en</strong>ces de l'Education" et pour<br />
des interv<strong>en</strong>tions lors des débats publics. Par la suite, <strong>le</strong> Départem<strong>en</strong>t des<br />
Traditions fut consulté à plusieurs reprises par <strong>le</strong> Ministère de la<br />
Recherche pour des projets <strong>en</strong> cours ou futurs, suivant <strong>le</strong>s<br />
recommandations émises lors de ces mêmes Assises relatives à l'urg<strong>en</strong>ce<br />
et la nécessité de mettre <strong>en</strong> oeuvre des programmes de recherche intégrée<br />
sur <strong>le</strong>s savoirs traditionnels.<br />
3) Les collaborations :<br />
Des collaborations sci<strong>en</strong>tifiques ont été <strong>en</strong>gagées <strong>en</strong> 1988 :<br />
- avec Madame Amy K. Stillman, spécialiste <strong>en</strong> ethnomusicologie<br />
du Pacifique : el<strong>le</strong> a terminé un travail portant sur <strong>le</strong> recueil des chants<br />
traditionnels de Polynésie, et, <strong>en</strong> échange d'une aide matériel<strong>le</strong> apportée<br />
par <strong>le</strong> Départem<strong>en</strong>t, el<strong>le</strong> a remis <strong>le</strong>s copies des <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>ts qu'el<strong>le</strong> a<br />
effectués sur <strong>le</strong> terrain, ainsi que <strong>le</strong> détail du cont<strong>en</strong>u de chaque bande<br />
magnétique. A ce jour, la col<strong>le</strong>ction "Amy K. Stillman" est constituée<br />
d'<strong>en</strong>viron 900 heures d'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t de chants traditionnels de presque<br />
tous <strong>le</strong>s archipels de Polynésie.<br />
- avec Madame Sylviane Racine, étudiante <strong>en</strong> linguistique et <strong>en</strong><br />
didactique : el<strong>le</strong> s'est intéressée à "la place de la littérature ora<strong>le</strong> dans <strong>le</strong><br />
patrimoine culturel polynési<strong>en</strong>". Des <strong>en</strong>quêtes avec questionnaires à<br />
l'appui ont été m<strong>en</strong>ées dans <strong>le</strong>s établissem<strong>en</strong>ts scolaires du Territoire afin<br />
d'évaluer <strong>le</strong>ur niveau de connaissance de la tradition ora<strong>le</strong>. Les<br />
questionnaires ont été dépouillés et une copie des résultats sera expédiée<br />
au Départem<strong>en</strong>t des Traditions.<br />
D'autres projets de collaboration avec des étudiants polynési<strong>en</strong>s <strong>en</strong><br />
linguistique et <strong>en</strong> ethnologie ont été t<strong>en</strong>tés, mais n'ont hélas pas abouti.
979/90<br />
4) Le programme de retour des manuscrits polynési<strong>en</strong>s :<br />
Au cours de l'année 1988, <strong>le</strong> Départem<strong>en</strong>t des Traditions a<br />
démarré <strong>le</strong> programme de retour, de restitution et de sauvegarde des<br />
manuscrits polynési<strong>en</strong>s. Son objectif est de réunir sur <strong>le</strong> territoire, dans<br />
<strong>le</strong>s années à v<strong>en</strong>ir, <strong>le</strong> plus grand nombre possib<strong>le</strong> d'écrits polynési<strong>en</strong>s ou<br />
d'inspiration polynési<strong>en</strong>ne. Priorité à été donnée au "puta tupuna" et<br />
autres "puta f<strong>en</strong>ua". La tâche la plus ardue est de pouvoir <strong>le</strong>s localiser.<br />
5) Les autres interv<strong>en</strong>tions : souti<strong>en</strong> aux actions des masseurs<br />
polynési<strong>en</strong>s :<br />
Le Départem<strong>en</strong>t a apporté son souti<strong>en</strong> aux actions des masseurs<br />
polynési<strong>en</strong>s, notamm<strong>en</strong>t lors de la constitution de <strong>le</strong>ur association<br />
"Taatira Feia Taurumi". Plusieurs démarches dans <strong>le</strong> but de faire<br />
reconnaître <strong>le</strong>ur art et faire sortir ainsi ces personnes de la marginalité<br />
dans laquel<strong>le</strong> ils exerc<strong>en</strong>t, ont été <strong>en</strong>treprises. De plus, <strong>le</strong> succès des<br />
journées organisées dans plusieurs districts de l'î<strong>le</strong> a démontré à quel<br />
point la demande est forte.<br />
6) Le programme de diffusion du patrimoine culturel :<br />
Depuis <strong>le</strong> départ de trois de ses membres constitués <strong>en</strong> groupe<br />
indép<strong>en</strong>dant et "autonome", <strong>le</strong> Départem<strong>en</strong>t des Traditions n'a plus<br />
aucun droit de regard sur <strong>le</strong> programme de diffusion du patrimoine oral.<br />
Le seul élém<strong>en</strong>t officiel dont <strong>le</strong> départem<strong>en</strong>t dispose est une demande<br />
verba<strong>le</strong> de subv<strong>en</strong>tion dont <strong>le</strong> montant s'élève à 600.000 francs CFP, mise à<br />
<strong>le</strong>ur disposition suite à un accord pris avec la direction du C<strong>en</strong>tre<br />
Polynési<strong>en</strong> des Sci<strong>en</strong>ces Humaines pour éviter une dégradation des<br />
rapports internes.<br />
Df LE DEPARTEMENT DES TRADITIONS ORALES-DIFFUSION :<br />
1) PUHIHAU. programme d'émissions radio :<br />
La diffusion sur RFO des mythes et lég<strong>en</strong>des continue chaque<br />
dimanche matin de 6 II30 à 7 H 00 dans l'émission "PUHIHAU". Ont été<br />
réalisés :<br />
- de novembre 86 à novembre 88, <strong>le</strong>s récits de Te Ara Pô<br />
- de novembre 88 à janvier 89, <strong>le</strong>s mythes et lég<strong>en</strong>des tirés de "Puta<br />
Tupuna".<br />
La musique du Pacifique, recueillie <strong>en</strong> 1985 par Toti Piehi, est <strong>en</strong><br />
voie d'archivage. Une sé<strong>le</strong>ction de morceaux s'effectue, <strong>en</strong> préparation à<br />
une émission éducative : "Musique et chants traditionnels de Polynésie".<br />
jeune.<br />
Un effort est fait pour adapter <strong>le</strong>s mythes et lég<strong>en</strong>des à un auditoire<br />
2) TAPA'O. programme de publication de journaux :
980/90<br />
La diffusion dans <strong>le</strong>s quoditi<strong>en</strong>s locaux des textes racontés dans<br />
l'émission "PUHIHAU" est prévue à partir du second trimestre de<br />
l'année 89. Chaque texte est illustré par une photo des "tapa'o"<br />
correspondants ou par tout autre <strong>docum<strong>en</strong>t</strong> iconographique significatif<br />
Les maquettes d'une première série de parution sont <strong>en</strong> voie de<br />
réalisation, la graphie est corrigée et <strong>le</strong> découpage des textes est <strong>en</strong> cours.<br />
3) TE ANA, cahiers du C<strong>en</strong>tre Te Anavaharau :<br />
Destinée principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t aux éducateurs et moniteurs, cette<br />
brochure répond à la demande, maintes fois exprimée par <strong>le</strong>s<br />
<strong>en</strong>seignants et animateurs, d'acquérir des bases simp<strong>le</strong>s et concrètes pour<br />
initier <strong>en</strong>fants et ado<strong>le</strong>sc<strong>en</strong>ts à des techniques et activités créatives, tel<strong>le</strong>s<br />
que <strong>le</strong>s "fai" (figures de ficel<strong>le</strong>) la confection de parures et costumes <strong>en</strong><br />
feuil<strong>le</strong>s de "auti" tressées, la connaissance du bambou, etc..<br />
Une série d'artic<strong>le</strong>s concis et simp<strong>le</strong>s, rédigés par différ<strong>en</strong>ts<br />
chercheurs aid<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s éducateurs du Territoire à réactualiser <strong>le</strong>urs<br />
connaissances dans certains domaines bi<strong>en</strong> précis de la culture<br />
polynési<strong>en</strong>ne.<br />
Une ouverture vers <strong>le</strong>s autres pays du Pacifique est effectuée à<br />
travers des traductions d'artic<strong>le</strong>s écrits par <strong>le</strong>s anglophones de la région.<br />
Cette brochure fait très largem<strong>en</strong>t place aux photos et illustrations<br />
diverses, témoins visuels de la richesse culturel<strong>le</strong>. La quantité<br />
d'exemplaires tirés est fonction des finances ; un recours partiel à des<br />
"sponsors" est <strong>en</strong>visagé (organismes territoriaux, et industriels et<br />
commerçants).<br />
4) FONDS CULTUREL :<br />
PUNA AI'A a constitué un fonds de plus de 100 sujets <strong>en</strong> relation<br />
avec <strong>le</strong> patrimoine culturel polynési<strong>en</strong> et prov<strong>en</strong>ant de sources<br />
anglophones auxquel<strong>le</strong>s PUNA AVA a accès.<br />
5) PERERAU. col<strong>le</strong>ction de livres de contes :<br />
11 s'agit de répondre à l'imm<strong>en</strong>se besoin de textes <strong>en</strong> "reo ma'ohi",<br />
support nécessaire à un <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t structuré des langues et<br />
civilisations ma'ohi dans <strong>le</strong>s classes primaires et secondaires du<br />
Territoire. Il s'agit aussi de répondre à la demande des visiteurs de<br />
passage qui cherch<strong>en</strong>t à mieux connaître et mieux compr<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> peup<strong>le</strong><br />
qu'ils côtoi<strong>en</strong>t.<br />
Une série de 8 titres de livres de contes et lég<strong>en</strong>des trilingue est<br />
prévue <strong>en</strong> collaboration étroite et suivie avec <strong>le</strong> Service de l'Education,<br />
principal iniatiateur du projet, et <strong>le</strong> C<strong>en</strong>tre des Métiers d'Art qui illustre<br />
certains des contes.<br />
Les conseil<strong>le</strong>rs <strong>en</strong> "reo maohi" du CTDP particip<strong>en</strong>t à l'élaboration<br />
des "fiches des maîtres". Un professeur PEGC du LEP de Faaa teste la
981/90<br />
méthode. L'OPATTI participe au tirage ; <strong>le</strong> MAFIC est prêt à financer<br />
jusqu'à 50 % de l'opération. Cette opération reste "<strong>en</strong> sommeil" tant que <strong>le</strong><br />
Territoire n'apporte pas un souti<strong>en</strong> financier à ce programme.<br />
6) Animation Musée de Tahiti et des I<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong> public scolaire :<br />
Un questionnaire destiné aux <strong>en</strong>seignants a été élaboré et distribué<br />
à l'<strong>en</strong>trée du Musée. Il s'agit d'<strong>en</strong>tamer un dialogue, de mieux cerner <strong>le</strong>s<br />
besoins des <strong>en</strong>fants pour concevoir une animation adaptée à <strong>le</strong>ur<br />
demande. Plus de 150 formulaires ont été distribués <strong>en</strong> 2 mois (mai et juin<br />
1988).<br />
7) Spots télévisés :<br />
Réalisés conjointem<strong>en</strong>t avec des associations de protection de la<br />
nature (la Ora Te Natura, Association Harrison Smith) et <strong>en</strong> coproduction<br />
avec l'I.CA., des spots télévisés ont été conçus, réalisés et<br />
diffusés sur R.F.O. Ils mett<strong>en</strong>t <strong>en</strong> lumière l'importance culturel<strong>le</strong> du<br />
règne végétal dans la vie quotidi<strong>en</strong>ne.<br />
8) ARAVEHI. <strong>le</strong>s traditions à l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> :<br />
Organisée dans <strong>le</strong> cadre du Tiurai 88 par l'unité de diffusion et de<br />
nombreuses bonnes volontés bénévo<strong>le</strong>s, cette exposition ateliers constitue<br />
l'une des rares manifestations faites dans un but éducatif et non-lucratif.<br />
El<strong>le</strong> constitue une synthèse des points forts de l'année et a servi<br />
cette année à promouvoir 2 aspects des traditions ma'ohi :<br />
1, <strong>le</strong> massage-guérison<br />
2. <strong>le</strong> r<strong>en</strong>ouveau des "fare ma'ohi".<br />
II - LE COMPTE FINANCIER 1988 DU CENTRE POLYNESIEN DES<br />
SCIENCES HUMAINES :<br />
AI Section de fonctionnem<strong>en</strong>t :<br />
Les recettes ordinaires, pour l'année 1988, du C<strong>en</strong>tre Polynési<strong>en</strong><br />
des Sci<strong>en</strong>ces Humaines s'élèv<strong>en</strong>t à la somme de 199.919.136 FCFP, se<br />
répartissant comme suit :<br />
V<strong>en</strong>tes de marchandises-Prestations 5 035 722 FCFP<br />
Subv<strong>en</strong>tions d'exploitation 127500 000FCFP<br />
Autres produits de gestion courante 67127 272 FCFP<br />
Produits financiers 2 702 FCFP<br />
Produits exceptionnels 253 440 FCFP<br />
TOTAL 199 919 136 FCFP
982/90<br />
Les dép<strong>en</strong>ses de fonctionnem<strong>en</strong>t, exercice 1988, du C<strong>en</strong>tre<br />
Polynési<strong>en</strong> des Sci<strong>en</strong>ces Humaines sont arrêtées à la somme de<br />
184,555.572 FCFP, se décomposant <strong>en</strong> :<br />
Achats et variations de stock 12 087 035 FCFP<br />
Achats de sous-traitance 6 792 926FCFP<br />
Autres services extérieurs 5904 471 FCFP<br />
Charges du personnel 96144 966FCFP<br />
Autres charges de gestion courante 58 790106FCFP<br />
Charges financières 468164 FCFP<br />
Charges exceptionnel<strong>le</strong>s 3 000 FCFP<br />
Dotations aux amortissem<strong>en</strong>ts 4 361 904 FCFP<br />
TOTAL 184 552 572 FCFP<br />
Bl Section d'investissem<strong>en</strong>t :<br />
Les recettes <strong>en</strong> capital, pour l'année 1988, du C<strong>en</strong>tre Polynési<strong>en</strong><br />
des Sci<strong>en</strong>ces Humaines s'élèv<strong>en</strong>t à la somme de 4.361.904 FCFP,<br />
correspondant ess<strong>en</strong>tiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t aux amortissem<strong>en</strong>ts des immobilisations.<br />
Les dép<strong>en</strong>ses extraordinaires 1988 du C<strong>en</strong>tre Polynési<strong>en</strong> des<br />
Sci<strong>en</strong>ces Humaines sont arrêtées à la somme de 8.589.024 FCFP,<br />
correspondant à 1.000.000 FCFP d'emprunts et 7.589.024 FCFP <strong>en</strong><br />
immobilisations corporel<strong>le</strong>s.<br />
C/ Résultats de l'exercice 1988 du C.P.S.H. :<br />
Le résultat global définitif, pour l'exercice 1988, du C<strong>en</strong>tre<br />
Polynési<strong>en</strong> des Sci<strong>en</strong>ces Humaines prés<strong>en</strong>te un excéd<strong>en</strong>t de 11.139.444<br />
FCFP.<br />
L'excéd<strong>en</strong>t de la section de fonctionnem<strong>en</strong>t s'élève à la somme de<br />
15.366.564 FCFP, qui est affectée au compte 110 report à nouveau de<br />
l'établissem<strong>en</strong>t.<br />
Les rapporteurs demand<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>urs collègues de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong>, au nom de la Commission des Affaires Financières, de<br />
l'Economie et du Plan, d'adopter <strong>le</strong>ur rapport et la délibération jointe.<br />
MAB<br />
LES RAPPORTEURS,<br />
Pierre HUNTER Pierre LEHARTEL<br />
LE PRESIDENT ; La discussion est ouverte sur <strong>le</strong> rapport.
98^90<br />
M. Michel BUILLARD : On ne peut être qu'admiratif devant la<br />
culture de notre rapporteur, d'autant plus que cette matière est<br />
diffici<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t mesurab<strong>le</strong>, mais à travers ce rapport on a pu savoir que ce<br />
c<strong>en</strong>tre travaillait énormém<strong>en</strong>t, la preuve, nous avons beaucoup de détails<br />
qui sont apportés pour l'information des conseil<strong>le</strong>rs territoriaux et merci<br />
éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t au rapporteur de nous avoir donné <strong>le</strong>cture de ce long rapport.<br />
J'ai pu noter, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, au niveau de la préservation<br />
du patrimoine ethnographique de notre Territoire, une certaine baisse des<br />
crédits qui sont affectés habituel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à ces opérations.<br />
Je note éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que cette opération a démarré <strong>le</strong> 11 mars 1986 et<br />
je crois qu'il y a lieu de féliciter la précéd<strong>en</strong>te équipe qui a pris <strong>en</strong> charge<br />
ce secteur, je p<strong>en</strong>se par exemp<strong>le</strong> au Ministre de la Culture de l'époque et<br />
dans la mesure où, aujourd'hui, il a la possibilité d'interv<strong>en</strong>ir pour<br />
rétablir <strong>le</strong>s crédits, j'espère que nous allons pouvoir conserver notre<br />
patrimoine et obt<strong>en</strong>ir même une subv<strong>en</strong>tion beaucoup plus importante<br />
pour préserver dans de bonnes conditions ce patrimoine. Je p<strong>en</strong>se que par<br />
exemp<strong>le</strong> non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il faut fixer ce patrimoine par <strong>le</strong> son, mais il<br />
serait peut être tout aussi judicieux de fixer ce patrimoine par l'image,<br />
parce que nous avons des possibilités d'interv<strong>en</strong>tions au niveau de l'ICA<br />
pour préserver dans <strong>le</strong>s meil<strong>le</strong>ures conditions possib<strong>le</strong>s ce patrimoine.<br />
Voilà la question que je voudrais poser au Ministre de la Culture ou au<br />
rapporteur.<br />
M. Jean-Marius KAAPOTO : Je voudrais pour ma part rev<strong>en</strong>ir sur<br />
un problème que nous avons évoqué lors d'un de nos débats budgétaires. Il<br />
s'agit de l'aménagem<strong>en</strong>t de la vallée de la Maroto suite aux travaux de la<br />
TEP. Je relève dans <strong>le</strong> rapport, à la page 5, que des investigations devai<strong>en</strong>t<br />
être effectuées afin de déterminer un certain nombre de sites<br />
archéologiques qui étai<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>acés par <strong>le</strong> projet d'installation d'un<br />
barrage.<br />
Je me souvi<strong>en</strong>s qu'à l'époque, nous nous étions émus, d'ail<strong>le</strong>urs<br />
certaines associations je crois se sont constituées <strong>en</strong> ayant la<br />
préoccupation d'éviter dans la mesure du possib<strong>le</strong>, la destruction de ces<br />
sites par la mise <strong>en</strong> place de ce barrage consécutif donc aux travaux de la<br />
TEP. Et autant que je me souvi<strong>en</strong>ne, des accords avai<strong>en</strong>t été pris de façon<br />
qu'à la suite de ces investigations et s'il s'avérait que <strong>le</strong>s sites étai<strong>en</strong>t<br />
suffisamm<strong>en</strong>t importants aussi bi<strong>en</strong> quantitativem<strong>en</strong>t que<br />
qualitativem<strong>en</strong>t, on devait <strong>en</strong>visager une modification év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong> du<br />
projet.<br />
Alors la question que je voudrais poser à cet égard est la suivante :<br />
est-ce que l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> sera mise au courant des travaux<br />
d'investigations au préalab<strong>le</strong> et de la décision qu'el<strong>le</strong> devrait<br />
év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t suivre, car il s'agit tout de même d'un patrimoine<br />
important, de notre patrimoine, et il me semb<strong>le</strong> que l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> devrait être informée avant la décision ? Cela étant ma<br />
première observation.
984/90<br />
Quant à la seconde observation, je voudrais, ceci d'ail<strong>le</strong>urs à la<br />
<strong>le</strong>cture de ce rapport, tirer un grand coup de chapeau au personnel de ce<br />
c<strong>en</strong>tre, car compte t<strong>en</strong>u des activités <strong>en</strong>treprises, je p<strong>en</strong>se qu'il y a lieu<br />
certainem<strong>en</strong>t de féliciter ce personnel.<br />
Malheureusem<strong>en</strong>t, je dois constater que <strong>le</strong> Ministère ne semb<strong>le</strong><br />
pas être tout à fait au fait des nombreuses initiatives prises par ce<br />
personnel. Et à cet égard, je voudrais re<strong>le</strong>ver certains exemp<strong>le</strong>s qui<br />
jalonn<strong>en</strong>t ce rapport, <strong>en</strong> particulier à la page 10. Vous avez lu avec moi<br />
que pour I'annéel988 la subv<strong>en</strong>tion allouée était de 3 millions de francs<br />
CFP, alors qu'el<strong>le</strong> était de 5 millions de francs CFP l'année précéd<strong>en</strong>te,<br />
donc il y a une baisse. Je crois d'ail<strong>le</strong>urs que c'est ce qui a motivé<br />
l'observation du conseil<strong>le</strong>r Michel BUILLARD.<br />
Au bas de la même page 10, je relève que pour l'année 1988, <strong>le</strong><br />
départem<strong>en</strong>t des traditions avait prévu de poursuivre des <strong>en</strong>quêtes de<br />
bases dans <strong>le</strong> groupe Sud des I<strong>le</strong>s Marquises, mais aucune de ces<br />
opérations n'a pu être réalisée <strong>en</strong> raison d'une subv<strong>en</strong>tion insuffisante<br />
attribuée pour l'année 1988.<br />
Je relève <strong>en</strong>suite au 3ème paragraphe de la page 11 que, toujours<br />
dans <strong>le</strong> cadre des missions, néanmoins l'objectif fixé dans la transcription<br />
d'une tr<strong>en</strong>taine de bandes magnétiques n'a pas été atteint, cela est dû<br />
principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t au manque de personnel de la cellu<strong>le</strong> de conservation et de<br />
transcription, car <strong>en</strong> effet, il faut <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne 40 heures de travail pour<br />
écouter et transcrire, puis corriger une heure d'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t de bonne<br />
qualité.<br />
Et <strong>en</strong>fin, je relève à la page 14, "<strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs <strong>en</strong> reo ma'ohi du<br />
CTRDP particip<strong>en</strong>t à l'élaboration des fiches des maîtres", beaucoup plus<br />
loin, "cette opération reste <strong>en</strong> sommeil tant que <strong>le</strong> Territoire n'apporte pas<br />
un souti<strong>en</strong> financier à ce programme". Vous voyez donc, Monsieur <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t, que l'on relève dans ce rapport un certain nombre<br />
d'insuffisance de la part du Ministère chargé d'étudier avec ces services<br />
ces difficultés et de proposer des solutions.<br />
Je voudrais par ail<strong>le</strong>urs attirer notre att<strong>en</strong>tion sur <strong>le</strong> fait qu'un<br />
programme ambitieux de recueil des traditions ora<strong>le</strong>s avait été décidé et je<br />
constate que ce programme se justifie amp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dans la mesure où<br />
effectivem<strong>en</strong>t un certain nombre de personnes d'un certain âge vont<br />
probab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t disparaître dans <strong>le</strong>s années à v<strong>en</strong>ir, et donc avec la<br />
disparition de ces personnes, c'est <strong>en</strong> même temps toute notre mémoire<br />
qui disparaît. Il est donc important de mettre <strong>en</strong> place un programme<br />
volontariste de façon à recueillir et fixer toute cette mémoire de notre<br />
tradition ora<strong>le</strong>. Or, je remarque ici que nous sommes <strong>en</strong> contradiction,<br />
parce que nous disons tous qu'il faut fixer notre mémoire et on accorde des<br />
moy<strong>en</strong>s ridicu<strong>le</strong>s tant financiers qu'humains pour la réalisation de ce<br />
programme. Alors, je voudrai tout de même que nous soyons un petit peu<br />
cohér<strong>en</strong>ts avec nous-mêmes.<br />
Et <strong>en</strong>fin, je voudrais faire une observation concernant des<br />
opérations qui ont été effectuées et qui concerne <strong>en</strong> particulier, je cite à la<br />
page 15, une opération dénommée "Aravehi", <strong>le</strong>s traditions à l'Assemblée
985/90<br />
Territoria<strong>le</strong> qui s'appel<strong>le</strong>nt <strong>le</strong> r<strong>en</strong>ouveau des "Fare Ma'ohi". Lorsqu'on<br />
sait aujourd'hui que <strong>le</strong> Fare Ma'ohi devi<strong>en</strong>t l'apanage d'un certain<br />
nombre de priviligiés et que <strong>le</strong> Ma'ohi lui-même ne peut pas bénéficier de<br />
ce Fare Ma'ohi, il serait peut-être temps d'<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre aussi une action<br />
dans ce s<strong>en</strong>s, car c'est tout de même et je crois, la maison la plus adaptée<br />
à notre climat et pour <strong>le</strong>quel il n'est pas besoin de mettre <strong>en</strong> place des<br />
climatiseurs.<br />
Or, vous savez aujourd'hui, et nous avons sou<strong>le</strong>vé <strong>le</strong> problème tout<br />
à l'heure celui du logem<strong>en</strong>t et pourtant ce Fare Ma'ohi, si on voulait bi<strong>en</strong><br />
mettre <strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s, serait à la portée de n'importe qui. Est-ce que nous<br />
allons laisser ceci <strong>en</strong>core <strong>en</strong> fiche p<strong>en</strong>dant des années, et régulièrem<strong>en</strong>t<br />
nous allons par<strong>le</strong>r de notre culture» de notre tradition, de notre langue<br />
avec des moy<strong>en</strong>s aussi ridicu<strong>le</strong>s ?<br />
Voilà <strong>le</strong>s dernières observations que je voudrais faire, mais avant<br />
de conclure, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je voudrais à nouveau attirer votre<br />
att<strong>en</strong>tion sur l'abs<strong>en</strong>ce du Ministre, parce que régulièrem<strong>en</strong>t il n'est<br />
jamais là. Que l'on par<strong>le</strong> de culture ou que l'on par<strong>le</strong> d'agriculture, il est<br />
systématiquem<strong>en</strong>t abs<strong>en</strong>t.<br />
M. Jacky VAN BASTOLAER : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je crois que<br />
ce rapport met effectivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> lumière tout <strong>le</strong> travail uti<strong>le</strong> et très<br />
intéressant que ce c<strong>en</strong>tre fait pour la culture polynési<strong>en</strong>ne, mais pour ma<br />
part je regretterai tout simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t l'aspect "vulgarisation" car la finalité<br />
de tous ces travaux c'est <strong>le</strong> peup<strong>le</strong> polynési<strong>en</strong> lui-même d'abord. Certes, <strong>le</strong><br />
peup<strong>le</strong> qui <strong>en</strong>toure aussi la Polynésie, mais <strong>en</strong>fin la finalité c'est d'abord<br />
<strong>le</strong> peup<strong>le</strong> polynési<strong>en</strong> ; il faut qu'il <strong>en</strong> bénéficie. J'ai noté qu'il s'agissait là<br />
de travaux nouveaux qui ont débuté depuis 1986 mais on peut espérer que<br />
d'ici un av<strong>en</strong>ir proche <strong>le</strong> peup<strong>le</strong> polynési<strong>en</strong> puisse s'intéresser de plus<br />
près à sa culture, <strong>en</strong> tous cas que <strong>le</strong> Gouvernem<strong>en</strong>t pr<strong>en</strong>ne des moy<strong>en</strong>s de<br />
vulgarisation par l'image <strong>en</strong>tre autres pour que <strong>le</strong> peup<strong>le</strong> polynési<strong>en</strong><br />
puisse <strong>en</strong> bénéficier <strong>en</strong> premier.<br />
Ma deuxième remarque et j'<strong>en</strong> aurais terminé concerne l'aspect<br />
financier de ce rapport. Je note avec vous que s'agissant du budget de<br />
dép<strong>en</strong>ses extraordinaires, <strong>en</strong> investissem<strong>en</strong>t, cet office a fait un emprunt.<br />
Sur <strong>le</strong> principe (ce n'est pas la somme <strong>en</strong> el<strong>le</strong>-même qui m'intéresse) : estce<br />
qu'il est possib<strong>le</strong> pour un office de cette importance d'emprunter pour<br />
compléter son budget d'investissem<strong>en</strong>t ?<br />
Je note <strong>en</strong>core avec vous que l'inscription du budget de la section<br />
d'investissem<strong>en</strong>t était de l'ordre de 4.000.000 pour une dép<strong>en</strong>se de<br />
8.000.000, soit <strong>le</strong> doub<strong>le</strong>, et on fait absorber ce déficit d'investissem<strong>en</strong>t par<br />
l'excéd<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t, cet excéd<strong>en</strong>t étant de 15.000.000. C'est un<br />
peu <strong>le</strong> même principe et la même tournure que tout à l'heure, autrem<strong>en</strong>t<br />
dit on prévoit une certaine somme <strong>en</strong> investissem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> l'occur<strong>en</strong>ce<br />
4.000.000, on dép<strong>en</strong>se <strong>le</strong> doub<strong>le</strong>, soit 8.000.000, et <strong>en</strong>suite on fait absorber ce<br />
déficit d'investissem<strong>en</strong>t par un excéd<strong>en</strong>t de fonctionnem<strong>en</strong>t. Ça ne me<br />
paraît, quoique je ne suis pas comptab<strong>le</strong> moi-même, pas très orthodoxe, à<br />
moins alors qu'on ne me dise que c'est tout à fait normal et logique.
986/90<br />
Compr<strong>en</strong>ez-moi bi<strong>en</strong> : c'est un excéd<strong>en</strong>t d'investissem<strong>en</strong>t alors<br />
que, d'après moi, si on était bon comptab<strong>le</strong> on aurait pu prévoir 8.000.000 si<br />
c'est 8.000.000 ! On ne prévoit pas 4.000.000 pour après dép<strong>en</strong>ser 8.000.000<br />
et, <strong>en</strong> fin d'exercice, faire absorber cette négativité par une créance<br />
positive du fonctionnem<strong>en</strong>t !<br />
ms- Mme Huffuette HONG KIOU : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, excusez <strong>le</strong><br />
ministre KELLY qui est abs<strong>en</strong>t aujourd'hui pour des raisons de santé. Je<br />
regrette un peu que Monsieur RAAPOTO s'adresse <strong>en</strong> des termes<br />
assez Oui mais <strong>en</strong>fin r<strong>en</strong>seignez-vous au préalab<strong>le</strong>, aujourd'hui ce<br />
n'est pas <strong>le</strong> cas, c'était l'exception<br />
M. Jean-Marius RAAPOTQ : C'est un cas qui s'ajoute à un<br />
autre...<br />
LE PRESIDENT : Nous passons donc au vote du rapport.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons maint<strong>en</strong>ant à l'exam<strong>en</strong> du projet<br />
de délibération qui est ainsi conçu :<br />
PROJET DE DELIBERATION<br />
portant approbation du compte administratif du c<strong>en</strong>tre<br />
polynési<strong>en</strong> des sci<strong>en</strong>ces humaines pour l'exercice 1988.<br />
LASSEMBLEE TERRITORIALE DE LA POLYNESIE FRANÇAISE,<br />
Vu la loi n ° 84-820 du 6 septembre 1984 portant statut du Territoire<br />
de la Polynésie française ;<br />
Vu l'arrêté n° 02671CM, du 2 mars 1990, approuvé <strong>en</strong> conseil des<br />
ministres dans sa séance du 13 décembre 1989 ;<br />
Vu la délibération n ° 90-0561 AT, du 24 avril 1990, portant ouverture<br />
de la session ordinaire, dite session administrative de l'Assemblée<br />
territoria<strong>le</strong> ;<br />
Vu <strong>le</strong> rapport n ° 59-90, du 5 juin 1990, de la commission des<br />
affaires financières, de l'économie et du plan ;<br />
Dans sa séance du<br />
ADOPTE :<br />
Artic<strong>le</strong> 1er.- Le montant définitif des recettes du budget du c<strong>en</strong>tre<br />
"TE ANAVAHARAU", pour l'exercice 1988, est arrêté à la somme de<br />
204.281.040 Fcp se décomposant :
987/90<br />
1) Section de fonctionnem<strong>en</strong>t 199.919.136 Fcp<br />
2) Section d'investissem<strong>en</strong>t 4.361.904Fcp<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Artic<strong>le</strong> 2.- Le montant définitif des dép<strong>en</strong>ses du budget du c<strong>en</strong>tre<br />
"TE ANAVAHARAU", pour l'exercice 1988, est arrêté à la somme de<br />
193.141.596 Fcp se décomposant :<br />
1) Section de fonctionnem<strong>en</strong>t 184.552.572 Fcp<br />
2) Section d'investissem<strong>en</strong>t 8.589.024 Fcp<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Artic<strong>le</strong> 3.- Le résultat du budget du c<strong>en</strong>tre "TE ANAVAHARAU",<br />
pour l'exercice 1988, est définitivem<strong>en</strong>t fixé ainsi qu'il suit :<br />
RECETTES 204.281.040 Fcp<br />
DEPENSES 193.141.596 Fcp<br />
EXCEDENT de la section de fonct. 15.366.564 Fcp<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Artic<strong>le</strong> 4.- Le résultat de la section de fonctionnem<strong>en</strong>t, pour<br />
l'exercice 1988, tel que défini à l'artic<strong>le</strong> 3, est affecté au compte 110 :<br />
Report à nouveau : 15.366.564 Fcp<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Artic<strong>le</strong> 5.- Le Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t est chargé de l'exécution<br />
de la prés<strong>en</strong>te délibération qui sera publiée au Journal officiel de la<br />
Polynésie française.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote sur l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de la<br />
délibération n° 90-059/AT du 7 juin 1990.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
LE PRESIDENT : Nous allons maint<strong>en</strong>ant susp<strong>en</strong>dre la séance<br />
pour la repr<strong>en</strong>dre cet après-midi à 14 heures.<br />
oOo<br />
Susp<strong>en</strong>due à 12 heures 37, la séance est reprise à 14 heures 22.<br />
oOo
Sont prés<strong>en</strong>ts à la reprise :<br />
MM.<br />
MM.<br />
Sièee<br />
JUVENTIN<br />
DOOM<br />
BROTHERSON<br />
CHUNG<br />
FLORES<br />
HUNTER<br />
LEHARTEL<br />
MARAEURA<br />
MARERE<br />
PAHUATINI<br />
RAAPOTO<br />
ROIHAU<br />
SALMON<br />
SANQUER<br />
TARUOURA<br />
TEHEIURA<br />
TERIIRERE<br />
TETUANUI<br />
TROUILLET<br />
VAN BASTOLAEE<br />
988/90<br />
Jean<br />
Roger<br />
Franklin<br />
Arthur<br />
Frédéric<br />
Pierre<br />
Pierre<br />
Teina<br />
H<strong>en</strong>ri<br />
Edwin<br />
Jean-Marius<br />
André<br />
Tutaha<br />
Guy<br />
Mathias<br />
Jacques<br />
Taratua<br />
Monil<br />
Jean-Baptiste<br />
i Jacky<br />
au banc du Gouvernem<strong>en</strong>t :<br />
Présid<strong>en</strong>t<br />
2ème Vice-Présid<strong>en</strong>t<br />
1er Secrétaire<br />
Conseil<strong>le</strong>r territorial<br />
Monsieur <strong>le</strong> ministre Raymond VAN BASTOLAER.<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : La séance est reprise.<br />
Le quorum n'étant pas atteint» nous ne pouvons continuer à siéger.<br />
La séance est donc susp<strong>en</strong>due pour repr<strong>en</strong>dre à 9 heures demain matin.<br />
Je vous signa<strong>le</strong> aussi que je ne serai pas là et que la présid<strong>en</strong>ce sera<br />
assurée par Monsieur Roger DOOM.<br />
La séance est susp<strong>en</strong>due.<br />
oOo<br />
Susp<strong>en</strong>due à 14 heures 24, jeudi 7 juin 1990,<br />
la séance est reprise à 9 heures 36, v<strong>en</strong>dredi 8 juin 1990.<br />
oOo<br />
PRESIDENCE DE Monsieur Ro?er DOOM.<br />
2ème Vice-Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée territoria<strong>le</strong><br />
oOo<br />
t!<br />
II<br />
II<br />
11<br />
11<br />
11<br />
11<br />
11<br />
11<br />
ir
Sont prés<strong>en</strong>ts :<br />
MM. DOOM<br />
BROTHERSON<br />
RURUA<br />
MM. BUILLARD<br />
CHUNG<br />
FLOSSE<br />
FRITCH<br />
HUNTER<br />
KOHUMOETINI<br />
LEHARTEL<br />
MARERE<br />
PAHUATINI<br />
RAAPOTO<br />
ROIHAU<br />
SALMON<br />
SALMON<br />
TEHEIURA<br />
TERIIRERE<br />
TETUANUI<br />
TROUILLET<br />
VAN BASTOLAER<br />
989/90<br />
Roger<br />
Franklin<br />
Maurice<br />
Sièg<strong>en</strong>t au banc du Gouvernem<strong>en</strong>t :<br />
FED.<br />
Michel<br />
Arthur<br />
Gaston<br />
Edouard<br />
Pierre<br />
R<strong>en</strong>é<br />
Pierre<br />
H<strong>en</strong>ri<br />
Edwin<br />
Jean-Marius<br />
André<br />
James<br />
Tutaha<br />
Jacques<br />
Taratua<br />
Monil<br />
Jean-Baptiste<br />
Jacky<br />
2ème Vice-Présid<strong>en</strong>t<br />
1er Secrétaire<br />
2ème Secrétaire<br />
arrivé <strong>en</strong> cours de séance<br />
Conseil<strong>le</strong>r territorial<br />
rt<br />
II<br />
II<br />
"<br />
n<br />
tl<br />
tt<br />
11<br />
II<br />
"<br />
tt<br />
It<br />
II<br />
il<br />
arrivé <strong>en</strong> cours de séance<br />
conseil<strong>le</strong>r territorial<br />
MM. <strong>le</strong>s ministres Jacqui DROLLET et Louis SAVOIE.<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : La séance est reprise.<br />
Nous poursuivons nos travaux par <strong>le</strong> rapport n° 63-90 relatif au<br />
PROJET DE DELIBERATION COMPLETANT LA DELIBERATION N° 88-<br />
188/AT. DU 8 DECEMBRE 1988. MODIFIANT LE PROGRAMME<br />
INDICATIF DE LA POLYNESIE FRANÇAISE POUR LE Vlème FONDS<br />
EUROPEEN DE DEVELOPPEMENT (1986-1990) -<br />
Rapport n° 63-90, du 5 juin 1990, prés<strong>en</strong>té au nom de la commission des<br />
affaires financières, de l'économie et du plan, par Messieurs <strong>le</strong>s<br />
conseil<strong>le</strong>rs Pierre HUNTER et Tutaha SALMON.<br />
RAPPORT<br />
relatif à un projet de délibération complétant la délibération<br />
n° 88-188!AT, du 8 décembre 1988, modifiant <strong>le</strong> programme<br />
indicatif de la Polynésie française pour <strong>le</strong> Vlème fonds<br />
europé<strong>en</strong> de développem<strong>en</strong>t (1986-1990),
990/90<br />
prés<strong>en</strong>té au nom de la commission des affaires financières,<br />
de l'économie et du plan,<br />
par Messieurs <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs Pierre HUNTER et Tutaha<br />
SALMON<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame, Messieurs <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs,<br />
Le conseil des ministres, par <strong>le</strong>ttre n° 47 {CM du 26 mars 1990, fait<br />
parv<strong>en</strong>ir, aux fins d'exam<strong>en</strong> par l'Assemblée territoria<strong>le</strong>, un projet de<br />
délibération modifiant <strong>le</strong> programme indicatif du Vlème fonds europé<strong>en</strong><br />
de développem<strong>en</strong>t Territorial (F.E.D.).<br />
Une nouvel<strong>le</strong> opération, d'un montant de 400.000 ECU <strong>en</strong><br />
subv<strong>en</strong>tion (50 millions Fcp), a été ret<strong>en</strong>ue au programme du Vlème fonds<br />
europé<strong>en</strong> de développem<strong>en</strong>t (1986-1990) de la Polynésie française. Il s'agit<br />
de la création d'infrastructures à terre d'une base de pêche sise aux î<strong>le</strong>s<br />
Marquises.<br />
Ce projet est financé par <strong>le</strong> F.E.D. pour une somme de 660.687 ECU<br />
(82,58 millions Fcp) v<strong>en</strong>tilée <strong>en</strong> un prêt de 260.687 ECU (32,58 millions Fcp)<br />
obt<strong>en</strong>u sur des reliquats du Verne F.E.D. PTOM, et une subv<strong>en</strong>tion de<br />
400.000 ECU (50 millions Fcp) du Vlème F.E.D.<br />
Le choix de l'implantation de la base de pêche à NUKU-HFVA,<br />
dans la baie de Taiohae, a été motivé par la proximité des lieux de pêche<br />
<strong>le</strong>s plus productifs, par l'exist<strong>en</strong>ce d'une desserte aéri<strong>en</strong>ne et maritime<br />
régulière avec Papeete, ainsi que par un réseau de télécommunications<br />
moderne et performant.<br />
Deux tranches sont prévues :<br />
- Tranche 1 -Infrastructures portuaires : 385 M.Fcp<br />
dont Contrat de Plan Etat-Territoire 364 M.Fcp<br />
et prêt Verne F.E.D. PTOM (260.687 ECU) 32,58 M.Fcp<br />
- Tranche 2 -Infrastructures à terre : 315 M.Fcp<br />
dont subv<strong>en</strong>tion Vlème F.E.D. (400.000 ECU) 50 M.Fcp<br />
La seconde tranche est destinée à réaliser <strong>le</strong>s premières<br />
infrastructures à terre (<strong>en</strong>trepôts frigorifiques, stockage des carburants,<br />
équipem<strong>en</strong>ts d'exploitation), nécessaires pour r<strong>en</strong>dre la base<br />
immédiatem<strong>en</strong>t opérationnel<strong>le</strong>.<br />
La prés<strong>en</strong>te délibération a donc pour objet de modifier <strong>le</strong><br />
programme indicatif du Vlème F.E.D. (1986-1990) de la Polynésie<br />
française <strong>en</strong> intégrant cette nouvel<strong>le</strong> opération. Le montant initia<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
octroyé de 7.850.000 ECU (981,25 millions Fcp) se voit augm<strong>en</strong>té de la<br />
subv<strong>en</strong>tion cons<strong>en</strong>tie de 400.000 ECU (50 millions Fcp) ; soit une dotation<br />
globa<strong>le</strong> définitive de 8.250.000 ECU (1,031 milliard Fcp).
99V90<br />
Les rapporteurs propos<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>urs collègues de l'Assemblée<br />
territoria<strong>le</strong>, au nom de la commission des affaires financières, de<br />
l'économie et du plan, d'adopter <strong>le</strong>ur rapport et la délibération jointe, tout<br />
<strong>en</strong> formulant <strong>le</strong> souhait que, dans <strong>le</strong> cadre du Vllèrne F.E.D., soit pris <strong>en</strong><br />
compte <strong>le</strong> projet d'aménagem<strong>en</strong>t du port de Faratea.<br />
LES RAPPORTEURS,<br />
Pierre HUNTER Tutaha SALMON<br />
LE PRESIDENT : La discussion est ouverte.<br />
M. Edouard FRITCH : Bonjour tout <strong>le</strong> monde. J'aurais quelques<br />
questions à poser sur ce rapport.<br />
Tout d'abord je voudrais demander au rapporteur ce qu'il veut dire<br />
dans sa conclusion lorsqu'il affirme que nous pouvons adopter ce rapport<br />
et la délibération jointe, naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, mais tout ça <strong>en</strong> formulant <strong>le</strong><br />
souhait que, dans <strong>le</strong> cadre du yilème FED, soit pris <strong>en</strong> compte <strong>le</strong> projet<br />
d'aménagem<strong>en</strong>t du port de Faratea, car la logique commanderait que, s'il<br />
y a un vœu à pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> compte, il faudrait peut-être qu'on <strong>le</strong> pr<strong>en</strong>ne tout<br />
de suite du fait que cette délibération ne fait que modifier <strong>le</strong> programme<br />
prévu au niveau du Vllème FED. Alors quels sont <strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s pratiques<br />
qu'il p<strong>en</strong>se mettre <strong>en</strong> route pour qu'on puisse év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t intégrer, et<br />
ce rapidem<strong>en</strong>t puisque <strong>le</strong> projet de Faratea date toiit de même de trois ans<br />
(c'est vrai que ce n'est pas la prés<strong>en</strong>te majorité, mais notre majorité, qui<br />
avait lancé l'idée) ? C'est vrai que là il y a urg<strong>en</strong>ce et il faudrait peut-être<br />
pr<strong>en</strong>dre des moy<strong>en</strong>s rapidem<strong>en</strong>t !<br />
Ma deuxième question concerne <strong>le</strong> mode de financem<strong>en</strong>t puisqu'on<br />
nous par<strong>le</strong> ici d'un emprunt qui serait fait auprès de la communauté<br />
europé<strong>en</strong>ne (on ne nous précise d'ail<strong>le</strong>urs pas auprès de quel<strong>le</strong> banque),<br />
mais disons qu'on nous par<strong>le</strong> ici d'un emprunt de 32.000.000.Fcp et je<br />
demande à savoir si l'on peut nous communiquer <strong>le</strong>s modalités, <strong>le</strong>s taux,<br />
<strong>le</strong>s délais, etc..<br />
Enfin, je voudrais demander au rapporteur de nous expliquer<br />
comm<strong>en</strong>t cette modification s'incruste dans <strong>le</strong> programme initial<br />
puisqu'à la page 2, avant-dernier paragraphe, on nous dit que <strong>le</strong> montant<br />
initia<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t prévu était de 981.000.000.Fcp, il se voit donc augm<strong>en</strong>té de<br />
50.000.000.Fcp, ce qui fait une dotation globa<strong>le</strong> définitive de<br />
1.031.000.OOO.Fcp. Je vois mal comm<strong>en</strong>t cela peut s'intégrer puisqu'ici<br />
nous modifions <strong>le</strong> programme à hauteur de 600.000.000 si je ne me<br />
trompe. Alors, est-ce qu'on peut nous donner des explications sur ce<br />
mécanisme que nous mettons <strong>en</strong> place aujourd'hui ?<br />
M. Tutaha SALMON : S'agissant du port de Faratea, je crois que<br />
vous n'êtes pas sans savoir que depuis plus de 15 ans cette affaire est dans<br />
l'air, donc depuis des majorités plus ou moins, notre majorité à l'époque<br />
du Tahoeraa Huiraatira, et l'affaire <strong>en</strong> est restée là. Je suis désolé de faire<br />
ressortir la vérité.
992/90<br />
Actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, depuis 1987, nous avons une nouvel<strong>le</strong> majorité et<br />
nous sommes là, vous <strong>le</strong> savez, sans relâche. J'ai toujours l'affaire de<br />
Faratea dans la tête, ainsi que mon collègue Roger DOOM, pour<br />
promouvoir cette presqu'î<strong>le</strong> qui est restée sans qu'on ne s'<strong>en</strong> occupe ! Je<br />
p<strong>en</strong>se sincèrem<strong>en</strong>t et sérieusem<strong>en</strong>t que l'affaire Faratea verra bi<strong>en</strong> <strong>le</strong><br />
jour, tout au moins par <strong>le</strong> port. En plus nous avons cette fameuse société<br />
de développem<strong>en</strong>t et d'aménagem<strong>en</strong>t de la presqu'î<strong>le</strong> qui nous ti<strong>en</strong>t quand<br />
même à cœur.<br />
Je p<strong>en</strong>se avoir compris que <strong>le</strong> Gouvernem<strong>en</strong>t du Territoire et notre<br />
Assemblée sont prêts à lancer l'affaire de Faratea. Ceci veut dire qu'il<br />
n'est pas exclu de faire r<strong>en</strong>trer dans <strong>le</strong> Vllème FED, si c'était possib<strong>le</strong> et<br />
avec l'accord de tout <strong>le</strong> monde, de gratter <strong>en</strong>core un peu plus dans <strong>le</strong> FED<br />
du Vi<strong>le</strong>nie plan pour avancer davantage l'affaire de la deuxième î<strong>le</strong> de la<br />
Polynésie française.<br />
M. Louis SAVOIE : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t et Messieurs <strong>le</strong>s<br />
conseil<strong>le</strong>rs, bonjour.<br />
Je voudrais apporter quelques élém<strong>en</strong>ts de réponse à la question<br />
posée par Monsieur FRITCH pour ce qui est des modalités et des<br />
conditions d'interv<strong>en</strong>tion du fonds europé<strong>en</strong> de développem<strong>en</strong>t : nous<br />
travaillons sur des programmations financières qui s'éta<strong>le</strong>nt sur des<br />
périodes de 5 années, vous avez pu <strong>le</strong> noter, et il s'agit, au titre des<br />
reliquats du Vllème FED a déjà été installé un financem<strong>en</strong>t concernant <strong>le</strong><br />
port de pêche de Taiohae. Nous avons ici comme proposition l'affectation<br />
d'un complém<strong>en</strong>t de crédit de l'ordre de 400.000.ECU, c'est-à-dire<br />
50.000.000.Fcp <strong>en</strong>viron, qui vi<strong>en</strong>t donc augm<strong>en</strong>ter d'autant l'<strong>en</strong>veloppe du<br />
FED qui ressort à 1.031.000.OOO.Fcp. C'est donc la nouvel<strong>le</strong> va<strong>le</strong>ur du<br />
Vlème FED et il s'agit dans <strong>le</strong> cas d'espèce d'une subv<strong>en</strong>tion, alors que la<br />
pratique, <strong>en</strong> particulier dans <strong>le</strong> Vème FED, c'était pour partie subv<strong>en</strong>tion<br />
et pour partie prêt. Les prêts du FED sont accordés directem<strong>en</strong>t par <strong>le</strong><br />
fonds europé<strong>en</strong> de développem<strong>en</strong>t et non pas par une banque.<br />
Effectivem<strong>en</strong>t, vous avez pu voir, Messieurs <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs, que<br />
d'autres opérations intéressant <strong>en</strong> particulier l'énergie l'interv<strong>en</strong>tion de<br />
la banque europé<strong>en</strong>ne d'investissem<strong>en</strong>t. Dans <strong>le</strong> cas d'espèce c'est <strong>le</strong> fonds<br />
europé<strong>en</strong> d'investissem<strong>en</strong>t qui, lorsque celui-ci accorde des prêts, <strong>le</strong>s<br />
caractéristiques sont <strong>le</strong>s suivantes : <strong>le</strong> taux d'intérêt est de 1 % ; la période<br />
de différé d'amortissem<strong>en</strong>t, c'est-à-dire de remboursem<strong>en</strong>t, est de 10 ans<br />
et la période de remboursem<strong>en</strong>t est de 30 ans. Ce sont donc des conditions<br />
très avantageuses et c'est indirectem<strong>en</strong>t une forme de subv<strong>en</strong>tion.<br />
Nous sommes actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong> train de préparer <strong>le</strong> Vllème FED<br />
qui va se rapporter à la période 1991-1995 et dans <strong>le</strong> cadre de la préparation<br />
du programme du Vllème FED aura effectivem<strong>en</strong>t à être pris <strong>en</strong> compte<br />
<strong>le</strong> souhait formulé <strong>en</strong> fin du rapport qui vi<strong>en</strong>t d'être lu.<br />
M. Gaston FLOSSE : Le rapporteur Tutaha SALMON nous a dit<br />
que l'opération de Faratea était <strong>en</strong> l'air et est toujours <strong>en</strong> l'air. Je voudrais<br />
lui faire une proposition concrète pour ram<strong>en</strong>er cette opération sur terre<br />
et vous proposer Monsieur <strong>le</strong> rapporteur, si vous <strong>en</strong> étiez d'accord, de<br />
reporter la troisième opération, à savoir la ligne haute t<strong>en</strong>sion TEP dont la
993/90<br />
subv<strong>en</strong>tion est de 103.125.000.Fcp, de reporter cette opération puisque <strong>le</strong><br />
FED suivant va démarrer <strong>le</strong> mois prochain et d'affecter cette subv<strong>en</strong>tion à<br />
l'opération Faratea.<br />
C'est pour concrétiser la proposition que vi<strong>en</strong>t de faire Monsieur<br />
FRITCH que je vous demande de reporter cette opération d'une année et<br />
d'inscrire ici l'opération Faratea pour <strong>le</strong> même montant, d'autant que<br />
l'opération TEP a d'autres sources de financem<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> établies : la taxe<br />
d'é<strong>le</strong>ctricité et autres. C'est donc la proposition que je vous fais.<br />
M. Jean-Marius RAAPOTO ; Je voudrais pour ce qui me concerne<br />
poser une simp<strong>le</strong> question au rapporteur» une question qui concerne ce<br />
projet de base de pêche aux î<strong>le</strong>s Marquises : est-ce qu'à l'heure actuel<strong>le</strong><br />
vous avez amorcé des études pour la réalisation de ce projet, <strong>en</strong> intégrant<br />
év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t et nécessairem<strong>en</strong>t l'impact économique que ce projet peut<br />
avoir sur l'archipel des Marquises ?<br />
el<strong>le</strong>s ?<br />
Donc : est-ce que des études ont été amorcées ? A quel stade sont-<br />
M. Tutaha SALMON : Nous ne sommes pas sans savoir que<br />
l'affaire du port de pêche des Marquises n'est pas d'aujourd'hui et je peux<br />
répondre affirmativem<strong>en</strong>t que des études ont déjà été faites pour ce projet.<br />
Deuxièmem<strong>en</strong>t, bi<strong>en</strong> sûr que quand on instal<strong>le</strong> quelque chose, tout<br />
d'abord c'est une création d'emplois qui va ressortir sur la population des<br />
Marquises, tout au moins à Taiohae.<br />
M. Edwin PAHUATINI : Pour apporter un complém<strong>en</strong>t<br />
d'informations à la réponse faite par <strong>le</strong> collègue rapporteur SALMON, il<br />
faut savoir que pour ce qui concerne ce projet bi<strong>en</strong> particulier l'appel<br />
d'offres a été lancé la semaine dernière et donc que <strong>le</strong>s études sont<br />
pratiquem<strong>en</strong>t terminées.<br />
Par ail<strong>le</strong>urs, pour ce qui concerne l'impact économique sur <strong>le</strong>s<br />
Marquises, il est bon de savoir que <strong>le</strong> Territoire a actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t une<br />
politique de création d'une flottil<strong>le</strong> de pêche, laquel<strong>le</strong> a été programmée<br />
pour pouvoir accueillir des bateaux qui emploieront certainem<strong>en</strong>t<br />
beaucoup de Polynési<strong>en</strong>s (pas nécessairem<strong>en</strong>t des Marquisi<strong>en</strong>s) à cause<br />
de la proximité des lieux de pêche. Par voie de conséqu<strong>en</strong>ce, sur <strong>le</strong> plan<br />
local, il y aura certainem<strong>en</strong>t beaucoup d'effets induits dont une part<br />
importante au niveau de la formation de nos jeunes dans <strong>le</strong>s travaux tels<br />
que la mécanique, la m<strong>en</strong>uiserie, la charp<strong>en</strong>te marine, ect... Je p<strong>en</strong>se que<br />
<strong>le</strong>s effets induits auront une très grande importance sur l'économie.<br />
M. Jean-Marius RAAPOTO : II semb<strong>le</strong> donc que des études ai<strong>en</strong>t<br />
été faite : je voulais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t demander si, <strong>en</strong> tant que conseil<strong>le</strong>r<br />
territorial, nous pourrions disposer de ces études parce que, ce n'est pas<br />
que je mette <strong>en</strong> doute la capacité de l'actuel<strong>le</strong> majorité de mettre <strong>en</strong> place<br />
des activités de développem<strong>en</strong>t avec des effets induits réels au niveau de la<br />
population des Marquises, mais je voudrais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dire au conseil<strong>le</strong>r<br />
Tutaha SALMON que lorsqu'il nous dit que c'est évid<strong>en</strong>t qu'il y aura des<br />
effets induits, permettez-moi de lui dire que j'<strong>en</strong> doute !
994/90<br />
En effet, combi<strong>en</strong> de projets avons-nous à étudier et où ces effets<br />
induits étai<strong>en</strong>t évid<strong>en</strong>ts et ils n'ont été évid<strong>en</strong>ts pour personne ?! En<br />
particulier <strong>en</strong> matière de création d'emplois !<br />
Je voulais donc simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dire qu'il faudrait peut-être se méfier<br />
des évid<strong>en</strong>ces <strong>en</strong> matière de développem<strong>en</strong>t parce qu'il implique aussi -et<br />
ça c'est important !- la formation des hommes, et quand je dis dans <strong>le</strong> cas<br />
d'espèce et pour ce qui qui concerne ce projet de pêche, il s'agit de la<br />
formation des Marquisi<strong>en</strong>s pour qu'ils soi<strong>en</strong>t partie pr<strong>en</strong>ante de ce projet<br />
et qu'ils profit<strong>en</strong>t des effets induits eux aussi !<br />
Donc, si vous vou<strong>le</strong>z, je voulais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t demander si nous<br />
pouvions disposer de ces études car il s'agit tout de même d'un projet à<br />
hauteur de plus de l.OOO.OOO.OOO.Fcp.<br />
M. Arthur CHUNG : J'aimerais bi<strong>en</strong> poser une question sur<br />
l'exécution des différ<strong>en</strong>ts FED. J'ai sous <strong>le</strong>s yeux l'arrêté n° 357/CM, du 3<br />
avril 1990, rappelant <strong>le</strong> programme du Vème FED pour un total de<br />
6.410.687.ECU, dont 3.150.000 <strong>en</strong> subv<strong>en</strong>tion, alors que <strong>le</strong> Vlème FED,<br />
totalise 8.250.000.ECU dont 5.550.000.ECU <strong>en</strong> subv<strong>en</strong>tion.<br />
Je crois que, pour l'information des conseil<strong>le</strong>rs, il serait uti<strong>le</strong>,<br />
avant d'examiner <strong>le</strong> programme des différ<strong>en</strong>ts FED, de faire un<br />
inv<strong>en</strong>taire des réalisations des FED précéd<strong>en</strong>ts. De cette façon, on pourrait<br />
mieux appréh<strong>en</strong>der <strong>le</strong>s reliquats de crédits au niveau du programme qui<br />
nous est soumis.<br />
Concernant <strong>le</strong>s propositions faites dans ce programme, je reti<strong>en</strong>s à<br />
l'opération 6 -développem<strong>en</strong>t du tourisme- une subv<strong>en</strong>tion équivalant à<br />
56.250.OOO.Fcp, pour la période de 1985 à 1990. J'aimerais bi<strong>en</strong> savoir<br />
quel<strong>le</strong>s opérations ont été <strong>en</strong>treprises avec cette subv<strong>en</strong>tion de<br />
56.250.000.Fcp ?<br />
Quant à l'opération 7 -création d'une base de pêche aux î<strong>le</strong>s<br />
Marquises-, je crois que tout un chacun est d'accord pour dire que nous<br />
devrons exploiter <strong>le</strong>s richeses de la mer. J'espère que l'opération qui a été<br />
ret<strong>en</strong>ue ici aux Marquises est la première opération, car il me semb<strong>le</strong> que<br />
du côté du sud des Austra<strong>le</strong>s, à Râpa, il y a aussi des pot<strong>en</strong>tialités<br />
d'exploitation industriel<strong>le</strong> de pêche. Dans l'élaboration du Vllè FED, il<br />
serait peut-être uti<strong>le</strong> de faire une proposition dans ce s<strong>en</strong>s !<br />
MJT<br />
M. Jackv VAN BASTOLAER : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, il m'apparaît, à<br />
moi, que tout ce qui est de nature à développer économiquem<strong>en</strong>t ce pays est<br />
bon à pr<strong>en</strong>dre et c'est <strong>le</strong> cas.<br />
Les seu<strong>le</strong>s préoccupations qui m'inspir<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t, M. <strong>le</strong><br />
rapporteur, c'est de savoir, premièrem<strong>en</strong>t, si <strong>le</strong> Territoire possède un<br />
programme territorial d'implantation de bases de pêche non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
aux Marquises, mais éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ail<strong>le</strong>urs. Certes, c'est un début et je crois<br />
qu'il faut <strong>en</strong>courager <strong>le</strong>s initiatives qui t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t à développer<br />
économiquem<strong>en</strong>t ce pays. Mon seul souci, M. <strong>le</strong> rapporteur et même <strong>en</strong>
995/90<br />
direction de MM. <strong>le</strong>s ministres du gouvernem<strong>en</strong>t, c'est de savoir s'il existe<br />
un plan territorial à moy<strong>en</strong> ou à long terme d'implantation de bases de<br />
pêche permettant de développer ce secteur très important.<br />
Ma deuxième réf<strong>le</strong>xion m'amène à réfléchir sur la finalité d'une<br />
tel<strong>le</strong> opération car, dans mon esprit, il s'agit d'abord de faire bénéficier de<br />
ces actions de pêche <strong>le</strong> peup<strong>le</strong> polynési<strong>en</strong> lui-même ; il ne faut pas que cela<br />
serve simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à alim<strong>en</strong>ter <strong>le</strong>s usines de Pago-Pago, j'allais dire, d'une<br />
manière généra<strong>le</strong>» extérieures. Il faudrait que l'on développe ce secteur<br />
d'activité important et que nous puissions nous, peup<strong>le</strong> polynési<strong>en</strong>,<br />
bénéficier d'abord et, dans un deuxième temps, réfléchir à l'év<strong>en</strong>tualité<br />
d'exploiter <strong>en</strong> matière finie cette matière première que nous exploitons.<br />
Voilà M. <strong>le</strong> rapporteur, MM. <strong>le</strong>s membres du gouvernem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong><br />
souci qui m'anime. Y a-t-il un projet territorial pour implanter ces bases<br />
de pêche tant aux Marquises qu'ail<strong>le</strong>urs ? Si oui, dites-<strong>le</strong> nous et dans<br />
quel<strong>le</strong> perspective et dans quel programme car il y va d'un secteur de<br />
développem<strong>en</strong>t économique auquel nous attachons tous une importance<br />
capita<strong>le</strong> et <strong>le</strong> deuxième souci qui me préoccupe, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, c'est de<br />
savoir si ce travail va bénéficier d'abord au peup<strong>le</strong> polynési<strong>en</strong> et,<br />
év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, dans un deuxième temps, pouvoir faire l'objet<br />
d'exploitation de la part de notre pays ?<br />
M. Louis SAVOIE : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je ne vais pas donner <strong>le</strong>s<br />
réponses dans l'ordre chronologique des questions, mais j'essaie de faire<br />
une synthèse.<br />
En partant d'une précision» MM. <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs, ce qui vous est<br />
demandé aujourd'hui, c'est moins de statuer sur <strong>le</strong> programme du Vie<br />
FED. C'est une décision qtû est déjà acquise puisque l'Assemblée a statué<br />
sur ce programme au mois de décembre 1988.<br />
Lorsque ce programme a été prés<strong>en</strong>té <strong>en</strong> décembre 1988, M. <strong>le</strong><br />
conseil<strong>le</strong>r Arthur CHUNG, a été joint au rapport <strong>le</strong> bilan des programmes<br />
précéd<strong>en</strong>ts. Certes, aujourd'hui, la chose n'est pas faite parce que ce qui<br />
vous est demandé c'est simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> compte un financem<strong>en</strong>t<br />
complém<strong>en</strong>taire à hauteur de 400.000 ECU qui provi<strong>en</strong>t de l'<strong>en</strong>veloppe des<br />
crédits affectés aux pays et territoires d'Outre-Mer bénéficiant du FED.<br />
Donc, la décision aujourd'hui, c'est d'intégrer cette recette<br />
complém<strong>en</strong>taire de 400 000 ECU donc à peu près 50 millions FCFP et de<br />
décider de son affectation.<br />
A l'intérieur du programme du Vie FED, une des priorités<br />
marquantes est l'action m<strong>en</strong>ée <strong>en</strong> faveur du développem<strong>en</strong>t de la pêche<br />
hauturière. Nous avons déjà installé une première tranche de près de 400<br />
millions de francs pacifique et il vous est proposé d'affecter ce<br />
financem<strong>en</strong>t complém<strong>en</strong>taire <strong>en</strong> faveur de cette opération. Alors,<br />
pourquoi est-ce une priorité ? Et cela rejoint la question du conseil<strong>le</strong>r Jean-<br />
Marius RAAPOTO et la question éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t posée par <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Jacky<br />
VAN BASTOLAEK, il y a effectivem<strong>en</strong>t un programme de développem<strong>en</strong>t<br />
de la pêche hauturière, <strong>le</strong> but évid<strong>en</strong>t étant d'éviter que la ressource<br />
halieutique du Territoire soit simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t exploitée par <strong>le</strong>s armem<strong>en</strong>ts<br />
étrangers de faire <strong>en</strong> sorte qu'il y ait <strong>le</strong> maximum de va<strong>le</strong>ur ajoutée loca<strong>le</strong>,
996/90<br />
de faire <strong>en</strong> sorte que <strong>le</strong>s pêcheurs polynési<strong>en</strong>s soi<strong>en</strong>t associés à<br />
l'exploitation de cette richesse. Et pour ce faire, il faut procéder par étape.<br />
Il vous a déjà été signalé, au sein de cette <strong>en</strong>ceinte, <strong>le</strong> programme<br />
Fonds Europé<strong>en</strong> de Développem<strong>en</strong>t pour la constitution d'une flottil<strong>le</strong> dans<br />
<strong>le</strong> programme sur 18 unités. Des conv<strong>en</strong>tions sont déjà passées, <strong>le</strong>s deux<br />
premières unités sont <strong>en</strong> cours de construction au chantier naval de<br />
Concarnot <strong>en</strong> espérant que <strong>le</strong>s bateaux qui vont suivre seront construits<br />
dans <strong>le</strong> Territoire. Mais <strong>le</strong> temps que l'on fasse <strong>le</strong>s bateaux, il faut<br />
éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t veil<strong>le</strong>r à ce que <strong>le</strong>s membres de l'équipage, qui seront appelés à<br />
servir à bord de ces bateaux, soi<strong>en</strong>t des polynési<strong>en</strong>s. Pour que cela soit<br />
possib<strong>le</strong>, il faut donc comm<strong>en</strong>cer par former, d'où <strong>le</strong> développem<strong>en</strong>t de<br />
programmation de l'EFAM (Eco<strong>le</strong> de Formation et d'Appr<strong>en</strong>tissage<br />
Maritimes) et nous v<strong>en</strong>ons de passer une conv<strong>en</strong>tion avec un premier<br />
versem<strong>en</strong>t, toujours avec <strong>le</strong> Fonds Europé<strong>en</strong> de Développem<strong>en</strong>t, de 300 000<br />
ECU au titre de la formation professionnel<strong>le</strong>.<br />
Donc, nous procédons par étape ; c'est un dossier qui est connu et<br />
c'est à cet effet qu'il vous est proposé d'affecter <strong>le</strong>s 400 000 ECU pour une<br />
deuxième tranche, pour <strong>le</strong> port de Taiohae. C'est quelque chose qui est<br />
cohér<strong>en</strong>te.<br />
Et la préoccupation exprimée par <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Gaston FLOSSE qui<br />
consisterait à transférer <strong>en</strong> quelque sorte ce financem<strong>en</strong>t, ne nous<br />
avancerait pas tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, parce que, dans <strong>le</strong> cas d'espèce, nous avons des<br />
dossiers qui sont déjà ficelés. Le conseil<strong>le</strong>r PAHUATINI a bi<strong>en</strong> rappelé<br />
que, dès la semaine dernière, des appels d'offres ont été lancés, il s'agit<br />
bi<strong>en</strong> sûr, suite à des études qui ont été m<strong>en</strong>ées, des études de sites, de<br />
savoir comm<strong>en</strong>t on va implanter <strong>le</strong> port. Mais pour l'instant, <strong>le</strong>s études <strong>en</strong><br />
particulier d'impacts socio-économiques, c'était la préoccupation<br />
exprimée par <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Jean-Marius RAAPOTO, sont toujours <strong>en</strong><br />
cours de réalisation et devrai<strong>en</strong>t être achevées. C'est une étude qui est<br />
m<strong>en</strong>ée par un expert de l'ORSTOM et <strong>en</strong> relation avec <strong>le</strong>s responsab<strong>le</strong>s de<br />
l'EVAAM. C'est quelque chose qui est cohér<strong>en</strong>te et qui correspond<br />
parfaitem<strong>en</strong>t à l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> des préoccupations exprimées.<br />
M. André ROIHAU : Peretit<strong>en</strong>i, ia orana tatou pauroa i teie poipoi.<br />
To'u mana'o no nia iho i te api hopea, e te faanaho ra i te hoe<br />
faanahoraa i nia iho i te pàrau, e ia ite maitai tatou i teie taime, o ta tatou<br />
teie faufaa rahi roa ae e haere nei no te haponoraa e no te ôraa i te moni i<br />
roto i te afata, e te faanaho hia teie mau faanahoraa i te mau pae Tuamotu<br />
e te rave'toa nei i Tahaa i teie mau area nei.<br />
To'u mana'o, te faaroo nei au e te vai'toa nei te tahi mau<br />
faahaereraa hia i to tatou mau pàrau i rapae, e faufaa tumu teie e te hoe<br />
teie faufaa eita e roaa hanoa i te tahi mau motu. E aniraa teie i te<br />
faatereraa o te Hau f<strong>en</strong>ua ia ara maitai i teie faufaa to tatou no te mea, te<br />
haere mai nei te mau matai e te afai'toa hia nei i rapae. E poroiraa teie,<br />
tera ia e te Peretit<strong>en</strong>i, mauruuru.<br />
M. Jacques TEHEIURA : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> programme du Vie<br />
FED a été abondamm<strong>en</strong>t débattu au niveau de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> et
997/90<br />
il est <strong>en</strong> voie d'achèvem<strong>en</strong>t. Ce n'est pas aujourd'hui que nous allons,<br />
disons, mettre <strong>en</strong> cause ce programme qui a été agréé au niveau de ce<br />
Fonds au risque de mettre <strong>en</strong> cause ce programme si nous modifions<br />
aujourd'hui.<br />
Je crois qu'il est sage de ret<strong>en</strong>ir <strong>le</strong>s propositions qui ont été faites,<br />
mais dans <strong>le</strong> cadre de la préparation du Vllè FED et, par ail<strong>le</strong>urs, il n'y a<br />
pas que <strong>le</strong> FED qui pr<strong>en</strong>d <strong>en</strong> compte <strong>le</strong>s opérations économiques du<br />
Territoire, d'autre fonds particip<strong>en</strong>t éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. Donc, nous n'avons pas à<br />
<strong>en</strong>gloutir dans <strong>le</strong> FED tous <strong>le</strong>s programmes économiques de ce Territoire.<br />
C'est la raison pour laquel<strong>le</strong>, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, à partir du mom<strong>en</strong>t que<br />
nous nous prononçons sur 50 millions, c'est-à-dire un apport nouveau<br />
dans ce programme, je demande à l'Assemblée de passer au vote sur <strong>le</strong><br />
rapport.<br />
LE PRESIDENT : C'est ce que j'allais dire. Je demande d'abord au<br />
rapporteur de conclure et nous passerons au vote du rapport.<br />
M. Tutaha SALMON. rapporteur : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, ce n'est pas<br />
pour la conclusion, je demanderai simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t une petite susp<strong>en</strong>sion de<br />
séance.<br />
LE PRESIDENT : Une susp<strong>en</strong>sion de séance est demandée, pas<br />
d'objections ?... La séance est susp<strong>en</strong>due.<br />
oOo<br />
Susp<strong>en</strong>due à 10 heures 06, la séance est reprise à 10 heures 10.<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : La séance est reprise.<br />
M. Louis SAVOIE : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je voudrais m'associer aux<br />
déclarations qui ont été faites par <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Jacques TEHEIURA.<br />
Effectivem<strong>en</strong>t, si <strong>le</strong> souci de certains est d'accorder une priorité méritée<br />
pour ce qui est de l'aménagem<strong>en</strong>t et des ouvrages à instal<strong>le</strong>r sur la<br />
presqu'î<strong>le</strong>, <strong>en</strong> particulier ce qui rejoint <strong>le</strong> souhait qui est énoncé ici, à<br />
savoir l'installation d'un port de pêche à Faratea, <strong>le</strong>s sources de<br />
financem<strong>en</strong>t ne se réduis<strong>en</strong>t pas exclusivem<strong>en</strong>t au Fonds Europé<strong>en</strong> de<br />
Développem<strong>en</strong>t, d'autant que la décision d'aujourd'hui concerne<br />
l'affectation d'une tranche de 400 000 ECU, c'est-à-dire 50 millions FCP.<br />
L'aménagem<strong>en</strong>t de la presqu'î<strong>le</strong> va r<strong>en</strong>voyer à des ouvrages dont<br />
l'unité de compte, au terme de coût, va se chiffrer <strong>en</strong> milliards de francs<br />
pacifique. Donc, il ne s'agit pas de mettre 50 millions. Au plan pratique, il<br />
y a création d'une société de développem<strong>en</strong>t et d'aménagem<strong>en</strong>t de la<br />
presqu'î<strong>le</strong> qui se met <strong>en</strong> place et il y a éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, et cela rejoint vos<br />
travaux budgétaires, lors du vote du budget 1990, rappe<strong>le</strong>z-vous, où a été<br />
éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t annoncée cette priorité concernant l'aménagem<strong>en</strong>t de la<br />
presqu'î<strong>le</strong> de Taiarapu et éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t la mise <strong>en</strong> place, non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
d'ouvrages portuaires, mais éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t d'une zone industriel<strong>le</strong> et la prise<br />
<strong>en</strong> compte de programmes de développem<strong>en</strong>t agrico<strong>le</strong>.
998/90<br />
Donc, c'est un programme qui est non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ambitieux, mais<br />
de très grande tail<strong>le</strong> <strong>en</strong> terme de coût et cela doit se concrétiser dans<br />
l'application des décisions budgétaires 1990 mais éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, devra être<br />
poursuivi dans <strong>le</strong>s budgets, que cela soit <strong>en</strong> 1991 ou 1992.<br />
Pour ce qui est de la décision d'aujourd'hui, il s'agit de n'affecter<br />
que 50 millions sur une opération qui est déjà connue et qui est éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
prioritaire et dont son principe a déjà été décidé par l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> <strong>en</strong> décembre 1988. Je rejoins parfaitem<strong>en</strong>t la proposition du<br />
conseil<strong>le</strong>r Jacques TEHE1URA, l'Assemblée peut, <strong>en</strong> toute sérénité,<br />
statuer sur l'affectation de ces 50 millions tout <strong>en</strong> remanifestant l'intérêt<br />
et l'importance accordée au programme d'aménagem<strong>en</strong>t de la presqu'î<strong>le</strong><br />
de Taiarapu.<br />
M. Pierre HUNTER. rapporteur : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, il va de soi que<br />
pour une opération d'une tel<strong>le</strong> tail<strong>le</strong>, concernant l'aménagem<strong>en</strong>t<br />
portuaire de Faratea, une ou deux sources de financem<strong>en</strong>t ne pourrai<strong>en</strong>t<br />
pas suffire, c'est d'une importance, <strong>en</strong> équipem<strong>en</strong>t, très grande.<br />
Par ail<strong>le</strong>urs, dans <strong>le</strong> cadre du budget 1990, il était mis au budget de<br />
l'équipem<strong>en</strong>t : aménagem<strong>en</strong>t portuaire de la presqu'î<strong>le</strong>. Lorsqu'<strong>en</strong><br />
Commission des affaires financières, de l'économie et du plan, l'on nous<br />
avait sou<strong>le</strong>vé ce point là, <strong>le</strong>s rapporteurs ont préféré tout cerner <strong>le</strong>s<br />
opérations d'aménagem<strong>en</strong>t portuaire de la presqu'î<strong>le</strong> <strong>en</strong> un seul projet,<br />
c'est-à-dire : aménagem<strong>en</strong>t portuaire de Faratea, et comme vous voyez<br />
dans la conclusion de ce rapport, on ne par<strong>le</strong> que d'aménagem<strong>en</strong>t<br />
portuaire de Faratea, plutôt que de disperser <strong>le</strong>s efforts financiers et<br />
techniques vers <strong>le</strong>s aménagem<strong>en</strong>ts d'autres ouvrages. Un effort doit être<br />
poursuivi et doit être réalisé ici. Voilà, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> ce qui concerne<br />
l'aménagem<strong>en</strong>t portuaire de Faratea.<br />
Pour terminer, je voudrais rappe<strong>le</strong>r qu'<strong>en</strong> ce qui concerne l'objet<br />
du rapport concernant la base de pêche des Marquises, au départ, il avait<br />
été <strong>en</strong>visagé deux projets, un aux Marquises et un aux. Austra<strong>le</strong>s, du fait<br />
de <strong>le</strong>urs zones très poissonneuses où l'on trouve un peu plus de variétés de<br />
poissons et comme <strong>le</strong>s quarantièmes rugissantes ne sont pas loin, <strong>le</strong> choix<br />
a été très diffici<strong>le</strong> <strong>en</strong>tre ces deux extrêmes. Le choix pour <strong>le</strong>s Marquises a<br />
été fixé, du fait que Nuku-Hiva dispose déjà des aménagem<strong>en</strong>ts<br />
aéroportuaires, avec son aérodrome et <strong>le</strong>s facilités d'accès concernant<br />
cette î<strong>le</strong>. Râpa n'a pas <strong>en</strong>core son aérodrome, mais il va l'avoir, on va<br />
d'abord <strong>le</strong> faire aux Marquises et <strong>en</strong>suite aux Austra<strong>le</strong>s, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t.<br />
LE PRESIDENT : L'Assemblée étant bi<strong>en</strong> informée, je mets aux<br />
voix <strong>le</strong> rapport.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (6 procurations) et 2<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
M. Gaston FLOSSE : Explication de vote. M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je<br />
voudrais d'abord dire à M. <strong>le</strong> ministre qu'il a peut-être mal interprété<br />
notre interv<strong>en</strong>tion de tantôt et que l'on ne nous fasse pas dire ce que nous<br />
n'avons pas dit. Nous sommes favorab<strong>le</strong>s à la base de pêche de Nuku-Hiva<br />
et je voterai ces inscriptions budgétaires.
999/90<br />
Nous nous associons éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à la demande de M. VAN<br />
BASTOLAER, à savoir que, d'une manière plus détaillée et avec<br />
davantage de chiffres, l'on nous décrive <strong>le</strong> programme de pêche du<br />
gouvernem<strong>en</strong>t et nous regrettons que <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t ne<br />
soit pas parmi nous ce matin car, ayant été ministre de la mer de 1982 à<br />
1988, il aurait pu, lui, avec beaucoup de détails, nous dire quel est <strong>le</strong><br />
programme qui est <strong>le</strong> si<strong>en</strong>.<br />
Ceci étant, vous nous avez parlé des 18 unités de pêche, nous<br />
aimerions éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t savoir : <strong>le</strong>s unités que nous avons actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t : <strong>le</strong><br />
Moana Nui I, <strong>le</strong> Moana Nui II, <strong>le</strong> Taaroa, que devi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t-ils ? Ce n'est<br />
pas la peine de construire de grandes unités de pêche alors que ceux que<br />
nous avons actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t sont <strong>en</strong> train de pourrir et de se rouil<strong>le</strong>r sur <strong>le</strong><br />
quai, mais <strong>en</strong>fin, cela est <strong>le</strong> problème de la pêche.<br />
En ce qui concerne Faratea, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, nous sommes tous<br />
consci<strong>en</strong>ts de l'importance de ce projet. Le conseil<strong>le</strong>r SALMON, mieux<br />
que quiconque <strong>le</strong> connaît, l'a déf<strong>en</strong>du, nous voudrions que maint<strong>en</strong>ant, il y<br />
ait quelque chose de concret et qu'on n'<strong>en</strong> reste pas au niveau des voeux et<br />
c'est la raison pour laquel<strong>le</strong> nous avons demandé de retarder l'opération<br />
de la TEP et d'affecter ces crédits à l'opération Faratea. Mais <strong>en</strong>fin,<br />
comme M. SALMON n'est pas d'accord sur cette proposition, notis ne<br />
pouvons que nous plier à la décision du rapporteur.<br />
M. Tutaha SALMON. rapporteur : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, merci aux<br />
bonnes int<strong>en</strong>tions du Tahoeraa Huiraatira, si je puis dire, de son<br />
présid<strong>en</strong>t, mais il a oublié de souligner, il y a quelques mois, lorsque nous<br />
avions parlé de Faratea, de Taràvao..., peut-être qu'il n'était pas là ou <strong>le</strong><br />
contraire, ou qu'il n'a pas assisté au vote, mais tout <strong>le</strong> Tahoeraa, dans son<br />
<strong>en</strong>semb<strong>le</strong>, a voté contre ce projet si cher au Tahoeraa Huiraatira.<br />
projet.<br />
M. Gaston FLOSSE : C'était contre <strong>le</strong> budget, mais pas contre <strong>le</strong><br />
M. Tutaha SALMON. rapporteur : C'est la vérité.<br />
M. Gaston FLOSSE : E haere vau i Tautira e faaite i to Tautira : te<br />
haavare ra oe.<br />
M. Tutaha SALMON. rapporteur : Al<strong>le</strong>z voir dans <strong>le</strong>s procèsverbaux....<br />
M. Edouard FRITCH : On a voté contre <strong>le</strong>s 50 millions....<br />
M. Tutaha SALMON. rapporteur : Je vais dire à la population de<br />
Tautira avec <strong>le</strong>s procès-verbaux : voici ce que <strong>le</strong> Tahoeraa Huiraatira a<br />
voté, avec des preuves à l'appui.<br />
M. Edouard FRITCH : On a voté contre <strong>le</strong>s 50 millions que tu vas<br />
bouffer, c'est cela <strong>le</strong> problème.
1000/90<br />
M. Tutaha SALMON, rapporteur : Vous vou<strong>le</strong>z voir <strong>le</strong> procèsverbal,<br />
vous avez voté contre.<br />
M. Edouard FRITCH : Les subv<strong>en</strong>tions données aux copains, c'est<br />
cela <strong>le</strong> problème, ce n'est pas Faratea.<br />
M. Tutaha SALMON. rapporteur : Je vais al<strong>le</strong>r dire aux<br />
Marquisi<strong>en</strong>s que vous vou<strong>le</strong>z pr<strong>en</strong>dre l'arg<strong>en</strong>t...<br />
M. Edouard FRITCH : Tu vas avoir des <strong>en</strong>nuis cher ami.<br />
M. Tutaha SALMON. rapporteur : Vous vou<strong>le</strong>z décapiter <strong>le</strong> FED<br />
pour <strong>le</strong> mettre ail<strong>le</strong>urs.<br />
LE PRESIDENT : MM. <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs, je me joins au conseil<strong>le</strong>rrapporteur<br />
Tutaha SALMON, collègue de la prequ'î<strong>le</strong>, pour dire<br />
qu'aujourd'hui, j'ai l'impression que l'opposition s'intéresse beaucoup à<br />
notre presqu'î<strong>le</strong> et je veux remercier ici tous ceux qui sont favorab<strong>le</strong>s à ce<br />
projet dans la presqu'î<strong>le</strong>.<br />
Le vote étant acquis, nous passons à l'exam<strong>en</strong> du projet de<br />
délibération qui est ainsi conçu :<br />
PROJET DE DELIBERATION<br />
complétant la délibération n°88-188/ATdu 8 décembre<br />
1988 modifiant <strong>le</strong> programme indicatif de la Polynésie<br />
Française pour <strong>le</strong> Vlème Fonds Europé<strong>en</strong> de<br />
Développem<strong>en</strong>t (1986-1990).<br />
L'ASSEMBLEE TERRITORIALE DE LA POLYNESIE FRANÇAISE,<br />
VU la loi n ° 84-820 du 6 septembre 1984 portant statut du Territoire<br />
de la Polynésie Française ;<br />
VU la conv<strong>en</strong>tion ACP-CEE de Lomé III signée <strong>le</strong> 8 décembre 1984,<br />
<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>le</strong> 1er mai 1986 ;<br />
VU la décision du 30 juin 1986 relative à l'association des pays et<br />
territoires d'Outre-Mer à la Communauté Economique Europé<strong>en</strong>ne ;<br />
VU la délibération n° 87-201 AT du 9 mars 1987 fixant <strong>le</strong><br />
programme indicatif de la Polynésie Française pour <strong>le</strong> Vlème Fonds<br />
Europé<strong>en</strong> de Développem<strong>en</strong>t ;<br />
VU la délibération n° 88-28!AT du 7 avril 1988 modifiant <strong>le</strong><br />
programme indicatif de la Polynésie Française du Vlème Fonds Europé<strong>en</strong><br />
de Développem<strong>en</strong>t ;
1001/90<br />
VU la délibération n° 88-1881 AT du 8 décembre 1988 modifiant <strong>le</strong><br />
programme indicatif de la Polynésie Française pour <strong>le</strong> Vlème Fonds<br />
Europé<strong>en</strong> de Développem<strong>en</strong>t (1986-1990) ;<br />
VU l'arrêté n° 322/CM du 26 mars 1990 soumettant <strong>le</strong> projet de<br />
délibération complétant <strong>le</strong> programme indicatif de la Polynésie Française<br />
pour <strong>le</strong> Vlème Fonds Europé<strong>en</strong> de Développem<strong>en</strong>t (1986-1990) ;<br />
VU la délibération n°90-056 jAT du 24 avril 1990 portant ouverture<br />
de la Session Ordinaire, dite Session Administrative de VAssemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> ;<br />
VU <strong>le</strong> rapport n° 63-90 du 5 juin 1990 de la Commission des<br />
Affaires Financières, de l'Economie et du Plan ;<br />
Dans sa séance du<br />
ADOPTE :<br />
Artic<strong>le</strong>. 1er : Le programme indicatif du Vlème Fonds Europé<strong>en</strong> de<br />
Développem<strong>en</strong>t (1986-1990) est complété par l'opération "Création d'une<br />
base de pêche aux î<strong>le</strong>s Marquises (infrastructures à terre)" pour un<br />
montant de 400.000 ECU(50.000.000 F.CFP) <strong>en</strong> subv<strong>en</strong>tion.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Artic<strong>le</strong> 2.- Le Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t est chargé de l'exécution<br />
de la prés<strong>en</strong>te délibération qui sera publiée au Journal Officiel de la<br />
Polynésie Française.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote sur l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de la<br />
délibération n° 90-060/AT <strong>en</strong> date du 8 juin 1990.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
oOo<br />
APPROBATION DU COMPTE FINANCIER 1988 DE L'INSTITUT<br />
TERRITORIAL DE LA STATISTIQUE -<br />
Rapport n° 58-90, <strong>en</strong> date du 5 juin 1990, prés<strong>en</strong>té au nom de la<br />
Commission des affaires financières, de l'économie et du plan, par<br />
MM. <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs Jacques TEHEIURA et Roger DOOM.<br />
RAPPORT<br />
portant approbation du compte financier 1988 de<br />
l'Institut Territorial de la Statistique,<br />
au nom de la Commission des Affaires Financières,<br />
de l'Economie et du Planf
1002^90<br />
par Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs Jacques TEHEÏURA et<br />
Roger DOOM,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame, Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs,<br />
Par <strong>le</strong>ttre n° 32JPR <strong>en</strong> date du 20 février 1990, <strong>le</strong> Conseil des<br />
Ministres transmet à l'exam<strong>en</strong> de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, un projet de<br />
délibération portant approbation du compte financier, exercice 1988, de<br />
l'Institut Territorial de la Statistique.<br />
Créé par délibération n° 76-50(AT du 9 juil<strong>le</strong>t 1976, l'Institut<br />
Territorial de la Statistique n'a comm<strong>en</strong>cé à fonctionner réel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qu'<strong>en</strong><br />
1981.<br />
I - Les conditions de fonctionnem<strong>en</strong>t de l'Institut <strong>en</strong> 1988 :<br />
AI Les locaux :<br />
L'Institut est installé depuis <strong>le</strong> 1er janvier 1983 dans l'immeub<strong>le</strong><br />
DONALD. Cet emplacem<strong>en</strong>t est intéressant car situé <strong>en</strong> p<strong>le</strong>in c<strong>en</strong>tre vil<strong>le</strong>,<br />
proche des ministères et de l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> des magasins (pour <strong>le</strong>s re<strong>le</strong>vés de<br />
prix de l'indice). Il a aussi ses inconvéni<strong>en</strong>ts, dont <strong>le</strong> plus important est<br />
l'abs<strong>en</strong>ce de places de parking pour <strong>le</strong>s visiteurs et <strong>le</strong> personnel.<br />
Depuis la fin de l'année 1986, l'Institut a été obligé de louer un<br />
second local, <strong>en</strong> raison de l'accroissem<strong>en</strong>t de sa charge de travail<br />
(répertoire des <strong>en</strong>treprises, rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t de l'agriculture, répertoire<br />
d'id<strong>en</strong>tification des personnes physiques, etc ...). Malheureusem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong><br />
second local est séparé du premier par une c<strong>en</strong>taine de mètres. Cette<br />
séparation pose des problèmes de relations <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s différ<strong>en</strong>tes sections de<br />
l'Institut, sans oublier la nécessité d'acheter <strong>en</strong> doub<strong>le</strong> certains<br />
équipem<strong>en</strong>ts de bureau.<br />
En 1988, <strong>en</strong> raison des travaux liés à la préparation des opérations<br />
du rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t de la population, un troisième local, de 90 mètres carrés,<br />
toujours situé dans <strong>le</strong> bloc DONALD, a été loué de mai à fin novembre<br />
1988.<br />
Fin 1988, l'Institut louait donc 710 mètres carrés. Cette surface<br />
peut paraître importante vu l'effectif perman<strong>en</strong>t de l'Institut (moins de 40<br />
personnes), mais <strong>le</strong>s locaux sont loins d'être fonctionnels puisqu'ils<br />
dépourvus de f<strong>en</strong>êtres, et donc peu éclairés. L'abs<strong>en</strong>ce de cloisonnem<strong>en</strong>t<br />
(cloisonnem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>du diffici<strong>le</strong> par <strong>le</strong>s problèmes d'éclairage) r<strong>en</strong>d <strong>le</strong>s<br />
locaux assez bruyants. A cela, il convi<strong>en</strong>t d'ajouter qu'<strong>en</strong> période de gros<br />
travaux (<strong>en</strong>quêtes lourdes, rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>ts), <strong>le</strong>s locaux s'avèr<strong>en</strong>t<br />
rapidem<strong>en</strong>t exigus, l'expéri<strong>en</strong>ce réc<strong>en</strong>te du rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t de la population<br />
(codification et saisie) l'a parfaitem<strong>en</strong>t démontré. Il ne faut pas oublier de<br />
m<strong>en</strong>tionner que <strong>le</strong> coût annuel de la location est voisin de 10 millions de<br />
francs CFP.
1003/90<br />
Depuis 1987, des recherches <strong>en</strong> vue de déménager l'Institut ont été<br />
<strong>en</strong>treprises. Il est prévu de reloger à terme (<strong>le</strong>s délais ne sont pas précisés)<br />
l'Institut dans un immeub<strong>le</strong> neuf qui serait construit av<strong>en</strong>ue Bruat, à<br />
l'emplacem<strong>en</strong>t de l'anci<strong>en</strong>ne cour des T.P. Si ces locaux n'auront aucun<br />
mal à être plus fonctionnels que ceux actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t occupés, <strong>le</strong>s problèmes<br />
de stationnem<strong>en</strong>t n'<strong>en</strong> seront que vraisemblab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t plus aigus.<br />
Bf Les moy<strong>en</strong>s <strong>en</strong> personnel :<br />
1) Le personnel perman<strong>en</strong>t :<br />
Au 31 décembre 1987, <strong>le</strong> nombre de postes budgétaires était de 24,<br />
dont un occupé par un ag<strong>en</strong>t temporaire, et un par un ag<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />
susp<strong>en</strong>sion temporaire de contrat<br />
Au 31 décembre 1988, 40 postes perman<strong>en</strong>ts étai<strong>en</strong>t inscrits à<br />
l'organigramme pour assurer <strong>le</strong> bon fonctionnem<strong>en</strong>t de l'Institut ; 3<br />
postes étai<strong>en</strong>t occupés par des ag<strong>en</strong>ts sur contrat temporaire, un poste<br />
était vacant.<br />
2) Le personnel temporaire :<br />
Fin 1987, 22 ag<strong>en</strong>ts temporaires (dont 3 VAT) émargeai<strong>en</strong>t au<br />
budget de l'Institut.<br />
Pour la préparation et la réalisation du Rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t Général de la<br />
Population, ce sont <strong>en</strong>viron 350 ag<strong>en</strong>ts-rec<strong>en</strong>seurs et 40 contrô<strong>le</strong>urs qui ont<br />
émargé, <strong>en</strong>tre 5 semaines et 2 mois et demi, au budget de l'Institut, sans<br />
compter <strong>le</strong> personnel administratif de préparation.<br />
L'Institut a aussi recruté temporairem<strong>en</strong>t (3 mois) un cadre CCI<br />
pour <strong>le</strong>s opérations de redressem<strong>en</strong>t de l'<strong>en</strong>quête "Budget des Famil<strong>le</strong>s",<br />
un économiste CCI pour 4 mois dans <strong>le</strong> cadre des opérations de<br />
préparation du plan, une chargée d'études CCI dans <strong>le</strong> cadre d'une<br />
conv<strong>en</strong>tion avec <strong>le</strong> Ministère des Transports sur <strong>le</strong> coût des accid<strong>en</strong>ts de la<br />
route. Enfin, il faut m<strong>en</strong>tionner la prés<strong>en</strong>ce de 4 collégi<strong>en</strong>s ou lycé<strong>en</strong>s<br />
stagiaires avant <strong>le</strong>s grandes vacances (stages obligatoires non rémunérés<br />
<strong>en</strong> <strong>en</strong>treprise) et de 4 étudiants-stagiaires (rémunérés) durant la période<br />
des vacances d'été.<br />
Fin 1988, on dénombrait <strong>en</strong>core 22 ag<strong>en</strong>ts employés à titre<br />
temporaire, sur des crédits correspondant à des opérations non<br />
perman<strong>en</strong>tes. Parmi ces 22 ag<strong>en</strong>ts, 17 travaillai<strong>en</strong>t aux opérations de<br />
codification et de saisie du rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t, 1 sur la Charte de l'Education, et<br />
4 au titre de la conv<strong>en</strong>tion Institut Territorial de la Statistique - Service des<br />
Transports Terrestres.<br />
3) Les moy<strong>en</strong>s budgétaires :<br />
Les moy<strong>en</strong>s budgétaires de l'Institut ont fortem<strong>en</strong>t progressé <strong>en</strong><br />
1988 par rapport à 1987, <strong>en</strong> raison de l'augm<strong>en</strong>tation de la subv<strong>en</strong>tion<br />
territoria<strong>le</strong> qui est passée de 135 à 179 millions. Il est à noter qu'<strong>en</strong> fin<br />
d'exercice 1988, la subv<strong>en</strong>tion de l'Institut a été amputée de 3,3 millions
1004/90<br />
dans <strong>le</strong> cadre de l'effort demandé à l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> des services et<br />
établissem<strong>en</strong>ts publics territoriaux (difficultés budgétaires territoria<strong>le</strong>s).<br />
Cette amputation est v<strong>en</strong>ue aggraver <strong>le</strong>s difficultés de trésorerie<br />
r<strong>en</strong>contrées par l'Institut <strong>en</strong> fin d'année, difficultés consécutives au nonpaiem<strong>en</strong>t<br />
par <strong>le</strong>s communes du financem<strong>en</strong>t des opérations de<br />
rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t.<br />
Malgré ces retards, l'Institut a pu faire face à ses dép<strong>en</strong>ses <strong>en</strong> 1988<br />
grâce à un fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de plus de 21 millions au début de 1988,<br />
mais aussi <strong>en</strong> raison de dép<strong>en</strong>ses annulées ou retardées à 1989.<br />
II - L'activité de l'Institut Territorial de la Statistique <strong>en</strong> 1988 :<br />
Le plan de travail de l'Institut comporte quatre types de travaux :<br />
AI Les travaux routiniers :<br />
II s'agit d'opérations effectuées <strong>en</strong> perman<strong>en</strong>ce par l'Institut :<br />
- l'indice des prix de détail à la consommation familia<strong>le</strong> pour<br />
<strong>le</strong>quel <strong>le</strong>s re<strong>le</strong>vés de prix (<strong>en</strong>viron 8,000) ont été effectués chaque mois ;<br />
- <strong>le</strong>s indices et index du B.T.P. ;<br />
- <strong>le</strong>s bul<strong>le</strong>tins statistiques de l'état civil ;<br />
- <strong>le</strong>s publications périodiques tel<strong>le</strong>s que : Note de Conjoncture,<br />
Tab<strong>le</strong>au de Bord de l'Economie Polynési<strong>en</strong>ne, etc.. ;<br />
- <strong>le</strong>s <strong>en</strong>quêtes de conjoncture ;<br />
- <strong>le</strong>s comptes économiques des années 1976 à 1984 publiés <strong>en</strong> juil<strong>le</strong>t<br />
1988 ; ces comptes constitu<strong>en</strong>t une révision des comptes 1976-1982 suite à<br />
l'accès à des informations jusqu'alors inaccessib<strong>le</strong>s à l'Institut (dép<strong>en</strong>ses<br />
militaires plus détaillées, notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière d'importations) et à des<br />
améliorations dans <strong>le</strong>s méthodes d'évaluation ;<br />
- <strong>le</strong> rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t de la fonction publique ;<br />
- l'<strong>en</strong>quête trimestriel<strong>le</strong> sur l'évolution des loyers a été poursuivie<br />
<strong>en</strong> 1988 dans la perspective de la mise <strong>en</strong> place d'un nouvel indice des prix<br />
de détail ;<br />
Bj La mise <strong>en</strong> place d'outils nouveaux :<br />
II s'agit de créer soit des fichiers de base qui permettront de lancer<br />
des <strong>en</strong>quêtes, soit des opérations de col<strong>le</strong>cte nouvel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t réalisées, soit<br />
des opérations de dépouil<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ou de calculs pouvant déboucher sur la<br />
publication de résultats.<br />
- la constitution du répertoire territorial des <strong>en</strong>treprises (R.T.E.)
1005/90<br />
- la constitution du répertoire d'id<strong>en</strong>tification des personnes<br />
physiques (R.T.I.P.PJ, qui servira à la Caisse de Prévoyance Socia<strong>le</strong> dans<br />
<strong>le</strong> cadre de l'id<strong>en</strong>tification de ses assujettis.<br />
- la préparation du nouvel indice des prix<br />
- l'<strong>en</strong>quête annuel<strong>le</strong> d'<strong>en</strong>treprises.<br />
Ci Les grosses opérations de production :<br />
L'Institut a accumulé <strong>en</strong> 4 ans, de 1985 à 1988, de gros travaux qui<br />
ont nécessité beaucoup d'énergie et de main d'oeuvre :<br />
- l'<strong>en</strong>quête "budget des famil<strong>le</strong>s" ;<br />
- <strong>le</strong> rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t général de l'agriculture et du secteur de la mer ;<br />
- <strong>le</strong> rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t général de la population qui a constitué la plus<br />
grande opération, puisqu'il a mobilisé 80% de l'effectif de l'Institut et a été<br />
réalisé <strong>en</strong> des délais très brefs.<br />
Dj Les travaux occasionnels :<br />
Ce sont généra<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t des travaux d'<strong>en</strong>quête pour des services<br />
administratifs ou des établissem<strong>en</strong>ts publics. Ainsi, l'Institut a été<br />
sollicité pour :<br />
- l'<strong>en</strong>quête "deux personnes par véhicu<strong>le</strong>" pour <strong>le</strong> compte du<br />
Service des Transports Terrestres ;<br />
- l'exploitation informatique de l'<strong>en</strong>quête réalisée par <strong>le</strong> c<strong>en</strong>tre de<br />
toxicomanie et d'alcoologie de la Direction de la Santé Publique ;<br />
- la rédaction de notes durant <strong>le</strong>s travaux du Plan ;<br />
- une communication sur la fécondité <strong>en</strong> Polynésie Française dans<br />
<strong>le</strong> cadre des Etats Généraux de la Santé ;<br />
• l'évaluation des recettes budgétaires lors de la préparation du<br />
budget du Territoire ;<br />
III - Le compte financier 1988 de l'Institut Territorial de la Statistique :<br />
Ai Section de fonctionnem<strong>en</strong>t :<br />
Les recettes de fonctionnem<strong>en</strong>t, pour l'exercice 1988, de l'Institut<br />
Territorial de la Statistique s'élèv<strong>en</strong>t à la somme de 296.627.203 FCFP<br />
(DEUX CENT QUATRE VINGT SEIZE MILLIONS SIX CENT VINGT<br />
SEPT MILLE DEUX CENT TROIS FRANCS CFP), se répartissant comme<br />
suit :<br />
V<strong>en</strong>tes et prestations de service 109 224 427FCFP
1006/90<br />
Subv<strong>en</strong>tions d'exploitation 185 683 334FCFP<br />
Produits financiers 3 064 FCFP<br />
Produits exceptionnels 1716 378 FCFP<br />
TOTAL 296 627 203 FCFP<br />
Les dép<strong>en</strong>ses ordinaires, exercice 1988, de l'Institut Territorial de<br />
la Statistique sont arrêtées à la somme de 271.846.122 FCFP (DEUX CENT<br />
SOIXANTE ET ONZE MILLIONS HUIT CENT QUARANTE SIX MILLE<br />
CENT VINGT DEUX FRANCS CFP), se décomposant <strong>en</strong> :<br />
Achats et variations de stock 13 261914 FCFP<br />
Achats de sous-traitance,<br />
services extérieurs 14 669 947FCFP<br />
Autres services extérieurs 15989 747FCFP<br />
Impôts et taxes 42 900 FCFP<br />
Charges de personnel 213 896 299 FCFP<br />
Autres charges de gestion courante 1983149 FCFP<br />
Charges financières 1969 110 FCFP<br />
Charges exceptionnel<strong>le</strong>s 1706 869 FCFP<br />
Dotation aux amortissem<strong>en</strong>ts 8 326187 FCFP<br />
TOTAL 271846122 FCFP<br />
Section opérations <strong>en</strong> capital :<br />
Les recettes d'investissem<strong>en</strong>t, exercice 1988, de l'Institut<br />
Territorial de la Statistique sont arrêtées à la somme de 19.879.869 FCFP<br />
(DIX NEUF MILLIONS HUIT CENT SOIXANTE DIX NEUF MILLE<br />
HUIT CENT SOIXANTE NEUF FRANCS CFP)} réparties comme suit :<br />
Subv<strong>en</strong>tions d'équipem<strong>en</strong>t 10 000 000 FCFP<br />
Cession d'immobilisations 1553 682FCFP<br />
Amortissem<strong>en</strong>t des immobilisations 8 326187 FCFP<br />
TOTAL 19 879 869 FCFP<br />
Les dép<strong>en</strong>ses <strong>en</strong> capital 1988 de l'Institut Territorial de la<br />
Statistique s'élèv<strong>en</strong>t à 16.412.539 FCFP (SEIZE MILLIONS QUATRE CENT<br />
DOUZE MILLE CINQ CENT TRENTE NEUF FRANCS CFP), se<br />
décomposant <strong>en</strong> :
Emprunts et dettes assimilées<br />
Immobilisations incorporel<strong>le</strong>s<br />
Immobilisations corporel<strong>le</strong>s<br />
TOTAL<br />
1007/90<br />
2 550813FCFP<br />
337817FCFP<br />
13523909FCFP<br />
16 412 539 FCFP<br />
Cl Les résultats de l'exercice 1988 de l'Institut :<br />
Les résultats de l'exécution du budget de l'Institut sont <strong>le</strong>s<br />
suivants :<br />
RECETTES<br />
DEPENSES<br />
RESULTAT<br />
Section<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t<br />
296627203<br />
271846122<br />
+ 24 781081<br />
Section<br />
investissem<strong>en</strong>t<br />
19879869<br />
16412539<br />
+ 3 467330<br />
Total<br />
316507072<br />
288258661<br />
+ 28248411<br />
Le résultat du compte financier de l'Institut Territorial de la<br />
Statistique, pour l'exercice 1988, prés<strong>en</strong>te un excéd<strong>en</strong>t global de 28.248.411<br />
FCFP (VINGT HUIT MILLIONS DEUX CENT QUARANTE HUIT<br />
MILLE QUATRE CENT ONZE FRANCS CFP). L'équilibre est réalisé par<br />
une augm<strong>en</strong>tation du fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de l'établissem<strong>en</strong>t qui s'é<strong>le</strong>vait,<br />
au 1er janvier 1988, à 21.716.147 FCFP.<br />
TV - Conclusion généra<strong>le</strong> :<br />
L'année 1988 a été une année très d<strong>en</strong>se pour l'Institut Territorial<br />
de la Statistique. La réalisation du rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t général de la population<br />
<strong>en</strong> un temps record, sans l'aide de l'INSEE, doit être considérée comme<br />
un signe de maturité indéniab<strong>le</strong> de l'Institut.<br />
Il convi<strong>en</strong>t de rappe<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s mauvaises conditions dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s<br />
s'est déroulé <strong>le</strong> travail de l'Institut (exiguité des locaux, manque <strong>en</strong><br />
personnel qualifié notamm<strong>en</strong>t).<br />
Les rapporteurs félicit<strong>en</strong>t l'Institut des résultats positifs obt<strong>en</strong>us<br />
cette année et demand<strong>en</strong>t donc à <strong>le</strong>urs collègues de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong>, au nom de la Commission des Affaires Financières, de<br />
l'Economie et du Plan, d'adopter <strong>le</strong>ur rapport et la délibération jointe.<br />
LES RAPPORTEURS,<br />
Jacques TEHEIURA Roger DOOM
MAB<br />
1008/90<br />
LE PRESIDENT : La discussion est ouverte sur <strong>le</strong> rapport.<br />
M. Michel BUILLARD : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je voudrais poser<br />
une question au rapporteur que se pose une grande partie de la population<br />
qui concerne <strong>le</strong> coût de la vie.<br />
J'ai lu dans votre rapport que des travaux ont été réalisés pour<br />
établir <strong>le</strong> nouvel indice des prix de détail à la consommation familia<strong>le</strong> et je<br />
crois savoir qu'il y a une contestation au niveau de ce nouvel indice des<br />
prix et prov<strong>en</strong>ant, je crois, d'un syndicat si je ne me trompe pas.<br />
J'aimerais savoir depuis quand <strong>le</strong> nouvel indice est-il <strong>en</strong> fonction et quels<br />
sont <strong>le</strong>s changem<strong>en</strong>ts dans la liste des produits pour établir ce nouvel<br />
indice ?<br />
M. Jacques TEHEIURA. rapporteur : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je<br />
crois que <strong>le</strong> Ministre chargé de ce secteur sera là dans quelques minutes,<br />
et je p<strong>en</strong>se que lui seul pourra répondre uti<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à cette question, car<br />
pour ma part je n'ai pas approfondi cette question au niveau de cet<br />
institut. En tout cas, ce qu'il faut savoir, c'est que si cela apparti<strong>en</strong>t à<br />
l'Etat de pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> compte des projets concernant <strong>le</strong> nouvel indice dont il<br />
est question, cela veut donc dire que des produits ou nouveaux produits<br />
sont insérés et qui par la suite sont éliminés pour pouvoir situer <strong>le</strong> niveau<br />
des prix. Alors, je p<strong>en</strong>se que l'Assemblée est tout à fait compét<strong>en</strong>te, disons<br />
pour <strong>en</strong> dresser la liste de ces artic<strong>le</strong>s dont <strong>le</strong> projet sera forcém<strong>en</strong>t soumis<br />
à l'appréciation de notre Assemblée Territoria<strong>le</strong>, <strong>en</strong>fin <strong>en</strong> att<strong>en</strong>dant bi<strong>en</strong><br />
sûr que <strong>le</strong> Ministre se prononce là-dessus.<br />
M. Jacqui DROLLET : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, ia orana, et <strong>en</strong> vous<br />
demandant un peu d'indulg<strong>en</strong>ce sur <strong>le</strong>s réponses apportées aux<br />
questions.<br />
La constitution d'un indice des prix de détail n'est pas une chose<br />
aisée, car <strong>le</strong>s décisions prises pour ret<strong>en</strong>ir tel ou tel prix ne sont pas des<br />
décisions neutres. L'ess<strong>en</strong>tiel pour un Gouvernem<strong>en</strong>t c'est d'obt<strong>en</strong>ir un<br />
<strong>docum<strong>en</strong>t</strong> qui soit <strong>le</strong> plus fiab<strong>le</strong> possib<strong>le</strong>. Un indice des prix n'est jamais<br />
parfait, mais il faut t<strong>en</strong>dre vers quelque chose qui soit cons<strong>en</strong>suel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
acceptée.<br />
Dans <strong>le</strong> rapport de prés<strong>en</strong>tation, on vous par<strong>le</strong> de 8 000 re<strong>le</strong>vés de<br />
prix. Et plus <strong>le</strong> nombre est é<strong>le</strong>vé, moins <strong>le</strong> risque d'erreurs est grand.<br />
Vous avez cité la contestation d'un syndicat sur la préparation d'un<br />
nouvel indice des prix, cela ne sera pas à mon s<strong>en</strong>s la seu<strong>le</strong> contestation,<br />
car chacun aura son appréciation de la constitution de cet indice. Ce qui<br />
importe, c'est d'avoir un indice <strong>le</strong> plus objectif qu'il soit, et comme <strong>le</strong> dit<br />
notre rapporteur, l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> sera saisie au même titre que<br />
<strong>le</strong> Conseil des Ministres pour déterminer de façon très précise <strong>le</strong> choix<br />
qu'el<strong>le</strong> est am<strong>en</strong>ée à faire, et dans un régime démocratique, ce choix<br />
<strong>en</strong>suite est porté à la connaissance des é<strong>le</strong>cteurs qui décid<strong>en</strong>t au mom<strong>en</strong>t<br />
v<strong>en</strong>u si <strong>le</strong> choix est bon ou pas <strong>en</strong> r<strong>en</strong>voyant <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs à <strong>le</strong>urs chères<br />
études ou <strong>en</strong> <strong>le</strong>s réinstallant à l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>. Donc, c'est un<br />
principe démocratique constant.
1009/90<br />
Ce que je voudrais dire, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, au conseil<strong>le</strong>r<br />
BUILLARD c'est que cet indice permet éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t au Gouvernem<strong>en</strong>t du<br />
Territoire d'apprécier si sa stratégie <strong>en</strong> matière de prix, <strong>en</strong> matière de<br />
développem<strong>en</strong>t économique est une bonne stratégie. Et vous convi<strong>en</strong>drez,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, que depuis un certain temps, nous sommes<br />
arrivés à maint<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> coût de la vie dans notre pays à un niveau tout à fait<br />
acceptab<strong>le</strong> ou du moins, nous allons arriver à cont<strong>en</strong>ir l'augm<strong>en</strong>tation du<br />
coût de la vie d'une façon tout à fait acceptab<strong>le</strong>, et que l'on soit de<br />
l'opposition ou de la majorité, force est de <strong>le</strong> constater. Voilà, Monsieur <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t, la réponse apportée à la question posée.<br />
M. Arthur CHUNG : Vous al<strong>le</strong>z vite alors <strong>en</strong> besogne, Monsieur <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t ! Je voudrais tout d'abord remercier <strong>le</strong> Ministre de la Santé pour<br />
<strong>le</strong>s r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts apportés et comme je vois que <strong>le</strong> Ministre de la Santé a<br />
toutes <strong>le</strong>s compét<strong>en</strong>ces même des autres Ministères, donc je profite de<br />
l'occasion de la révision statutaire pour proposer qu'au lieu d'augm<strong>en</strong>ter<br />
<strong>le</strong> nombre des ministres, qu'il faudrait plutôt <strong>le</strong>s diminuer ! Ceci étant dit,<br />
je suis favorab<strong>le</strong> à ce rapport et je voudrais saisir cette occasion pour<br />
remercier <strong>le</strong> rapporteur pour <strong>le</strong>s détails de son rapport. A propos de cet<br />
Tnstitut Territorial de la Statistique, depuis quelques temps nous recevons<br />
des brochures qui sont très jolies dont voici cel<strong>le</strong>s du mois d'Avril 1990.<br />
S'agissant de bonne <strong>le</strong>cture, je me suis amusé à <strong>le</strong>s feuil<strong>le</strong>tter pour mon<br />
information personnel<strong>le</strong>.<br />
Si vous me <strong>le</strong> permettez, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, à la page 5 de ce<br />
m<strong>en</strong>suel nommé "Te Avei'a - bul<strong>le</strong>tin d'information statistique" d'avril<br />
1990, je lis "Tourisme - Activités - hotellières". Dans la partie concernant<br />
<strong>le</strong> "Nombre de touristes", je vois pour l'année 1990 au mois de Janvier <strong>le</strong><br />
chiffre de 9 857. Par contre, pour <strong>le</strong>s autres mois qui suiv<strong>en</strong>t, c'est-à-dire<br />
Février, Mars, Avril, je constate qu'à la place des chiffres, il y deux<br />
initia<strong>le</strong>s "ND" qui <strong>le</strong>s occup<strong>en</strong>t. Donc, premièrem<strong>en</strong>t je demande au<br />
rapporteur d'éclairer ma lanterne sur la signification de ces deux<br />
initia<strong>le</strong>s. Deuxièmem<strong>en</strong>t, est-ce que la faute de non communication de ces<br />
chiffres statistiques provi<strong>en</strong>t de l'Institut Territorial de la Statistique qui<br />
n'aurait pas pu <strong>le</strong>s mettre à jour ou alors la carr<strong>en</strong>ce vi<strong>en</strong>drait du service<br />
du Tourisme ? De deux choses l'une, car autrem<strong>en</strong>t à quoi servirait un<br />
bul<strong>le</strong>tin tel que celui-là qui devrait cont<strong>en</strong>ir soi-disant des données<br />
m<strong>en</strong>suel<strong>le</strong>s ?<br />
Je continue ma <strong>le</strong>cture et j'arrive à la page 29 "liquidation des<br />
droits et taxes", à la rubrique "droits et taxes liquidés", c'est-à-dire<br />
l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> des chiffres m<strong>en</strong>suels communiqués par <strong>le</strong> Service des<br />
Douanes. A ce sujet, Monsieur <strong>le</strong> Ministre je sais que ce n'est pas de votre<br />
compét<strong>en</strong>ce, mais comme je <strong>le</strong> disais tantôt, vous avez des connaissances<br />
tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t larges j'avais demandé que ces chiffres m<strong>en</strong>suels doiv<strong>en</strong>t être<br />
communiqués à l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>. Le Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t<br />
a lui-même au cours d'une séance d'ail<strong>le</strong>urs mémorab<strong>le</strong>, accepté de<br />
communiqué <strong>le</strong>s trois premiers mois et depuis zéro, niet ! Nous sommes<br />
aujourd'hui <strong>le</strong> 8 juin 1990 et plus tard que ce matin, je n'ai pas trouvé<br />
dans <strong>le</strong> courrier <strong>le</strong>s statistiques du mois d'Avril et de Mai qui sont<br />
norma<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t déjà prêtes au Service des Douanes, ce dont j'ignore <strong>en</strong>core<br />
la raison. Le Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> avait bi<strong>en</strong> écrit une
1010/90<br />
<strong>le</strong>ttre à ce sujet et malgré cela, je me demande pourquoi est-ce que ces<br />
r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts ne sont pas parv<strong>en</strong>us à l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> ?<br />
D'autant plus, dans <strong>le</strong> bul<strong>le</strong>tin que je vi<strong>en</strong>s de vous citer, aucun<br />
chiffre n'a été communiqué. Est-ce que c'est volontairem<strong>en</strong>t ou quoi ?<br />
Appe<strong>le</strong>z-vous cela la transpar<strong>en</strong>ce dans la gestion des fonds publics ? Moi,<br />
je trouve que cela est inadmissib<strong>le</strong>. J'avais interv<strong>en</strong>u reprises et non par<br />
pur polémique ! Qu'est-ce que cela veut dire ? Qu'avez-vous à cacher aux<br />
conseil<strong>le</strong>rs territoriaux ? Et vous admettez cela ! Je crois que franchem<strong>en</strong>t,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Ministre, sous votre autorité puisque vous représ<strong>en</strong>tez <strong>le</strong><br />
Gouvernem<strong>en</strong>t et <strong>en</strong> premier lieu <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t, si vous<br />
passez un coup de fil au Service des Douanes, vous verrez qu'ils vont vous<br />
<strong>le</strong>s <strong>en</strong>voyer tout de suite. A moins que <strong>le</strong>s <strong>docum<strong>en</strong>t</strong>s sont déjà quelque<br />
part, mais on ne veut pas nous <strong>le</strong>s communiquer. Je trouve cela<br />
absolum<strong>en</strong>t inadmissib<strong>le</strong> !<br />
M. Jacqui DROLLET : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je rassure tout de<br />
suite Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r CHUNG, je ne représ<strong>en</strong>te pas à moi tout seul<br />
l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> du Gouvernem<strong>en</strong>t. Je suis de ceux qui estim<strong>en</strong>t que par<br />
courtoisie vis-à-vis des conseil<strong>le</strong>rs territoriaux et quels que soi<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />
sujets et si on a la possibilité, il faut être prés<strong>en</strong>t. C'est mon intime<br />
conviction, mais de grâce j'ai <strong>le</strong> dos suffisamm<strong>en</strong>t large, mais ne me<br />
donnez pas un dos aussi large que l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de cette tab<strong>le</strong>.<br />
Je voudrais vous rappe<strong>le</strong>r humb<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r que<br />
nous sommes <strong>en</strong> train de discuter sur <strong>le</strong>s comptes de 1988 et non pas sur<br />
la situation du tourisme durant <strong>le</strong>s trois premiers mois de l'année 1990. Je<br />
conçois que cela soit quelque chose qui vous préoccupe, et à juste raison.<br />
Mais très souv<strong>en</strong>t j'ai remarqué à l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, nous<br />
confondons <strong>le</strong>s choses, et quand j'étais moi-même sur <strong>le</strong>s bancs de<br />
l'Assemblée, je confondais éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s choses. Parlons du compte et<br />
épuisons <strong>le</strong> sujet ! Ne mélangeons pas l'activité touristique de l'année 1990<br />
au compte de l'année 1988. Je vous demande de par<strong>le</strong>r du sujet et non pas<br />
de sortir du sujet.<br />
Je conçois Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r que vous soyez avide<br />
d'informations et que quelquefois, des inscriptions vous inquièt<strong>en</strong>t. Alors,<br />
vous nous avez interrogés pour savoir ce que veu<strong>le</strong>nt dire <strong>le</strong>s <strong>le</strong>ttres NT), et<br />
je suppose que vous vous posez la question <strong>en</strong> sachant quel<strong>le</strong> est la<br />
réponse. Donc, ces <strong>le</strong>ttres veu<strong>le</strong>nt dire des chiffres non-disponib<strong>le</strong>s (ND :<br />
non-disponib<strong>le</strong>s). Maint<strong>en</strong>ant, pour savoir pourquoi ces chiffres ne sont<br />
pas disponib<strong>le</strong>s, il faut interroger la source et ce que je peux vous<br />
promettre, c'est d'interroger la source pour la prochaine séance et vous<br />
aurez réponse pour votre question.<br />
Quant à la liquidation des droits et taxes, Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r, je<br />
crois que <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t a été clair la dernière fois et il se trouve que<br />
l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de ces chiffres doit vous être transmis, et si cela n'était pas et<br />
vous nous <strong>le</strong> signa<strong>le</strong>z, nous ferons <strong>en</strong> sorte que <strong>le</strong>s choses r<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t dans la<br />
décision prise par <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t lors du débat de la<br />
dernière fois, mais je vous <strong>en</strong> supplie interrogez <strong>le</strong> Ministre de la Santé<br />
sur la statistique de l'année 1988, je p<strong>en</strong>se que c'est suffisant pour <strong>le</strong> débat<br />
que nous pouvons avoir ce matin.
1011/90<br />
M. Arthur CHUNG : C'est juste pour répondre au Ministre.<br />
J'étais déjà interv<strong>en</strong>u hier <strong>en</strong> disant que : demander aux conseil<strong>le</strong>rs<br />
territoriaux d'approuver dix-huit mois après <strong>le</strong>s comptes financiers des<br />
organismes publics, moi je trouve que c'est du temps perdu. C'est la<br />
raison pour laquel<strong>le</strong> qu'aujourd'hui je ne vous ai pas posé de questions<br />
concernant <strong>le</strong>s comptes de l'année 1988, car c'est une perte de temps <strong>en</strong><br />
rev<strong>en</strong>ant sur ces chiffres. Je préférerais regarder quelque chose de plus<br />
préoccupant comme la réalité d'aujourd'hui. Je ne suis pas <strong>le</strong> seul, car<br />
même <strong>le</strong>s collègues de la majorité ne compr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pas la raison de non<br />
communication des chiffres statistiques <strong>en</strong> vu du Gouvernem<strong>en</strong>t à la<br />
<strong>le</strong>ttre du Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> que l'on nous avait<br />
communiquée.<br />
Il y a une autre chose que je vais demander au Secrétaire Général<br />
de l'Assemblée. Le dernier <strong>docum<strong>en</strong>t</strong> que j'avais reçu, je croyais pourtant<br />
que c'était <strong>le</strong> mois d'Avril et de Mai, portait la m<strong>en</strong>tion "<strong>en</strong>registré<br />
Assemblée Territoria<strong>le</strong> 30 mai 1990 n° 460/PAT", et concernant <strong>le</strong>s mêmes<br />
mois de Janvier-Février-Mars 1990. Y-a-t-il une erreur ou quoi ? Et de<br />
plus, ce <strong>docum<strong>en</strong>t</strong> ne figure même .pas dans la correspondance de<br />
l'Assemblée. Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je p<strong>en</strong>se qu'il faut éclaicir cette<br />
affaire. Pourquoi ce <strong>docum<strong>en</strong>t</strong> portant <strong>le</strong> numéro 460/PAT de l'Assemblée<br />
du 30 mai 1990 concernant <strong>le</strong>s trois premiers mois de l'année 1990, alors<br />
que dans la correspondance de l'Assemblée, il y figurait déjà, Monsieur <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t, sous <strong>le</strong> numéro 268 du 24 avril 1990 suite à une <strong>le</strong>ttre de<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t transmettant <strong>le</strong>s droits et taxes<br />
liquidés par <strong>le</strong> Service des Douanes p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s mois de Janvier-Février-<br />
Mars ? Je disais bi<strong>en</strong> sous <strong>le</strong> numéro 268 <strong>en</strong> date du 24 avril 1990 !<br />
LE PRESIDENT : Quand on confond <strong>le</strong>s deux choses, Monsieur <strong>le</strong><br />
conseil<strong>le</strong>r, c'est au sujet de l'année 1988 que nous sommes <strong>en</strong> train de<br />
débattre.<br />
M, Arthur CHUNG : Non, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, il y a des choses<br />
beaucoup plus importantes et je crois que chaque conseil<strong>le</strong>r dans cette<br />
sal<strong>le</strong> a besoin de ces r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts. Même vous Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t î<br />
II faut éclaircir <strong>le</strong> pourquoi du non <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t de ce <strong>docum<strong>en</strong>t</strong>. Ce<br />
n'est pas de la polémique que je fais ici, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t.<br />
M. Jacqui DROLLET ; Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r, je reti<strong>en</strong>s de votre<br />
interv<strong>en</strong>tion que l'exam<strong>en</strong> d'un compte financier est inuti<strong>le</strong> et qu'il faut<br />
donc examiner....<br />
M. Arthur CHUNG : J'ai dit "examiner <strong>le</strong>s comptes financiers<br />
dix-huit mois après", c'est inuti<strong>le</strong>.<br />
M. Jacqui DROLLET : S'il vous plaît, je ne vous ai pas interrompu.<br />
Ayez la courtoisie de me laisser par<strong>le</strong>r. Je suppose que si nous examinons<br />
<strong>le</strong> compte financier de l'année 1988, c'est que <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s nous impos<strong>en</strong>t, <strong>le</strong><br />
délai, <strong>en</strong>suite il apparti<strong>en</strong>t à l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> et au Conseil des<br />
Ministres de décider. Ce que je peux vous proposer, Monsieur <strong>le</strong><br />
conseil<strong>le</strong>r, si d'av<strong>en</strong>ture ces comptes financier ne vous intéress<strong>en</strong>t pas,<br />
apportez une modification à notre fonctionnem<strong>en</strong>t et à nos lois statutaires
1012^90<br />
et décidez que nous n'examinons pas <strong>le</strong>s comptes financiers. Vous ne vous<br />
<strong>en</strong> porterez pas plus mal, d'après ce que j'ai cru compr<strong>en</strong>dre, mais il se<br />
trouve que peut-être d'autres conseil<strong>le</strong>rs s'intéress<strong>en</strong>t au sujet.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote du rapport.<br />
M. Arthur CHUNG : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, une dernière fois<br />
Monsieur <strong>le</strong> Ministre ne me faites pas dire des choses que je n'ai pas dites.<br />
Je n'ai dit que "dix-huit mois après", et non l'approbation des comptes<br />
financiers qui est inuti<strong>le</strong>.<br />
LE PRESIDENT : Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r CHUNG, je ne vous ai pas<br />
donné la paro<strong>le</strong>.<br />
M. Arthur CHUNG : ....et d'ail<strong>le</strong>urs cela ne m'intéresse pas, s'il<br />
n'est pas fait dans <strong>le</strong>s délais que l'on est suffisamm<strong>en</strong>t raisonnab<strong>le</strong>s.<br />
Alors, Monsieur <strong>le</strong> Ministre, ne me faites pas dire des choses que je n'ai<br />
pas dites. J'ai simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dit que l'approbation des comptes financiers<br />
doit avoir dans <strong>le</strong>s délais raisonnab<strong>le</strong>s.<br />
LE PRESIDENT : Je ne vous ai pas <strong>en</strong>core accordé la paro<strong>le</strong>. Je<br />
vous disais que nous sommes <strong>en</strong> train de voir <strong>le</strong>s comptes de l'année 1988<br />
et Monsieur <strong>le</strong> Ministre l'a bi<strong>en</strong> dit. En ce qui concerne l'année 1990, c'est<br />
un autre chapitre et c'est la proposition qu'il nous faisait. On laisse<br />
l'année 1990 de côté et je passe donc au vote de ce rapport.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées par 23 voix pour (1 procuration) et 1<br />
abst<strong>en</strong>tion.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons à l'exam<strong>en</strong> du projet de<br />
délibération qui est ainsi conçu :<br />
PROJET DE DELIBERATION<br />
portant approbation du Compte Financier de l'exercice 1988<br />
et affectation du résultat <strong>en</strong> report à nouveau de l'Institut<br />
Territorial de la Statistique.<br />
L'ASSEMBLEE TERRITORIALE DE LA POLYNESIE FRANÇAISE,<br />
VU la loi n ° 84-820 du 6 septembre 1984 portant statut du Territoire<br />
de la Polynésie Française ;<br />
VU la délibération n° 76-50 du 9 juil<strong>le</strong>t 1976 de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> r<strong>en</strong>due exécutoire par arrêté n ° 4574/AA du 6 août 1976 créant<br />
un Institut Territorial de la Statistique et un Conseil de la Statistique ;<br />
VU l'arrêté n° 7701 CM du 13 août 1985, modifié par l'arrêté n°<br />
795j CM du 13 juil<strong>le</strong>t 1989, relatif à l'organisation, au fonctionnem<strong>en</strong>t et<br />
aux règ<strong>le</strong>s financières, budgétaires et comptab<strong>le</strong>s de l'Institut Territorial<br />
de la Statistique ;
1013/90<br />
VU l'arrêté n° 564/CM du 26 mai 1988 approuvant et r<strong>en</strong>dant<br />
exécutoire la délibération n° 61881 ITSTAT du 8 avril 1988 portant<br />
approbation du budget de l'exercice 1988 de l'Institut Territorial de la<br />
Statistique ;<br />
VU l'arrêté n° 4751 CM du 11 avril 1989 portant rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation<br />
budgétaire, financière et comptab<strong>le</strong> des établissem<strong>en</strong>ts publics<br />
territoriaux ;<br />
VU l'arrêté n° 02291 CM du 20 février 1990 approuvant et r<strong>en</strong>dant<br />
exécutoire la délibération n° 8/89/ITSTAT du 18 août 1989 portant<br />
approbation du compte financier 1988 de l'Institut Territorial de la<br />
Statistique ;<br />
VU l'arrêté n° 0230/CM du 20 février 1990 r<strong>en</strong>dant exécutoire la<br />
délibération n° 91891 ITSTAT du 18 août 1989 portant affectation du résultat<br />
de l'exercice 1988 ;<br />
VU l'arrêté n° 0232/ CM du 20 février 1990 soumettant un projet de<br />
délibération à l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> de la Polynésie Française ;<br />
VU la délibération n°90-0561AT du 24 avril 1990 portant ouverture<br />
de la Session Ordinaire, dite Session Administrative de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> ;<br />
VU <strong>le</strong> rapport n ° 58-90 du 5 juin 1990 de la Commission des<br />
Affaires Financières, de l'Economie et du Plan ;<br />
Dans sa séance du<br />
ADOPTE :<br />
Artic<strong>le</strong> 1er.- Le montant définitif des recettes du Compte Financier<br />
de l'Institut Territorial de la Statistique, pour l'exercice 1988, est arrêté à<br />
la somme de TROIS CENT SEIZE MILLIONS CINQ CENT SEPT MILLE<br />
SOIXANTE DOUZE FRANCS CFP (316.507.072 FCFP) se décomposant<br />
comme suit :<br />
1) Section de fonctionnem<strong>en</strong>t 296.627.203FCP<br />
2) Section Opération <strong>en</strong> Capital 19.879.869 FCP<br />
Total Général 3Ï6.5Ô7~072FCP<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Artic<strong>le</strong> 2,- Le montant définitif des dép<strong>en</strong>ses du Compte Financier<br />
de l'Institut Territorial de la Statistique, pour l'exercice 1988, est arrêté à<br />
la somme de DEUX CENT QUATRE VINGT HUIT MILLIONS DEUX<br />
CENT CINQUANTE HUIT MILLE SIX CENT SOIXANTE ET UN<br />
FRANCS CFP (288.258.661 FCP) se décomposant comme suit :<br />
1) Section de fonctionnem<strong>en</strong>t 271.846.122 FCP
1014/90<br />
2) Section Opération <strong>en</strong> Capital 16.412.539 FCP<br />
Total Général 288.2587661 FCP~<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Artic<strong>le</strong> 3.- Le résultat du Compte Financier de l'Institut Territorial<br />
de la Statistique, pour l'exercice 1988, est définitivem<strong>en</strong>t fixé ainsi qu'il<br />
suit :<br />
RECETTES 316.507.072 FCP<br />
DEPENSES 288.258.661 FCP<br />
Résultat 28.248.411 FCP<br />
L'équilibre est réalisé par une augm<strong>en</strong>tation du fonds de<br />
rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à hauteur de VINGT HUIT MILLIONS DEUX CENT<br />
QUARANTE HUIT MILLE QUATRE CENT ONZE FRANCS (28.248.411<br />
FCP).<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Artic<strong>le</strong> 4.- Le résultat de l'exercice 1988 (section de fonctionnem<strong>en</strong>t)<br />
est affecté au compte "C/1062-Réserves" pour un montant de VINGT<br />
QUATRE MILLIONS SEPT CENT QUATRE VINGT UN MILLE QUATRE<br />
VINGT UN FRANCS CFP (24.781.081 francs CFP).<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Artic<strong>le</strong> 5.- Le Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t est chargé de l'exécution<br />
de la prés<strong>en</strong>te délibération qui sera publiée au Journal Officiel de la<br />
Polynésie Française.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au voté sur l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> du rapport<br />
et de la délibération n° 90-061/AT <strong>en</strong> date du 8 juin 1990 ci-jointe.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
oOo<br />
APPROBATION DU COMPTE FINANCIER DU PORT AUTONOME DE<br />
PAPEETE. POUR L'EXERCICE 1988 -<br />
Rapport n° 60-90, <strong>en</strong> date du 8 juin 1990, prés<strong>en</strong>té à la Commission des<br />
Affaires Financières, de l'économie et du Plan par MM. <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs<br />
Pierre LEHARTEL et Franklin BROTHERSON.<br />
RAPPORT<br />
Portant approbation du compte financier du<br />
Port Autonome de Papeete, pour l'exercice<br />
1988,
1015/90<br />
prés<strong>en</strong>té au nom de la Commission des<br />
Affaires Financières, de l'Economie et du<br />
Plan.<br />
Par Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs Pierre<br />
LEHARTEL et Franklin BROTHERSON<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame, Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs,<br />
Le Conseil des Ministres, par <strong>le</strong>ttre n° 115/PR <strong>en</strong> date du 29 juin<br />
1989, transmet à l'exam<strong>en</strong> de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, conformém<strong>en</strong>t à<br />
l'artic<strong>le</strong> 63 de la loi n° 84-820 portant statut du Territoire de la Polynésie<br />
française, un projet de délibération portant approbation du compte<br />
financier du Port Autonome de Papeete, pour l'exercice 1988.<br />
A. GENERALITES<br />
Le Port Autonome de Papeete a été créé par l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> par délibération n° 62-2 du 05.01.1962.<br />
La circonscription du Port Autonome de Papeete s'ét<strong>en</strong>d sur<br />
<strong>en</strong>viron 618 ha compr<strong>en</strong>ant :<br />
- l'îlot domanial de Motu-Uta jusqu'à la parcel<strong>le</strong> domania<strong>le</strong><br />
occupée par la Ca<strong>le</strong> de Halage, <strong>le</strong>s dépôts, <strong>le</strong> quai des hydrocarbures, une<br />
partie de la route des hydrocarbures, etc..<br />
- la partie du domaine public territorial occupée par <strong>le</strong>s quais, <strong>le</strong>s<br />
installations portuaires et <strong>le</strong>s rivages de la rade de Papeete, jusqu'à<br />
l'embouchure de la VAIAMI ;<br />
- <strong>le</strong> plan d'eau du domaine public maritime territorial constitué<br />
par <strong>le</strong> ch<strong>en</strong>al permettant l'accès au port de Papeete, depuis la passe de<br />
TAAPUNA, à PUNAAUfA, jusqu'aux limites suivantes :<br />
.au Nord et au Nord-Ouest, <strong>le</strong> récif de ceinture,<br />
MU Sud, à l'Est et au Sud <strong>en</strong>core, <strong>le</strong> rivage de la mer,<br />
A l'Ouest, <strong>le</strong> méridi<strong>en</strong> passant par la pointe NUUTERE à FAAA,<br />
.à l'Est, <strong>le</strong> méridi<strong>en</strong> passant par l'extrémité Est de la base de<br />
TAUNOA à PÏRAE,<br />
.la parcel<strong>le</strong> de terrain, domania<strong>le</strong> dite "la Marina Taina" à<br />
PUNAAUIA, PK 9,<br />
.et toutes <strong>le</strong>s acquisitions, échanges effectués par <strong>le</strong> Port Autonome<br />
de Papeete depuis 1962, notamm<strong>en</strong>t la zone de la Papeava.<br />
B. EXPLOITATION
1016/90<br />
Les tab<strong>le</strong>aux suivants nous montr<strong>en</strong>t l'évolution des principa<strong>le</strong>s activités<br />
du PORT AUTONOME depuis 1982.<br />
I - MOUVEMENT DES NAVIRES<br />
La Nombre d'esca<strong>le</strong>s<br />
TYPE DE NAVIRE<br />
Cargos<br />
Paquebots<br />
Pétrolier + Méthanier<br />
Navire de pêche<br />
Plaisance<br />
Navires militaires<br />
Caboteur<br />
Divers<br />
Charter <strong>en</strong> P.F.<br />
1982<br />
140<br />
1 C<br />
37<br />
1 23<br />
746<br />
258<br />
818<br />
1 5<br />
1983<br />
150<br />
9<br />
37<br />
52<br />
686<br />
226<br />
701<br />
52<br />
I-b Trafic des navires <strong>en</strong> iause<br />
Cargos<br />
TYPE DE<br />
NAVIRE<br />
Paquebots<br />
Pétroliers<br />
Méthaniers<br />
Militaires<br />
Pêche internat.<br />
Flottil<strong>le</strong><br />
loca<strong>le</strong><br />
Plaisance<br />
internat.<br />
Divers<br />
Charters <strong>en</strong> P.F.<br />
1984<br />
BRUTE<br />
1342.0<br />
277.0<br />
199.2<br />
13.G<br />
277.6<br />
20.2<br />
288.0<br />
10.6<br />
23.4<br />
Nbllb<br />
770.8<br />
160.5<br />
126,8<br />
7.4<br />
107.4<br />
10.3<br />
147.2<br />
8.4<br />
6.9<br />
1985<br />
BRUTE<br />
1325.4<br />
354.8<br />
265.2<br />
9.6<br />
219.5<br />
19.2<br />
428.8<br />
9.6<br />
9.8<br />
1984<br />
Nbllb<br />
765 3<br />
192.9<br />
168.5<br />
1 53<br />
1 3<br />
24<br />
55<br />
459<br />
235<br />
795<br />
38<br />
5.9<br />
99.5<br />
9.7<br />
223.1<br />
6.7<br />
3.7<br />
1985<br />
1986<br />
BRUTE<br />
1407 6<br />
198.3<br />
390.6<br />
11,3<br />
225.1<br />
43.9<br />
434 1<br />
10.5<br />
23.3<br />
721.7<br />
149<br />
1 7<br />
27<br />
55<br />
417<br />
188<br />
820<br />
32<br />
Ntilb<br />
1986<br />
806 8<br />
102.8<br />
251.5<br />
6.6<br />
104.9<br />
22.4<br />
229.9<br />
7.7<br />
15.2<br />
267.1<br />
146<br />
1 5<br />
32<br />
131<br />
408<br />
194<br />
832<br />
16<br />
84<br />
1987<br />
1987<br />
BRUTE<br />
2088 4<br />
337.8<br />
355.1<br />
9.9<br />
245.9<br />
54.8<br />
424 7<br />
6.4<br />
39,3<br />
168.4<br />
77 - TRAFIC COMMERCIAL DE MARCHANDISES<br />
242<br />
1 8<br />
32<br />
200<br />
336<br />
175<br />
748<br />
41<br />
82<br />
NbÉIfc<br />
1209.1<br />
164.9<br />
235.3<br />
5.8<br />
119.0<br />
29.2<br />
214.4<br />
VARIATION<br />
86/87<br />
5 1<br />
18.4<br />
58.0<br />
+ 65.80%<br />
20%<br />
+ 52,70%<br />
-17,70%<br />
-9,80%<br />
-10,10%<br />
+ 156,30%<br />
-2,40%<br />
1988<br />
BRUTE<br />
2519 2<br />
330.2<br />
358<br />
11.6<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
40.5<br />
-<br />
Nbllb<br />
1988<br />
1434<br />
162.3<br />
220.5<br />
261<br />
14<br />
34<br />
228<br />
3 29<br />
201<br />
8 23<br />
31<br />
98<br />
7.4<br />
-<br />
-<br />
-<br />
8.5<br />
-<br />
VARIATION<br />
87/88<br />
<strong>en</strong> %<br />
+ 7,90%<br />
-22,20%<br />
+ 14%<br />
-2,10%<br />
f 14,90%<br />
+ 10%<br />
-24,40%<br />
+ 19.50%<br />
VARIATION<br />
EN%<br />
BRUTE NETTE<br />
t-20.6<br />
-2,3<br />
+ 0,8<br />
• 17.2<br />
-<br />
-<br />
-<br />
• 3.1<br />
-<br />
+ 18.6<br />
-1,6<br />
-6,3<br />
+ 27,6<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-53.8
DESIGNATION<br />
IMPORTATION 1<br />
MARCHANDISES<br />
DIVERSES<br />
HYDROCARBURES<br />
PRODUITS DE<br />
PECHE<br />
TOTAL 1<br />
EXTORTÂTioîTT<br />
ECHANGES 3<br />
INTERINSULAIRES<br />
ENTREE<br />
SORTIE<br />
TOTAL 1+2+3<br />
"249042<br />
276670<br />
<br />
2310<br />
528022<br />
19725<br />
144516<br />
40299<br />
104217<br />
692263<br />
1983<br />
„.<br />
"282753<br />
240491<br />
1113<br />
524357<br />
13493<br />
168078<br />
47706<br />
120372<br />
705928<br />
1017/90<br />
1984_ __Jj)85_<br />
""§29175<br />
251193<br />
580368<br />
Ï4399<br />
206910<br />
61704<br />
145206<br />
801677<br />
""ÏÏ04397<br />
268230<br />
18<br />
572645<br />
1Ï99ÏÏ<br />
230824<br />
73386<br />
157438<br />
III - TRAFIC LOCAL, DES VOYAGEURS<br />
DESIGNATION<br />
EMBARQUANT<br />
MOOREA<br />
LONG COURS<br />
CABOTAGE<br />
CHARTER<br />
DEBARQUAisrr<br />
MOOREA<br />
LONG COURS<br />
CABOTAGE<br />
CHARTER<br />
TRANSÎT<br />
TOTAL<br />
1982<br />
132347<br />
Tf—2<br />
20<br />
15715<br />
120731<br />
108768<br />
169<br />
11794<br />
18266<br />
271344<br />
1983<br />
150529<br />
"732527<br />
297<br />
17705<br />
119871<br />
TÏÏ6936<br />
233<br />
17315<br />
287715<br />
1984<br />
168969<br />
""16064T<br />
1342<br />
16986<br />
155155<br />
137822<br />
1246<br />
16087<br />
341362<br />
~_<br />
589<br />
635886<br />
T345Ô<br />
275122<br />
95547<br />
179575<br />
_J_987<br />
"~"33?4Ô~7 "*34TÏ4i<br />
297890] 316694<br />
2661 151 ,80% ^JOUI, 28J-Li10%<br />
660497<br />
23)592<br />
347063<br />
141236<br />
205827<br />
Variation<br />
86/87<br />
7,10%<br />
6,30%<br />
3,90%<br />
75,40%<br />
47,80%<br />
14.60%<br />
815461 ~9~24458 1031152 ^0^0%<br />
1985<br />
190153<br />
"T59442<br />
1502<br />
186103<br />
153287<br />
1099<br />
29693<br />
2024<br />
18531<br />
394787<br />
IV - AUTRES ACTIVITES DU PORT<br />
W-a Soulage<br />
1986<br />
211652<br />
146415<br />
441<br />
26485 29435<br />
~_15J,61<br />
205697<br />
573<br />
32536<br />
35166<br />
15774<br />
433123<br />
198JL.<br />
184162<br />
147172<br />
2794<br />
27740I<br />
6456<br />
182757<br />
140580<br />
|J26_89<br />
32540<br />
6948<br />
23323<br />
390242<br />
Variation<br />
86/87<br />
-13%<br />
533,6%<br />
-5,8%<br />
1988<br />
""34T343<br />
317426<br />
668910<br />
295730 -14,80%<br />
116130 -17,80%<br />
179600 -12,70%<br />
984586<br />
-1 1,2% _1J_9288<br />
47,2%<br />
-9.9%<br />
1988<br />
"722766<br />
3137<br />
25839<br />
22229<br />
331964<br />
Variation<br />
8 7/8 8<br />
o!To%<br />
0,20%<br />
1,30%<br />
T5T50%"<br />
-4,50%<br />
Variation<br />
87/88<br />
-12.9%<br />
•16,6%<br />
12,3%<br />
-6,9%<br />
.âiL8%.<br />
2,3% YTi744<br />
369,3% 3632 35.1%<br />
0,0% 125^36 1-^2^4%<br />
-80,2% _J367£ 24^9%<br />
-14,9%<br />
II est réservé aux compagnies pétrolières qui dispos<strong>en</strong>t de quai<br />
d'accostage et de cuves...<br />
TV-b Aiguades<br />
La Voierie Municipa<strong>le</strong> de Papeete est responsab<strong>le</strong> de<br />
l'approvisionnem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eau douce des navires.
FV-c Ca<strong>le</strong> de Halase<br />
NOMBRËDÊ^<br />
NAVIRES<br />
(UNITES) TOTAL<br />
Yachts<br />
Pêcheurs<br />
Caboteurs<br />
Autres<br />
REPA^TITON<br />
J^lJUjliËiL,<br />
Jrjrisfer^jQ^<br />
Jauge fTx)<br />
M3 <strong>en</strong> 1987<br />
NOMBREDE^<br />
JOURS D'OCCU-<br />
PATION _<br />
1982<br />
-<br />
„<br />
69<br />
36<br />
7<br />
26<br />
38 42<br />
31 78<br />
6967 —?i££<br />
691<br />
TV-d Marina Taina<br />
~J iL~<br />
— :<br />
»<br />
78<br />
40<br />
5<br />
33<br />
1003<br />
—:<br />
1984<br />
70<br />
37<br />
1<br />
32<br />
46<br />
24<br />
6423<br />
1293<br />
1018/90<br />
—<br />
1985<br />
-<br />
73<br />
44<br />
1<br />
28<br />
39<br />
34<br />
7387<br />
J396<br />
-<br />
63<br />
30<br />
2<br />
31<br />
39<br />
34<br />
8600<br />
1987<br />
— —<br />
22<br />
5<br />
41<br />
10<br />
46<br />
22<br />
9507<br />
38639<br />
m3<br />
772<br />
Variation<br />
86/8 7<br />
17.9%<br />
-8,3%<br />
10.5%<br />
2,80%<br />
1988<br />
62<br />
26<br />
7<br />
29<br />
37<br />
25<br />
-<br />
35972<br />
Variation<br />
87/88<br />
-8,8%<br />
-<br />
-29,3%<br />
-19,6%<br />
13,6%<br />
-6,9%<br />
J^j S<br />
Ouverte dans <strong>le</strong> courant de Vannée 1986 pour dés<strong>en</strong>gorger la rade<br />
de Papeete.<br />
Le Port Autonome fournit éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à ses usagers, une fou<strong>le</strong> de<br />
m<strong>en</strong>us services tels <strong>le</strong> pilotage, l'accostage, <strong>le</strong> remorquage, <strong>le</strong> lamanage,<br />
<strong>le</strong> carénage etc.<br />
(M. James SALMON se retire de la sal<strong>le</strong> des séances)<br />
Le montant définitif des rcettes de l'exercice 1988 du port autonome<br />
s'élève à 1.940.094.056.Fcp. En fonctionnem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> montant définitif s'élève<br />
à 1.512.506.316.Fcp, dont principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t 1.457.743.736.Fcp <strong>en</strong> prestations<br />
de service compr<strong>en</strong>ant surtout :<br />
- <strong>le</strong>s taxes de péage<br />
• <strong>le</strong>s taxes de pilotage<br />
- <strong>le</strong>s taxes de remorquage<br />
- <strong>le</strong>s taxes d'amarrage<br />
- <strong>le</strong>s droits de quai (sur marchandises)<br />
- <strong>le</strong>s droits de magasinage<br />
- <strong>le</strong>s prestations de base<br />
(eau-é<strong>le</strong>ctricité-téléphone-divers)<br />
- <strong>le</strong>s locations d'immeub<strong>le</strong>s terrestres<br />
723.098.657.Fcp<br />
79.757.370.Fcp<br />
80A98.320.Fcp<br />
73.665.54O.Fcp<br />
50M44.194.Fcp<br />
61J31.427.Fcp<br />
48.064.347.Fcp<br />
302.059.336.Fcp<br />
En investissem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> montant définitif des recettes s'élève à<br />
427.587.740.Fcp, dont principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t 210.000.000.Fcp pour <strong>le</strong>s emprunts et<br />
dettes assimilées et 197.381.739.Fcp au poste amortissem<strong>en</strong>ts et<br />
immobilisations.
1019/90<br />
Le tab<strong>le</strong>au suivant montre l'état comparatif des recettes avec <strong>le</strong>s<br />
exercices précéd<strong>en</strong>ts :<br />
ETAT COMPARATIF DES RECETTES AVEC LES EXERCICES ANTERIEURS<br />
Désignation des recettes<br />
70- Pilotage<br />
Remorquage<br />
Lamanage<br />
Amarrage<br />
Droits de quai sur mardi.<br />
Magasinage<br />
Péage<br />
Redevance d'équipem<strong>en</strong>t<br />
Ca<strong>le</strong> de halage<br />
Eau, é<strong>le</strong>ctricité, téléphone<br />
Location de matériel<br />
Assistances maritimes<br />
((Produits divers et accid<strong>en</strong>tels)<br />
TOTAL ARTICLE 706<br />
70- Location immeub<strong>le</strong>s<br />
Domaine maritime<br />
Domaine souterrain<br />
Redevance stationnem<strong>en</strong>t<br />
Remboursem<strong>en</strong>t impôts<br />
TOTAL ARTICLE 708<br />
TOTAL CHAPITRE 70<br />
Art.<br />
706U<br />
70615<br />
7061^<br />
70621<br />
7062$<br />
7062S<br />
7062*<br />
7062^<br />
70631<br />
70635<br />
706£<br />
70634<br />
706<br />
70831<br />
7083$<br />
708£<br />
70834<br />
708<br />
70<br />
II-LES DEPENSES<br />
E n<br />
1983<br />
30328<br />
34182<br />
5256<br />
20919<br />
26398<br />
33844<br />
631021<br />
-<br />
13492<br />
14684<br />
11791<br />
82191f<br />
77671<br />
648<br />
116<br />
78435<br />
m<br />
1984<br />
30644<br />
33461<br />
4805<br />
26718<br />
29114<br />
38907<br />
729436<br />
-<br />
12170<br />
13879<br />
306<br />
11291<br />
930731<br />
94272<br />
646<br />
201<br />
95119<br />
900 35C 1025850<br />
i i 1 i e r s<br />
1985<br />
42193<br />
39995<br />
6232<br />
34615<br />
32467<br />
54571<br />
778619<br />
-<br />
15408<br />
22566<br />
222<br />
27810<br />
1054698<br />
150498<br />
17737<br />
213<br />
168448<br />
1223146<br />
1986<br />
352849<br />
55121<br />
12245<br />
56 676<br />
41738<br />
57572<br />
732805<br />
282<br />
13408<br />
36246<br />
1233<br />
523<br />
1140698<br />
214520<br />
23 989<br />
234<br />
18125<br />
13175<br />
270043<br />
d e<br />
1987<br />
73519<br />
69525<br />
16147<br />
65095<br />
48174<br />
67495<br />
759598<br />
1122<br />
16750<br />
36736<br />
494<br />
12050<br />
1166 705<br />
254652<br />
26374<br />
456<br />
21055<br />
13 524<br />
316061<br />
1410741 1482765<br />
fr<br />
1988<br />
79757<br />
80498<br />
15839<br />
73665<br />
50544<br />
61731<br />
723098<br />
1392<br />
17003<br />
48064<br />
1992<br />
2500<br />
1156 083<br />
302059<br />
8435<br />
530<br />
8735<br />
11894<br />
331653<br />
1487 736<br />
Le montant définitif des dép<strong>en</strong>ses pour l'exercice 1988 du port<br />
autonome s'élève à 2J10.390.590.Fcp.<br />
En fonctionnem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> montant s'élève à 1.116.985.072.Fcp, dont<br />
principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t 522J57.157.Fcp <strong>en</strong> charges de personnel et 139.412.729.Fcp<br />
au poste services extérieurs où l'on peut noter 30.523.399.Fcp pour<br />
l'<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> des voiries et réseaux, 21.375.212.Fcp pour l'<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> des<br />
bâtim<strong>en</strong>ts et 18.555.381.Fcp pour l'<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> du matériel naval.<br />
En investissem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s dép<strong>en</strong>ses du port autonome s'élèv<strong>en</strong>t à<br />
993.405.518.Fcp, dont principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t 755.874.684.Fcp d'immobilisations <strong>en</strong><br />
a n c s<br />
%<br />
+ 8,48<br />
+ 15,78<br />
-1,9<br />
+13,16<br />
+ 49<br />
-8,53<br />
-48<br />
+ 24,09<br />
+1,51<br />
+ 30,83<br />
+ 30<br />
- 79,25<br />
-0,91<br />
+18,61<br />
- 68,01<br />
+16,28<br />
- 58,51<br />
-12,04<br />
+ 4,93<br />
+ 0,33
1020/90<br />
cours compr<strong>en</strong>ant 216.002.613.Fcp au poste réfections et travaux bâtim<strong>en</strong>ts<br />
administratifs et 539.872.071.Fcp pour <strong>le</strong> poste aménagem<strong>en</strong>ts des<br />
voieries, grosses réparations maritimes.<br />
Le résultat définitif du compte financier du port autonome,<br />
exercice 1988, est fixé ainsi qu'il suit :<br />
- section de fonctionnem<strong>en</strong>t + 395.521.244.Fcp<br />
- section d'investissem<strong>en</strong>t -565.817.778.Fcp<br />
-TOTAL - 170.296.534.Fcp<br />
Cette somme sera pré<strong>le</strong>vée du fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dont <strong>le</strong> montant<br />
<strong>en</strong> début d'exercice s'é<strong>le</strong>vait à 698.776.814.Fcp. Cette contraction prévue au<br />
budget a permis de financer <strong>le</strong> rattrapage d'opérations <strong>en</strong> retard.<br />
Les rapporteurs constat<strong>en</strong>t la bonne santé de cet organismepoumon<br />
de notre Territoire. Ils demand<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>urs collègues de<br />
l'Assemblée territoria<strong>le</strong>, au nom de la commission des affaires<br />
financières, de l'économie et du plan, d'adopter <strong>le</strong>ur rapport et la<br />
délibération jointe.<br />
LES RAPPORTEURS,<br />
Pierre LEHARTEL Franklin BROTHERSON<br />
LE PRESIDENT : La discussion est ouverte.<br />
M. Edouard FRITCH : Le rapport qui nous est prés<strong>en</strong>té ici mérite<br />
une att<strong>en</strong>tion particulière compte t<strong>en</strong>u <strong>en</strong> effet de l'importance de<br />
l'établissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> question, et, comme <strong>le</strong> dit si bi<strong>en</strong> <strong>le</strong> rapporteur, c'est <strong>en</strong><br />
effet un "poumon" pour <strong>le</strong>s activités économiques de ce Territoire <strong>en</strong><br />
particulier.<br />
Ceci dit, je regrette tout de même que <strong>le</strong> ministre des ports ne soit<br />
pas là ; il nous reste un ministre que je salue pour son courage et son<br />
abnégation : il prouve là qu'il est au parfum de tous <strong>le</strong>s problèmes, c'est<br />
bi<strong>en</strong> ! En dehors de l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t, naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t !<br />
Ma première remarque sur <strong>le</strong>s résultats que nous affichons ici,<br />
<strong>en</strong>core pour l'année 1988 ; je crois que c'est <strong>le</strong> quatrième ou <strong>le</strong> cinquième<br />
établissem<strong>en</strong>t qui prés<strong>en</strong>te un bilan négatif, celui-ci étant de l'ordre de<br />
moins 70.000.000, dont moins 500.000.000 au niveau des investissem<strong>en</strong>ts.<br />
Je crois que là il y a une fois de plus un problème. Ceci dit, il y a des<br />
explications qui sont un peu plus précise si vous vou<strong>le</strong>z, mais <strong>en</strong>fin je ne<br />
trouve tout de même pas suffisamm<strong>en</strong>t d'explications au défaut<br />
d'ori<strong>en</strong>tation qu'il y a eu au départ, soit au niveau du conseil<br />
d'administration, soit au niveau de la direction du port autonome.<br />
Ma deuxième observation concerne la partie recettes au niveau du<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t : il est vrai qu'on nous donne un paquet de chiffres, nous<br />
sommes passés dessus très vite et pourtant ces chiffres sont très<br />
intéressants puisqu'ils montr<strong>en</strong>t l'activité du port autonome et il faut<br />
remarquer aussi que certains chiffres du traffîc commercial des
1021/90<br />
marchandises, traffic local des voyageurs aussi, il y a une baisse<br />
relativem<strong>en</strong>t importante. A mon avis, cela aurait mérité, au niveau du<br />
rapport, une explication, <strong>en</strong> particulier pour rectifier év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong><br />
"tir" au niveau de la perception et des prévisions de recettes, et surtout<br />
quant à savoir quel<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>s mesures qui seront prises pour subv<strong>en</strong>ir<br />
aux recettes prévues dès <strong>le</strong> départ.<br />
A ce niveau-là, nous aurions quand même voulu savoir quel<strong>le</strong> est<br />
l'évolution de l'augm<strong>en</strong>tation des prestations de service comme on<br />
l'appel<strong>le</strong> ici car il y a eu des augm<strong>en</strong>tations et nous aurions voulu savoir<br />
dans quel<strong>le</strong>s mesures et à quel<strong>le</strong> hauteur ils ont augm<strong>en</strong>té. Je p<strong>en</strong>se qu'on<br />
pourrait naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t l'avoir dans <strong>le</strong> rapport du conseil<br />
d'administration du port autonome, mais j'aurais voulu tout de même<br />
qu'on puisse informer l'Assemblée au cours d'un débat et que <strong>le</strong> ministre<br />
concerné puisse nous <strong>en</strong> par<strong>le</strong>r.<br />
Sinon, dans l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong>, je ne vous cache pas que ce rapport qui<br />
nous prés<strong>en</strong>te surtout des chiffres ne m'inspire pas beaucoup car c'est, je<br />
l'avoue... On n'a pas, à partir de ce rapport, une idée précise de l'activité<br />
du port autonome et c'est bi<strong>en</strong> dommage car c'est, je crois, l'organisme <strong>le</strong><br />
plus important au niveau des épies de ce Territoire et, malheureusem<strong>en</strong>t,<br />
ce n'est pas au ministre de l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t que je vais poser des<br />
questions intéressantes sur ses activités.<br />
M, Jackv VAN BASTOLAER : Comme l'a dit Monsieur FRITCH,<br />
et contrairem<strong>en</strong>t à lui, à moi ces chiffres m'inspir<strong>en</strong>t deux questions.<br />
Je note avec <strong>le</strong> rapporteur que la santé de cet organisme est bonne.<br />
Or, si nous examinons <strong>le</strong>s chiffres, on s'aperçoit qu'il y a un excéd<strong>en</strong>t de<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t de 395.000.000 sur un budget de ± 1.000.000.000. Cela<br />
voudrait dire que 400.000.000 n'ont pas été employés <strong>en</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t.<br />
Par contre, <strong>en</strong> investissem<strong>en</strong>t, il y a eu un dépassem<strong>en</strong>t de 565.000.000.Frs<br />
sur un budget prévisionnel, <strong>en</strong> recettes, de 425.000.000.Frs.<br />
La question que je me pose est la suivante : des travaux de<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t n'ont-ils pas été réalisés à hauteur de 400.000.000<br />
puisqu'il y a eu cette somme non utilisée <strong>en</strong> 1988 ? Le corrolaire <strong>en</strong><br />
investissem<strong>en</strong>t voudrait qu'on nous explique aussi comm<strong>en</strong>t il se fait qu'il<br />
y ait eu un dépassem<strong>en</strong>t de 565.000.000 sur une prévision de 400.000.000.<br />
Deuxième question, je l'ai posée hier et je souhaiterais quand<br />
même qu'on m'apporte une réponse claire et définitive à mon souci de<br />
savoir quel est l'artifice budgétaire qui consiste à faire absorber un déficit<br />
d'investissem<strong>en</strong>t par un excéd<strong>en</strong>t de fonctionnem<strong>en</strong>t. J'aimerais bi<strong>en</strong><br />
compr<strong>en</strong>dre !<br />
Je ne sais pas si <strong>le</strong> ministre de l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t pourra me<br />
répondre mais c'est pour moi un souci perman<strong>en</strong>t, de façon à ce que <strong>le</strong>s<br />
services puiss<strong>en</strong>t col<strong>le</strong>r au plus près de la réalité (je ne demande pas au<br />
franc près, n'est-ce pas ?, mais quelque chose de tout à fait tolérab<strong>le</strong> dans<br />
la limite de 10 à 15 %), col<strong>le</strong>r aux réalités de ce qu'ils ont demandé au<br />
budget prévisionnel, ainsi que cet artifice (qui me semb<strong>le</strong> être maint<strong>en</strong>ant<br />
une constante dans <strong>le</strong>s comptes administratifs) qui consiste à faire
1022/90<br />
absorber un dépassem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> investissem<strong>en</strong>t par un fonctionnem<strong>en</strong>t non<br />
utilisé.<br />
LE PRESIDENT : En ce qui concerne l'investissem<strong>en</strong>t et <strong>le</strong><br />
fonctionnem<strong>en</strong>t, c'est la même personne avec deux poches différ<strong>en</strong>tes :<br />
quand il n'y <strong>en</strong> a pas assez dans une poche, on pioche dans l'autre, mais<br />
c'est toujours la même somme d'arg<strong>en</strong>t.<br />
M. Jacaui DROLLET : Je n'aurai pas une réponse aussi imagée<br />
que la vôtre, je voudrais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t rassurer mon collègue Edouard<br />
FRITCH sur ma capacité à répondre aux questions concernant <strong>le</strong> port<br />
autonome, d'autant que j'ai invité <strong>le</strong> directeur du port autonome à v<strong>en</strong>ir et<br />
que, si vous <strong>le</strong> souhaitez, je peux même <strong>le</strong> laisser vous répondre, cela ne<br />
me gêne pas du tout.<br />
Je voudrais donc préciser aux conseil<strong>le</strong>rs que depuis cette année<br />
1990 je suis aussi membre du conseil d'administration du port autonome,<br />
mais nous ne par<strong>le</strong>rons pas de 1990, puisque c'est la règ<strong>le</strong>, nous par<strong>le</strong>rons<br />
de 1988.<br />
Rassurez-vous donc, Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r, je serai à même de<br />
répondre à vos questions, d'autant que j'aurais eu <strong>le</strong>s mêmes inquiétudes<br />
que vous si <strong>le</strong>s chiffres qui vous sont annoncés là reposai<strong>en</strong>t véritab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
sur quelque chose de mal appréh<strong>en</strong>dé, puisque, apparemm<strong>en</strong>t, c'est un<br />
peu <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s de votre réf<strong>le</strong>xion et sans que votre réf<strong>le</strong>xion ne soit une<br />
question.<br />
Je voudrais <strong>en</strong> cela vous dire qu'<strong>en</strong> 1990, du moins ce que j'<strong>en</strong> sais,<br />
quand arrive <strong>le</strong> milieu de l'année <strong>le</strong> conseil d'administration du port<br />
autonome se réunit à nouveau pour apprécier la t<strong>en</strong>dance des 6 premiers<br />
mois. A partir de cette t<strong>en</strong>dance des 6 premiers mois, <strong>le</strong> budget est revu, et<br />
je peux vous dire que cette opération a été réalisée cette année : <strong>en</strong> fonction<br />
du comportem<strong>en</strong>t des différ<strong>en</strong>ts acteurs économiques ou autres du port<br />
autonome, <strong>le</strong> conseil d'administration rectifie <strong>le</strong> budget du port autonome<br />
pour <strong>le</strong> faire correspondre au plus près à la réalité, tout ceci <strong>en</strong> vous<br />
précisant que <strong>le</strong> budget de quelqu'établissem<strong>en</strong>t que ce soit est un acte<br />
prévisionnel et qu'il convi<strong>en</strong>t donc de faire <strong>en</strong> sorte d'être <strong>le</strong> plus prés<br />
possib<strong>le</strong> de la prévision.<br />
Cela rejoint un peu la discussion que nous avions tout à l'heure<br />
sur l'institut de la statistique qui est un outil qui permet aux décideurs de<br />
faire de la prospective.<br />
La question sur l'excéd<strong>en</strong>t de fonctionnem<strong>en</strong>t ou <strong>le</strong> déficit<br />
d'investissem<strong>en</strong>t : c'est une écriture comptab<strong>le</strong> et je p<strong>en</strong>se même que cela<br />
devrait, non pas réjouir <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs, mais faire admettre aux<br />
conseil<strong>le</strong>rs la bonne santé de cet établissem<strong>en</strong>t public car il s'agit<br />
principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de ce qui est pris <strong>en</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t pour<br />
l'investissem<strong>en</strong>t. C'est donc l'autofinancem<strong>en</strong>t de cet établissem<strong>en</strong>t<br />
public.<br />
Nous avons deux possibilités de faire des investissem<strong>en</strong>ts : soit<br />
emprunter ; soit réserver une part du fonctionnem<strong>en</strong>t pour l'affecter à
1023/90<br />
l'investissem<strong>en</strong>t et c'est donc, à mon s<strong>en</strong>s, une preuve de bonne santé<br />
d'une <strong>en</strong>treprise ou d'un établissem<strong>en</strong>t public. Il se trouve que, malgré<br />
cela, la section d'investissem<strong>en</strong>t accuse malgré tout un déficit : c'est<br />
simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t par <strong>le</strong> "jeu" du transfert d'opérations non réalisées <strong>en</strong> 1987<br />
sur 1988.<br />
Un investissem<strong>en</strong>t ne se réalise pas sur une annéee ; il se réalise<br />
sur plusieurs années, d'où la procédure d'autorisations de programme,<br />
de crédits de paiem<strong>en</strong>t, etc.. axi budget territorial. Ces chiffres-là<br />
justifi<strong>en</strong>t donc <strong>le</strong> dernier paragraphe du rapporteur, à savoir la bonne<br />
santé de cet établissem<strong>en</strong>t public qui est un établissem<strong>en</strong>t public qui r<strong>en</strong>tre<br />
ces recettes et qui utilis<strong>en</strong>t d'une façon tout à fait harmonieuse ses recettes<br />
<strong>en</strong>vers des dép<strong>en</strong>ses qui sont très souv<strong>en</strong>t des dép<strong>en</strong>ses d'investissem<strong>en</strong>t et<br />
qui permett<strong>en</strong>t au port autonome de vivre véritab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t son autonomie.<br />
Donc, je vous rassure tout de suite, ces chiffres qui apparaiss<strong>en</strong>t à<br />
la page 8 sont des chiffres qui sont une obligation comptab<strong>le</strong> mais qui<br />
démontr<strong>en</strong>t que l'établissem<strong>en</strong>t public est <strong>en</strong> bonne santé.<br />
M. Arthur CHUNG : Je me cantonne à l'exercice 1988, c'est bi<strong>en</strong><br />
votre souhait ? En conseil<strong>le</strong>r respectueux de la loi...<br />
A la page 7 du rapport, au sujet du tab<strong>le</strong>au comparatif, tout<br />
d'abord je crois qu'il y a une erreur de frappe au niveau des recettes<br />
concernant <strong>le</strong>s taxes de péage : la comparaison de 1988 par rapport à 1987<br />
c'est - 4,8 % et non - 48 % comme il a été tapé, par erreur je crois.<br />
Ceci étant dit, parmi <strong>le</strong>s recettes et à part la taxe de péage dont je<br />
vi<strong>en</strong>s de par<strong>le</strong>r, la deuxième recette importante du port autonome est la<br />
location d'immeub<strong>le</strong>s qui émarge ici à 302.000.000, ce qui fait une plusvalue<br />
de plus de 18,% par rapport à 1987.<br />
Quant aux redevances pour stationnem<strong>en</strong>t, de 21.000.000 <strong>en</strong> 1987,<br />
el<strong>le</strong>s sont tombées à 8.735.000 <strong>en</strong> 1988, d'où une moins-value de 58 %. Estce<br />
qu'il y a une raison à cela ?<br />
Je voudrais profiter de l'occasion pour poser une question<br />
d'actualité : à part l'approbation du compte financier, je voudrais que <strong>le</strong><br />
ministre accepte de répondre à la question suivante : dernièrem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> port<br />
autonome a donné l'autorisation pour l'implantation d'une cim<strong>en</strong>terie,<br />
même que <strong>le</strong>s terrains et assises foncières ont déjà été prévues. Nous<br />
aimerions bi<strong>en</strong>, à titre d'information, savoir où <strong>en</strong> est ce projet Je<br />
sais bi<strong>en</strong> que c'est de 1990 dont il s'agit là, mais ne nous cantonnons tout<br />
de même pas au passé ! C'est l'av<strong>en</strong>ir qu'il faut maint<strong>en</strong>ant regarder,<br />
l'av<strong>en</strong>ir porteur d'espoirs ! Si vous vou<strong>le</strong>z bi<strong>en</strong> répondre, merci, si non,<br />
tant pis !<br />
M. Jacqui DROLLET : Vous aurez remarqué l'habi<strong>le</strong>té du<br />
conseil<strong>le</strong>r CHUNG à passer de 1988 à 1990, tout <strong>en</strong> ayant l'air de ne pas y<br />
toucher ! Mais, rassurez-vous, Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r, vous aurez <strong>le</strong>s<br />
réponses à toutes vos questions.
1024/90<br />
Pour ce qui concerne l'augm<strong>en</strong>tation du poste -location<br />
d'immeub<strong>le</strong>s-, vous savez qu'une des politiques de l'établissem<strong>en</strong>t public<br />
port autonome est d'acquérir autant que faire se peut un certain nombre<br />
d'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong>s immobiliers et, bi<strong>en</strong> évidemm<strong>en</strong>t, ce sont des <strong>en</strong>semb<strong>le</strong>s qui<br />
produis<strong>en</strong>t <strong>en</strong>suite des recettes. Au fur et à mesure que <strong>le</strong> patrimoine du<br />
port autonome augm<strong>en</strong>te, il est tout à fait normal de voir <strong>le</strong>s recettes liées<br />
à cette augm<strong>en</strong>tation du patrimoine augm<strong>en</strong>tées. C'est la réponse à votre<br />
première question.<br />
Pour ce qui concerne la deuxième question, et bi<strong>en</strong> que ce chiffre<br />
soit relativem<strong>en</strong>t bas -et vous <strong>en</strong> convi<strong>en</strong>drez avec moi Monsieur <strong>le</strong><br />
conseil<strong>le</strong>r : 21.000.000, il faut comparer ce qui est comparab<strong>le</strong> !- il y a une<br />
réponse. La réponse est qu'<strong>en</strong> 1987 <strong>le</strong> port autonome louait des<br />
emplacem<strong>en</strong>ts aux forains pour <strong>le</strong>s fêtes du Heiva, et il se trouve que <strong>le</strong><br />
Heiva s'étant déplacé dans l'espace et n'ayant plus lieu sur <strong>le</strong> domaine<br />
appart<strong>en</strong>ant au port autonome, <strong>le</strong>s recettes prov<strong>en</strong>ant de ces locations<br />
d'emplacem<strong>en</strong>ts ne r<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t plus dans <strong>le</strong>s caisses du port autonome.<br />
Rassurez-vous, Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r, ces recettes sont tout à fait<br />
minimes à côté des autres postes et, vous l'aurez vous-même remarqué, la<br />
diminution de 58 % de ces recettes et à rapprocher du chiffre très faib<strong>le</strong>, il<br />
convi<strong>en</strong>t donc de ne pas s'<strong>en</strong> inquiéter.<br />
Vous m'interrogez aussi Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r sur <strong>le</strong> projet de<br />
cim<strong>en</strong>terie : vous êtes aussi un homme avisé, puisque vous êtes <strong>en</strong> même<br />
temps membre du conseil municipal de Papeete et vous savez que <strong>le</strong><br />
conseil municipal, dans un premier temps, n'a pas accepté, puis, dans un<br />
second temps, a accepté l'installation de la cim<strong>en</strong>terie. Il se trouve que <strong>le</strong><br />
conseil d'administration du port autonome a lui aussi accepté<br />
l'installation de cette cim<strong>en</strong>terie, que, pour satisfaire aux règ<strong>le</strong>s<br />
d'installation, <strong>le</strong>s promoteurs de cette cim<strong>en</strong>terie ont déposé un dossier<br />
devant la commission des installations classées qui a eu à examiner ce<br />
dossier dans <strong>le</strong>s détails et qui att<strong>en</strong>d, de la part de la commune de Papeete<br />
maint<strong>en</strong>ant, une réponse <strong>en</strong> matière d'architecture car ce domaine est un<br />
domaine de compét<strong>en</strong>ce de la commune de Papeete.<br />
Il revi<strong>en</strong>dra <strong>en</strong>suite au ministre de l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t, chargé des<br />
installations classées, de délivrer <strong>le</strong> permis ou pas et au conseil des<br />
ministres de l'<strong>en</strong>tériner ou pas. Rassurez-vous, Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r, <strong>le</strong><br />
cim<strong>en</strong>t est <strong>en</strong> train de pr<strong>en</strong>dre.<br />
M. Edouard FRITCH : Je voudrais remercier <strong>le</strong> ministre de<br />
l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t. Qu'il ne m'<strong>en</strong> veuil<strong>le</strong> pas lorsque je déplore l'abs<strong>en</strong>ce du<br />
ministre des ports, ce n'est pas parce que vous n'auriez pas de<br />
compét<strong>en</strong>ce. Je suis cont<strong>en</strong>t d'ail<strong>le</strong>urs d'appr<strong>en</strong>dre que vous êtes aussi au<br />
conseil d'administration du port autonome parce que je p<strong>en</strong>sais justem<strong>en</strong>t<br />
à cette cim<strong>en</strong>terie. Je me suis dit "là, <strong>le</strong> ministre de l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t va<br />
pouvoir jouer son rô<strong>le</strong> à fond !".<br />
Si j'ai déploré l'abs<strong>en</strong>ce du ministre du port c'est parce que je ne<br />
sais pas ce qu'il se passe dans notre Gouvernem<strong>en</strong>t aujourd'hui mais on<br />
n'a jamais affaire aux hommes directem<strong>en</strong>t concernés par <strong>le</strong>s problèmes :<br />
lorsqu'on par<strong>le</strong> du port c'est <strong>le</strong> ministre de l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t qui vi<strong>en</strong>t ;<br />
lorsqu'on va par<strong>le</strong>r de l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t ou du FEI tout à l'heure... Les
1025/90<br />
directeurs sont nommés par intérim ! On ne sait jamais à qui s'adresser<br />
vraim<strong>en</strong>t car ils sont tous plus ou moins sur d'autres problèmes à rég<strong>le</strong>r<br />
que ceux de l'actualité!<br />
C'est dommage parce que je disais que... Monsieur CHUNG vous a<br />
posé des questions sur <strong>le</strong>s chiffres : c'est vrai qu'il y a des questions à<br />
poser sur <strong>le</strong>s chiffres, simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t je déplore que <strong>le</strong> rapport ne nous<br />
comm<strong>en</strong>te pas la baisse ou l'augm<strong>en</strong>tation e certains chiffres qui nous<br />
sont donnés ici ; on nous fait un bilan chiffré et c'est la raison pour<br />
laquel<strong>le</strong> je disais que ces chiffres ne me dis<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> car aucune explication<br />
n'est liée au dossier.<br />
C'est pour cela, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, qu'on va att<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> retour<br />
du ministre des ports et, év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, lui poser d'autres questions.<br />
M. H<strong>en</strong>ri MARERE : Je voudrais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dire, parce que<br />
j'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds à chaque fois qu'on déplore l'abs<strong>en</strong>ce du ministre responsab<strong>le</strong><br />
du port autonome : malheureusem<strong>en</strong>t, il est parti pour raisons de santé de<br />
sa femme très grave. C'est à cause de cela, sans quoi, il serait ici, parmi<br />
nous !<br />
M. Jacqui DROLLET : Je peux admettre que Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r<br />
FRTTCH ne porte pas tel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t d'affection au ministre de<br />
l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t , <strong>le</strong>s relations humaines sont tel<strong>le</strong>s que chacun apprécie<br />
ce qu'il veut, mais il se trouve, Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r, que, de par la loi<br />
statutaire, <strong>le</strong> conseil des ministres exerce collégia<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t son action. Le<br />
ministre de l'<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t peut répondre à la place du ministre du port<br />
autonome et inversem<strong>en</strong>t.<br />
Il ne faut pas sans cesse ressasser comme une vieil<strong>le</strong> litanie <strong>le</strong> fait<br />
que <strong>le</strong>s uns et <strong>le</strong>s autres ne sont pas là ! La vie est ainsi faite que ceux qui<br />
sont disponib<strong>le</strong>s sont là pour vous répondre.<br />
M. Edouard FRITCH : Mais, Monsieur DROLLET, c'est vous qui<br />
nous avez appris ce g<strong>en</strong>re de remarque lorsque vous étiez dans<br />
l'opposition ! Nous avons ret<strong>en</strong>u vos <strong>le</strong>çons !<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote du rapport.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées» par 14 voix pour (5 procurations) et 7<br />
abst<strong>en</strong>tions (3 procurations).<br />
LE PRESIDENT : Nous passons maint<strong>en</strong>ant à l'exam<strong>en</strong> du projet<br />
de délibération ainsi conçu :<br />
PROJET DE DELIBERATION<br />
portant approbation du compte financier du port autonome<br />
pour l'exercice 1988.<br />
L'ASSEMBLEE TERRITORIALE DE LA POLYNESIE FRANÇAISE,
1026/90<br />
Vu la loi n° 84-820, du 6 septembre 1984, portant statut du<br />
Territoire de la Polynésie française ;<br />
Vu l'arrêté n° 7841 CM, du 29 juin 1989, approuvé <strong>en</strong> conseil des<br />
ministres dans sa séance du 28 juin 1989 ;<br />
Vu la délibération n°90-056/AT, du 24 avril 1990, portant ouverture<br />
de la session administrative ordinaire de l'Assemblée territoria<strong>le</strong> ;<br />
Vu <strong>le</strong> rapport n ° 60-90, du 5 juin 1990, de la commission des<br />
affaires financières, de l'économie et du plan ;<br />
Dans sa séance du<br />
ADOPTE :<br />
Artic<strong>le</strong> 1er.- L'exécution du budget du port autonome de Papeete,<br />
pour l'exercice 1988, est arrêtée comme suit :<br />
DEPENSES RECETTES BALANCE<br />
Section fonctionnem<strong>en</strong>t 1.116.985.072 1512.506.316 +395.521.244<br />
Section opérations <strong>en</strong> capital 993.405.1518 427.587.740 656.817.778<br />
TOTAL 2.110.390.590 1.940.094.056<br />
DIMINUTION FONDS DE ROULEMENT -170.296.534<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 14 voix pour (5 procurations') et 7<br />
abst<strong>en</strong>tions (3 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 2.- Le résultat d'exploitation de l'exercice 1988, arrêté à la<br />
somme de 395.521.244.Fcp, est affecté au compte 106 -réserve-.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 14 voix pour (5 procurations) et 7<br />
abst<strong>en</strong>tions (3 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 3.- Le Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t est chargé de l'exécution<br />
de la prés<strong>en</strong>te délibération qui sera publiée au Journal officiel de la<br />
Polynésie française.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 14 voix pour (5 procurations) et 7<br />
abst<strong>en</strong>tions (3 procurations).<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote sur l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de la<br />
délibération n° 90-62/AT du 8 juin 1990.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 14 voix pour (5 procurations) et 7<br />
abst<strong>en</strong>tions (3 procurations).<br />
oOo
1027/90<br />
AVIS DE L'ASSEMBLEE TERRITORIALE SUR LE PROJET DE LOI<br />
MODIFIANT LE CODE CIVIL ET RELATIF A LA RESPONSABILITE<br />
DU FAIT DES PRODUITS DEFECTUEUX -<br />
Rapport n° 64-90, du 5 juin 1990, prés<strong>en</strong>té au nom de la commission des<br />
affaires financières, de l'économie et du plan par Messieurs <strong>le</strong>s<br />
conseil<strong>le</strong>rs Jacques TEHEIURA et Franklin BROTHERSON,<br />
RAPPORT<br />
portant avis de l'Assemblée territoria<strong>le</strong> sur <strong>le</strong> projet de loi<br />
modifiant <strong>le</strong> code civil et relatif à la responsabilité du fait<br />
des produits défectueux,<br />
prés<strong>en</strong>té au nom de la commission des affaires financières,<br />
de l'économie et du plan,<br />
par Messieurs <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs Jacques TEHEIURA et<br />
Franklin BROTHERSON,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame et Messieurs <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs,<br />
Conformém<strong>en</strong>t à l'artic<strong>le</strong> 74 de la Constitution, <strong>le</strong> Haut-<br />
Commissaire transmet à l'Assemblée territoria<strong>le</strong> <strong>le</strong> projet de loi modifiant<br />
<strong>le</strong> code civil et relatif à la responsabilité du fait des produits défectueux.<br />
Le projet de loi prévoit quelques adaptations de notre droit dans <strong>le</strong><br />
cadre de la directive n°85-374/CEE, adoptée <strong>le</strong> 25 juil<strong>le</strong>t 85 par <strong>le</strong> conseil<br />
des communautés europé<strong>en</strong>nes, relative au rapprochem<strong>en</strong>t des<br />
dispositions législatives rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>taires et administratives des états<br />
membre <strong>en</strong> cette matière ; cette directive établissant <strong>le</strong> principe commun<br />
d'une responsabilité sans faute du fait des produits défectueux <strong>en</strong>vers <strong>le</strong>s<br />
victimes des dommages causés lors de <strong>le</strong>ur commercialisation.<br />
Tout <strong>en</strong> sauvegardant la protection des victimes, il permet<br />
d'assurer une plus grande sécurité juridique et évite une multiplication<br />
des actions qui ne manquerai<strong>en</strong>t pas de placer <strong>le</strong>s fournisseurs dans une<br />
situation préjudiciab<strong>le</strong>.<br />
Les rapporteurs demand<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>urs collègues de l'Assemblée<br />
territoria<strong>le</strong>, au nom de la commission des affaires financières, de<br />
l'économie et du plan, d'adopter <strong>le</strong>ur rapport portant avis favorab<strong>le</strong> au<br />
prés<strong>en</strong>t projet de loi.<br />
LES RAPPORTEURS,<br />
Jacoues TEHEIURA Franklin BROTHERSON
1028/90<br />
PROJET DE LOI<br />
MODIFIANT LE CODE CIVIL ET RELATIF A LA RESPONSABILITE DU FAIT DES<br />
PRODUITS DEFECTUEUX<br />
EXPOSE DES MOTIFS<br />
Le conseil des communautés europé<strong>en</strong>nes a adopté, <strong>le</strong> 25 juil<strong>le</strong>t 1985, une<br />
directive n° 85-374ICEE relative au rapprochem<strong>en</strong>t des dispositions législatives<br />
rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>taires et administratives des états membres <strong>en</strong> matière de responsabilité du fait<br />
des produits défectueux.<br />
Les états membres de la communauté économique europé<strong>en</strong>ne doiv<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>dre<br />
<strong>le</strong>ur droit conforme aux dispositions de cette directive.<br />
Cette directive établit <strong>le</strong> principe commun <strong>en</strong> Europe d'une responsabilité sans<br />
faute du fait des produits défectueux, <strong>en</strong>vers <strong>le</strong>s victimes des dommages causés par <strong>le</strong>ur<br />
commercialisation. Les règ<strong>le</strong>s qu'el<strong>le</strong> instaure correspond<strong>en</strong>t, dans une très large mesure,<br />
aux solutions du code civil français et de notre jurisprud<strong>en</strong>ce sur la garantie des vices<br />
cachés ou la responsabilité délictuel<strong>le</strong> du fabricant. Cep<strong>en</strong>dant, tout <strong>en</strong> laissant place à<br />
d'importantes réf<strong>le</strong>xions, notamm<strong>en</strong>t quant aux choix ouverts aux états membres sur<br />
quelques points, ce texte soulève des difficultés pour son introduction dans <strong>le</strong> droit<br />
français <strong>en</strong> raison de certaines distinctions sur <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s il repose.<br />
Ces difficultés ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t ess<strong>en</strong>tiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t au fait que la directive ne vise que <strong>le</strong><br />
défaut de sécurité des produits et qu'el<strong>le</strong> ne couvre que certains dommages -ceux causés à<br />
la personne de la victime ou à des bi<strong>en</strong>s destinés à un usage privé- tout <strong>en</strong> n'<strong>en</strong>visageant<br />
que la responsabilité du producteur.<br />
Or, la responsabilité du fait des produits, <strong>en</strong> droit français, se rattache avant tout<br />
à la garantie contre <strong>le</strong>s vices cachés : <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s qui <strong>en</strong> décou<strong>le</strong>nt impos<strong>en</strong>t au v<strong>en</strong>deur une<br />
obligation qui vaut aussi bi<strong>en</strong> pour la conformité que pour la sécurité de la chose. Dans ce<br />
régime, <strong>le</strong> fournisseur de la chose défectueuse, qu'il soit un producteur ou un simp<strong>le</strong><br />
v<strong>en</strong>deur professionnel, est t<strong>en</strong>u de réparer, de la même manière, tous <strong>le</strong>s dommages<br />
causés par cel<strong>le</strong>-ci. De plus, <strong>le</strong> système instauré par la directive bénéficie à toute victime<br />
du fait d'un produit, que cel<strong>le</strong>-ci soit un co-contractant du producteur ou un tiers, alors<br />
qu'<strong>en</strong> droit français <strong>le</strong>s tiers doiv<strong>en</strong>t utiliser la voie de la responsabilité délictuel<strong>le</strong> pour<br />
obt<strong>en</strong>ir réparation, du moins lorsqu'ils ne sont pas sous-acquéreurs de la chose<br />
défectueuse.<br />
Ces différ<strong>en</strong>ces sont s<strong>en</strong>sib<strong>le</strong>s malgré l'étroite par<strong>en</strong>té des solutions ret<strong>en</strong>ues<br />
dans chacun des deux systèmes : il est donc souhaitab<strong>le</strong> de prévoir quelques adaptations<br />
de notre droit, notamm<strong>en</strong>t par la modification de certaines règ<strong>le</strong>s de la garantie des vices<br />
cachés.<br />
En effet, il faut t<strong>en</strong>ir compte des élém<strong>en</strong>ts d'incertitude qui affect<strong>en</strong>t <strong>en</strong> France la<br />
responsabilité du v<strong>en</strong>deur et ont souv<strong>en</strong>t été dénoncés par la doctrine. Ils résult<strong>en</strong>t, d'une<br />
part, de la multiplicité des régimes juridiques applicab<strong>le</strong>s et dont <strong>le</strong>s effets peuv<strong>en</strong>t se<br />
conjuguer : garantie des vices cachés, responsabilité contractuel<strong>le</strong> de droit commun,<br />
responsabilité délictuel<strong>le</strong>, garde de la structure de la chose parfois mise à la charge du<br />
fabricant. Ils résult<strong>en</strong>t, d'autre part, du régime de la garantie des vices cachés qui<br />
impos<strong>en</strong>t à l'acheteur de prouver l'antériorité du défaut, preuve diffici<strong>le</strong> à rapporter et<br />
d'agir <strong>en</strong> garantie dans un bref délai. En el<strong>le</strong>-même, la règ<strong>le</strong> du bref délai donne lieu par
1029/90<br />
son imprécision à un cont<strong>en</strong>tieux considérab<strong>le</strong> et artificiel qui va à l'<strong>en</strong>contre de la sécurité<br />
juridique.<br />
Pour éliminer ces inconvéni<strong>en</strong>ts, il convi<strong>en</strong>t de r<strong>en</strong>verser la charge de la preuve<br />
de l'antériorité du défaut et de cantonner dans un délai fixe la réclamation du demandeur<br />
qui se plaint de la mauvaise qualité de la chose, délai que la <strong>le</strong>cture de la jurisprud<strong>en</strong>ce<br />
invite à limiter à un an.<br />
Le projet s'inspire notamm<strong>en</strong>t de certaines dispositions de la loi n °83-660, du 21<br />
juil<strong>le</strong>t 1983, relative à la sécurité des consommateurs, qui a inscrit dans notre droit <strong>le</strong><br />
principe selon <strong>le</strong>quel <strong>le</strong>s produits et <strong>le</strong>s services doiv<strong>en</strong>t, dans des conditions norma<strong>le</strong>s<br />
d'utilisation, prés<strong>en</strong>ter la sécurité à laquel<strong>le</strong> on peut légitimem<strong>en</strong>t s'att<strong>en</strong>dre et ne pas<br />
porter atteinte à la santé des personnes. Il s'inspire aussi de la loi n ° 77-771, du 12 juil<strong>le</strong>t<br />
1977, sur <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> des produits chimiques qui prévoit, <strong>en</strong> particulier, que <strong>le</strong>s nouveaux<br />
dangers apparus, du fait de l'amélioration des connaissances sci<strong>en</strong>tifiques et techniques,<br />
doiv<strong>en</strong>t être signalés aux autorités administratives par <strong>le</strong>s producteurs ou importateurs.<br />
Les règ<strong>le</strong>s de la responsabilité du fait des produits ont été insérées au Livre III du<br />
code civil, <strong>en</strong> un Titre IV bis débutant à l'artic<strong>le</strong> 1387 (retranché du Titre V relatif au<br />
contrat de mariage et aux régimes matrimoniaux), v<strong>en</strong>ant ainsi après <strong>le</strong> Titre IV "des<br />
<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts qui se form<strong>en</strong>t sans conv<strong>en</strong>tion" et précédant <strong>le</strong>s Titres V et suivants qui<br />
vis<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s différ<strong>en</strong>tes sortes de contrats. Cet ordre permet de souligner <strong>le</strong> doub<strong>le</strong> aspect<br />
contractuel etdêlictuel de la responsabilité du producteur tel<strong>le</strong> qu'el<strong>le</strong> est organisée par la<br />
directive.<br />
Le projet de loi instaure un régime de responsabilité sans faute conformém<strong>en</strong>t<br />
aux principes de la directive. Il laisse toutefois aux victimes la possibilité de se prévaloir,<br />
au besoin par la voie d'une action portée devant la juridiction péna<strong>le</strong>, d'une faute commise<br />
par <strong>le</strong> professionnel ou par <strong>le</strong>s personnes dont celui-ci doit répondre.<br />
Le souci de simplification de notre droit a conduit à ne pas superposer <strong>le</strong> régime<br />
de la responsabilité du fait des produits défectueux aux règ<strong>le</strong>s de responsabilité existantes,<br />
alors que l'artic<strong>le</strong> 13 de la directive invitait à <strong>le</strong> faire.<br />
Il est souhaitab<strong>le</strong>, <strong>en</strong> effet, tout <strong>en</strong> sauvegardant la protection des victimes,<br />
d'éviter une multiplication des actions qui font souv<strong>en</strong>t doub<strong>le</strong> emploi et ne manquerai<strong>en</strong>t<br />
pas de placer <strong>le</strong>s fournisseurs dans une situation préjudiciab<strong>le</strong>, puisqu'ils se trouverai<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong> difficulté pour mesurer la responsabilité qu'ils <strong>en</strong>cour<strong>en</strong>t. C'est pourquoi <strong>le</strong> projet<br />
prévoit que, dans son domaine d'application, <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s relatives à la responsabilité du fait<br />
des produits exclu<strong>en</strong>t tout autre régime de responsabilité à raison du défaut de la chose<br />
(garantie des vices cachés <strong>en</strong> matière de v<strong>en</strong>te, garde de la structure incombant au<br />
fabricant...). Cette exclusion, qui prés<strong>en</strong>te l'avantage d'assurer une plus grande sécurité<br />
juridique, répond au souhait explicite des professionnels.<br />
Le même souci de simplification conduit à appliquer <strong>le</strong> régime de la<br />
responsabilité pour défaut de sécurité à l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> des bi<strong>en</strong>s, sans distinguer <strong>en</strong> principe<br />
selon que la victime est un consommateur ou un professionnel. Certes, la directive invite à<br />
limiter la nature des bi<strong>en</strong>s couverts par <strong>le</strong> régime qu'el<strong>le</strong> institue, de même qu'el<strong>le</strong> fixe une<br />
franchise, selon la version française de son texte, ou un seuil de responsabilité, selon la<br />
version anglaise. Mais <strong>en</strong> tout état de cause, la victime pourrait prét<strong>en</strong>dre à la réparation de<br />
tels dommages <strong>en</strong> dehors du champ d'application de la directive sur d'autres fondem<strong>en</strong>ts.<br />
Il est donc nécessaire, pour éviter cette complication inuti<strong>le</strong>, d'ét<strong>en</strong>dre l'application de la<br />
directive à l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> des dommages causés à d'autres bi<strong>en</strong>s par <strong>le</strong> produit défectueux.<br />
Ce régime devi<strong>en</strong>t ainsi <strong>le</strong> droit commun de la responsabilité pour défaut de sécurité des<br />
produits.<br />
Toutefois, <strong>le</strong> texte ne sera pas applicab<strong>le</strong> aux immeub<strong>le</strong>s, dont il ne semb<strong>le</strong> pas<br />
souhaitab<strong>le</strong> de remettre <strong>en</strong> cause <strong>le</strong> régime, celui-ci ayant fait l'objet de plusieurs réformes
1030/90<br />
réc<strong>en</strong>tes. Certes, puisque la directive vise tous <strong>le</strong>s bi<strong>en</strong>s meub<strong>le</strong>s prés<strong>en</strong>tant des défauts,<br />
même s'ils sont incorporés dans un immeub<strong>le</strong>, il existera certains chevauchem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>tre<br />
<strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s proposées et cel<strong>le</strong>s de la loi n° 78-12, du 4 janvier 1978, relative à la<br />
responsabilité et à l'assurance dans <strong>le</strong> domaine de la construction. Mais, compte t<strong>en</strong>u du<br />
texte europé<strong>en</strong>, il ne paraît pas possib<strong>le</strong> d'éviter cette difficulté.<br />
En ce qui concerne <strong>le</strong>s trois options laissées aux états membres par la directive,<br />
<strong>le</strong>s choix proposés sont <strong>le</strong>s suivants :<br />
En premier lieu, <strong>le</strong> projet de loi écarte toute distinction à l'égard des produits<br />
agrico<strong>le</strong>s. Cette solution, au demeurant désirée par <strong>le</strong>s industriels de Yagro-alim<strong>en</strong>taire,<br />
est conforme à la jurisprud<strong>en</strong>ce traditionnel<strong>le</strong> de la cour de cassation, laquel<strong>le</strong> applique <strong>le</strong>s<br />
règ<strong>le</strong>s strictes de la garantie du v<strong>en</strong>deur professionnel aux défauts de tous produits, qu'ils<br />
soi<strong>en</strong>t naturels ou manufacturés (cour de cassation, 1ère chambre civi<strong>le</strong>, 11 mars 1980,<br />
Bull civ., 1, n° 84 : sem<strong>en</strong>ces). C'est pourquoi n'a pas été adoptée l'exception <strong>en</strong>visagée<br />
par l'artic<strong>le</strong> 2 de la directive pour <strong>le</strong>s "matières premières agrico<strong>le</strong>s" et <strong>le</strong>s "produits de la<br />
chasse" ; exception d'ail<strong>le</strong>urs limitée par la directive pour ce qui concerne <strong>le</strong>s matières<br />
premières agrico<strong>le</strong>s aux seuls "produits du sol, de l'é<strong>le</strong>vage et de la pêcherie, à l'exclusion<br />
des produits ayant subi une première transformation".<br />
Cette solution est d'autant mieux justifiée que l'industrialisation de la production<br />
agrico<strong>le</strong> va croissant, notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière d'é<strong>le</strong>vage et que l'on utilise de plus <strong>en</strong> plus<br />
des techniques de conservation (congélation, ionisation,..). Instaurer une exception pour<br />
ces d<strong>en</strong>rées <strong>en</strong>g<strong>en</strong>drerait un risque non négligeab<strong>le</strong> de voir se développer un important<br />
cont<strong>en</strong>tieux sur la distinction <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s matières premières agrico<strong>le</strong>s selon qu'el<strong>le</strong>s ont fait<br />
ou non l'objet d'une transformation, ou <strong>en</strong>core sur <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t où. s'est effectuée la<br />
première transformation (avec une incertitude sur <strong>le</strong> point de savoir si c'est à la victime<br />
qu'il incomberait d'établir cel<strong>le</strong>-ci). En outre, il serait inopportun d'introduire un régime<br />
juridique d'exception qui conduirait à la rupture de la chaîne d'élaboration des produits<br />
agro-alim<strong>en</strong>taires, séparant ainsi, d'une part <strong>le</strong>s fournisseurs d'<strong>en</strong>grais et d'alim<strong>en</strong>ts pour<br />
l'é<strong>le</strong>vage et, d'autre part, <strong>le</strong>s professionnels de la transformation des produits agrico<strong>le</strong>s.<br />
Au reste, si <strong>le</strong>s produits agrico<strong>le</strong>s ou de la chasse échappai<strong>en</strong>t à ce régime de<br />
responsabilité, ils tomberai<strong>en</strong>t nécessairem<strong>en</strong>t sous <strong>le</strong> coup de la garantie contre <strong>le</strong>s<br />
défauts cachés que <strong>le</strong>s artic<strong>le</strong>s 1641 à 1649 du code civil font peser sur tout v<strong>en</strong>deur<br />
professionnel et donc de la jurisprud<strong>en</strong>ce déjà évoquée. En conséqu<strong>en</strong>ce, il n'apparaît pas<br />
opportun de <strong>le</strong>s exclure du champ d'application de la responsabilité du fait des produits.<br />
-En deuxième lieu, <strong>le</strong> projet de loi autorise <strong>le</strong> producteur à se dégager de sa<br />
responsabilité <strong>en</strong> invoquant <strong>le</strong> risque de développem<strong>en</strong>t.<br />
Aucun texte, <strong>en</strong> droit interne français, ne régit actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t cette question. Les<br />
seu<strong>le</strong>s indications résult<strong>en</strong>t donc de la jurisprud<strong>en</strong>ce. Or cel<strong>le</strong>-ci est pour <strong>le</strong> moins<br />
incertaine, faute d'avoir pris expressém<strong>en</strong>t position sur ce point et sur la notion même de<br />
risque de développem<strong>en</strong>t, qu'el<strong>le</strong> ne connaît pas <strong>en</strong> tant que notion juridique particulière.<br />
Il est indisp<strong>en</strong>sab<strong>le</strong> que <strong>le</strong> projet lève tout équivoque. Dans cette perspective, il<br />
faut noter qu'il est diffici<strong>le</strong> d'imposer à un producteur d'être responsab<strong>le</strong> d'événem<strong>en</strong>ts<br />
qu'il n'avait aucun moy<strong>en</strong> de connaître ni même de prévoir. Par ail<strong>le</strong>urs, la responsabilité<br />
pour risque de développem<strong>en</strong>t pourrait nuire gravem<strong>en</strong>t à la recherche et à l'innovation.<br />
Enfin, el<strong>le</strong> <strong>en</strong>traînerait une rupture dans la concurr<strong>en</strong>ce avec des <strong>en</strong>treprises étrangères et<br />
<strong>en</strong> particulier europé<strong>en</strong>nes, dès lors que la plupart des autres états membres de la CEE<br />
n'<strong>en</strong>visag<strong>en</strong>t pas d'introduire ce type de responsabilité.<br />
-En dernier lieu, <strong>le</strong> projet de loi n'a pas ret<strong>en</strong>u la possibilité, ouverte par la<br />
directive, d'instaurer un plafond de responsabilité. Une tel<strong>le</strong> mesure n'est demandée ni<br />
par <strong>le</strong>s professionnels, ni par <strong>le</strong>s consommateurs et serait au demeurant peu conforme à<br />
notre tradition juridique. Appliquée à une responsabilité dont <strong>le</strong> domaine est très large, el<strong>le</strong>
1031/90<br />
s'intégrerait mal dans notre droit où <strong>le</strong>s limitations léga<strong>le</strong>s de réparation sont non<br />
seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t peu fréqu<strong>en</strong>tes mais aussi de portée restreinte à un domaine particulier (énergie<br />
nucléaire, circulation aéri<strong>en</strong>ne) et résult<strong>en</strong>t généra<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de conv<strong>en</strong>tions internationa<strong>le</strong>s.<br />
Les dispositions de ce projet de loi form<strong>en</strong>t un <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> et plusieurs des<br />
solutions ret<strong>en</strong>ues s'équilibr<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s unes <strong>le</strong>s autres. En même temps qu'il vise à<br />
l'harmonisation et à la nécessaire simplification de notre droit, ce projet <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d concilier la<br />
protection des victimes, pour <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s <strong>le</strong> principe de la responsabilité sans faute<br />
constitue un progrès, avec <strong>le</strong>s intérêts économiques des <strong>en</strong>treprises françaises.<br />
PROJET DE LOI<br />
Artic<strong>le</strong> premier<br />
II est inséré dans <strong>le</strong> Livre III du code civil <strong>le</strong> Titre IV bis ci-après :<br />
"TITRE IV bis<br />
DE LA RESPONSABILITE DU FAIT DES PRODUITS DEFECTUEUX<br />
' Le producteur est responsab<strong>le</strong> des dommages causés par <strong>le</strong>s<br />
défauts de ses produits, qu'il soit ou non lié par un contrat avec la victime.<br />
Artic<strong>le</strong>1387-1 - Les dispositions du prés<strong>en</strong>t titre s'appliqu<strong>en</strong>t à la réparation des<br />
dommages qui résult<strong>en</strong>t d'une atteinte à la personne ou qui sont causés à une chose autre<br />
que <strong>le</strong> produit défectueux lui-même.<br />
Artic<strong>le</strong>J387^ - Est un produit tout bi<strong>en</strong> meub<strong>le</strong>, même s'il est incorporé dans un<br />
immeub<strong>le</strong>, qu'un professionnel a fabriqué, transformé, extrait du sol ou obt<strong>en</strong>u par<br />
culture, é<strong>le</strong>vage, chasse ou pêche. L'é<strong>le</strong>ctricité est considérée comme un produit.<br />
Artic<strong>le</strong>.1387-3. - Un produit est défectueux lorsqu'il n'offre pas la sécurité à<br />
laquel<strong>le</strong> on peut légitimem<strong>en</strong>t s'att<strong>en</strong>dre.<br />
Un produit ne peut être considéré comme défectueux par <strong>le</strong> seul fait qu'un autre,<br />
plus perfectionné, a été mis postérieurem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> circulation.<br />
Dans l'appréciation de la sécurité à laquel<strong>le</strong> on peut légitimem<strong>en</strong>t s'att<strong>en</strong>dre, il<br />
doit être t<strong>en</strong>u compte de toutes <strong>le</strong>s circonstances et notamm<strong>en</strong>t de la prés<strong>en</strong>tation du<br />
produit, de l'usage qui peut <strong>en</strong> être raisonnab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t att<strong>en</strong>du et du mom<strong>en</strong>t de sa mise <strong>en</strong><br />
circulation.<br />
Artic<strong>le</strong>J38Zz4 - Un produit est mis <strong>en</strong> circulation lorsque <strong>le</strong> professionnel s'<strong>en</strong><br />
est dessaisi volontairem<strong>en</strong>t.<br />
Artic<strong>le</strong> 1387-5 - Est producteur <strong>le</strong> fabricant d'un produit fini, <strong>le</strong> producteur d'une<br />
matière première, <strong>le</strong> fabricant d'une partie composante et toute personne qui se prés<strong>en</strong>te<br />
comme producteur <strong>en</strong> apposant sur <strong>le</strong> produit son nom, sa marque ou un autre signe<br />
disîinctif.<br />
Tout professionnel qui importe dans <strong>le</strong> territoire d'un état membre de la<br />
communauté économique europé<strong>en</strong>ne un produit <strong>en</strong> vue d'une v<strong>en</strong>te, d'une location, avec<br />
ou sans promesse de v<strong>en</strong>te, ou de toute autre forme de distribution est responsab<strong>le</strong> au<br />
même titre que <strong>le</strong> producteur.
103^90<br />
~ Le v<strong>en</strong>deur, <strong>le</strong> loueur ou tout autre forunisseur, s'il agit à titre<br />
professionnel, est responsab<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>s mêmes conditions que <strong>le</strong> producteur.<br />
Son recours contre <strong>le</strong> producteur obéit aux mêmes règ<strong>le</strong>s que la demande<br />
émanant de la victime directe du défaut. Toutefois, il doit agir dans l'année suivant <strong>le</strong><br />
mom<strong>en</strong>t où il est lui-même cité <strong>en</strong> justice.<br />
Artic<strong>le</strong> 1387-7 - En cas de dommage causé par un produit incorporé dans un<br />
autre, sont solidairem<strong>en</strong>t responsab<strong>le</strong>s <strong>le</strong> producteur de la partie composante et celui qui a<br />
réalisé l'incorporation.<br />
Toutefois, <strong>le</strong> producteur de lapante composante n'est pas responsab<strong>le</strong> s'il établit<br />
que <strong>le</strong> défaut est imputab<strong>le</strong> à la conception du produit dans <strong>le</strong>quel cette partie a été<br />
incorporée ou aux instructions données par <strong>le</strong> producteur de ce produit.<br />
Artic<strong>le</strong> 1387-8 - Le demandeur doit prouver <strong>le</strong> dommage, <strong>le</strong> défaut et <strong>le</strong> li<strong>en</strong> de<br />
causalité <strong>en</strong>tre <strong>le</strong> défaut et <strong>le</strong> dommage.<br />
Artic<strong>le</strong> 13 87-9 - Ije producteur peut être responsab<strong>le</strong> du défaut alors même que <strong>le</strong><br />
produit a été fabriqué dans <strong>le</strong> respect des règ<strong>le</strong>s de l'art ou de normes existantes ou qu'il a<br />
fait l'objet d'une autorisation administrative.<br />
Toutefois, <strong>le</strong> producteur n'est pas responsab<strong>le</strong> lorsque <strong>le</strong> défaut est dû à la<br />
conformité du produit avec des règ<strong>le</strong>s impératives émanant des pouvoirs publics.<br />
Artic<strong>le</strong> 1387-10 - Le professionnel est responsab<strong>le</strong> à moins qu'il ne prouve :<br />
1) qu'il n'avait pas mis <strong>le</strong> produit <strong>en</strong> circulation ;<br />
2) que <strong>le</strong> défaut n'existait pas au mom<strong>en</strong>t où il a mis <strong>le</strong> produit <strong>en</strong> circulation ;<br />
3) que <strong>le</strong> produit n'a pas été fabriqué pour la v<strong>en</strong>te ou pour toute autre forme de<br />
distribution <strong>en</strong> vue d'un but économique ;<br />
4) ou que l'état des connaissances sci<strong>en</strong>tifiques et techniques, au mom<strong>en</strong>t où il a<br />
mis <strong>le</strong> produit <strong>en</strong> circulation, n'a pas parmis de déce<strong>le</strong>r l'exist<strong>en</strong>ce d'un défaut.<br />
Artic<strong>le</strong>.. 1387-11 - La responsabilité du professionnel est réduite ou supprimée<br />
lorsque <strong>le</strong> dommage est causé conjointem<strong>en</strong>t par un défaqut du produit et par son<br />
utilisation dans des conditions anorma<strong>le</strong>s que <strong>le</strong> professionnel n'était pas t<strong>en</strong>u de prévoir.<br />
Artic<strong>le</strong> 1387-12 - La responsabilité du professionnel <strong>en</strong>vers la victime n'est pas<br />
réduite lorsque <strong>le</strong> dommage est causé conjointem<strong>en</strong>t par un défaut du produit et par<br />
l'interv<strong>en</strong>tion d'un tiers.<br />
Artic<strong>le</strong> 1387-13 - Les clauses qui vis<strong>en</strong>t à écarter ou à réduire la responsabilité du<br />
fait des produits défectueux sont interdites et réputées non écrites.<br />
Toutefois, pour <strong>le</strong>s dommages causés aux bi<strong>en</strong>s qui ne sont pas utilisés par la<br />
victime principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour son usage ou sa consommation privée, <strong>le</strong>s clauses, stipulées<br />
<strong>en</strong>tre professionnels, sont valab<strong>le</strong>s, à moins qu'el<strong>le</strong>s n'apparaiss<strong>en</strong>t imposées à l'un des<br />
contractants par un abus de la puissance économique de l'autre et confèr<strong>en</strong>t à ce dernier un<br />
avantage excessif<br />
ArtideJJ87zl4. - Sauf faute lourde du professionnel, sa responsabilité est éteinte<br />
dix ans après la mise <strong>en</strong> circulation du produit même qui a causé <strong>le</strong> dommage, à moins<br />
que, durant cette période, la victime n'ait <strong>en</strong>gagé une action <strong>en</strong> justice.
1033/90<br />
Artiç<strong>le</strong>_ 1387:15 - L'action <strong>en</strong> réparation se prescrit dans un délai de trois ans à<br />
compter de la date à laquel<strong>le</strong> <strong>le</strong> demandeur a eu ou aurait dû avoir connaissance du<br />
dommage, du défaut et de l'id<strong>en</strong>tité du professionnel.<br />
Artic<strong>le</strong>.2.387-16 - La responsabilité du professionnel est <strong>en</strong>gagée dans <strong>le</strong>s<br />
donditions du prés<strong>en</strong>t Titre s'il n'établit pas, <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce d'un défaut ou d'un danger qui<br />
s'est révélé après la mise <strong>en</strong> circulation du produit, qu'il a pris <strong>le</strong>s dispositions propres à<br />
prév<strong>en</strong>ir <strong>le</strong>s conséqu<strong>en</strong>ces dommageab<strong>le</strong>s, notamm<strong>en</strong>t par l'information du public, <strong>le</strong><br />
rappel pour révision ou <strong>le</strong> retrait du produit.<br />
Artic<strong>le</strong>Jjl$7J7 - tes dispositions du prés<strong>en</strong>t Titre exclu<strong>en</strong>t l'application de toute<br />
autre disposition du prés<strong>en</strong>t code relative à la garantie contre <strong>le</strong>s défauts de sécurité,<br />
notamm<strong>en</strong>t cel<strong>le</strong> des artic<strong>le</strong>s 1641 à 1649.<br />
Cep<strong>en</strong>dant, el<strong>le</strong>s n'exclu<strong>en</strong>t pas l'application des artic<strong>le</strong>s 1792 à 1799 et 2270.<br />
Le professionnel reste responsab<strong>le</strong> des conséqu<strong>en</strong>ces de sa faute et de cel<strong>le</strong> des personnes<br />
dont il répond.<br />
Artic<strong>le</strong>J3R7z2A - Après la mise <strong>en</strong> circulation du produit défectueux, la<br />
responsabilité du professionnel ne peut plus être rcherchée à raison de la garde du<br />
produit."<br />
Artic<strong>le</strong> 2<br />
L'artic<strong>le</strong> 1387 du code civil devi<strong>en</strong>t <strong>le</strong> premier alinéa de l'artic<strong>le</strong> 1388.<br />
Artic<strong>le</strong> 3<br />
Les dispositions du Titre IV bis du Livre III du code civil sont applicab<strong>le</strong>s aux<br />
produits dont la première mise <strong>en</strong> circulation est postérieure à la date d'<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur<br />
de la prés<strong>en</strong>te loi, même s'ils ont fait l'objet d'un contrat antérieur.<br />
Artic<strong>le</strong> 4<br />
II est inséré, après l'artic<strong>le</strong> 1641 du code civil, un artic<strong>le</strong> 1641-1 ainsi rédigé :<br />
"Artic<strong>le</strong> 164.2-2. - L'acquéreur doit prouver que <strong>le</strong> défaut existait au mom<strong>en</strong>t de la<br />
fourniture de la chose.<br />
Lorsqu'il est stipulé une garantie conv<strong>en</strong>tionnel<strong>le</strong>, <strong>le</strong> défaut qui se révè<strong>le</strong> dans <strong>le</strong><br />
délai de cette garantie est présumé, sauf preuve contraire, avoir existé au mom<strong>en</strong>t de la<br />
fourniture.<br />
En l'abs<strong>en</strong>ce d'une tel<strong>le</strong> garantie, cette présomption joue p<strong>en</strong>dant un an à compter<br />
de la fourniture.<br />
El<strong>le</strong> n'apas lieu dans <strong>le</strong>s v<strong>en</strong>tes <strong>en</strong>tre professionnels."<br />
Artic<strong>le</strong> 5<br />
II est inséré, après l'artic<strong>le</strong> 1644 du code civil, un artic<strong>le</strong> 1644-1 ainsi rédigé :<br />
"Artic<strong>le</strong>1644-1 - Lorsque <strong>le</strong> v<strong>en</strong>deur est un professionnel, l'acheteur a <strong>le</strong> choix<br />
d'exiger, à moins que cela ne soit manifestem<strong>en</strong>t déraisonnab<strong>le</strong> :<br />
1) <strong>le</strong> remboursem<strong>en</strong>t du prix contre la restitution du produit ;<br />
2) la diminution du prix ;
1034/90<br />
3) la réparation du produit, à moins que <strong>le</strong> professionnel n'offre de <strong>le</strong> remplacer ;<br />
4) ou <strong>le</strong> remplacem<strong>en</strong>t du produit.<br />
Toutefois, l'acheteur ne peut exiger <strong>le</strong> remboursem<strong>en</strong>t du prix, ni <strong>le</strong><br />
remplacem<strong>en</strong>t du produit s'il s'est mis, sans motif légitime, dans l'impossibilité de<br />
restituer ce dernier."<br />
Artic<strong>le</strong> 6<br />
L'alinéa premier de l'artic<strong>le</strong> 1648 du code civil est remplacé par <strong>le</strong>s dispositions<br />
suivantes :<br />
"Le droit de se prévaloir d'un vice est prescrit si l'acheteur n'a pas fait connaître<br />
ce vice au v<strong>en</strong>deur dans un délai d'un an à partir du mom<strong>en</strong>t oà il l'a constaté ou aurait dû<br />
<strong>le</strong> constater.<br />
Toutefois, cette durée peut être modifiée <strong>en</strong>tre v<strong>en</strong>deurs professionnels par <strong>le</strong>s<br />
usages ou la conv<strong>en</strong>tion des parties."<br />
Artic<strong>le</strong> 7<br />
L'artic<strong>le</strong> 1649 est remplacé par <strong>le</strong>s dispositions suivantes :<br />
"Artic<strong>le</strong> 1649 - La garantie n'a pas lieu dans <strong>le</strong>s v<strong>en</strong>tes imposées par une décision<br />
de justice."<br />
Artic<strong>le</strong> 8<br />
II est inséré, après l'artic<strong>le</strong> 1713 du code civil, un artic<strong>le</strong> 1713-1 ainsi rédigé ;<br />
"àEÉ£lêJ2MzL - Les règ<strong>le</strong>s relatives à la garantie contre <strong>le</strong>s défauts de la chose<br />
v<strong>en</strong>due sont applicab<strong>le</strong>s au louage de meub<strong>le</strong>s, même si <strong>le</strong> contrat est assorti d'une<br />
promesse de v<strong>en</strong>te."<br />
Artic<strong>le</strong> 9<br />
L'artic<strong>le</strong> 1891 du code civil est remplacé par <strong>le</strong>s dispositions suivantes :<br />
"Artic<strong>le</strong>1891 - Les règ<strong>le</strong>s relatives à la garantie contre <strong>le</strong>s défauts de la chose<br />
v<strong>en</strong>due sont applicab<strong>le</strong>s au prêt à usage. "<br />
Artic<strong>le</strong> 10<br />
La prés<strong>en</strong>te loi est applicab<strong>le</strong> aux territoires d'outre-mer et à la col<strong>le</strong>ctivité<br />
territoria<strong>le</strong> de Mayotte, à l'exception du deuxième alinéa de l'artic<strong>le</strong> 1387-17.<br />
LE PRESIDENT : La discussion est ouverte.<br />
M. Arthur CHUNG : Ce projet de loi est une réforme très<br />
importante pour <strong>le</strong> consommateur. Il se place dans <strong>le</strong> droit fîl de<br />
l'adaptation du droit français aux normes communautaires europé<strong>en</strong>nes.
1035/90<br />
Dans <strong>le</strong> prés<strong>en</strong>t cas, cette responsabilité sans faute peut prés<strong>en</strong>ter<br />
des dangers au niveau local dans la mesure où aucune règ<strong>le</strong> publique ne<br />
définit avec précision <strong>le</strong>s normes de production. En effet, devant l'abs<strong>en</strong>ce<br />
de texte rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>taire, comm<strong>en</strong>t déterminer <strong>le</strong>s paramètres qui serviront<br />
à définir la conformité des produits ou <strong>le</strong>ur défectuosité ? Cela revi<strong>en</strong>t<br />
fina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à <strong>en</strong> laisser <strong>le</strong>ur appréciation aux seuls juges puisqu'<strong>en</strong><br />
Polynésie, il n'existe actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t aucune rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation ou codification<br />
des usages commerciaux.<br />
Toutefois, ce texte a <strong>le</strong> mérite de poser de façon pressante cette<br />
abs<strong>en</strong>ce de législation <strong>en</strong> la matière. Il est donc urg<strong>en</strong>t que <strong>le</strong> législateur et<br />
<strong>le</strong> Gouvernem<strong>en</strong>t local, chacun dans <strong>le</strong>ur sphère de compét<strong>en</strong>ce, se<br />
p<strong>en</strong>ch<strong>en</strong>t très rapidem<strong>en</strong>t sur ce problème, car il y va de la sécurité des<br />
transactions et même du développem<strong>en</strong>t des relations commercia<strong>le</strong>s<br />
<strong>en</strong>tre, d'une part, producteur et v<strong>en</strong>deur, et d'autre part, v<strong>en</strong>deur et<br />
consommateur.<br />
Tel<strong>le</strong>s sont mes premières réf<strong>le</strong>xions sur ce projet de loi que je<br />
voterai favorab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t.<br />
MJT M. Jean-Marius RAAPOTO : Je vais poser la question au ministre<br />
qui a <strong>le</strong> dos large, c'est à la page 2 du projet de loi. Je lis : "Toutefois, <strong>le</strong><br />
producteur n'est pas responsab<strong>le</strong> lorsque <strong>le</strong> défaut est dû à la conformité<br />
du produit avec des règ<strong>le</strong>s impératives émanant des pouvoirs publics". La<br />
question que je pose, si j'ai bi<strong>en</strong> compris, ce projet de loi, <strong>en</strong> fait va<br />
concerner <strong>le</strong>s particuliers, mais j'ai l'impression que <strong>le</strong>s pouvoirs publics<br />
là-dedans, n'<strong>en</strong>gag<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ri<strong>en</strong> <strong>le</strong>ur responsabilité, si j'ai bi<strong>en</strong> compris cet<br />
alinéa, <strong>en</strong>core une fois, qui est à la page 2, est-ce bi<strong>en</strong> cela ?<br />
Dans <strong>le</strong> cas d'espèce, est-ce qu'il existerait une autre<br />
rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation permettant aux particuliers, victimes év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
d'un certain nombre de défaillances du produit de se retourner contre <strong>le</strong>s<br />
pouvoirs publics puisque <strong>le</strong> pouvoir public, ici, se réfugie derrière cet<br />
artic<strong>le</strong> ?<br />
M. Jacqui DROLLET : Peut-être pour répondre partiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t à la<br />
question du conseil<strong>le</strong>r RAAPOTO, il s'agit <strong>en</strong> fait de la responsabilité<br />
généra<strong>le</strong> de l'administration. Et ce qui est demandé à l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong>, c'est un avis sur ce projet de loi et comme l'a fort justem<strong>en</strong>t<br />
fait remarquer <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Arthur CHUNG qui permet ce projet de loi de<br />
placer <strong>le</strong>s fournisseurs dans une situation un peu meil<strong>le</strong>ure que si la loi<br />
n'existait pas.<br />
Mais, pour répondre précisém<strong>en</strong>t à votre question par rapport au<br />
paragraphe de la page 2, il s'agit d'une responsabilité, à mon s<strong>en</strong>s, <strong>en</strong><br />
général de l'administration.<br />
M, Edouard FRITCH : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, pour ma part, je me pose la<br />
question de la compét<strong>en</strong>ce ou pas du Territoire ou de la compét<strong>en</strong>ce ou pas<br />
de l'Assemblée Nationa<strong>le</strong>, de l'Etat et ici, év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, de la<br />
Communauté Economique Europé<strong>en</strong>ne, de nous imposer une tel<strong>le</strong> loi,<br />
surtout que, sur <strong>le</strong> Territoire, il n'y a aucune organisation juridique <strong>en</strong>
1036/90<br />
place pour de tels problèmes protégeant tout à la fois <strong>le</strong> consommateur et<br />
<strong>le</strong> fournisseur, moi, je suis très sceptique quant à la suite à donner à cet<br />
avis qui nous est demandé. Est-ce que l'on ne doit pas, dans ces conditions,<br />
avoir à pr<strong>en</strong>dre nous, au niveau de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, une<br />
rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation pour ce qui nous concerne nous, des relations <strong>en</strong>tre <strong>le</strong><br />
consommateur et <strong>le</strong> producteur et à la suite de cela, voir comm<strong>en</strong>t nous<br />
devons nous comporter ?<br />
M. Jacoui DROLLET : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je compr<strong>en</strong>ds <strong>le</strong>s réserves<br />
du conseil<strong>le</strong>r FRITCH, mais je rappel<strong>le</strong> d'une part qu'il s'agit d'une<br />
saisine par rapport à l'artic<strong>le</strong> 74 de la Constitution et qui relève de<br />
l'autorité du Haut-Commissaire, il saisit <strong>le</strong>s élus pour avis, mais <strong>le</strong> Code<br />
Civil, jusqu'à preuve du contraire, est un domaine de compét<strong>en</strong>ce de l'Etat<br />
et il y a là une évolution des relations <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s membres de la<br />
Communauté Europé<strong>en</strong>ne qui impose à l'Etat de modifier et comme nous<br />
sommes <strong>en</strong>core "Français", M. <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r, peut-être que demain, nous<br />
n'aurions plus cette obligation, mais pour <strong>le</strong> mom<strong>en</strong>t, nous avons cette<br />
obligation.<br />
dit!<br />
Je suis aussi désolé sinon plus que vous, M. <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r FRITCH.<br />
M. Edouard FRITCH : Q'uil ne me fasse pas dire ce que je n'ai pas<br />
M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, il n'est pas du tout question de revoir la politique<br />
du Tahoeraa Huiraatira concernant la maint<strong>en</strong>ance de la Polynésie<br />
Française au sein de la République. Il s'agit ici d'un cas bi<strong>en</strong> spécifique.<br />
De toute façon, M. DROLLET, vous êtes mieux placé que nous pour vous<br />
battre sur ce terrain auprès des instances de la République, n'est-ce pas ?<br />
M. Jacques TEHEIURA. rapporteur : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je voudrais<br />
simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dire que <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Arthur CHUNG a répondu à cette<br />
interrogation, à savoir que cette loi, de toute façon, respecte <strong>le</strong>s<br />
compét<strong>en</strong>ces du Territoire, dans la mesure où nous devons édicter une<br />
rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation plus affinée <strong>en</strong> ce qui concerne <strong>le</strong>s produits comme il vi<strong>en</strong>t<br />
de l'indiquer.<br />
De toute façon, une loi ne peut pas nous priver des compét<strong>en</strong>ces qui<br />
sont dévolues par l'Etat au Territoire et c'est la raison pour laquel<strong>le</strong> nous<br />
émettons un avis favorab<strong>le</strong>, comme il l'a dit, qui nous déf<strong>en</strong>d, <strong>en</strong> fait, nous<br />
<strong>le</strong>s consommateurs.<br />
M. André ROIHAU : Peretit<strong>en</strong>i, no nia iho i teie tumu parau, te<br />
ite'tura ia tatou e te imi ra i te mau rave'a no te parururaa i teie mau<br />
faanahaoraa, e te tuea i te mana'o, te haere rii noa ra to'u mana'o i rapae,<br />
haere roa paha i rapae, e no nia iho ra i te hi'oraa ra, e fifi'toa tera e<br />
farerei ra e tatou.<br />
Te feruri noa ra vau i te mau fifi e tupu nei ia tomo te mau pahi, te<br />
mau taata o te huri i ta ratou mau tauihaa mai te taa ore e rave te tahi<br />
"assurance" e te fifi'toa nei. Mana'o vau e aniraa teie ia imi hia i te hoe<br />
faanahoraa no nia iho i teie mau tapura ohipa e fîfi anei teie mau taata,<br />
tia'tu ai, mauruuru e te Peretit<strong>en</strong>i.
1037/90<br />
M. Arthur CHUNG : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je voudrais être un peu plus<br />
explicite.<br />
Je disais tout à l'heure que je suis favorab<strong>le</strong>, tout <strong>en</strong> souhaitant<br />
qu'à l'échelon du Territoire, nous édictons des textes rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>taires. A<br />
titre d'exemp<strong>le</strong>, je cite l'artic<strong>le</strong> 1387-5, 2ème alinéa qui dit : "Tout<br />
professionnel qui importe dans <strong>le</strong> Territoire... un produit <strong>en</strong> vue d'une<br />
v<strong>en</strong>te... est responsab<strong>le</strong> au même titre que <strong>le</strong> producteur..." et l'artic<strong>le</strong><br />
1387-10, 2°) dit ceci : "Le professionnel est reponsab<strong>le</strong> à moins qu'il ne<br />
prouve, que <strong>le</strong> défaut n'existait pas au mom<strong>en</strong>t où il a mis <strong>le</strong> produit <strong>en</strong><br />
circulation", cela pourrait prêter à procès. Il <strong>en</strong> est de même à l'artic<strong>le</strong><br />
1641-1 où il est dit : "L'acquéreur doit prouver que <strong>le</strong> défaut existait au<br />
mom<strong>en</strong>t de la fournitiire de la chose". Donc, avec tout ce mie mac, on ne<br />
sait plus à qui s'adresser ! Fina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, cela revi<strong>en</strong>t au seul juge qui aura<br />
l'appréciation souveraine <strong>en</strong> cas de litige. C'est pourquoi j'avais souhaité,<br />
tant pour la déf<strong>en</strong>se du consommateur que pour la sauvegarde des droits<br />
du professionnel que <strong>le</strong>s pouvoirs publics locaux se p<strong>en</strong>ch<strong>en</strong>t sur la<br />
question.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote du rapport.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 29 voix pour (9 procurations) et 2<br />
abst<strong>en</strong>tions (1 procuration).<br />
oOo<br />
AVIS DE L'ASSEMBLEE TERRITORIALE SUR UN PROJET DE LOI<br />
PORTANT REFORME DE LA COUR DE DISCIPLINE BUDGETAIRE ET<br />
FINANCIERE -<br />
Rapport n° 65-90, <strong>en</strong> date du 5 juin 1990, prés<strong>en</strong>té au nom de la<br />
Commission des affaires financières, de l'économie et du plan, par<br />
MM. <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs Pierre LEHARTEL et Maurice RURUA.<br />
RAPPORT<br />
portant avis de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> sur un projet<br />
de loi portant réforme de la Cour de Discipline<br />
Budgétaire et Financière,<br />
prés<strong>en</strong>té au nom de la Commission des Affaires<br />
Financières, de l'Economie et du Plan,<br />
par Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs Pierre LEHARTEL et<br />
Maurice RURUA,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame, Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs,<br />
Par <strong>le</strong>ttre n° 1065/DRCL <strong>en</strong> date du 27 mars 1990, <strong>le</strong> Haut-<br />
Commissaire de la République <strong>en</strong> Polynésie Française sollicite l'avis de
1038/90<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> sur un projet de loi portant réforme de la Cour de<br />
Discipline Budgétaire et Financière.<br />
Créée par la loi n ° 48-1484 du 25 septembre 1948 modifiée ci-jointe,<br />
la Cour de Discipline Budgétaire et Financière est la seu<strong>le</strong> juridiction<br />
habilitée à mettre <strong>en</strong> cause la responsabilité des ordonnateurs pour <strong>le</strong>s<br />
actes re<strong>le</strong>vant de <strong>le</strong>ur gestion.<br />
Durant la dernière déc<strong>en</strong>nie, la Cour est apparue comme une<br />
juridiction dont l'utilité est incontestab<strong>le</strong> mais dont l'efficacité pourrait<br />
être nettem<strong>en</strong>t améliorée.<br />
Il s'est donc avéré nécessaire de réviser <strong>en</strong> profondeur <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s<br />
qui la régiss<strong>en</strong>t, notamm<strong>en</strong>t dans trois directions :<br />
1 °) Permettre à la Cour de mieux pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> compte la nécessité<br />
d'une gestion plus responsab<strong>le</strong> du secteur public :<br />
Le développem<strong>en</strong>t de l'autonomie de gestion constitue une des<br />
priorités de la politique de r<strong>en</strong>ouveau du service public <strong>en</strong>treprise par <strong>le</strong><br />
Gouvernem<strong>en</strong>t. La responsabilisation des ordonnateurs se traduit<br />
notamm<strong>en</strong>t par un allégem<strong>en</strong>t significatif des contrô<strong>le</strong>s a priori qui doit<br />
s'accompagner du développem<strong>en</strong>t de l'évaluation et du contrô<strong>le</strong> a<br />
posteriori de la gestion de ces mêmes ordonnateurs. La Cour de Discipline<br />
Budgétaire et Financière ne peut être saisie que s'il existe une infraction<br />
pat<strong>en</strong>te au droit budgétaire et comptab<strong>le</strong>. La saisine n'est donc pas<br />
systématique.<br />
Il s'avère donc indisp<strong>en</strong>sab<strong>le</strong> que la Cour de Discipline Budgétaire<br />
et Financière, <strong>en</strong> plus de son rô<strong>le</strong> traditionnel de sanction des<br />
irrégularités, puisse juger des fautes <strong>le</strong>s plus graves affectant la qualité de<br />
la gestion du secteur public. Cette t<strong>en</strong>dance apparaît d'ail<strong>le</strong>urs nettem<strong>en</strong>t<br />
dans la jurisprud<strong>en</strong>ce développée par la Cour ces dernières années.<br />
Le prés<strong>en</strong>t projet de loi définit ainsi deux nouvel<strong>le</strong>s infractions :<br />
- la faute grave de gestion ayant <strong>en</strong>traîné un préjudice grave pour<br />
l'Etat ou une autre personne mora<strong>le</strong> publique (artic<strong>le</strong> 13),<br />
- la "co-responsabilité" du supérieur hiérarchique qui, sans avoir<br />
donné d'ordre écrit, a autorisé ou laissé sciemm<strong>en</strong>t commettre une<br />
infraction passib<strong>le</strong> de la Cour (artic<strong>le</strong> 14).<br />
Par ail<strong>le</strong>urs, une précision est apportée concernant <strong>le</strong> montant des<br />
am<strong>en</strong>des, qui doit être proportionné à la gravité des infractions commises<br />
(artic<strong>le</strong> 16).<br />
2 °) Remédier aux insuffisances de son fonctionnem<strong>en</strong>t :<br />
Afin d'améliorer <strong>le</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t interne de la Cour, plusieurs<br />
mesures sont ret<strong>en</strong>ues, dont <strong>le</strong>s principa<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>s suivantes :
1039/90<br />
- une modification de la composition de la Cour qui passerait de six<br />
à huit membres (artic<strong>le</strong> 1er),<br />
- <strong>le</strong> racourcissèm<strong>en</strong>t des délais de procédure et l'amélioration du<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t interne de la Cour par l'organisation des suppléances<br />
(artic<strong>le</strong> 2), un recrutem<strong>en</strong>t élargi des rapporteurs (artic<strong>le</strong> 3) et la<br />
suppression d'avis systématiques inuti<strong>le</strong>s,<br />
- l'élargissem<strong>en</strong>t des possibilités de saisine, au profit notamm<strong>en</strong>t<br />
des ministres, au sujet des organismes ou associations placés sous <strong>le</strong>ur<br />
tutel<strong>le</strong>, ainsi que du vice-présid<strong>en</strong>t du Conseil d'Etat pour l'application de<br />
l'artic<strong>le</strong> 12 (artic<strong>le</strong> 17),<br />
- <strong>le</strong> caractère public des audi<strong>en</strong>ces, la Cour pouvant toutefois<br />
ordonner <strong>le</strong> huis clos (artic<strong>le</strong> 25).<br />
3°) Contribuer à assurer l'application des décisions des<br />
Juridictions administratives :<br />
Le Conseil d'Etat déplorait récemm<strong>en</strong>t dans son rapport sur<br />
"l'exécution des décisions des juridictions administratives" qu'<strong>en</strong>viron un<br />
millier de décisions prises par des tribunaux administratifs ne sont pas<br />
appliquées. En effet, la loi de déc<strong>en</strong>tralisation du 2 mars 1982 a mis <strong>en</strong><br />
dehors de la compét<strong>en</strong>ce de la Cour <strong>le</strong>s élus locaux (immunité).<br />
Pour mettre un terme à cette situation, <strong>le</strong> projet de loi propose<br />
d'ét<strong>en</strong>dre partiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t la compét<strong>en</strong>ce de la Cour à l'égard des élus locaux<br />
pour l'infraction constituée par l'inexécution de décisions de justice<br />
(artic<strong>le</strong> 9 faisant référ<strong>en</strong>ce à l'artic<strong>le</strong> 12).<br />
Pour <strong>le</strong>s autres cas d'infractions définis aux artic<strong>le</strong>s 11 à 14 inclus<br />
du projet de loi, <strong>le</strong>s élus locaux ne sont pas justiciab<strong>le</strong>s de la Cour mais<br />
cel<strong>le</strong>-ci pourra, à l'issue d'une procédure définie à l'artic<strong>le</strong> 31, <strong>le</strong>ur<br />
adresser des "recommandations" qui pourront être communiquées à<br />
l'assemblée délibérante de la col<strong>le</strong>ctivité territoria<strong>le</strong> concernée.<br />
Les rapporteurs sont favorab<strong>le</strong>s à cette réforme et demand<strong>en</strong>t donc<br />
à <strong>le</strong>urs collègues de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, au nom de la Commission<br />
des Affaires Financières, de l'Economie et du Plan, d'adopter <strong>le</strong>ur rapport<br />
portant avis favorab<strong>le</strong> de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> au projet de loi.<br />
LES RAPPORTEURS,<br />
Pierre LEHARTEL Maurice RURUA
1040/90<br />
PROJET DE LOI<br />
portant réforme de la Cour de discipline budgétaire et financière.<br />
TITRE 1er<br />
DE LA COUR DE DISCIPLINE BUDGETAIRE ET FINANCIERE<br />
Artic<strong>le</strong> 1er<br />
La Cour de discipline budgétaire et financière est composée comme suit :<br />
- <strong>le</strong> premier présid<strong>en</strong>t de la Cour des comptes, présid<strong>en</strong>t ;<br />
- <strong>le</strong> présid<strong>en</strong>t de la section des finances du Conseil d'Etat, vice-présid<strong>en</strong>t ;<br />
- trois conseil<strong>le</strong>rs d'Etat ;<br />
- trois conseil<strong>le</strong>rs-maîtres à la Cour des comptes.<br />
Les trois conseil<strong>le</strong>rs d'Etat et <strong>le</strong>s trois conseil<strong>le</strong>rs-maîtres à la Cour des comptes<br />
sont nommés par décret pris <strong>en</strong> conseil des ministres pour une durée de six ans non<br />
r<strong>en</strong>ouvelab<strong>le</strong>.<br />
La présid<strong>en</strong>ce de la Cour est assurée par son vice-présid<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cas d'abs<strong>en</strong>ce ou<br />
d'empêchem<strong>en</strong>t de son présid<strong>en</strong>t.<br />
Artic<strong>le</strong> 2<br />
Les fonctions du ministère public près la Cour sont remplies par <strong>le</strong> Procureur<br />
général près la Cour des comptes assisté des avocats généraux et, s'il y a lieu, d'un ou de<br />
deux commissaires du gouvernem<strong>en</strong>t choisis parmi <strong>le</strong>s membres de la Cour des comptes.<br />
En cas d'abs<strong>en</strong>ce ou d'empêchem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> Procureur général est remplacé par <strong>le</strong><br />
Premier avocat général ou, à défaut, par un avocat général.<br />
Artic<strong>le</strong> 3<br />
L'instruction des affaires est confiée à des rapporteurs choisis parmi <strong>le</strong>s membres<br />
du Conseil d'Etat, de la Cour des comptes, des Cours administratives d'appel, des<br />
tribunaux administratifs, des Chambres régiona<strong>le</strong>s des comptes, des corps d'inspection<br />
généra<strong>le</strong>, du contrô<strong>le</strong> général des armées et du contrô<strong>le</strong> d'Etat.<br />
Peuv<strong>en</strong>t éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t être choisis comme rapporteurs <strong>le</strong>s fonctionnaires<br />
accomplissant auprès du Conseil d'Etat ou de la Cour des comptes <strong>le</strong>ur obligation de<br />
mobilité.<br />
Artic<strong>le</strong> 4<br />
Le présid<strong>en</strong>t de la Cour de discipline budgétaire et financière nomme <strong>le</strong>s<br />
commissaires du gouvernem<strong>en</strong>t sur proposition du Procureur général près la Cour. Il<br />
nomme <strong>le</strong>s rapporteurs, sur proposition, suivant <strong>le</strong> cas et s'ils ne sont pas membres de la<br />
Cour des comptes ou du corps des Chambres régiona<strong>le</strong>s des comptes, du vice-présid<strong>en</strong>t<br />
du Conseil d'Etat ou du chef du corps auquel apparti<strong>en</strong>t l'intéressé.
1041790<br />
Artic<strong>le</strong> 5<br />
La Cour de discipline budgétaire et financière est assistée par un ou plusieurs<br />
greffiers nommés par son présid<strong>en</strong>t ; son secrétariat est assuré par <strong>le</strong>s services de la Cour<br />
des comptes.<br />
TITRE II<br />
DES PERSONNES JUSTICIABLES DE LA COUR<br />
Artic<strong>le</strong> 6<br />
Sont justiciab<strong>le</strong>s de la Cour, à raison des infractions définies au Titre III de la<br />
prés<strong>en</strong>te loi :<br />
1 °) toute personne appart<strong>en</strong>ant au cabinet d'un membre du gouvernem<strong>en</strong>t ;<br />
2°) tout fonctionnaire ou ag<strong>en</strong>t civil ou militaire de l'Etat, des col<strong>le</strong>ctivités<br />
territoria<strong>le</strong>s, de <strong>le</strong>urs établissem<strong>en</strong>ts publics et de <strong>le</strong>urs groupem<strong>en</strong>ts ou syndicats ;<br />
3 °) tout représ<strong>en</strong>tant, administrateur ou ag<strong>en</strong>t des organismes soumis au contrô<strong>le</strong><br />
de la Cour des comptes ou d'une Chambre régiona<strong>le</strong> des comptes ;<br />
dessus.<br />
4°) tous ceux qui exerc<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fait <strong>le</strong>s fonctions des personnes désignées ci-<br />
Artic<strong>le</strong> 7<br />
Ne sont pas justiciab<strong>le</strong>s de la Cour, à raison des actes accomplis dans l'exercice<br />
de <strong>le</strong>urs fonctions :<br />
1 °) <strong>le</strong>s membres du gouvernem<strong>en</strong>t ;<br />
2 °) <strong>le</strong>s présid<strong>en</strong>ts des assemblées élues des col<strong>le</strong>ctivités territoria<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s maires et<br />
<strong>le</strong>s membres de ces col<strong>le</strong>ctivités ainsi que <strong>le</strong>s présid<strong>en</strong>ts élus des groupem<strong>en</strong>ts ou<br />
syndicats de ces col<strong>le</strong>ctivités ;<br />
3 °) <strong>le</strong>s présid<strong>en</strong>ts, vice-présid<strong>en</strong>ts et membres du congrès du territoire et des<br />
assemblées de province de la Nouvel<strong>le</strong>-Calédonie, des assemblées territoria<strong>le</strong>s de Wallis<br />
et Futuna et de Polynésie française ainsi que <strong>le</strong> présid<strong>en</strong>t et <strong>le</strong>s membres du gouvernem<strong>en</strong>t<br />
du territoire de la Polynésie française.<br />
Artic<strong>le</strong> 8<br />
Les personnes m<strong>en</strong>tionnées aux 2°) et 3 °) de l'artic<strong>le</strong> 7 ne sont pas justiciab<strong>le</strong>s de<br />
la Cour lorsqu'el<strong>le</strong>s ont agi dans des fonctions qui, <strong>en</strong> raison de dispositions législatives<br />
ou rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>taires, sont l'accessoire obligé de <strong>le</strong>ur fonction principa<strong>le</strong>.<br />
Artic<strong>le</strong> 9<br />
Par dérogation aux dispositions des 2°) et 3 °) de l'artic<strong>le</strong> 8 et de l'artic<strong>le</strong> 8 sont<br />
justiciab<strong>le</strong>s de la Cour, pour <strong>le</strong>s infractions m<strong>en</strong>tionnées à l'artic<strong>le</strong> 12 :<br />
1 °) <strong>le</strong>s présid<strong>en</strong>ts des assemblées élues des col<strong>le</strong>ctivités territoria<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s maires,<br />
<strong>le</strong>s présid<strong>en</strong>ts élus des groupem<strong>en</strong>ts ou syndicats de ces col<strong>le</strong>ctivités ;<br />
2 °) <strong>le</strong>s présid<strong>en</strong>ts et vice-présid<strong>en</strong>ts du congrès du territoire et des assemblées de<br />
province de la Nouvel<strong>le</strong>-Calédonie, des assemblées territoria<strong>le</strong>s de Wallis et Futuna et de
1042/90<br />
Polynésie française ainsi que <strong>le</strong> présid<strong>en</strong>t et <strong>le</strong>s membres du gouvernem<strong>en</strong>t du territoire de<br />
la Polynésie française ;<br />
3 °) <strong>le</strong>s membres des assemblées élues qui exerc<strong>en</strong>t, par délégation, <strong>le</strong>s fonctions<br />
citées aux l o )et2 °) ci-des sus.<br />
Artic<strong>le</strong> 10<br />
Les personnes m<strong>en</strong>tionnées à l'artic<strong>le</strong> 6 ne sont pas passib<strong>le</strong>s d'aucune sanction<br />
si el<strong>le</strong>s peuv<strong>en</strong>t justifier d'un ordre écrit préalab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t donné par <strong>le</strong>ur supérieur<br />
hiérarchique ou par la personne léga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t habilitée à donner un tel ordre, dont la<br />
responsabilité se substitue dans ce cas à la <strong>le</strong>ur. L'auteur d'un tel ordre ne peut toutefois<br />
être poursuivi devant la Cour s'il n'est pas justiciab<strong>le</strong> de cel<strong>le</strong>-ci<br />
TITRE III<br />
DES INFRACTIONS ET DES SANCTIONS<br />
Constitue une infraction <strong>le</strong> fait :<br />
Artic<strong>le</strong> 11<br />
1 °) de se procurer, de procurer à autrui ou de t<strong>en</strong>ter de se procurer ou de procurer<br />
un avantage injustifié, pécuniaire ou <strong>en</strong> nature, <strong>en</strong>traînant un préjudice pour l'Etat ou pour<br />
une autre personne mora<strong>le</strong> m<strong>en</strong>tionnée à l'artic<strong>le</strong> 6 ;<br />
2 °) d'<strong>en</strong>gager une dép<strong>en</strong>se sans respecter <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s applicab<strong>le</strong>s <strong>en</strong> matière de<br />
contrô<strong>le</strong> financier portant sur l'<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t des dép<strong>en</strong>ses ;<br />
3 °) d'imputer ou faire imputer irrégulièrem<strong>en</strong>t une dép<strong>en</strong>se pour dissimu<strong>le</strong>r un<br />
dépassem<strong>en</strong>t de crédit ;<br />
4°) d'<strong>en</strong>gager des dép<strong>en</strong>ses sans <strong>en</strong> avoir <strong>le</strong> pouvoir ou sans avoir reçu<br />
délégation de signature à cet effet ;<br />
5 °) <strong>en</strong> dehors des cas prévus ci-dessus, d'<strong>en</strong>freindre <strong>le</strong>s dispositions législatives<br />
ou rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>taires ou <strong>le</strong>s stipulations contractuel<strong>le</strong>s relatives aux opérations de recettes ou<br />
de dép<strong>en</strong>ses ou à la gestion des bi<strong>en</strong>s de l'Etat ou des autres personnes mora<strong>le</strong>s<br />
m<strong>en</strong>tionnées à l'artic<strong>le</strong> 6 ;<br />
6 °) d'omettre de souscrire <strong>le</strong>s déclarations qui doiv<strong>en</strong>t être fournies aux<br />
administrations fisca<strong>le</strong>s <strong>en</strong> vertu du code général des impôts et de ses annexes ou aux<br />
organismes col<strong>le</strong>cteurs de cotisations obligatoires à des régimes de protection socia<strong>le</strong><br />
établis par la loi, de fournir sciemm<strong>en</strong>t ces déclarations de manière inexacte ou<br />
incomplète, ou d'omettre de procéder au paiem<strong>en</strong>t des impôts et taxes de toute nature ainsi<br />
que des personnes mora<strong>le</strong>s m<strong>en</strong>tionnées à l'artic<strong>le</strong> 6 sont redevab<strong>le</strong>s, lorsque cette<br />
omission a <strong>en</strong>traîné à la charge de la personne mora<strong>le</strong> concernée des pénalités ou des<br />
intérêts de retard.<br />
Constitu<strong>en</strong>t des infractions ;<br />
Artic<strong>le</strong> 12<br />
1 °) <strong>le</strong>s manquem<strong>en</strong>ts aux obligations résultant des dispositions des I et II de<br />
l'artic<strong>le</strong> premier de la loi n° 80-539 du 16 juil<strong>le</strong>t 1980 relative aux astreintes prononcées <strong>en</strong><br />
matière administrative et à l'exécution des jugem<strong>en</strong>ts par <strong>le</strong>s personnes mora<strong>le</strong>s de droit<br />
public ;
1043/90<br />
2 °) <strong>le</strong>s agissem<strong>en</strong>ts ayant <strong>en</strong>traîné, <strong>en</strong> raison de l'inexécution tota<strong>le</strong> ou partiel<strong>le</strong> ou<br />
de l'exécution tardive d'une décision r<strong>en</strong>due par une juridiction administrative, soit la<br />
condamnation par <strong>le</strong> Conseil d'Etat d'une personne mora<strong>le</strong> de droit public ou d'un<br />
organisme de droit privé chargé de la gestion d'un service public à une astreinte, soit tout<br />
autre préjudice pour l'Etat ou une autre personne mora<strong>le</strong> m<strong>en</strong>tionnée à l'artic<strong>le</strong> 6.<br />
Artic<strong>le</strong> 13<br />
Constitue éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t une infraction <strong>le</strong> fait d'avoir, dans l'exercice de fonctions de<br />
responsabilité, causé un préjudice grave à l'Etat ou à une personne mora<strong>le</strong> m<strong>en</strong>tionnée à<br />
l'artic<strong>le</strong> 6, par des agissem<strong>en</strong>ts d'une particulière gravité, des car<strong>en</strong>ces graves dans <strong>le</strong>s<br />
contrô<strong>le</strong>s qui incombai<strong>en</strong>t à l'intéressé ou par des omissions ou néglig<strong>en</strong>ces répétées dans<br />
son rô<strong>le</strong> de direction.<br />
Artic<strong>le</strong> 14<br />
Constitue éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t une infraction <strong>le</strong> fait, pour une personne exerçant l'autorité<br />
hiérarchique sur l'auteur de l'une des infractions prévues aux artic<strong>le</strong>s 11 à 13 inclus ou<br />
léga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t habilitée à lui donner un ordre ou une approbation, d'autoriser ou de laisser<br />
sciemm<strong>en</strong>t commettre cette infraction.<br />
Artic<strong>le</strong> 15<br />
Lorsque <strong>le</strong>s faits incriminés constitu<strong>en</strong>t une gestion occulte au s<strong>en</strong>s du<br />
paragraphe XI de l'artic<strong>le</strong> 60 de la loi de finances pour 1963 (n°63-156 du 23 février<br />
1963), la Cour des comptes peut déférer <strong>le</strong>s comptab<strong>le</strong>s défait lorsque <strong>le</strong>urs agissem<strong>en</strong>ts<br />
ont <strong>en</strong>traîné des infractions prévues par la prés<strong>en</strong>te loi.<br />
Artic<strong>le</strong> 16<br />
Les infractions définies aux artic<strong>le</strong>s 11 à 14 inclus sont passib<strong>le</strong>s d'une am<strong>en</strong>de<br />
dont <strong>le</strong> montant, proportionné à la gravité de l'infraction commise, ne peut être inférieur à<br />
2 000 F ni excéder 500 000 F.<br />
En cas de pluralité d'infractions faisant l'objet d'une même poursuite, <strong>le</strong>s<br />
am<strong>en</strong>des ne peuv<strong>en</strong>t se cumu<strong>le</strong>r que dans la limite du maximum prévu à l'alinéa premier<br />
ci-dessus.<br />
TITRE IV<br />
DELA PROCEDURE ET DES VOIES DE RECOURS<br />
Artic<strong>le</strong> 17<br />
Ont qualité pour saisir la Cour par l'organe du ministère public :<br />
- <strong>le</strong> présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée Nationa<strong>le</strong> ;<br />
- <strong>le</strong> présid<strong>en</strong>t du Sénat ;<br />
- <strong>le</strong> Premier ministre ;<br />
- <strong>le</strong> ministre chargé du budget ;<br />
- <strong>le</strong>s autres membres du gouvernem<strong>en</strong>t pour <strong>le</strong>s faits re<strong>le</strong>vés à la charge des<br />
fonctionnaires et ag<strong>en</strong>ts placés sous <strong>le</strong>ur autorité et des représ<strong>en</strong>tants, administrateurs et<br />
ag<strong>en</strong>ts des organismes, m<strong>en</strong>tionnés à l'artic<strong>le</strong> 6, re<strong>le</strong>vant de <strong>le</strong>ur départem<strong>en</strong>t ;<br />
- <strong>le</strong> vice-présid<strong>en</strong>t du Conseil d'Etat pour l'application de l'artic<strong>le</strong> 12 ;<br />
- la Cour des comptes ;<br />
- <strong>le</strong>s Chambres régiona<strong>le</strong>s des comptes ;<br />
- <strong>le</strong>s créanciers pour <strong>le</strong>s manquem<strong>en</strong>ts définis au I e 'de l'artic<strong>le</strong> 12 de la prés<strong>en</strong>te<br />
loi.
1044/90<br />
Le Procureur gênerai près la Cour des comptes, Procureur général près la Cour<br />
de discipline budgétaire et financière, peut éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t saisir la Cour de sa propre initiative.<br />
La Cour ne peut être saisie après l'expiration d'un délai de cinq ans à compter du<br />
jour où a été commis <strong>le</strong> fait de naturer à donner lieu à l'application des sanctions prévues à<br />
l'artic<strong>le</strong> 16.<br />
Artic<strong>le</strong> 19<br />
Si <strong>le</strong> Procureur général estime qu'il n'y a pas lieu à poursuite, il procède au<br />
classem<strong>en</strong>t de l'affaire.<br />
Dans <strong>le</strong> cas contraire, il transmet <strong>le</strong> dossier au présid<strong>en</strong>t de la Cour, qui désigne<br />
un rapporteur chargé de l'instruction. Cette instruction peut être ouverte contre une<br />
personne non dénommée.<br />
Il informe de sa décision <strong>le</strong> ministre chargé du budget, <strong>le</strong>s ministres dont relève<br />
la personne visée par ladite décision ainsi que, <strong>le</strong> cas échéant, l'auteur de la saisine.<br />
Le ministre de l'intérieur et, <strong>le</strong> cas échéant, <strong>le</strong> ministre chargé des départem<strong>en</strong>ts et<br />
territoires d'outre-mer sont éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t informés de la décision du Procureur général<br />
lorsque cette dernière concerne un fonctionnaire ou un ag<strong>en</strong>t des col<strong>le</strong>ctivités territoria<strong>le</strong>s,<br />
de <strong>le</strong>urs établissem<strong>en</strong>ts publics ou de <strong>le</strong>urs groupem<strong>en</strong>ts ou syndicats.<br />
Artic<strong>le</strong> 20<br />
Le rapporteur a qualité pour procéder à toutes <strong>en</strong>quêtes et investigations uti<strong>le</strong>s<br />
auprès de toutes administrations, se faire communiquer tous <strong>docum<strong>en</strong>t</strong>s même secrets,<br />
<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre ou questionner ora<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ou par écrit tous témoins et toutes personnes dont la<br />
responsabilité paraîtrait <strong>en</strong>gagée.<br />
A la demande du rapporteur, des <strong>en</strong>quêtes peuv<strong>en</strong>t être faites par des<br />
fonctionnaires appart<strong>en</strong>ant à des corps ou services de contrô<strong>le</strong> ou d'inspection désignés<br />
par <strong>le</strong> ministre dont relèv<strong>en</strong>t ces corps ou services.<br />
Les personnes à l'égard desquel<strong>le</strong>s auront été re<strong>le</strong>vés des faits de nature à donner<br />
lieu à r<strong>en</strong>voi devant la Cour <strong>en</strong> sont avisées, à la dilig<strong>en</strong>ce du ministère public, par <strong>le</strong>ttre<br />
recommandée, avec demande d'avis de réception, précisant quel<strong>le</strong>s sont autorisées à se<br />
faire assister, dans la suite de la procédure, par un conseil ou un mandataire de <strong>le</strong>ur choix.<br />
Le Procureur général suit <strong>le</strong> dérou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de l'instruction dont il est informé par <strong>le</strong><br />
rapporteur.<br />
A l'issue de ces <strong>en</strong>quêtes et investigations, <strong>le</strong> rapporteur établit un rapport qui est<br />
joint au dossier. Le dossier est transmis au Procureur général qui décide, soit de classer<br />
l'affaire, soit de la r<strong>en</strong>voyer devant la Cour avec ses conclusions motivées.<br />
Artic<strong>le</strong> 21<br />
La décision de r<strong>en</strong>voi ou de classem<strong>en</strong>t est notifiée à l'intéressé, au Premier<br />
ministre, au ministre chargé du budget, au ministre dont relève l'intéressé ainsi qu'au<br />
ministre de l'intérieur et, <strong>le</strong> cas échéant, au ministre chargé des départem<strong>en</strong>ts et territoires<br />
d'outre-mer, lorsque l'intéressé est un fonctionnaire ou un ag<strong>en</strong>t des col<strong>le</strong>ctivités<br />
territoria<strong>le</strong>s, de <strong>le</strong>urs établissem<strong>en</strong>ts publics ou de <strong>le</strong>urs groupem<strong>en</strong>ts ou syndicats, ainsi<br />
qu'à l'auteur de la saisine.
1045/90<br />
Les décisions de classem<strong>en</strong>t sont éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t communiquées au présid<strong>en</strong>t de<br />
l'Assemblée Nationa<strong>le</strong> et au présid<strong>en</strong>t du Sénat.<br />
Artic<strong>le</strong> 22<br />
Si <strong>le</strong> Procureur général conclut au r<strong>en</strong>voi de l'affaire, l'intéressé est avisé, par<br />
<strong>le</strong>ttre recommandée, avec demande d'avis de réception, qu'il peut, dans <strong>le</strong> délai de quinze<br />
jours, pr<strong>en</strong>dre connaissance au greffe de la Cour, soit par lui-même, soit par <strong>le</strong> conseil ou<br />
<strong>le</strong> mandataire de son choix, du dossier de l'affaire.<br />
Le dossier communiqué est <strong>le</strong> dossier comp<strong>le</strong>t de l'affaire, y compris <strong>le</strong>s<br />
conclusions du Procureur général.<br />
L'intéressé peut, dans <strong>le</strong> délai d'un mois à dater de la communication qui lui a été<br />
donnée du dossier, produire un mémoire écrit, soit par lui-même, soit par un conseil ou<br />
un mandataire. Le mémoire est communiqué au Procureur générai<br />
Artic<strong>le</strong> 23<br />
Le rô<strong>le</strong> des audi<strong>en</strong>ces est préparé par <strong>le</strong> ministère public et arrêté par <strong>le</strong> présid<strong>en</strong>t.<br />
Quinze jours au moins à l'avance, l'intéressé est avisé, par <strong>le</strong>ttre recommandée avec<br />
demande d'avis de réception, du jour et de l'heure de l'audi<strong>en</strong>ce au cours de laquel<strong>le</strong> son<br />
affaire sera examinée.<br />
Artic<strong>le</strong> 24<br />
Les personnes qui sont <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dues soit à la requête de la Cour, soit sur l'initiative<br />
du ministère public, soit à la demande de l'intéressé sur permis de citer accordé par <strong>le</strong><br />
présid<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> ministère public <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du <strong>en</strong> ses conclusions, <strong>le</strong> sont sous foi de serm<strong>en</strong>t,<br />
dans <strong>le</strong>s conditions prévues par <strong>le</strong> code de procédure péna<strong>le</strong>.<br />
Artic<strong>le</strong> 25<br />
Dans chaque affaire, <strong>le</strong> rapporteur résume son rapport écrit ; l'intéressé, soit par<br />
lui-même, soit par son conseil ou son mandataire, est appelé à prés<strong>en</strong>ter ses observations<br />
et <strong>le</strong> Procureur général, l'avocat général ou <strong>le</strong> commissaire du gouvernem<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>te ses<br />
conclusions. Des questions peuv<strong>en</strong>t être posées par <strong>le</strong> présid<strong>en</strong>t ou, avec son autorisation,<br />
par <strong>le</strong>s membres de la Cour, à l'intéressé ou à son représ<strong>en</strong>tant, qui doit avoir la paro<strong>le</strong> <strong>le</strong><br />
dernier.<br />
Le rapporteur a voix consultative dans <strong>le</strong>s affaires qu'il rapporte.<br />
La Cour ne peut valab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t délibérer que si cinq au moins de ses membres sont<br />
prés<strong>en</strong>ts.<br />
Les décisions sont prises à la majorité des voix. En cas de partage, la voix du<br />
présid<strong>en</strong>t est prépondérante.<br />
Les audi<strong>en</strong>ces de la Cour sont publiques. Le présid<strong>en</strong>t peut, toutefois, ordonner<br />
<strong>le</strong> huis clos.<br />
Artic<strong>le</strong> 26<br />
L'arrêt de la Cour est lu <strong>en</strong> séance publique. H est notifié à l'intéressé, au<br />
Premier ministre, au ministre dont il relève, à l'auteur de la saisine, au ministre chargé du<br />
budget, ainsi qu'au ministre de l'intérieur et, <strong>le</strong> cas échéant, au ministre chargé des<br />
départem<strong>en</strong>ts et territoires d'outre-mer, lorsque l'intéressé est un fonctionnaire ou un
104^90<br />
ag<strong>en</strong>t des col<strong>le</strong>ctivités territoria<strong>le</strong>s, de <strong>le</strong>urs établissem<strong>en</strong>ts publics ou de <strong>le</strong>urs<br />
groupem<strong>en</strong>ts ou syndicats.<br />
Sénat.<br />
Il est communiqué au présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée Nationa<strong>le</strong> et au présid<strong>en</strong>t du<br />
Artic<strong>le</strong> 27<br />
Lorsque plusieurs personnes sont impliquées dans la même affaire, <strong>le</strong>ur cas peut<br />
être instruit et jugé simultaném<strong>en</strong>t et faire l'objet d'un seul et même arrêt.<br />
Artic<strong>le</strong> 28<br />
Les poursuites devant la Cour ne font pas obstac<strong>le</strong> à l'exercice de l'action péna<strong>le</strong><br />
et de l'action disciplinaire.<br />
Si l'instruction fait apparaître des faits susceptib<strong>le</strong>s de constituer des délits ou des<br />
crimes, <strong>le</strong> Procureur général transmet <strong>le</strong> dossier au Procureur de la République dans <strong>le</strong>s<br />
conditions prévues à l'artic<strong>le</strong> 40 du code de procédure péna<strong>le</strong> et avise de cette<br />
transmission <strong>le</strong> ministre ou l'autorité dont relève l'intéressé.<br />
Si la Cour estime, <strong>en</strong> statuant sur <strong>le</strong>s poursuites, qu'une sanction disciplinaire<br />
peut être <strong>en</strong>courue, el<strong>le</strong> communique <strong>le</strong> dossier à l'autorité compét<strong>en</strong>te. Cette autorité doit,<br />
dans <strong>le</strong> délai de six mois, faire connaître à la Cour, par une communication motivée, <strong>le</strong>s<br />
mesures qu'el<strong>le</strong> a prises.<br />
Artic<strong>le</strong> 29<br />
Les arrêts de la Cour sont revêtus de la formu<strong>le</strong> exécutoire. Ils sont sans appel.<br />
Ils peuv<strong>en</strong>t faire l'objet d'un recours <strong>en</strong> cassation devant <strong>le</strong> Conseil d'Etat. Ce<br />
recours peut être exercé par l'intéressé ou par <strong>le</strong> Procureur général.<br />
Ils peuv<strong>en</strong>t éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t faire l'objet d'un recours <strong>en</strong> révision s'il survi<strong>en</strong>t des faits<br />
nouveaux oà s'il est découvert des <strong>docum<strong>en</strong>t</strong>s de nature à établir que l'intéressé n'était pas<br />
responsab<strong>le</strong> des faits ret<strong>en</strong>us à son <strong>en</strong>contre.<br />
Artic<strong>le</strong> 30<br />
Les arrêts par <strong>le</strong>squels la Cour prononce des condamnations sont, dès qu'ils ont<br />
acquis un caractère définitif, publiés au Journal officiel de la République française, sauf si<br />
la Cour <strong>en</strong> décide autrem<strong>en</strong>t.<br />
TITRE V<br />
DISPOSITIONS DIVERSES ET TRANSITOIRES<br />
Artic<strong>le</strong> 31<br />
A l'occasion des faits dont el<strong>le</strong> a eu à connaître, la Cour peut, selon la procédure<br />
définie ci-après, adresser des recommandations aux personnes qui, <strong>en</strong> vertu du 2 °) ou du<br />
3°) de l'artic<strong>le</strong> 7, ne sont pas justiciab<strong>le</strong>s d'el<strong>le</strong>.<br />
Un projet de recommandation est adressé à l'intéressé qui dispose d'un délai de<br />
deux mois pour prés<strong>en</strong>ter ses observations ; il peut éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, dans <strong>le</strong> même délai,<br />
demander à être <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du par la Cour.
1047/90<br />
A l'issue de la procédure, la Cour décide s'il y a lieu ou non de formu<strong>le</strong>r des<br />
recommandations et <strong>en</strong> avise l'intéressé par <strong>le</strong>ttre recommandée avec demande d'avis de<br />
réception. Lorsqu'el<strong>le</strong> adresse des recommandations, la Cour peut demander que cel<strong>le</strong>s-ci<br />
soi<strong>en</strong>t communiquées, dans <strong>le</strong> délai qu'el<strong>le</strong> fixe, à l'assemblée délibérante de la col<strong>le</strong>ctivité<br />
territoria<strong>le</strong> concernée.<br />
Artic<strong>le</strong> 32<br />
Les am<strong>en</strong>des prononcées <strong>en</strong> vertu de la prés<strong>en</strong>te loi prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s mêmes<br />
caractères que <strong>le</strong>s am<strong>en</strong>des prononcées par la Cour des comptes <strong>en</strong> cas de gestion défait.<br />
Leur recouvrem<strong>en</strong>t, au profit du Trésor public, est poursuivi dans <strong>le</strong>s mêmes formes et<br />
assorti des mêmes garanties.<br />
Artic<strong>le</strong> 33<br />
La Cour prés<strong>en</strong>te, chaque année, un rapport qui est annexé au rapport public de<br />
la Cour des comptes et publié au Journal officiel de la République française.<br />
Artic<strong>le</strong> 34<br />
Les conseil<strong>le</strong>rs d'Etat et <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs-maîtres à la Cour des comptes, membres<br />
de la Cour de discipline budgétaire et financière au mom<strong>en</strong>t de la promulgation de la<br />
prés<strong>en</strong>te loi, rest<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonctions jusqu'à l'expiration du délai de six ans, prévu à l'artic<strong>le</strong><br />
premier, calculé à compter de la date de <strong>le</strong>ur nomination.<br />
Les commissaires du Gouvernem<strong>en</strong>t, rapporteurs et greffiers <strong>en</strong> fonctions au<br />
mom<strong>en</strong>t de la promulgation de la prés<strong>en</strong>te loi conserv<strong>en</strong>t <strong>le</strong>urs fonctions.<br />
Artic<strong>le</strong> 35<br />
La loi n° 48-1484 du 25 septembre 1948 modifiée t<strong>en</strong>dant à sanctionner <strong>le</strong>s fautes<br />
de gestion commises à l'égard de l'Etat et de diverses col<strong>le</strong>ctivités et portant création<br />
d'une Cour de discipline budgétaire et financière ainsi que <strong>le</strong> lll de l'artic<strong>le</strong> premier de la<br />
loi n° 80-539 du 16 juil<strong>le</strong>t 1980 relative aux astreintes prononcées <strong>en</strong> matière<br />
administrative et à l'exécution des jugem<strong>en</strong>ts par <strong>le</strong>s personnes mora<strong>le</strong>s de droit public<br />
sont abrogés.<br />
Toutefois, <strong>le</strong>s dispositions du Titre II de la loi n °48-1484 du 25 septembre 1948<br />
modifiée ainsi que <strong>le</strong> ïîl de l'artic<strong>le</strong> premier de la loi n° 80-539 du 16 juil<strong>le</strong>t 1980<br />
demeur<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong>s aux faits commis avant l'<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur de la prés<strong>en</strong>te loi, sous<br />
réserve de l'application des dispositions de cel<strong>le</strong>-ci lorsqu'el<strong>le</strong>s sont plus favorab<strong>le</strong>s à la<br />
personne poursuivie.<br />
Artic<strong>le</strong> 36<br />
La prés<strong>en</strong>te loi est applicab<strong>le</strong> aux territoires d'outre-pmer et à la col<strong>le</strong>ctivité<br />
territoria<strong>le</strong> de Mayotte.<br />
LE PRESIDENT : La discussion est ouverte sur <strong>le</strong> rapport.<br />
M. Edouard FRITCH : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, quant à moi, je demande à<br />
ce que l'on fasse un état du bilan du Gouvernem<strong>en</strong>t, parce que là, on ne<br />
peut plus ri<strong>en</strong> faire.<br />
LE PRESIDENT : Nous sommes au rapport.
104S/90<br />
M. Edouard FRITCH : Oui, mais je ne sais pas à qui on va poser<br />
<strong>le</strong>s questions.<br />
LE PRESIDENT : Posez vos questions au rapporteur.<br />
M. Edouard FRITCH : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je demande alors au<br />
rapporteur de nous faire <strong>le</strong> bilan.<br />
La question que je pose au rapporteur, dans <strong>le</strong> cadre de<br />
l'application de cette loi <strong>en</strong> Polynésie Française, je voudrais qu'il me<br />
donne, suivant l'interprétation qu'ils ont fait du statut, <strong>le</strong>s personnes qui<br />
serai<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t touchées par cette mesure, compte t<strong>en</strong>u de <strong>le</strong>urs<br />
fonctions. Qui pourrait être touché par l'application de cette loi <strong>en</strong><br />
Polynésie Française puisque l'on par<strong>le</strong> d'ordonnateurs ?<br />
LE PRESIDENT : Y a-t-il d'autres questions ?<br />
M. Jean-Marius RAAPOTO : Une question a été posée au<br />
rapporteur.<br />
LE PRESIDENT : Le rapporteur décide s'il va répondre ou non, un<br />
peu de t<strong>en</strong>ue, s'il vous plaît.<br />
Plus de questions ?... On pr<strong>en</strong>d note de votre question et on vous<br />
répondra par écrit.<br />
Je mets aux voix <strong>le</strong> rapport.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
M. Arthur CHUNG : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong> vote soit acquis,<br />
puis-je demander une précision au rapporteur concernant l'artic<strong>le</strong> 7, à la<br />
page 2, où il est dit : "Ne sont pas justifiab<strong>le</strong>s de la Cour à raison des actes<br />
accomplis dans l'exercice de <strong>le</strong>urs fonctions..." au 3°) : "Les Présid<strong>en</strong>ts,<br />
vice-présid<strong>en</strong>ts et membres du congrès du territoire et des assemblées de<br />
province de la Nouvel<strong>le</strong>-Calédonie, des assemblées territoria<strong>le</strong>s de Wallis<br />
et Futuna et de Polynésie Française...". En ce qui concerne l'assemblée<br />
territoria<strong>le</strong> de Polynésie Française, à part <strong>le</strong> présid<strong>en</strong>t, est-ce que <strong>le</strong>s viceprésid<strong>en</strong>ts<br />
sont concernés par cet artic<strong>le</strong> ? C'est la précision que je<br />
voudrais avoir.<br />
suite.<br />
LE PRESIDENT : On pr<strong>en</strong>d note et on vous communiquera par la<br />
Messieurs, il va nous rester deux ou trois rapports, nous allons<br />
susp<strong>en</strong>dre la séance et repr<strong>en</strong>dre nos travaux cet après-midi à 14 heures.<br />
La séance est susp<strong>en</strong>due.<br />
oOo<br />
Susp<strong>en</strong>due à 11 heures 50, la séance est reprise à 14 heures 05.
Sont prés<strong>en</strong>ts à la reprise :<br />
M. DOOM<br />
Mme LE GAYIC<br />
MM. RURUA<br />
MM. BUILLARD<br />
CHUNG<br />
FRTTCH<br />
JUVENTIN<br />
MARERE<br />
PAHUATINI<br />
RAAPOTO<br />
ROIHAU<br />
TEHEIURA<br />
TERIIRERE<br />
TETUANUI<br />
1049/90<br />
Roger<br />
Tuianu<br />
Maurice<br />
Michel<br />
Arthur<br />
Edouard<br />
Jean<br />
H<strong>en</strong>ri<br />
Edwin<br />
Jean-Marius<br />
André<br />
Jacqties<br />
Taratua<br />
Monil<br />
Présid<strong>en</strong>t<br />
3è Vice-Présid<strong>en</strong>t<br />
2è Secrétaire<br />
Conseil<strong>le</strong>r territorial<br />
arrivé <strong>en</strong> cours de séance<br />
Conseil<strong>le</strong>r territorial<br />
Présid<strong>en</strong>t de l'A.T.<br />
arrivé <strong>en</strong> cours de séance<br />
Conseil<strong>le</strong>r territorial<br />
Sièg<strong>en</strong>t au banc du Gouvernem<strong>en</strong>t : MM. <strong>le</strong>s ministres Louis SAVOIE et<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : La séance est reprise.<br />
Raymond VAN BASTOLAER.<br />
Nous poursuivons nos travaux.<br />
APPROBATION DU COMPTE FINANCIER DU FONDS D'ENTRAIDE<br />
AUX ILES (F.E.I.). EXERCICE 1988 -<br />
Rapport n° 57-90, <strong>en</strong> date du 5 juin 1990, prés<strong>en</strong>té au nom de la<br />
Commission des affaires financières, de l'économie et du plan, par<br />
MM. <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs Monil TETUANUI et Pierre LEHARTEL.<br />
RAPPORT<br />
portant approbation du compte financier du Fonds<br />
d'Entraide aux I<strong>le</strong>s (FED, exercice 1988,<br />
prés<strong>en</strong>té au nom de la Commission des Affaires<br />
Financières, de l'Economie et du Plan,<br />
par Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs Monil TETUANUI et<br />
Pierre LEHARTEL,
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame, Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs,<br />
1050/90<br />
Par <strong>le</strong>ttre n ° 024 j CM <strong>en</strong> date du 12 février 1990, <strong>le</strong> Conseil des<br />
Ministres soumet à l'exam<strong>en</strong> de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, un projet de<br />
délibération portant approbation du compte financier du Fonds d'Entraide<br />
aux I<strong>le</strong>s (FEI), exercice 1988.<br />
I - Les structures du Fonds d'Entraide aux I<strong>le</strong>s :<br />
Le Fonds d'Entraide aux I<strong>le</strong>s a été créé par la ddélibération n° 84-<br />
55/Al 1 du 26 avril 1984. Le fonctionnem<strong>en</strong>t du fonds est assuré par des<br />
ag<strong>en</strong>ts répartis <strong>en</strong> une direction à Papeete et une représ<strong>en</strong>tation dans <strong>le</strong>s<br />
archipels.<br />
A j Une direction à Papeete :<br />
El<strong>le</strong> compr<strong>en</strong>d plusieurs services :<br />
- <strong>le</strong>s services généraux : avec 1 service administratif chargé de la<br />
gestion et de la formation du personnel, et un service informatique qui<br />
permet, grâce à l'acquisition d'un matériel neuf performant,<br />
l'informatisation généralisée du fonds et un meil<strong>le</strong>ur suivi des<br />
interv<strong>en</strong>tions du fonds sur l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> du Territoire ;<br />
- <strong>le</strong> service technique : étude des devis pour l'aide à l'habitat, la<br />
mise <strong>en</strong> place et la réalisation des lotissem<strong>en</strong>ts FEI dans <strong>le</strong>s archipels ;<br />
- <strong>le</strong> service de gestion du parc à matériel : <strong>en</strong> dehors de ses<br />
interv<strong>en</strong>tions norma<strong>le</strong>s (subv<strong>en</strong>tion, fourniture de bi<strong>en</strong>s et services), <strong>le</strong><br />
Fonds d'Entraide aux I<strong>le</strong>s assure des travaux d'infrastructures,<br />
d'équipem<strong>en</strong>t, d'aménagem<strong>en</strong>t, d'assainissem<strong>en</strong>t au profit des<br />
particuliers, groupem<strong>en</strong>ts ou col<strong>le</strong>ctivités loca<strong>le</strong>s. Pour cela, il dispose<br />
d'<strong>en</strong>gins lourds et véhicu<strong>le</strong>s répartis dans <strong>le</strong>s différ<strong>en</strong>tes î<strong>le</strong>s ;<br />
- <strong>le</strong> service d'aides et de la programmation composé de 2 cellu<strong>le</strong>s<br />
assurant respectivem<strong>en</strong>t l'instruction des dossiers et l'exécution des<br />
décisions d'attribution d'aides ;<br />
- <strong>le</strong> service de la comptabilité.<br />
BI Une représ<strong>en</strong>tation dans <strong>le</strong>s archipels :<br />
- dans la circonscription des I<strong>le</strong>s Sous <strong>le</strong> V<strong>en</strong>t : l'ant<strong>en</strong>ne<br />
principa<strong>le</strong> est sise à Uturoa, dans des locaux mis à disposition par <strong>le</strong> chef<br />
de circonscription administrative des I<strong>le</strong>s Sous <strong>le</strong> V<strong>en</strong>t. D'autres ant<strong>en</strong>nes<br />
sont implantées à Huahine, Tahaa, Bora-Bora, Maupiti ;<br />
- dans la circonscription des î<strong>le</strong>s Austra<strong>le</strong>s : deux ant<strong>en</strong>nes<br />
installées à Tubuai et à Rurutu ;<br />
- dans la circonscription des î<strong>le</strong>s Marquises des ant<strong>en</strong>nes à<br />
Taiohae, Ua Huka, Ua Pou, Atuona ;
1051/90<br />
- dans la circonscription des Tuamotu-Gambier : seu<strong>le</strong> l'ant<strong>en</strong>ne<br />
de Rangiroa a été ouverte.<br />
Il convi<strong>en</strong>t de rappe<strong>le</strong>r <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> actif joué par <strong>le</strong>s élus territoriaux<br />
dans la représ<strong>en</strong>tation du fonds.<br />
II - Les interv<strong>en</strong>tions du Fonds d'Entraide aux I<strong>le</strong>s :<br />
AI Les aides attribuées :<br />
En 1988, 859 aides ont été attribuées représ<strong>en</strong>tant la somme de<br />
464.271.703 FCFP, soit 78,50 % des crédits ouverts. On peut noter que <strong>le</strong>s<br />
archipels des I<strong>le</strong>s Sous <strong>le</strong> V<strong>en</strong>t et des Tuamotu- Gambier sont <strong>le</strong>s<br />
principaux bénéficiaires de ces aides par <strong>le</strong> fait d'une population plus<br />
nombreuse. En effet, <strong>le</strong>s dotations d'interv<strong>en</strong>tion par archipel sont<br />
calculées <strong>en</strong> fonction de critères démographiques, et majorées d'un<br />
coeffici<strong>en</strong>t d'éloignem<strong>en</strong>t.<br />
S/ Exécution des décisions d'attribution :<br />
Les décisions d'attribution, pour l'année 1988, ont été exécutées à<br />
un taux de 70 %.<br />
L'analyse du compte financier 1988 fait apparaître une liquidation<br />
plus é<strong>le</strong>vée que l'<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t. En effet, pour un montant global de<br />
464.271.703 FCFP <strong>en</strong> aides accordées, une somme de 518.601.050 FCFP a<br />
été liquidée et mandatée au 31 décembre 1988.<br />
Sur cette dernière, il convi<strong>en</strong>t de retrancher <strong>en</strong>viron 200.000.000<br />
FCFP qui correspond<strong>en</strong>t à des attributions effectuées <strong>en</strong> fin d'exercice 1987<br />
et exécutées p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong> premier semestre 1988. Ces aides, prises sur la<br />
base d'une dotation complém<strong>en</strong>taire du Fonds d'Interv<strong>en</strong>tion et de<br />
Solidarité de 300.000.000 FCFP, n'aurai<strong>en</strong>t jamais dû être exécutées<br />
puisque la dotation n'a jamais été versée au Fonds d'Entraide aux I<strong>le</strong>s .<br />
De ce fait, <strong>le</strong>s attributions d'aides pour l'exercice 1988 ont été inférieures<br />
de près de 40 % par rapport à l'année 1987.<br />
CI Complém<strong>en</strong>t ENIM :<br />
Depuis <strong>le</strong> 1er août 1987, <strong>le</strong> Fonds d'Entraide aux I<strong>le</strong>s intervi<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />
dehors des attributions d'aide statutairem<strong>en</strong>t prévues, exceptionnel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong> faveur des marins de la flotil<strong>le</strong> de commerce et de col<strong>le</strong>ctage de<br />
poissons, par la prise <strong>en</strong> charge à 100 % de l'allocation exceptionnel<strong>le</strong><br />
appelée "Complém<strong>en</strong>t ENIM" instituée par la délibération n ° 87-101IAT du<br />
2 octobre 1987 et qui constitue la différ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre <strong>le</strong> salaire de base<br />
conv<strong>en</strong>tionnel des g<strong>en</strong>s de mer et <strong>le</strong> salaire forfaitaire de l'ENIM.<br />
Pour obt<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> versem<strong>en</strong>t de cette prise <strong>en</strong> charge, <strong>le</strong>s armateurs<br />
privés adress<strong>en</strong>t chaque mois au FEI, pour chaque navire de <strong>le</strong>ur flotte,<br />
un état liquidatif
1052/90<br />
Ces états sont visés par <strong>le</strong> Service de la Navigation et des Affaires<br />
Maritimes et par <strong>le</strong> Ministre chargé des Transports Maritimes.<br />
Pour l'année 1988, <strong>le</strong> FEI a versé au profit des armateurs une<br />
somme de 169.299.284 FCFP sur ses ressources propres.<br />
L'arrêté n ° 1040/CM du 5 octobre 1987, prévoyant <strong>le</strong> remboursem<strong>en</strong>t<br />
par <strong>le</strong> Territoire des sommes versées par <strong>le</strong> FEI, n'a jamais été suivi<br />
d'effet.<br />
D/ V<strong>en</strong>te d'<strong>en</strong>grais :<br />
Dans <strong>le</strong> cadre de l'aide au développem<strong>en</strong>t des pot<strong>en</strong>tialités<br />
économiques, <strong>le</strong> FEI intervi<strong>en</strong>t <strong>en</strong> faveur des archipels éloignés pour<br />
promouvoir <strong>le</strong>s cultures maraîchères, fruitières et hortico<strong>le</strong>s, <strong>en</strong><br />
proposant la v<strong>en</strong>te d'<strong>en</strong>grais comp<strong>le</strong>t, par sacs de 50 kg, au prix unitaire<br />
de 1.000 FCFP.<br />
Pour l'année 1988, 9107 sacs ont été v<strong>en</strong>dus.<br />
III - Le compte financier, exercice 1988. du FEI :<br />
Aj Section de fonctionnem<strong>en</strong>t :<br />
Les recettes de fonctionnem<strong>en</strong>t du FEI, pour l'exercice 1988, se<br />
mont<strong>en</strong>t à la somme de 1.126.846.271 FCFP, se décomposant de la manière<br />
suivante :<br />
- V<strong>en</strong>tes de produits fabriqués<br />
services marchandises 16178800FCFP<br />
- Subv<strong>en</strong>tion d'exploitation<br />
dotation FIS 761111108 FCFP<br />
- Autres produits de gestion courante 416186 FCFP<br />
TOTAL 1126846271 FCFP<br />
Le montant des dép<strong>en</strong>ses de fonctionnem<strong>en</strong>t du FEI, pour<br />
l'exercice 1988, s'élève à 1.328.908.060 FCFP, se répartissant ainsi qu'il<br />
suit :<br />
- Achats non stockés 100 887 415 FCFP<br />
- Achats de sous-traitance<br />
et services extérieurs 11 754 765 FCFP<br />
- Autres services extérieurs 83 201426FCFP<br />
- Charges de personnel 309 038 424 FCFP<br />
- Autres charges de gestion<br />
courante 703 900 334 FCFP
- Charges exceptionnel<strong>le</strong>s<br />
- Dotation aux amortissem<strong>en</strong>ts<br />
TOTAL<br />
Bl Section d'investissem<strong>en</strong>t :<br />
1053/90<br />
236010FCFP<br />
119889 686FCFP<br />
1328 908 060 FCFP<br />
Les recettes de la section d'investissem<strong>en</strong>t, exercice 1988,<br />
prov<strong>en</strong>ant de l'amortissem<strong>en</strong>t des matériels de chantier, de transport et<br />
des matériels de bureau et mobilier, s'élèv<strong>en</strong>t à 119.889.686 FCFP.<br />
Le montant des dép<strong>en</strong>ses d'investissem<strong>en</strong>t effectuées au cours de<br />
l'exercice 1988 s'élève à 170.590.554 FCFP, correspondant aux acquisitions<br />
d'immobilisations corporel<strong>le</strong>s suivantes :<br />
- Constructions de bâtim<strong>en</strong>ts et<br />
installations<br />
- Installations techniques, matériels<br />
de chantier et outillages<br />
- Matériel de transport<br />
- Matériel de bureau et informatique<br />
- Lotissem<strong>en</strong>t TAUKUA (viabilisation)<br />
TOTAL<br />
Cl Résultats de l'exercice 1988 :<br />
28 738 607 FCFP<br />
84 255173 FCFP<br />
20 548 200 FCFP<br />
17 898 039 FCFP<br />
19 150 535 FCFP<br />
170 590 554 FCFP<br />
Les résultats de l'exécution du budget, exercice 1988, s'établiss<strong>en</strong>t<br />
comme suit :<br />
RECETTES<br />
DEPENSES<br />
RESULTAT<br />
Section<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t<br />
1126846271<br />
1328908060<br />
-202 061789<br />
Section<br />
investissem<strong>en</strong>t<br />
119889686<br />
170590554<br />
-50700868<br />
Total<br />
1246 735 957<br />
1499498614<br />
- 252 762 657<br />
Le résultat final de l'exercice 1988 fait apparaître un déficit global<br />
de 252.762.657 FCFP (DEUX CENT CINQUANTE DEUX MILLIONS SEPT<br />
CENT SOIXANTE DEUX MILLE SIX CENT CINQUANTE SEPT FRANCS<br />
CFP).
MAB<br />
1054/90<br />
M. Jean-Marius RAAPQTO : A la <strong>le</strong>cture de ce rapport et suite à un<br />
certain nombre d'élém<strong>en</strong>ts qui ont paru récemm<strong>en</strong>t dans la presse qui<br />
font état d'un certain mouvem<strong>en</strong>t d'humeur pour <strong>le</strong> moins qui se<br />
manifeste au sein du personnel recruté dans cet organisme, l'impression<br />
que j'aie, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, c'est que ce FEI devi<strong>en</strong>t de plus <strong>en</strong> plus,<br />
je dirais une caisse d'assistance aux habitants des î<strong>le</strong>s. Et quand je dis<br />
assistance, il s'agit naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de l'assistanat, c'est-à-dire un certain<br />
nombre de pratiques qui n'aboutiss<strong>en</strong>t pas à la responsabilisation que<br />
nous pourrions souhaiter des habitants des archipels et je crois qu'il faut<br />
<strong>le</strong> déplorer, parce que depuis <strong>le</strong> temps que l'on par<strong>le</strong> de la revitalisation<br />
des archipels, il me semb<strong>le</strong> que dans l'état acutel de la situation, nous<br />
constatons <strong>en</strong> réalité un certain nombre de dérives résultant du fait que<br />
cette revitalisation des archipels n'a été qu'un simp<strong>le</strong> discours. Et à côté<br />
de cela, <strong>le</strong>s pratiques dans <strong>le</strong>s faits mainti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t cet assistanat de la<br />
population des archipels. C'est la première observation que je fais.<br />
A côté de cela, j'ai l'impression que ce FEI fonctionne un petit peu<br />
comme un service parallè<strong>le</strong> à côté des services existants déjà. En effet, je<br />
relève à la page 2 que <strong>le</strong> FEI assure des travaux d'infrastructures,<br />
d'équipem<strong>en</strong>ts, d'aménagem<strong>en</strong>ts et d'assainissem<strong>en</strong>ts. Je crois savoir<br />
que nous avons déjà un certain nombre de services qui s'occup<strong>en</strong>t des<br />
mêmes domaines et là aussi <strong>le</strong> FEI intervi<strong>en</strong>t. Lorsque je disais tout à<br />
l'heure qu'il s'agit d'une caisse pour maint<strong>en</strong>ir la situation d'assistance<br />
des populations des archipels sans vouloir ici mettre <strong>en</strong> cause la bonne foi<br />
des hommes politiques <strong>en</strong> général, je remarque une phrase dans <strong>le</strong><br />
rapport, je ne sais pas trop dans quel s<strong>en</strong>s il faudrait l'interpréter,<br />
puisqu'on y par<strong>le</strong> du rô<strong>le</strong> actif joué par <strong>le</strong>s élus territoriaux dans la<br />
représ<strong>en</strong>tation du Fonds.<br />
Ce que je voudrais demander, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, pour <strong>le</strong>s<br />
conseil<strong>le</strong>rs territoriaux qui sont membres de la gestion de ce FEI, quels<br />
sont <strong>le</strong>s critères qui veu<strong>le</strong>nt faire prévaloir pour v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> aide aux<br />
habitants des î<strong>le</strong>s, parce que j'ai souv<strong>en</strong>t eu l'impression que ce sont des<br />
critères complètem<strong>en</strong>t démagogiques ou <strong>en</strong> tous <strong>le</strong>s cas animés par une<br />
simp<strong>le</strong> volonté politique politici<strong>en</strong>ne.<br />
Voilà <strong>le</strong>s quelques observations que je voudrais faire, Monsieur <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t, mais pour <strong>en</strong> finir je suis convaincu qu'il serait peut-être<br />
temps de mettre ce FEI ou de <strong>le</strong> supprimer et de mettre cela à la gestion<br />
collégia<strong>le</strong> de l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>.<br />
M. Jackv VAN BASTOLAER : J'aurais t<strong>en</strong>dance à partager <strong>le</strong><br />
s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t de mon collègue RAAPOTO, car effectivem<strong>en</strong>t, dans la<br />
pratique, on a t<strong>en</strong>dance à faire l'amalgame <strong>en</strong>tre la vocation initia<strong>le</strong> et<br />
première du FEI qui est effectivem<strong>en</strong>t un organisme d'aide et nous <strong>en</strong><br />
avons fait la majorité et cel<strong>le</strong> d'aujourd'hui quelque chose de politici<strong>en</strong>ne<br />
ou de politique. Mais pour ma part, je ne m'arrêterais que sur l'aspect des<br />
choses financières.<br />
Je remarque <strong>en</strong>core une fois, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, et à la lumière<br />
de nos discussions passées, que l'une des constances des explications du
1055/90<br />
Conseil des Ministres, c'est de faire <strong>en</strong> sorte que <strong>le</strong> fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
équivaut à quelque chose comme deux mois minimum, voire trois mois<br />
maximum d'un fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. Or, <strong>en</strong> l'état actuel des choses, <strong>le</strong><br />
rapporteur nous dit que <strong>le</strong> fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de déduction faite du<br />
résultat de l'année 1988, nous sommes tombés à 87 millions de francs CFP<br />
sur un budget initial de 1 100 000 000 de francs CFP (j'arrondis <strong>le</strong>s chiffres)<br />
ce qui nous ramène à quelque chose comme 8 % seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t du fonds de<br />
rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t par rapport aux recettes. Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t je ne sais pas<br />
si vous me suivez bi<strong>en</strong>, c'est 1 milliard de budget dont <strong>le</strong> fonds de<br />
rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t est ram<strong>en</strong>é à 87 milliards, ce qui fait <strong>en</strong> gros quelque chose<br />
comme 8 % et ce qui ne couvre même pas un mois de fonctionnem<strong>en</strong>t<br />
normal. Alors la question que je me pose, est-ce que ce fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
de 8 % est quelque chose de normal dans l'esprit du Gouvernem<strong>en</strong>t ?<br />
Première question.<br />
La deuxième question, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, s'agissant toujours<br />
des chiffres, je constate que tant <strong>en</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t qu'<strong>en</strong> investissem<strong>en</strong>t,<br />
nous sommes déficitaires de 20 % par rapport au budget de<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t -20% et sur <strong>le</strong> budget d'investissem<strong>en</strong>t de 119 millions<br />
initia<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t prévus à 170 millions de dép<strong>en</strong>sés, quelque chose qui est<br />
équiva<strong>le</strong>nt à 35 % ou 40 % de plus dép<strong>en</strong>sés. Certes, je compr<strong>en</strong>ds bi<strong>en</strong> que<br />
l'objectif de cette négativité est de faire <strong>en</strong> sorte de rabaisser précisém<strong>en</strong>t<br />
ce fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qui était à l'origine de 250 millions ram<strong>en</strong>é à 87<br />
millions, mais la question principa<strong>le</strong> qui me préoccupe, Monsieur <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t et je la pose au Gouvernem<strong>en</strong>t, aux dires précéd<strong>en</strong>ts des<br />
responsab<strong>le</strong>s, à savoir que <strong>le</strong> fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t doit couvrir deux mois<br />
voire trois mois de fonctionnem<strong>en</strong>t, est-il donc normal que ce fonds<br />
ram<strong>en</strong>é à quelque chose comme 8 % soit maint<strong>en</strong>u <strong>en</strong> l'état actuel des<br />
choses ?<br />
Monsieiir <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, mon souci est un souci constructif et je<br />
voudrais faire <strong>en</strong> sorte de mettre <strong>en</strong> cohér<strong>en</strong>ce des propos du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t, 8 % actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t qui ne couvr<strong>en</strong>t même pas un mois de<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t. Et là, est-il normal aux yeux du Gouvernem<strong>en</strong>t ?<br />
M. Jacques TEHEIURA : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, concernant <strong>le</strong><br />
Fonds d'Entraide aux I<strong>le</strong>s, tout <strong>le</strong> monde connaît <strong>le</strong> père de ce fonds et par<br />
conséqu<strong>en</strong>t une caisse d'assistance. On a peut-être poussé un peu plus<br />
loin dont c'est dev<strong>en</strong>u de l'assistanat. En tous <strong>le</strong>s cas, je dirais que <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s<br />
ont besoin de cette caisse, car il faut bi<strong>en</strong> savoir que la vie dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s<br />
coûte plus cher qu'à TAHITI. Ne serait-ce que pour <strong>le</strong>s matériaux<br />
transportés dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s, ceux-là vari<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre 10 % et 40 % ce qui<br />
r<strong>en</strong>chérit <strong>le</strong> matériel de cet ordre-là. Je serais peut-être d'accord plutôt<br />
que d'interv<strong>en</strong>ir d'une façon subjective à travers ce fonds, et il<br />
convi<strong>en</strong>drait peut-être de réfléchir sur un système de péréquation pour<br />
qu'un produit quel qu'il soit v<strong>en</strong>du à Papeete ou v<strong>en</strong>du à Râpa ou aux I<strong>le</strong>s<br />
Marquises soit au même prix qu'ici. Voilà donc la philosophie qu'on<br />
pourrait conduire pour rationaliser la gestion de ce fonds.<br />
Mais n'empêche que ce fonds existe, il intervi<strong>en</strong>t dans tous <strong>le</strong>s<br />
domaines aussi bi<strong>en</strong> culturels, économiques et même dans <strong>le</strong>s domaines<br />
de certains investissem<strong>en</strong>ts. Et c'est peut-être cela la raison. C'est un<br />
service parallè<strong>le</strong> aux actions de certains services du Territoire. Mais
105(V90<br />
qu'est-ce que c'est que ce 1 milliard ? 1 milliard pour essayer de revitaliser<br />
<strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s et de faire <strong>en</strong> sorte que <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s des î<strong>le</strong>s rest<strong>en</strong>t effectivem<strong>en</strong>t chez<br />
eux et créer certaines activités pouvant <strong>le</strong>ur permettre de vivre<br />
décemm<strong>en</strong>t ? On avait parlé de mouvem<strong>en</strong>t d'humeur. Effectivem<strong>en</strong>t, au<br />
niveau de cet établissem<strong>en</strong>t public, cela provi<strong>en</strong>t même du système de cet<br />
établissem<strong>en</strong>t public où une certaine liberté est de laisser à chaque<br />
établissem<strong>en</strong>t de définir <strong>le</strong>s niveaux de rénumération, du personnel etc.<br />
D'ail<strong>le</strong>urs, j'ai toujours dénoncé cela et je crois qu'il faut rationaliser la<br />
gestion des établissem<strong>en</strong>ts publics pour assurer un meil<strong>le</strong>ur contrô<strong>le</strong> et<br />
une certaine équité <strong>en</strong>tre ces différ<strong>en</strong>ts établissem<strong>en</strong>ts publics.<br />
D'autant plus que <strong>le</strong>s services territoriaux n'arriv<strong>en</strong>t pas à<br />
contrô<strong>le</strong>r, ce qui fait qu'il y a des rev<strong>en</strong>dications pour certains salaires qui<br />
sont à mon goût trop é<strong>le</strong>vés, car <strong>en</strong> effet il n'y a pas de raison qu'il y ait<br />
tel<strong>le</strong> ou tel<strong>le</strong> différ<strong>en</strong>ce. Aussi je serais même d'accord que d'autorité, <strong>le</strong><br />
Territoire impose un statu-quo aux services territoriaux et établissem<strong>en</strong>ts<br />
publics territoriaux. Enfin j'espère que par <strong>le</strong> biais de la réforme de la<br />
fonction publique territoria<strong>le</strong>, nous allons arriver à normaliser ces<br />
différ<strong>en</strong>tes situations.<br />
M. André ROIHAU : Mauruuru 'e Peretit<strong>en</strong>i. I teie po'ipo'i, ua<br />
parau parau tatou i ni'a i te tauturu i afa'aihia mai na te OTHS. E i teie<br />
taime ua tae tatou i ni'a iho i te parau parau no te FEI e i te parau no te<br />
ta'ata no te mau motu. E i teie tauturu, e n<strong>en</strong>ehe ia e parau o te tauturu e<br />
horo'a mai no te mau utuafare ato'a. Te mau ta'ata ihoa ra i fa'ea i<br />
TAHITI nei e o te hina'aro hia ra o te mau feti'e e fa'aho'i i te mau motu.<br />
E tei reira o te ta'atara o te hina'aro hia e fa'aho'i i te mau motu, e ia<br />
n<strong>en</strong>ehe ratou ia amui atu no te fa'ahotura'a i te f<strong>en</strong>ua no Taha'a anei, no<br />
Tuamotu anei, no Nu'u Hiva anei. E rnea ti'a i teie 'afata ia tauturu i teie<br />
mau 'utuafare ia ho'i atu i ni'a i to ratou mau motu, ia ore i to ratou mau<br />
f<strong>en</strong>ua ia vai nei i roto i te aihere, e haere mai i TAHITI nei e hapuai noa ai<br />
i teie ta tatou e parau noa nei e, te ta'oto noa hoa nei na raro'ae i te<br />
apa'epa'e punu. Te reira ia tetahi fifï i farere hia o tatou, e 'outou ihoa ra o<br />
te mau tavana 'oire, te ite ra 'outou i teie mau huru orara'a i roto i te mau<br />
'oire.<br />
No reira no ni'a iho i te tauturu no roto mai i teie afata, te parau nei<br />
tatou e te poritita hia nei, e n<strong>en</strong>ehe tatou e parau e aita paha ia tatou e aita<br />
te ta'ata e poritita nei. No ni'a iho ra i te r<strong>en</strong>i no te tauturu, ia<br />
fa'anahonaho maitai hia ra te mau tauturu e ia n<strong>en</strong>ehe i te mau 'utuafare<br />
ato'a e hina'aro hia e fa'aho'i ia tauturu hia e ia n<strong>en</strong>ehe ratou e ho'i i roto<br />
i to ratou mau motu. Te parau ra nei vau eiaha ia fa'aea noa i te parau no<br />
te ha'amanira'a o te fare ia fa'anaho ato'a ra i te parau no te horo'a atu i<br />
te mau moihaa, ia n<strong>en</strong>ehe i teie mau utuafare ia fa'aea papu atu i roto i te<br />
mau motu, no te rnea i teie taime te FADIP te tauturu nei i te fa'aho'iraa<br />
na te aufauraa i to ratou taime pahi, te horo'a ra atu i tetahi mau tino<br />
moni na ni'a iho i te moni ava'e ta te ho'e metua o te 'ore fa'ahou e n<strong>en</strong>ehe<br />
e rave i te ohipa e tae noa atu i te horo'araa i tetahi mau tauturu no ni'a<br />
anei i te poti i te matini, aore ra no ni'a iho i tetahi mau pere'o'o no te pae<br />
no te fa'apu.<br />
Te tauturu ato'a nei i te afata FEI i ni'a i teie r<strong>en</strong>i. Mana'o ra vau no<br />
ni'a i te reira fa'anahoraa ia fa'anaho maitai hia e ia n<strong>en</strong>ehe te mau
1057/90<br />
ta'ata mau ti roto i te hepohepo e te hina'aro fa'ahou te ho'i i te mau motu,<br />
e o ratou tei tauturu maitai hia, no te mea e mea rahi o te mau ta'ata e<br />
hina'aro e ho'i no te rave noa mai i teie mau maitai no te afa'i atu i ni'a i<br />
to ratou mau motu e piti ia to ratou mau nohora'a o te parau hia ra<br />
secondaire. No reira no ni'a iho i teie tapura'a ohipa, ia au te turu nei vau<br />
i ni'a i te mau tauturu no te mau utuafare i ni'a i te mau motu, no te mea<br />
te vai nei i teie mau utuafare i fa'aea nei i TAHITI e aita paha e tama'a<br />
nei i tetahi mau mahana mea tano ihoa ia ho'i i to ratou mau motu, te vai<br />
ra to ratou mau f<strong>en</strong>ua i'o.<br />
Te piti o to'u mana'o i te api piti ia. Te fa'ata'a hia ra i te mau vahi<br />
tei reira te ha'amaura'a hia i te mau pu. Te vai ra to Raromatai, o Raiatea<br />
ma e o Bora-Bora ma, te vai nei to Tuhaa pae o Tubuai ma, te vai nei to<br />
Matuita, te vai ato'a nei o Tuamotu e te ha'apapura'a hia ra o Rangiroa.<br />
Tera ra ua tere ato'a mai au na Takapoto, e te vai ato'a nei i tetahi mau<br />
moihia, aitia paha to 'o i te pu i tatara hia atura, tera ra te vai ato'a ra i te<br />
mau moihia i'o. Tera ia te mana'o ia ore i teie mau moihia ia vai noa iho<br />
eiaha e ia fa'aohipa hia. la fa'aohipa hia ra ia 'ore te mau moihia ia vai<br />
noa mai te faufa'a 'ore e e mea rahi i te 'ohipa e hina'aro hia ra i roto i<br />
tera mau motu no te vaireraa ihoa i te mau f<strong>en</strong>ua e n<strong>en</strong>ehe e fa'apu hia i<br />
te mau oro'a i ni'a iho.<br />
I te api maha, te fa'aite ra te parau no te ho'ora'a mai no te faruna.<br />
Oia ho'i te <strong>en</strong>grais te ho'ora'a mai. E te ite ra vau e mea marna piti hanere<br />
tara i te pute mai te ho'o hia nei i roto i te mau toa mai te faito e pae<br />
hanere e maha hanere i te pute. E te feruri nei no te aha e ita ia n<strong>en</strong>ehe ia<br />
fa'ahere fa'ahou atu i mua i te ho'ora'a mai i tetahi mau faruna e n<strong>en</strong>ehe<br />
ato'a i tetahi mau feia fa'apu e fa'ana'o i ni'a iho i te ho'e faruna marna<br />
mai ? No te mea e mea moni rahi e mea rahi ato'a i te feia fa'apu e fïfï nei<br />
e no ni'a iho i tei<strong>en</strong>ei tapuru 'ohipa. Tera to'u mana'o e Peretit<strong>en</strong>i e<br />
hina'aro e parau parau atu no ni'a iho i teie mau tapurura'a ohipa.<br />
M. Michel BUILLARD : Je remercie <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r TEHEIURA<br />
d'avoir élargi <strong>le</strong> débat, de ne pas vouloir chaque fois circonscrire notre<br />
débat au rapport qui nous est soumis. J'ai <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du tout à l'heure par<strong>le</strong>r de<br />
mouvem<strong>en</strong>t d'humeur, s'agissant d'une rev<strong>en</strong>dication formulée je crois<br />
savoir, par <strong>le</strong>s salariés du FEI et malheureusem<strong>en</strong>t, que ce mouvem<strong>en</strong>t<br />
d'humeur s'est transformé <strong>en</strong> mouvem<strong>en</strong>t de colère. Aujourd'hui, <strong>le</strong> FEI<br />
est à nouveau fermé au public. Il n'y a qu'à se prom<strong>en</strong>er devant <strong>le</strong> FEI, <strong>le</strong>s<br />
portes sont fermées à doub<strong>le</strong> tour, soudée et plus personne ne peut se<br />
r<strong>en</strong>dre à l'intérieur du FEI. Je crois savoir d'après la <strong>le</strong>cture des<br />
journaux qu'un protoco<strong>le</strong> d'accord a été signé et que certaines<br />
rev<strong>en</strong>dications ont trouvé réponse de la part de la Présid<strong>en</strong>ce du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t qui arbitrait lui-même ce conflit.<br />
Mais je crois éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t savoir que parmi <strong>le</strong>s rev<strong>en</strong>dications<br />
formulées par <strong>le</strong> personnel, il <strong>en</strong> était une qui me fait dire aujourd'hui,<br />
qu'au temps du père du FEÏ, il avait été créé ce fonds dans un esprit<br />
d'<strong>en</strong>traide, et au temps d'aujourd'hui <strong>le</strong>s fis qui utilis<strong>en</strong>t ce moy<strong>en</strong><br />
politique <strong>en</strong> ont fait une affaire de famil<strong>le</strong>. Parmi <strong>le</strong>s rev<strong>en</strong>dications<br />
formulées par <strong>le</strong> personnel, il y <strong>en</strong> avait une qui consistait à demander <strong>le</strong><br />
départ des deux frères MARAMA qui ont été embauchés par <strong>le</strong>ur frère
1055/90<br />
Roger MARAMA qui est directeur du FEI. Et aujourd'hui ces deux frères<br />
ont réintégré l'établissem<strong>en</strong>t ce qui a provoqué la fermeture à nouveau de<br />
cet établissem<strong>en</strong>t public. Alors, j'aimerais que l'on nous précise s'il s'agit<br />
là de rumeur ou est-il exact que <strong>le</strong>s syndicats ont demandé <strong>le</strong> départ des<br />
frères MARAMA ? Ent<strong>en</strong>du de la bouche du Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t,<br />
est-il exact aujourd'hui que ces personnels ont réintégré à nouveau <strong>le</strong> FEI<br />
sur ordre du directeur du FEI, du Présid<strong>en</strong>t ou du Conseil<br />
d'Administration du FEI ? Ce ne sont que des exemp<strong>le</strong>s qui me font p<strong>en</strong>ser<br />
aujourd'hui que malheureusem<strong>en</strong>t nous assistons à beaucoup d'abus<br />
dans la gestion de cet établissem<strong>en</strong>t public.<br />
M. R<strong>en</strong>é KOHUMOETINI : Pour ma part, à la <strong>le</strong>cture de ce rapport,<br />
<strong>en</strong> ce qui concerne la mise <strong>en</strong> place de la plantation des ant<strong>en</strong>nes dans <strong>le</strong>s<br />
archipels et surtout aux I<strong>le</strong>s Marquises. Je constate donc <strong>le</strong> compte<br />
financier de cet organisme où l'on voit que c'est déficitaire et dont je <strong>le</strong><br />
trouve peut-être normal. Ceci étant dit, je m'explique. Quand on voit par<br />
exemp<strong>le</strong>, <strong>en</strong> ce qui concerne <strong>le</strong> personnel et je revi<strong>en</strong>s sur l'implantation<br />
de l'ant<strong>en</strong>ne du FEI aux I<strong>le</strong>s Marquises, qu'un conseil<strong>le</strong>r territorial<br />
chargé de mettre <strong>en</strong> place cette ant<strong>en</strong>ne, alors que cette ant<strong>en</strong>ne a déjà été<br />
mis <strong>en</strong> place et dont ici <strong>en</strong> loccur<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r PAHUATINI qui a été<br />
chargé de mettre <strong>en</strong> place cette ant<strong>en</strong>ne moy<strong>en</strong>nant d'une somme globa<strong>le</strong><br />
forfaitaire de 4 millions et payab<strong>le</strong> <strong>en</strong> cinq m<strong>en</strong>sualité de 800 000 francs<br />
CFP, je m'aperçois que quand <strong>le</strong> compte est déficitaire, il y a donc des<br />
dép<strong>en</strong>ses qui ne sont pas prévues, si je compr<strong>en</strong>ds bi<strong>en</strong>.<br />
Je voudrais donc savoir si l'on peut nous apporter des<br />
éclaircissem<strong>en</strong>ts et dans quel chapitre cette personne a été payé par <strong>le</strong> FEI<br />
et éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t si cela a été conv<strong>en</strong>tionné ? Parce que cela est la conv<strong>en</strong>tion<br />
n° 6. Il y a peut-être d'autres conv<strong>en</strong>tions de 1 à 5 ou même au-delà. Alors<br />
je demande de nouveau à ce que l'on puisse nous apporter des<br />
éclaircissem<strong>en</strong>ts à cette mise <strong>en</strong> place d'ant<strong>en</strong>nes dans <strong>le</strong>s archipels.<br />
M, Jacques TEHEIURA : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je crois qu'il serait<br />
peut-être abusif de dire que c'est aujourd'hui que l'on a dévoyé <strong>le</strong>s objectifs<br />
du fonds d'<strong>en</strong>traide des î<strong>le</strong>s. Je crois qu'il faudrait que l'on soit un peu<br />
ferplé et comme l'avait dit <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r VAN BASTOLAER, comme dans<br />
<strong>le</strong> passé aujourd'hui, disons que c'est dev<strong>en</strong>u forcém<strong>en</strong>t une affaire<br />
politici<strong>en</strong>ne et t<strong>en</strong>ons-nous à cela sans vouloir tirer la couverture à soie,<br />
car vous savez <strong>le</strong> même fait d'évoquer <strong>le</strong>s noms des fonctionnaires dans<br />
cette <strong>en</strong>ceinte, je p<strong>en</strong>se que cela créé un climat pure saint, tout d'abord à<br />
l'égard de ces personnes qui sont de l'Administration, je p<strong>en</strong>se laisser<br />
faire <strong>le</strong> cours des choses, demander des explications au Présid<strong>en</strong>t du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t qui comme dans <strong>le</strong> passé éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, préside ce conseil<br />
d'Administration.<br />
M, Jean-Marius RAAPOTQ : Je ne vous cache pas, Monsieur <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t, que je suis pour <strong>le</strong> moins surpris que tout <strong>le</strong> monde soit<br />
d'accord <strong>en</strong> définitive d'après <strong>le</strong>s différ<strong>en</strong>tes informations sur <strong>le</strong> caractère<br />
iminam<strong>en</strong>t politique, et quand je dis politique il s'agit bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du de<br />
politique politici<strong>en</strong>ne de la gestion de cet établissem<strong>en</strong>t. Je ne voudrais pas<br />
pour ma part faire une comparaison qui serait effectivem<strong>en</strong>t malsaine<br />
<strong>en</strong>tre ce qui a été fait d'antan et ce qui est fait aujourd'hui, ce n'est pas à<br />
mon propos. Par contre, et si nous sommes tous d'accord pour reconnaître
1059/90<br />
qu'il y a eu effectivem<strong>en</strong>t un certain nombre de dérives pour ne pas dire de<br />
dévoiem<strong>en</strong>t des objectifs qui étai<strong>en</strong>t initia<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t aloués à cet<br />
établissem<strong>en</strong>t, pourrions-nous peut-être au moins, pour aujourd'hui,<br />
ret<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> principe d'une volonté de changem<strong>en</strong>t et de faire de ce fonds<br />
d'<strong>en</strong>traide des î<strong>le</strong>s qui est <strong>en</strong> fait un c<strong>en</strong>tre d'assistanat des habitants des<br />
archipels, un véritab<strong>le</strong> fonds de développem<strong>en</strong>t des archipels.<br />
Puisque nous sommes <strong>en</strong> train, dans <strong>le</strong> cadre du statut, de créer<br />
cette fameuse commission des archipels ou plutôt conseil des archipels,<br />
peut-être pourrait-on confier à ce conseil des archipels un tel fonds qui<br />
s'évalue quand même à plus de 1 milliard, mais sur la base de réel projet<br />
de développem<strong>en</strong>t qui aurait été initié par <strong>le</strong>s maires des différ<strong>en</strong>tes<br />
communes des archipels. Et ainsi nous pourrions sortir à mon avis de<br />
cette mécanique inferna<strong>le</strong> de l'assistanat que nous avons créé au travers<br />
de cette caisse depuis des années. Ne p<strong>en</strong>sez-vous pas qu'il serait peut-être<br />
temps de sortir de cette dynamique inferna<strong>le</strong> et d'essayer d'infléchir<br />
maint<strong>en</strong>ant une réel<strong>le</strong> volonté de développem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> faveur des archipels ?<br />
Parce que lorsque nous avons parlé l'autre jour, et c'est <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r<br />
ROIHAU qui <strong>en</strong> a parlé de l'OTHS, je suis aussi interv<strong>en</strong>u pour dire que<br />
nous n'allons pas mettre <strong>en</strong> place une politique de logem<strong>en</strong>ts sociaux qui,<br />
<strong>en</strong> réalité, sera toujours dépassée, parce que nous n'aurons pas t<strong>en</strong>u<br />
compte de l'exode des î<strong>le</strong>s <strong>en</strong> faveur de TAHITI, et ce serait peut-être un<br />
moy<strong>en</strong> pour essayer de stabiliser la situation des archipels, car n'<strong>en</strong><br />
déplaise à certains, je ne p<strong>en</strong>se pas que ce soit cette politique d'assistance<br />
qui fera <strong>le</strong>s habitants d'archipels qui, à l'heure actuel<strong>le</strong>, viv<strong>en</strong>t dans des<br />
conditions un peu plus désastreuses à TAHITI, et dans <strong>le</strong>s communes de<br />
Papeete ce n'est pas cette caisse qui va <strong>le</strong>s inciter à r<strong>en</strong>trer dans <strong>le</strong>s<br />
archipels.<br />
Par contre, à partir du mom<strong>en</strong>t où nous pourrons initier un certain<br />
nombre de réels projets de développem<strong>en</strong>t qui vont permettre aux<br />
populations des archipels de bénéficier de la modernité de Papeete, mais<br />
dans un cadre qui est <strong>le</strong> <strong>le</strong>ur, à ce mom<strong>en</strong>t-là, nous aurons certainem<strong>en</strong>t<br />
initié un réel mouvem<strong>en</strong>t de retour dans <strong>le</strong>s archipels. Enfin c'est une<br />
question que je pose à tout <strong>le</strong> monde, puisque je suis assez étonné,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, parce que nous sommes tous <strong>en</strong> train de dire que<br />
cette caisse est une caisse de politique politici<strong>en</strong>ne d'assistance. Alors il<br />
serait peut-être temps, pxiisque nous sommes aussi d'accord de dire<br />
"arrêtons <strong>le</strong>s frais de l'assistanat et transformons cette caisse <strong>en</strong> caisse de<br />
développem<strong>en</strong>t des archipels".<br />
M. Edouard FRITCH : Pour ce qui me concerne et pour faire<br />
référ<strong>en</strong>ce à la dernière déclaration que nous v<strong>en</strong>ons d'<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre du<br />
conseil<strong>le</strong>r RAAPOTO, je ne veux pas p<strong>en</strong>cher vers <strong>le</strong> qualificatif qui a été<br />
donné concernant <strong>le</strong> FEI, c'est-à-dire que <strong>le</strong> FEI irait dans <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s d'un<br />
assistanat plus accru des populations des î<strong>le</strong>s, car pour ma part j'estime<br />
et nous estimons que <strong>le</strong> FEI a sa raison d'être et qu'il existe dans nos î<strong>le</strong>s<br />
des populations qui aurai<strong>en</strong>t réel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t besoin d'une aide supplém<strong>en</strong>taire<br />
pour pouvoir s'<strong>en</strong> sortir d'affaire et pour pouvoir vivre dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s<br />
lointaines et c'est ce que je suppose la raison de notre collègue Monsieur<br />
TEHEIURA qui par<strong>le</strong> d'une ori<strong>en</strong>tation vers une caisse de comp<strong>en</strong>sation<br />
ou vers un système de péréquation qui t<strong>en</strong>drait <strong>en</strong> effet à donner à nos<br />
populations des î<strong>le</strong>s un niveau de vie qui serait comparab<strong>le</strong> au nôtre
1060/90<br />
concernant <strong>en</strong> particulier, à mon avis, <strong>le</strong>s produits de première nécessité<br />
pour ne citer que cela, mais sinon pour éviter qu'ils soi<strong>en</strong>t défavorisés par<br />
rapport à nous-mêmes.<br />
Mais je crois que ce qui est beaucoup plus grave aujourd'hui<br />
concernant <strong>le</strong> FEI et cela c'est à la lumière de ce qui se passe à l'intérieur<br />
de cet établissem<strong>en</strong>t, c'est que <strong>le</strong> FEI devi<strong>en</strong>t plutôt une caisse d'assistanat<br />
non pas pour <strong>le</strong>s populations, mais pour <strong>le</strong>s élus. C'est une caisse sur<br />
laquel<strong>le</strong> certains élus s'appui<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue d'une réé<strong>le</strong>ction, <strong>en</strong> vue de<br />
faciliter une campagne dans <strong>le</strong>urs î<strong>le</strong>s. Je ne veux, pour cela, citer que<br />
deux cas d'exemp<strong>le</strong>s qui là, je <strong>le</strong>s ai vu de mes propres yeux. C'est pour<br />
l'exercice de Tannée 1998 dont un état nous a été montré, mais je n'ai<br />
malheureusem<strong>en</strong>t pas ce <strong>docum<strong>en</strong>t</strong> <strong>en</strong> ma possession, car la personne qui<br />
me l'a montré ne voulait pas nous laisser <strong>le</strong> <strong>docum<strong>en</strong>t</strong>. C'est un état sur<br />
<strong>le</strong>quel on voyait la répartition du fonds d'<strong>en</strong>traide des î<strong>le</strong>s <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s divers<br />
élus des î<strong>le</strong>s de la majorité, c'est-à-dire qu'<strong>en</strong> face de chaque nom étai<strong>en</strong>t<br />
inscrits une <strong>en</strong>veloppe et un montant, c'est-à-dire une <strong>en</strong>veloppe<br />
financière dont disposait l'élu pour travail<strong>le</strong>r dans <strong>le</strong> secteur où il était.<br />
Ceci est donc la première chose.<br />
La deuxième chose, aux regards de ce que nous avons <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du tout<br />
dernièrem<strong>en</strong>t, on se r<strong>en</strong>d compte aussi que <strong>le</strong> FEI sert à une certaine<br />
propagante politique, mais pas simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s, mais bi<strong>en</strong> chez<br />
nous <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s du v<strong>en</strong>t et je p<strong>en</strong>se qu'à ce niveau-là, il y a carrém<strong>en</strong>t un<br />
dévoiem<strong>en</strong>t des objectifs attribués au FEI. Alors je suis étonné, pour<br />
conclure cette observation, qu'il y ait si peu d'élus des î<strong>le</strong>s qui vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t<br />
déf<strong>en</strong>dre ce que l'on a l'habitude de dire <strong>le</strong> fonds d'<strong>en</strong>traide aux<br />
populations des î<strong>le</strong>s. Je remercie ceux qui sont parmi nous d'être prés<strong>en</strong>ts<br />
et d'essayer de déf<strong>en</strong>dre ce rapport pour ce compte administratif<br />
concernant cet établissem<strong>en</strong>t. Non seu<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t il y a un malaise au niveau<br />
du personnel, comme on parlait au début, mais je crois qu'il y a un mal<br />
<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du.<br />
ms<br />
M. Edouard FRITCH : (suite) qui, à la lumière de ce qui se<br />
passe, ne se gên<strong>en</strong>t plus pour faire de ce qu'ils veu<strong>le</strong>nt un instrum<strong>en</strong>t qui<br />
<strong>le</strong>ur serait uti<strong>le</strong> pour préparer une é<strong>le</strong>ction ou pour se faire élire, ou pour,<br />
comme on l'a <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du dire aussi, acheter quelques voix dans tel<strong>le</strong><br />
commune ou dans tel<strong>le</strong> é<strong>le</strong>ction, et cela est vraim<strong>en</strong>t déplorab<strong>le</strong>.<br />
Concernant <strong>le</strong> rapport lui-même, j'aurais quelques remarques<br />
parce là aussi, malheureusem<strong>en</strong>t, <strong>le</strong>s personnes qui gèr<strong>en</strong>t <strong>le</strong> FEI ne sont<br />
pas prés<strong>en</strong>tes parmi nous, j'aurais donc quelques remarques à faire à la<br />
page 2 concernant <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> actif joué par <strong>le</strong>s élus territoriaux dans la<br />
représ<strong>en</strong>tation des fonds. Quelqu'un vi<strong>en</strong>t de nous par<strong>le</strong>r de certains de<br />
nos collègues qui aurai<strong>en</strong>t été rémunérés pour instal<strong>le</strong>r <strong>le</strong> FEI, pour<br />
déf<strong>en</strong>dre <strong>le</strong> FEI ou pour restructurer <strong>le</strong> FEI dans <strong>le</strong>urs î<strong>le</strong>s ; je ne veux pas<br />
rev<strong>en</strong>ir là-dessus car <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t, lors d'une dernière<br />
r<strong>en</strong>contre ici nous a expliqué <strong>le</strong> fond et la forme. Puisqu'il estime que c'est<br />
une bonne chose de rémunérer <strong>le</strong>s élus pour cela, c'est son problème,<br />
mais, néanmoins, j'aimerais qu'on nous comm<strong>en</strong>t et pourquoi <strong>le</strong>s élus,<br />
dans <strong>le</strong> cadre de la représ<strong>en</strong>tation de ce fonds, jou<strong>en</strong>t un rô<strong>le</strong> important et<br />
un rô<strong>le</strong> de représ<strong>en</strong>tation qui fait l'objet d'une notification dans ce rapport.
106 V9O<br />
A la page 3, au niveau de l'exécution des décisions d'attributions,<br />
je vois écrit "<strong>en</strong> effet, pour un montant global de 464.000.000 <strong>en</strong> aides<br />
accordées, une somme de 518.000.000 a été liquidée et mandatée au 31<br />
décembre 1988", ce qui me semb<strong>le</strong> pour <strong>le</strong> moins assez cavalier que,<br />
correspondant à un <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t donné, la somme liquidée est largem<strong>en</strong>t<br />
supérieure aux <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts prévus.<br />
Troisième question que je pose à cette assemblée concernant <strong>le</strong>s<br />
problèmes de l'ENIM : je crois qu'il y a eu dernièrem<strong>en</strong>t là aussi un<br />
mouvem<strong>en</strong>t de mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t. Je ne vous cache pas que ce problème est<br />
un problème diffici<strong>le</strong> à rég<strong>le</strong>r, <strong>le</strong> Territoire devra, dans <strong>le</strong>s jours ou <strong>le</strong>s<br />
mois à v<strong>en</strong>ir, pr<strong>en</strong>dre une position définitive concernant ce complém<strong>en</strong>t<br />
apporté par <strong>le</strong> FEI pour solder <strong>le</strong> complém<strong>en</strong>t de l'ENIM ; il y a là quelque<br />
chose à voir et à revoir. Je voudrais tout de même savoir, qu'on nous<br />
apporte des précisions <strong>en</strong> tous <strong>le</strong>s cas sur cette affaire.<br />
Enfin, concernant la v<strong>en</strong>te d'<strong>en</strong>grais, la question a été posée par<br />
Monsieur ROIHAU et je crois qu'il est important, là aussi, de clarifier la<br />
position dans cette affaire. Nous avons <strong>en</strong> effet connu <strong>le</strong> sac d'<strong>en</strong>grais de<br />
50 kilos à l.OOO.Frs à un mom<strong>en</strong>t donné, puisque <strong>le</strong> complém<strong>en</strong>t était pris<br />
<strong>en</strong> charge par <strong>le</strong> FEI, et aujourd'hui il est vrai que, dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s, il y a un<br />
mouvem<strong>en</strong>t de mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t des agriculteurs qui voi<strong>en</strong>t <strong>le</strong>ur sac<br />
d'<strong>en</strong>grais afficher <strong>le</strong> prix de 2.500, voire 3.000.Frs, voire un peu plus,<br />
lorsqu'ils l'achèt<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s !<br />
Alors, comm<strong>en</strong>t et pourquoi ? Pourquoi cette subv<strong>en</strong>tion a-t-el<strong>le</strong> été<br />
supprimée ? Ne p<strong>en</strong>sez-vous pas que si l'on veut pousser <strong>le</strong> secteur<br />
primaire, si l'on vêtit aider <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s à s'ori<strong>en</strong>ter un peu plus vers ce<br />
secteur, pourquoi ne p<strong>en</strong>sez-vous pas qu'il fail<strong>le</strong> continuer à <strong>le</strong>ur fournir<br />
des sacs d'<strong>en</strong>grais à ce prix-là, et d'une façon généra<strong>le</strong> que <strong>le</strong> FEI<br />
participe un peu plus à subv<strong>en</strong>tionner l'outil de travail dont ont besoin <strong>le</strong>s<br />
agriculteurs qui sont situés dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s ? Vous <strong>le</strong> savez très bi<strong>en</strong>, qu'il<br />
s'agisse de la cocoteraie ou, aux î<strong>le</strong>s sous <strong>le</strong> v<strong>en</strong>t, des personnes qui<br />
veu<strong>le</strong>nt se consacrer <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t à l'agriculture et qui éprouv<strong>en</strong>t de<br />
réel<strong>le</strong>s difficultés aujourd'hui à financer l'outil de travail car ils n'ont pas<br />
de sous pour <strong>le</strong> faire.<br />
Enfin, dernière question, ou plutôt dernière remarque : <strong>en</strong>core une<br />
fois (et c'est <strong>le</strong> cinquième compte administratif), je veux simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
re<strong>le</strong>ver <strong>le</strong> déficit exemplaire de - 250.000.000 de l'exercice 1988 du FEL Ceci<br />
dit, on nous dit <strong>en</strong>core une fois que ce sera rogné dans <strong>le</strong> fonds de<br />
rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de l'établissem<strong>en</strong>t et là je pose la même question que Monsieur<br />
VAN BASTOLAER : jusqu'où pourrez-vous justifier à chaque fois une<br />
comp<strong>en</strong>sation de ce déficit par un fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t ? On <strong>en</strong> est à<br />
87.000.000, ce qui va tout à fait à l'<strong>en</strong>contre de ce que déclarait hier <strong>le</strong><br />
ministre du budget qui disait qu'il est indisp<strong>en</strong>sab<strong>le</strong> que l'établissem<strong>en</strong>t<br />
public puisse disposer de 1 à 2 mois, plutôt 2 mois d'ail<strong>le</strong>urs, de fonds de<br />
rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t pour la bonne marche de l'établissem<strong>en</strong>t.<br />
Voilà donc plusieurs remarques, Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t ; je p<strong>en</strong>se<br />
que ce dossier est un dossier important compte t<strong>en</strong>u des problèmes que<br />
nous connaissons aujourd'hui et je crois qu'il y a <strong>en</strong> effet là un problème
106^90<br />
de fond qu'il faut reposer : certains dis<strong>en</strong>t qu'à la limite il faudrait peutêtre<br />
<strong>le</strong> supprimer, moi je ne suis pas pour <strong>le</strong> supprimer car je crois que <strong>le</strong>s<br />
populations des î<strong>le</strong>s ont besoin d'une aide particulière, spécifique, due à<br />
<strong>le</strong>ur situation géographique. Evitons quand même de déraper comme on<br />
est forcé de <strong>le</strong> constater aujourd'hui.<br />
M. Jacques TEHE1URA : Je crois qu'il faudrait r<strong>en</strong>voyer tout <strong>le</strong><br />
monde dos à dos à une déclaration qui a été faite au <strong>le</strong>ndemain des<br />
é<strong>le</strong>ctions de 1986 d'un émin<strong>en</strong>t représ<strong>en</strong>tant de l'époque, il s'agit de<br />
Monsieur Enrique BRAUN-ORTEGA, et là on pourra voir <strong>le</strong>s différ<strong>en</strong>ts<br />
points de vue quand on se trouve dans l'opposition.<br />
Ceci dit, je dois éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t rappe<strong>le</strong>r que <strong>le</strong>s moy<strong>en</strong>s du FEI ont été<br />
sérieusem<strong>en</strong>t rognés par l'affaire des g<strong>en</strong>s de mer à partir du mom<strong>en</strong>t où<br />
il y a eu mauvaise gestion et on doit imputer l'erreur à certain ministre de<br />
l'équipem<strong>en</strong>t de l'époque, c'est ce qui fait qu'aujourd'hui nous sommes <strong>en</strong><br />
train de supporter à bout de bras, par <strong>le</strong> biais de ce fonds, ce problème. Je<br />
dis que ça rogne <strong>le</strong>s fonds de près de 200.000.000.Frs de ce fonds, sinon<br />
plus.<br />
Donc, rev<strong>en</strong>ir aujourd'hui et dire qu'il faut continuer à v<strong>en</strong>dre à<br />
l.OOO.Frs <strong>le</strong> sac d'<strong>en</strong>grais de 50 kilos, je crois qu'il faut d'abord avoir <strong>le</strong>s<br />
moy<strong>en</strong>s, parce que ce n'est pas une subv<strong>en</strong>tion, c'est un moy<strong>en</strong>, ce n'est<br />
pas par <strong>le</strong>s subv<strong>en</strong>tions de ce fonds qu'on arrive à obt<strong>en</strong>ir ce prix. Enfin,<br />
un certain effort a été fait, c'est pourquoi je demanderai à mon ami Monil<br />
TETUANUI de nous par<strong>le</strong>r de tout cela, il a peut-être des informations à<br />
nous communiquer.<br />
M. Monil TETUANUI : J'ai suivi avec intérêt tous <strong>le</strong>s débats qui se<br />
sont passés et si je cautionne <strong>en</strong> fait l'idée de donner la canne à pêche aux<br />
îli<strong>en</strong>s, au lieu de <strong>le</strong>ur donner <strong>le</strong> poisson, si je cautionne cette idée-là c'est<br />
que je crois qu'el<strong>le</strong> émanait de la majorité, il y a 4 mois déjà, et je p<strong>en</strong>se<br />
que c'est <strong>en</strong> bonne marche.<br />
En ce qui concerne l'<strong>en</strong>grais, il a été décidé aussi qu'il y ait une<br />
synchronisation au niveau de la v<strong>en</strong>te et de la commercialisation de<br />
l'<strong>en</strong>grais pour qu'il y ait un suivi technique. Si <strong>le</strong> FEI v<strong>en</strong>dait <strong>le</strong> sac à<br />
l.OOO.Frs avant, la SDAP et <strong>le</strong> FEI se sont concertés pour chanter la même<br />
chanson, c'est-à-dire v<strong>en</strong>dre l'<strong>en</strong>grais dans toute la Polynésie à un même<br />
prix, c'est ce que mon collège TEHEIURA a appelé tout à l'heure la<br />
continuité territoria<strong>le</strong>. Le prix de l'<strong>en</strong>grais serait donc <strong>le</strong> même ici, à<br />
Papeete, qu'à Râpa ou aux î<strong>le</strong>s sous <strong>le</strong> v<strong>en</strong>t.<br />
En ce qui concerne <strong>le</strong> déficit de 250.000.000 dont parlait notre<br />
collègue FRITCH, il faut savoir que dans la deuxième moitié de novembre<br />
1987, une délibération établissait une liste de noms de personnes à qui il<br />
fallait attribuer des aides. Malheureusem<strong>en</strong>t, ces personnes n'ont pas pu<br />
bénéficier de <strong>le</strong>ur aide dans l'année 1987, ils <strong>en</strong> ont bénéficié dans <strong>le</strong><br />
premier trimestre 1988 ce qui fait qu'il y a eu un report d'attributions<br />
d'aide et on était bi<strong>en</strong> obligés de puiser quelque part pour pouvoir <strong>le</strong>s<br />
attribuer. C'est pourquoi une aide de 200.000.000 a été puisée dans <strong>le</strong> fonds<br />
de réserve. Ce n'est pas grave puisque ça a été attribué à des g<strong>en</strong>s. Je
1063/90<br />
p<strong>en</strong>se que la majorité d'avant, <strong>le</strong> Tahoeraa Huiraatira, avait établi la liste<br />
des bénéficiaires, on <strong>le</strong>s a satisfait, je p<strong>en</strong>se qu'ils sont cont<strong>en</strong>ts aussi.<br />
Je p<strong>en</strong>se qu'on a trop parlé de ce FEI, on aura l'occasion d'<strong>en</strong><br />
repar<strong>le</strong>r <strong>en</strong>core. Aussi je propose qu'on passe au vote.<br />
LE PRESIDENT : Disons que <strong>le</strong> fonds est très bon pour <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s, il<br />
n'y a que <strong>le</strong> sig<strong>le</strong> qui ne soit pas bon !<br />
M. Arthur CHUNG : Depuis mon arrivée, j'ai écouté <strong>le</strong>s uns et <strong>le</strong>s<br />
autres, aussi je ne revi<strong>en</strong>drai pas sur <strong>le</strong>urs interv<strong>en</strong>tions. Toutefois, au<br />
sujet de la v<strong>en</strong>te d'<strong>en</strong>grais, indép<strong>en</strong>demm<strong>en</strong>t du prix de<br />
commercialisation, ma question est de savoir, du mom<strong>en</strong>t que nous avons<br />
déjà un organisme public, la SDAP, qui commande ces <strong>en</strong>grais, pourquoi<br />
<strong>le</strong> FEI va <strong>en</strong>core effectuer <strong>le</strong>s commandes personnel<strong>le</strong>s à son compte ! Là<br />
où vous intitu<strong>le</strong>z "v<strong>en</strong>te d'<strong>en</strong>grais", ce n'est pas une v<strong>en</strong>te au fond, c'est<br />
une distribution ! Il suffirait que <strong>le</strong> FEI achète l'<strong>en</strong>grais nécessaire à la<br />
SDAP et <strong>le</strong> distribue. Il n'y a pas à créer deux unités de commande<br />
d'<strong>en</strong>grais.<br />
Deuxièmem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> regardant <strong>le</strong>s dép<strong>en</strong>ses de la section de<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t, je m'aperçois que <strong>le</strong>s charges personnel<strong>le</strong>s représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t<br />
plus de 309.000.000, soit plus de 25 % de l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> des frais de<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t.<br />
Ceci est une question d'actualité : hier, <strong>en</strong> passant par la rue des<br />
remparts, j'ai vu des pancartes annonçant une grève au FEI. Ce matin,<br />
j'ai appris par la presse qu'un protoco<strong>le</strong> d'accord a été signé avec un<br />
syndicat et que <strong>le</strong> préavis de grève a été <strong>le</strong>vé. S'agissant d'un poste qui<br />
représ<strong>en</strong>te 25 % du budget de fonctionnem<strong>en</strong>t, quels sont <strong>le</strong>s effectifs de<br />
personnel de cet établissem<strong>en</strong>t ?<br />
S'il faut à chaque fois qu'un syndicat fasse des m<strong>en</strong>aces de grève<br />
pour que <strong>le</strong>s autorités boug<strong>en</strong>t et arriv<strong>en</strong>t d'ail<strong>le</strong>urs à signer un protoco<strong>le</strong><br />
d'accord <strong>le</strong> jour même ou dès <strong>le</strong> <strong>le</strong>ndemain, où irons-nous alors ?!... On a<br />
pourtant toujours dit que "gouverner, c'est prévoir" !<br />
On a l'impression que <strong>le</strong> Gouvernem<strong>en</strong>t est sous un chantage<br />
continuel ! Les syndicats doiv<strong>en</strong>t se cantonner uniquem<strong>en</strong>t aux affaires de<br />
syndicat ! Pouvez-vous m'éclairer sur <strong>le</strong>s effectifs <strong>en</strong> personnel de cet<br />
établissem<strong>en</strong>t et me dire comm<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> si peu de temps, ce préavis de grève<br />
qui planait déjà dans l'air a pu être réglé <strong>en</strong> moins d'une heure hier au<br />
soir ?<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote du rapport.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 14 voix pour (7 procurations). 8 voix<br />
contre (4 procurations) et 4 abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
LE PRESIDENT : Nous passons maint<strong>en</strong>ant àl'exam<strong>en</strong> du projet<br />
de délibération qui est ainsi conçu :
1064/90<br />
PROJET DE DELIBERATION<br />
portant approbation du compte financier du fonds<br />
d'<strong>en</strong>traide aux î<strong>le</strong>s (FEI), exercice 1988.<br />
L'ASSEMBLEE TERRITORIALE DE LA POLYNESIE FRANÇAISE,<br />
Vu la loi n° 84-820, du 6 septembre 1984, portant statut du<br />
Territoire de la Polynésie française ;<br />
Vu l'arrêté n° 180/CM, du 12 février 1990, approuvé <strong>en</strong> sa séance<br />
du 17 janvier 1990 ;<br />
Vu la délibération n°90-056/ATdu 24 avril 1990portant ouverture<br />
de la session ordinaire, dite session administrative de l'Assemblée<br />
territoria<strong>le</strong> ;<br />
Vu <strong>le</strong> rapport n°57-90 du 5 juin 1990 de la commission des affaires<br />
financières, de l'économie et du plan ;<br />
Dans sa séance du<br />
ADOPTE :<br />
Artic<strong>le</strong> 1er : Le montant définitif des recettes du budget du Fonds<br />
d'Entraide aux I<strong>le</strong>s, exercice 1988, est arrêté à la somme de : 1.246.735.957<br />
Fcp (UN MILLIARD DEUX CENT QUARANTE SIX MILLIONS SEPT<br />
CENT TRENTE CINQ MILLE NEUF CENT CINQUANTE SEPT FRANCS<br />
CFP)<br />
1) Section de fonctionnem<strong>en</strong>t 1126846271 Fcp<br />
2) Section d'investissem<strong>en</strong>t 119 889 686Fcp<br />
TOTAL GENERAL 1246 735 957 Fcp<br />
M. Edouard FRITCH : Concernant votre comm<strong>en</strong>taire sur <strong>le</strong> sig<strong>le</strong>,<br />
je me permettrai simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de vous faire une suggestion et de<br />
transformer <strong>le</strong> sig<strong>le</strong> <strong>en</strong> "fonds d'<strong>en</strong>traide aux intimes" puisque ça a été<br />
proposé déjà par <strong>le</strong>s syndicats. Malheureusem<strong>en</strong>t, cela restera toujours<br />
FEI, mais au moins sur <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s cela ne vous rappel<strong>le</strong>ra pas <strong>le</strong> "fei" qu'on a<br />
mangé <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> depuis quelques années.<br />
Concernant ce qui a été dit, et là je rejoins Monsieur CHUNG dans<br />
ses déclarations, il est certain que nous discutons actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t du compte<br />
administratif de l'année 1988 et qu'il y a certaines questions qui se réfèr<strong>en</strong>t<br />
à l'année <strong>en</strong> question puisque déjà à l'époque nous retrouvions à la<br />
direction de cet établissem<strong>en</strong>t certaines personnes qui font <strong>en</strong>core l'objet<br />
de rev<strong>en</strong>dications dures de la part de syndicats de salariés.
1065/90<br />
II faudrait donc peut-être que nous profitions de l'occasion pour<br />
apporter des précisions là-dessus car, lorsqu'on par<strong>le</strong> d'intimes au FEI, je<br />
crois que <strong>le</strong> problème devi<strong>en</strong>t de plus <strong>en</strong> plus grave. Si aujourd'hui la<br />
grève a été reprise c'est bi<strong>en</strong> parce qu'on y retrouve, et là je me réfère à un<br />
<strong>docum<strong>en</strong>t</strong> qui est issu des syndicats, tout de même une grande famil<strong>le</strong> qui<br />
<strong>en</strong> profite comme il se doit naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t et comme ils <strong>en</strong> ont besoin. Là,<br />
je suis désolé» <strong>le</strong> sig<strong>le</strong> d'antan ne rejoint peut-être pas non plus ce que l'on<br />
a fait aujourd'hui, et si <strong>le</strong> FEI est r<strong>en</strong>du à ce qu'il est aujourd'hui il ne<br />
faut pas non plus...<br />
Ça me rappel<strong>le</strong> ce que disait Pouvanaa à l'époque et je vais essayer<br />
de <strong>le</strong> traduire <strong>en</strong> français : "lorsqu'on crache, il faut avant se r<strong>en</strong>dre<br />
compte d'où vi<strong>en</strong>t <strong>le</strong> v<strong>en</strong>t car si l'on ne regarde pas d'où vi<strong>en</strong>t <strong>le</strong> v<strong>en</strong>t on<br />
risque de recevoir ce qu'on a craché dans la figure".<br />
Il faut peut-être être un peu plus raisonnab<strong>le</strong> sur ce que l'on dit ici<br />
car nous avons réalisé certaines choses <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> et, aujourd'hui, j'ai bi<strong>en</strong><br />
l'impression que c'est une solution assez faci<strong>le</strong> de dire "c'était de votre<br />
temps, c'est vous qui aviez fait ça". Mais nous étions <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> ! Nous<br />
avons mangé <strong>en</strong>semb<strong>le</strong> dans la même soupe ! Peiit-être qu'aujourd'hui<br />
nous continuons à manger du "fei", mais, de là à cracher sur <strong>le</strong> "fei", ça<br />
me fait mal au coeur ! C'est tout.<br />
LE PRESIDENT : Monsieur FRITCH, dans mon interv<strong>en</strong>tion de<br />
tout à l'heure j'avais bi<strong>en</strong> dit que <strong>le</strong> sig<strong>le</strong> n'était pas bon parce que vous<br />
avez dit que c'était un fonds de développem<strong>en</strong>t, il fallait donc changer. Le<br />
"truc" de "intimes" ça vous regarde ! C'était un fonds de développem<strong>en</strong>t<br />
que vous aviez dit, c'était donc un "F.A.I." et non un "F.E.I." pour un<br />
fonds d'assistanat.<br />
M. Raymond VAN BASTQLAER : Puisqu'on par<strong>le</strong> de la grève au<br />
FEI actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t je voudrais ajouter quelques informations :<br />
effectivem<strong>en</strong>t, hier soir il y a eu un protoco<strong>le</strong> d'accord signé avec <strong>le</strong><br />
syndicat A ti'a i mua et il faut savoir que <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, qui assure la tutel<strong>le</strong><br />
directe du FEI, a éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong> face de lui d'autres syndicats, toujours<br />
pour la même affaire.<br />
En tout état de cause, hier soir un protoco<strong>le</strong> d'accord a été signé<br />
avec A ti'a i mua et il semb<strong>le</strong>rait que, ce matin, <strong>le</strong>s dispositions du<br />
protoco<strong>le</strong> d'accord n'ai<strong>en</strong>t pas été respectées par A ti'a i mua, ce qui fait<br />
que <strong>le</strong>s négociations sont <strong>en</strong>core <strong>en</strong> cours actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. Nous espérons<br />
bi<strong>en</strong> sûr, au Gouvernem<strong>en</strong>t, que <strong>le</strong>s choses se calm<strong>en</strong>t et se règ<strong>le</strong>nt assez<br />
rapidem<strong>en</strong>t.<br />
Voilà pour ce qui concerne la grève. Cep<strong>en</strong>dant, je voulais aussi,<br />
<strong>en</strong> tant que ministre chargé de la fonction publique, vous dire que, dans <strong>le</strong><br />
cadre de la mise <strong>en</strong> place du statut général de la fonction publique, <strong>le</strong><br />
Gouvernem<strong>en</strong>t, dans ses ori<strong>en</strong>tations, p<strong>en</strong>se effectivem<strong>en</strong>t que <strong>le</strong><br />
personnel, <strong>le</strong>s ag<strong>en</strong>ts des établissem<strong>en</strong>ts publics, devrait être intégré au<br />
niveau de la rémunération et des droits et devoirs au même titre que <strong>le</strong>s<br />
fonctionnaires. Il n'y aura donc plus, à terme, des statuts particuliers aux<br />
établissem<strong>en</strong>ts publics.
1066/90<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote de l'artic<strong>le</strong> 1er.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 14 voix pour (7 procurations), 8 voix<br />
contre (4 procurations) et 4 abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 2 ; Le montant définitif des dép<strong>en</strong>ses du budget du Fonds<br />
d'Entraide aux I<strong>le</strong>s, exercice 1988, est arrêté à la somme de : 1.499.498.614<br />
Fcp (UN MILLIARD QUATRE CENT QUATRE VINGT DIX NEUF<br />
MILLIONS QUATRE CENT QUATRE VINGT DIX HUIT MILLE SIX<br />
CENT QUATORZE FRANCS CFP) se décomposant <strong>en</strong> :<br />
1) Section de fonctionnem<strong>en</strong>t 1 328908 060 Fcp<br />
2) Section d'investissem<strong>en</strong>t 170590554Fcp<br />
TOTAL GENERAL 1499 498 614 Fcp<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 14 voix pour (7 procurations), 8 voix<br />
contre (4 procurations) et 4 abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 3 : Le résultat du budget du Fonds d'<strong>en</strong>traide aux I<strong>le</strong>s,<br />
exercice 1988, est définitivem<strong>en</strong>t fixé ainsi qu'il suit :<br />
Recettes 1246 735 957 Fcp<br />
Dép<strong>en</strong>ses 1 499 498 614 Fcp<br />
Déficit 252 762 657 Fcp<br />
L'équilibre est réalisé par une diminution du fonds de rou<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
de l'établissem<strong>en</strong>t à hauteur de 252.762.657 Fcp.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 14 voix pour (7 procurations). 8 voix<br />
contre (4 procurations) et 4 abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 4 : Le Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t est chargé de l'exécution<br />
de la prés<strong>en</strong>te délibération qui sera publiée au Journal officiel de la<br />
Polynésie française.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 14 voix pour (7 procurations), 8 voix<br />
contre (4 procurations) et 4 abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote sur l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de la<br />
délibération n° 90-063/AT du 8 juin 1990.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 14 voix pour (7 procurations). 8 voix<br />
contre (4 procurations) et 4 abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
oOo
1067/90<br />
EXONERATION DES DROITS ET TAXES A L'IMPORTATION<br />
APPLICABLES AUX MATERIELS DE TOURNAGE ET DE<br />
PRODUCTION VIDEOPHONIQUE'S DES ETABLISSEMENTS PUBLICS<br />
TERRITORIAUX -<br />
Rapport n° 62-90, du 5 juin 1990, prés<strong>en</strong>té au nom de la commission des<br />
affaires financières, de l'économie et du plan, par Messieurs <strong>le</strong>s<br />
conseil<strong>le</strong>rs Franklin BROTHERSON et Roger DOOM.<br />
RAPPORT<br />
portant exonération des droits et taxes à l'importation<br />
applicab<strong>le</strong>s aux matériels de tournage et de production<br />
vidéophoniques des établissem<strong>en</strong>ts publics territoriaux,<br />
prés<strong>en</strong>té au nom de la commission des affaires financières,<br />
de l'économie et du plan,<br />
par Messieurs <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs Franklin BROTHERSON et<br />
Roger DOOM,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame, Messieurs <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs,<br />
Par <strong>le</strong>ttre n° 57/CM, <strong>en</strong> date du 19 avril 1990, un projet de<br />
délibération portant exonération des droits et taxes à l'importation<br />
applicab<strong>le</strong>s aux matériels de tournage et de production vidéophoniques<br />
des établissem<strong>en</strong>ts publics territoriaux parvi<strong>en</strong>t à l'exam<strong>en</strong> de<br />
l'Assemblée territoria<strong>le</strong>.<br />
Le tournage et la production vidéophoniques sont coûteux car ils<br />
impliqu<strong>en</strong>t la mise <strong>en</strong> oeuvre de moy<strong>en</strong>s importants, notamm<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s<br />
matériels de haute technologie suivants :<br />
- caméras autonomes ;<br />
- régie de post-production vidéo ;<br />
- régie de post-production audio ;<br />
- caméras et trépieds de plateau ;<br />
- matériel de distribution, sé<strong>le</strong>ction et synchronisation ;<br />
• télécinéma ;<br />
• magnétoscopes de montage et de mastérisation.<br />
Ces matériels spécifiques, <strong>en</strong> raison des droits et taxes é<strong>le</strong>vés<br />
auxquels ils sont assujettis, revi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t trop chers au niveau des<br />
réalisations.<br />
Le développem<strong>en</strong>t de la production vidéophonique devrait<br />
contribuer à l'<strong>en</strong>richissem<strong>en</strong>t du patrimoine culturel du Territoire, Cela<br />
pourrait favoriser la création d'emplois.<br />
L'exonération des droits et taxes applicab<strong>le</strong>s aux matériels utilisés<br />
par <strong>le</strong>s établissem<strong>en</strong>ts publics territoriaux de production, par la réduction
1068/90<br />
du montant des investissem<strong>en</strong>ts nécessaires, constituerait une incitation<br />
au développem<strong>en</strong>t des créations audio-visuel<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> Territoire.<br />
La prés<strong>en</strong>te délibération, définissant un régime fiscal douanier<br />
particulier, sera applicab<strong>le</strong> aux seuls établissem<strong>en</strong>ts publics territoriaux<br />
ayant pour objet la communication audio-visuel<strong>le</strong>, <strong>le</strong> tournage et la<br />
production vidéophoniques.<br />
Les rapporteurs, favorab<strong>le</strong>s au développem<strong>en</strong>t de la création audiovisuel<strong>le</strong><br />
loca<strong>le</strong>, demand<strong>en</strong>t à <strong>le</strong>urs collègues de l'Assemblée territoria<strong>le</strong>,<br />
au nom de la commission des affaires financières, de l'économie et du<br />
plan, d'adopter <strong>le</strong>ur rapport avec la délibération correspondante.<br />
LES RAPPORTEURS,<br />
Franklin BROTHERSON Roger DOOM<br />
LE PRESIDENT : La discussion est ouverte.<br />
M. Edouard FRITCH : Dans ce rapport, <strong>en</strong>core une fois, comme<br />
pour la grande bringue de Papeete, on nous demande de donner carte<br />
blanche au conseil des ministres pour exonérer du matériel dont on ne<br />
connaît <strong>le</strong>s caractéristiques précises, la quantité... Vous me demandez de<br />
vous faire un chèque <strong>en</strong> blanc, je suis désolé mais on ne peut pas<br />
cautionner ce g<strong>en</strong>re d'affaires, d'autant plus -et cela s'explique tout à faitque<br />
vous ne pouvez pas me donner <strong>le</strong> montant des droits et taxes qui seront<br />
donc exonérés.<br />
Je suis vraim<strong>en</strong>t outré de voir que ça devi<strong>en</strong>t une habitude au sein<br />
de cette assemblée de nous demander carte blanche. Dans ces cas-là, je<br />
propose qu'on ferme carrém<strong>en</strong>t cette assemblée parce que ça sert à ri<strong>en</strong>,<br />
dans ces conditions, que nous jouions <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> de ce qui va se passer dans la<br />
délibération suivante, c'est-à-dire <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> de bandes <strong>en</strong>registreuses, ou<br />
compacts numériques...<br />
Je veux bi<strong>en</strong> que <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t veuil<strong>le</strong> s'ouvrir<br />
une télévision au mois d'octobre ou novembre prochain pour préparer sa<br />
campagne é<strong>le</strong>ctora<strong>le</strong>, mais quand même, ne vous foutez pas de la gueu<strong>le</strong><br />
du monde !...<br />
M. Jacques TEHEIURA : Je crois qu'on a déjà expliqué moult fois<br />
la procédure à suivre pour <strong>le</strong>s exonérations applicab<strong>le</strong>s aux matériels <strong>en</strong><br />
général.<br />
Comme vous <strong>le</strong> savez, à la suite d'un recours qui a été fait au<br />
tribunal du Territoire» un arrêt de ce tribunal a précisé que <strong>le</strong> Territoire<br />
ne peut pas exonérer pour <strong>le</strong> bénéfice d'un établissem<strong>en</strong>t public territorial<br />
bi<strong>en</strong> précisé. Il fallait donc exonérer l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong>, pour tout <strong>le</strong> monde, et,<br />
par la suite, c'est au niveau du conseil de gouvernem<strong>en</strong>t à préciser<br />
fina<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s établissem<strong>en</strong>ts publics qui peuv<strong>en</strong>t efFeciverri<strong>en</strong>t bénéficier<br />
de ces exonérations.
1069/90<br />
Je crois que c'était Monsieur RAAPOTO qai avait fait <strong>le</strong> recours à<br />
l'époque, contre un certain<br />
oOo<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, Jean JUVENTIN, <strong>en</strong>tre <strong>en</strong> séance.<br />
oOo<br />
M. Jean-Marius RAAPOTO : Ce que je voulais dire c'est que,<br />
même à supposer que <strong>le</strong> Territoire soit assujetti à une décision prise par <strong>le</strong><br />
tribunal administratif, je p<strong>en</strong>se qu'il était peut-être malgré de bon ton, ne<br />
serait-ce qu'à titre annexe, de nous indiquer la moins-value de cette<br />
exonération, ce qui aurait permis aux membres de cette Assemblée<br />
territoria<strong>le</strong> de se r<strong>en</strong>dre compte <strong>en</strong> même temps de cette moins-value<br />
parce que ça a quand même une implication au niveau de notre budget, de<br />
nos possibilités d'exonérations.<br />
Si vous vous <strong>en</strong> rappe<strong>le</strong>z, ça a été une de nos préoccupations<br />
perman<strong>en</strong>tes de savoir &\x fur et à mesure des exonérations quel est <strong>le</strong><br />
manque à gagner au niveau des possibilités du Territoire. Je p<strong>en</strong>se donc<br />
que l'argum<strong>en</strong>t qui vi<strong>en</strong>t d'être développé par mon collègue Jacques<br />
TEHEIURA, même s'il est fondé, on aurait peut-être pu, malgré tout,<br />
nous <strong>le</strong> donner à titre indicatif. Que nous sachions <strong>le</strong> poids de cette moinsvalue.<br />
M. Raymond VAN BASTOLAER : Je crois effectivem<strong>en</strong>t que <strong>le</strong>s<br />
membres de votre assemblée ont parfaitem<strong>en</strong>t <strong>le</strong> droit d'avoir des<br />
explications là-dessus.<br />
C'est vrai que cela ne figure pas dans ce rapport de prés<strong>en</strong>tation mais, si<br />
vous <strong>le</strong> vou<strong>le</strong>z bi<strong>en</strong>, à titre d'information, et pour ce qui concerne l'ICA au<br />
titre du budget 1990, il est prévu un investissem<strong>en</strong>t pour ce matériel<br />
spécifique d'un montant de 218.000.000.Fcp. Lorsqu'on sait que <strong>le</strong>s taxes<br />
pour ce g<strong>en</strong>re de matériel, actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, se situ<strong>en</strong>t dans la fourchette de<br />
80 à 110 %, on peut avec un calcul rapide estimer que nous aurions donc<br />
une moins-value éga<strong>le</strong> au montant de l'investissem<strong>en</strong>t, c'est-à-dire<br />
200.000.000.Fcp.<br />
Autrem<strong>en</strong>t dit, si nous avons la volonté d'équiper cet outil qui<br />
apparti<strong>en</strong>t à toxit <strong>le</strong> monde et s'il n'y avait pas cette exonération, il aurait<br />
fallu prévoir 400.000.000.Fcp.<br />
M. Arthur CHUNG : Je veux rev<strong>en</strong>ir sur un sujet... Eiaha e fiu !<br />
Tant qu'on ne m'a pas répondu, j'y revi<strong>en</strong>drai à chaque séance !...<br />
Lors du vote du budget 1990, il a été inscrit au chapitre 972 -service<br />
fiscal indirect-, au niveau de l'exonération pour l'année 1990<br />
1.300.000.000.Fcp. Aujourd'hui, je ne sais pas si c'est de la mauvaise<br />
volonté ou un laxisme quelque part, nous ne disposons pas des statistiques<br />
douanières pour <strong>le</strong>s 5 premiers mois.
1070/90<br />
Personnel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t j'ai fait <strong>le</strong>s calculs <strong>en</strong> ce qui concerne l'unique<br />
poste "droits d'<strong>en</strong>trée". Pour <strong>le</strong> premier trimestre, cela fait déjà ressortir<br />
un déficit de 1 180 000 000 francs. Quant au niveau de l'exonération des<br />
droits accordés depuis <strong>le</strong> 1er Janvier jusqu'au 31 mai, il est tout à fait<br />
normal que <strong>le</strong> Gouvernem<strong>en</strong>t nous informe à ce sujet, car autrem<strong>en</strong>t, on<br />
est <strong>en</strong> train de voter des exonérations sans connaissance du montant de<br />
<strong>le</strong>ur exécution. Nous sommes quand même des adultes. Je n'ai pas<br />
réclamé autre chose que ce que, norma<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, tout citoy<strong>en</strong> du pays devrait<br />
savoir.<br />
Le Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée, à ma demande, a bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>voyé une<br />
correspondance au Présid<strong>en</strong>t du gouvernem<strong>en</strong>t qui a répondu et donné <strong>le</strong>s<br />
instructions nécessaires au Service des douanes de faire dans <strong>le</strong> s<strong>en</strong>s<br />
demandé et qu'avons-nous reçu jusqu'à aujourd'hui ?<br />
Dans <strong>le</strong> re<strong>le</strong>vé de correspondance figure uniquem<strong>en</strong>t l'état des<br />
droits et taxes liquidés pour <strong>le</strong> premier trimestre, où <strong>en</strong> sont <strong>le</strong>s états des<br />
mois d'avril et de mai ? C'est la raison pour laquel<strong>le</strong>, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
j'insiste à nouveau pour vous demander d'écrire une autre <strong>le</strong>ttre. Nous<br />
sommes quand même la première institution du Territoire ! Sur ce point<br />
là, je ne suis pas d'accord de l'attitude du Gouvernem<strong>en</strong>t à notre égard !<br />
MJT<br />
M. Edouard FR1TCH : Ce n'est pas beau à montrer, 3 mois :<br />
1.200.000.000 de déficit.<br />
LE PRESIDENT : On m'a demandé de rester calme, j'ai<br />
l'impression que c'est <strong>le</strong> demandeur qui n'est pas calme.<br />
Nous passons au vote du rapport.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 abst<strong>en</strong>tions) et 7<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
LE PRESIDENT : Je vous demande une petite susp<strong>en</strong>sion de<br />
séance pour permettre à M. JUVENTIN de repr<strong>en</strong>dre sa place.<br />
La séance est susp<strong>en</strong>due.<br />
oOo<br />
La séance est susp<strong>en</strong>due quelques instants.<br />
oOo<br />
PRESIDENCE DE M. Jean JUVENTTN.<br />
Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>.<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : La séance est reprise.
107 V90<br />
Nous passons à l'exam<strong>en</strong> du projet de délibération qui est ainsi<br />
conçu :<br />
PROJET DE DELIBERATION<br />
portant exonération des droits et taxes à l'importation<br />
applicab<strong>le</strong>s aux matériels de tournage et de production<br />
vidéophoniques des établissem<strong>en</strong>ts publics<br />
territoriaux.<br />
L'ASSEMBLEE TERRITORIALE DE LA POLYNESIE FRANÇAISE,<br />
VU la loi n ° 84-820 du 6 septembre 1984 portant statut du Territoire<br />
de la Polynésie Française ;<br />
VU <strong>le</strong> code des douanes de la Polynésie Française ;<br />
VU l'arrêté n° 0402/CM du 19 avril 1990 pris <strong>en</strong> Conseil des<br />
Ministres dans sa séance du 18 avril 1990 ;<br />
VU la délibération n° 90-0561AT du 24 avril 1990 portant ouverture<br />
de la Session Ordinaire, dite Session Administrative de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> ;<br />
VU <strong>le</strong> rapport n° 62-90 du 05 juin 1990 de la Commission des<br />
Affaires Financières, de l'Economie et du Plan ;<br />
Dans sa séance du<br />
ADOPTE :<br />
Artic<strong>le</strong> 1er.- La prés<strong>en</strong>te délibération définit un régime général<br />
fiscal douanier particulier applicab<strong>le</strong> aux établissem<strong>en</strong>ts publics<br />
territoriaux ayant pour objet la communication audio-visuel<strong>le</strong>, <strong>le</strong> tournage<br />
et la production vidéophoniques.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 2.- Les matériels importés par <strong>le</strong>s établissem<strong>en</strong>ts définis à<br />
l'artic<strong>le</strong> 1 de la prés<strong>en</strong>te délibération et destinés à la production de<br />
<strong>docum<strong>en</strong>t</strong>s audio-visuels sur <strong>le</strong> Territoire de la Polynésie Française sont<br />
exonérés des droits de douane, du droit fiscal d'<strong>en</strong>trée et des taxes<br />
parafisca<strong>le</strong>s à l'exclusion des droits de péage.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 3.- La liste des matériels concernés est fixée par arrêté pris<br />
<strong>en</strong> Conseil des Ministres.
107^90<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 4.- Les commandes passées auprès d'importateurs peuv<strong>en</strong>t<br />
bénéficier de ces mesures d'exonération si el<strong>le</strong>s concern<strong>en</strong>t des<br />
importations effectuées pour <strong>le</strong> compte de l'établissem<strong>en</strong>t agréé.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 5.- Les demandes d'exonération devront être formulées par<br />
<strong>le</strong>s bénéficiaires sur <strong>le</strong>s déclarations de douane avant l'importation<br />
effective des marchandises. Il doit être précisé sur la déclaration que<br />
l'exonération est demandée au titre de la prés<strong>en</strong>te délibération.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 6.- Le bénéfice de l'exonération du droit fiscal d'<strong>en</strong>trée est<br />
subordonné à un <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t de l'établissem<strong>en</strong>t agréé à ne pas détourner<br />
<strong>le</strong>s matériels de <strong>le</strong>ur destination privilégiée. L'<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t est pris sur la<br />
déclaration <strong>en</strong> douane.<br />
M. Edouard FRITCH : L'artic<strong>le</strong> 6 ne sera jamais appliqué, M. <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t. Je voudrais savoir qui va arrêter la liste des établissem<strong>en</strong>ts<br />
publics concernés, parce que vous nous par<strong>le</strong>z d'une liste des<br />
établissem<strong>en</strong>ts concernés, agréés, qui va arrêter cette liste là, el<strong>le</strong> n'est<br />
pas prévue au niveau de la délibération ?<br />
LE PRESIDENT : M. <strong>le</strong> rapporteur, vous n'avez plus ri<strong>en</strong> à dire ?<br />
Nous passons au vote de l'artic<strong>le</strong> 6.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 7.- La cession tota<strong>le</strong> ou partiel<strong>le</strong>, la modification de l'objet<br />
principal de l'établissem<strong>en</strong>t agréé doiv<strong>en</strong>t être préalab<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t autorisées<br />
par <strong>le</strong> Conseil des Ministres. Le Conseil des Ministres est informé de la<br />
cessation d'activité, de la dissolution ou de la liquidation de<br />
l'établissem<strong>en</strong>t agréé.<br />
Le remboursem<strong>en</strong>t de tout ou partie des avantages accordés peut<br />
être exigé.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 8.- Le non-respect des dispositions législatives ou<br />
rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>taires <strong>en</strong> vigueur dans <strong>le</strong> Territoire par l'établissem<strong>en</strong>t agréé,<br />
<strong>en</strong>traîne, sauf cas de force majeure dûm<strong>en</strong>t constaté par arrêté pris <strong>en</strong><br />
Conseil des Ministres, <strong>le</strong> retrait immédiat de tout ou partie des avantages<br />
acquis sans préjudice s'il y a lieu des pénalités prononcées <strong>en</strong> application<br />
du code des douanes.
1073/90<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 9.- Les conditions d'application de la prés<strong>en</strong>te délibération<br />
sont fixées par arrêté pris <strong>en</strong> Conseil des Ministres.<br />
M. Edouard FRITCH : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, ne vous pressez pas, vous<br />
v<strong>en</strong>ez d'arriver, nous, nous sommes là depuis hier après-midi.<br />
LE PRESIDENT : Je suis frais !!!<br />
M. Edouard FRITCH : Justem<strong>en</strong>t, vous êtes trop frais, je ne sais<br />
pas ce que vous avez fait ce matin, mais il y a un problème, M. <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t, je voudrais savoir qui va agréer la liste des établissem<strong>en</strong>ts<br />
concernés ?<br />
M. Jacques TEHEIURA. rapporteur : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, c'est <strong>le</strong><br />
Conseil des ministres bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote de l'artic<strong>le</strong> 9.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
Artic<strong>le</strong> 10.- Le Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t est chargé de<br />
l'exécution de la prés<strong>en</strong>te délibération qui sera publiée au Journal Officiel<br />
de la Polynésie Française.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote sur l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de la<br />
délibération n° 90-064/AT <strong>en</strong> date du 8 juin 1990.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées, par 24 voix pour (9 procurations) et 4<br />
abst<strong>en</strong>tions (2 procurations).<br />
M. Edouard FRITCH : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, lorsque nous avions voté la<br />
délibération concernant l'exonération des droits et taxes sur l'importation<br />
de tout <strong>le</strong> matériel qui serait nécessaire aux fêtes du c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>aire de la vil<strong>le</strong><br />
de Papeete, vous nous aviez promis de nous faire part de cette liste de<br />
matériel, car comme toute assemblée responsab<strong>le</strong>, il était nécessaire que<br />
nous soyons au courant des exonérations. Je voudrais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t vous<br />
rappe<strong>le</strong>r que vous aviez fait une promesse et que nous att<strong>en</strong>dons toujours<br />
la réalisation de cette promesse.<br />
LE PRESIDENT : Mais att<strong>en</strong>dez que <strong>le</strong> c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>aire soit terminé,<br />
M. Edouard FRITCH : Ah ! excusez-moi, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je<br />
croyais que c'était terminé.<br />
LE PRESIDENT : Vous n'êtes même pas v<strong>en</strong>u à mon invitation.
1074/90<br />
M. Edouard FRITCH : Je n'ai même pas pu r<strong>en</strong>trer, M. <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t, à cause des mutoi et il y avait une bonne femme qui m'a foutu<br />
<strong>en</strong> l'air parce que je n'avais pas ma carte, el<strong>le</strong> ne me connaissait pas,<br />
qu'est-ce que vous vou<strong>le</strong>z que je vous dise, moi ?<br />
LE PRESIDENT ; Nous poursuivons.<br />
oOo<br />
UNIFORMISATION DU REGIME FISCAL APPLICABLE AUX<br />
DISQUES POUR ELECTROPHONES DONT LA BANDE MAGNETIQUE A<br />
ETE ENREGISTREE ET MISE AU POINT DANS UN STUDIO DU<br />
TERRITOIRE ET AUX DISQUES COMPACTS NUMERIQUES<br />
PRESENTANT LES MEMES CARACTERISTIQUES -<br />
Rapport n° 61-90, <strong>en</strong> date du 5 juin 1990, prés<strong>en</strong>té au nom de la<br />
Commission des affaires financières, de l'économie et du plan, par<br />
MM. <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs Franklin BROTHERSON et Roger DOOM.<br />
RAPPORT<br />
portant uniformisation du régime fiscal applicab<strong>le</strong><br />
aux disques pour é<strong>le</strong>ctrophones dont la bande<br />
magnétique a été <strong>en</strong>registrée et mise au point dans un<br />
studio du Territoire et aux disques compacts<br />
numériques prés<strong>en</strong>tant <strong>le</strong>s mêmes caractéristiques,<br />
prés<strong>en</strong>té au nom de la Commission des Affaires<br />
Financières, de l'Economie et du Plan,<br />
par Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs Franklin<br />
BROTHERSON et Roger DOOM,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
Madame, Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs,<br />
Par <strong>le</strong>ttre n° 39JPR <strong>en</strong> date du 13 mars 1990, <strong>le</strong> Conseil des<br />
Ministres fait parv<strong>en</strong>ir, aux fins d'exam<strong>en</strong> par l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>,<br />
un projet de délibération portant uniformisation du régime fiscal<br />
applicab<strong>le</strong> aux disques pour é<strong>le</strong>ctrophones dont la bande magnétique a été<br />
<strong>en</strong>registrée et mise au point dans un studio du Territoire et aux disques<br />
compacts numériques prés<strong>en</strong>tant <strong>le</strong>s mêmes caractéristiques.<br />
En Polynésie Française, <strong>le</strong>s disques importés pour é<strong>le</strong>ctrophones<br />
ne sont pas tous assujettis au même régime fiscal.<br />
Ainsi, <strong>le</strong>s disques sur viny<strong>le</strong> importés dont la bande magnétique<br />
origina<strong>le</strong> a été <strong>en</strong>registrée et mise au point dans un studio du Territoire<br />
relèv<strong>en</strong>t d'une codification douanière spécifique, 85.24.10.10 et sont<br />
assujettis à un droit fiscal d'<strong>en</strong>trée de 22 %, alors que <strong>le</strong>s autres disques
1075/90<br />
relèv<strong>en</strong>t des codifications douanières 85.24.10.20 et 85.24.10.90 et sont<br />
assujettis à un droit fiscal d'<strong>en</strong>trée de 43 %.<br />
De même, la taxe de 10 % applicab<strong>le</strong> au matériel audiovisuel n'est<br />
pas applicab<strong>le</strong> aux disques importés re<strong>le</strong>vant des codifications douanières<br />
85.24.10.10 et 85.24.10.20, mais s'applique aux autres disques.<br />
Cette mesure a pour but d'<strong>en</strong>courager la production loca<strong>le</strong> de<br />
bandes origina<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong>s studios d'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t du Territoire et de<br />
contribuer à la promotion des musici<strong>en</strong>s et chanteurs polynési<strong>en</strong>s.<br />
Il convi<strong>en</strong>t de noter que <strong>le</strong>s disques ne sont pas fabriqués<br />
loca<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t car <strong>le</strong> marché n'est pas suffisant pour justifier <strong>le</strong>s<br />
investissem<strong>en</strong>ts nécessaires à <strong>le</strong>ur production. Toutefois, il existe<br />
actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t plus de six studios d'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> Territoire.<br />
Avec <strong>le</strong> développem<strong>en</strong>t technologique, <strong>le</strong> disque compact<br />
numérique sert de plus <strong>en</strong> plus de support à la reproduction du son. Ces<br />
disques relèv<strong>en</strong>t de la codification 85.24.23.90 assujettie à un droit fiscal<br />
d'<strong>en</strong>trée de 43 % et à la taxe de 10 % applicab<strong>le</strong> au matériel audiovisuel.<br />
Actuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, il n'existe pas de codification douanière spécifique<br />
pour <strong>le</strong>s disques compacts numériques dont la bande magnétique<br />
origina<strong>le</strong> a été <strong>en</strong>registrée et mise au point dans un studio du Territoire et<br />
ceux-ci support<strong>en</strong>t donc <strong>le</strong>s droits et taxes précités.<br />
Par <strong>le</strong>ttre du 2 février 1990, la Société Océane Production, un des<br />
plus importants studios d'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t du Territoire, demande que<br />
cette catégorie de produits bénéficie d'un droit fiscal d'<strong>en</strong>trée de 22 % et<br />
soit exonérée de la taxe sur <strong>le</strong> matériel audiovisuel, c'est-à-dire que <strong>le</strong>ur<br />
régime fiscal soit uniformisé sur celui des disques sur viny<strong>le</strong> prés<strong>en</strong>tant<br />
<strong>le</strong>s mêmes caractéristiques.<br />
Cette requête est logique. Aussi, <strong>le</strong> prés<strong>en</strong>t projet de délibération<br />
propose de créer une nouvel<strong>le</strong> codification douanière, 85.24.90.20,<br />
exclusivem<strong>en</strong>t réservée aux disques compacts numériques sonores dont la<br />
bande magnétique origina<strong>le</strong> a été <strong>en</strong>registrée et mise au point dans un<br />
studio du Territoire et répondant au régime douanier suivant :<br />
Droit de douane : 25 %<br />
Droit fiscal d'<strong>en</strong>trée : T.O. (taux ordinaire)<br />
Autres : r<strong>en</strong>voi (1) taxe statistique par quintal<br />
T.N.P.S. : 10%<br />
Le reste sans changem<strong>en</strong>t.<br />
Les rapporteurs demand<strong>en</strong>t donc à <strong>le</strong>urs collègues de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong>, au nom de la Commission des Affaires Financières, de<br />
l'Economie et du Plan, d'adopter <strong>le</strong>ur rapport et la délibération jointe.<br />
LES RAPPORTEURS,<br />
Franklin BROTHERSON Roser DOOM
107^90<br />
LE PRESIDENT : La discussion est ouverte sur <strong>le</strong> rapport.<br />
M. Edouard FRITCH ; M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t» je trouve que ce rapport est<br />
trop élogieux pour la décision que nous allons pr<strong>en</strong>dre aujourd'hui et que<br />
nous sout<strong>en</strong>ons à fond. Je veux dire par là qu'on a même l'impression que<br />
l'on veut tromper <strong>le</strong>s g<strong>en</strong>s sur <strong>le</strong> cont<strong>en</strong>u du rapport et lorsqu'on découvre<br />
la délibération jointe, on <strong>en</strong> fait trop pour si peu de chose. Je veux dire par<br />
là que <strong>le</strong>s objectifs visés par la prés<strong>en</strong>te délibération sont des objectifs que<br />
nous sout<strong>en</strong>ons, je veux par<strong>le</strong>r de la promotion des musici<strong>en</strong>s et des<br />
chanteurs polynési<strong>en</strong>s.<br />
La décision que vous vou<strong>le</strong>z nous faire pr<strong>en</strong>dre aujourd'hui<br />
concerne principa<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s disques compacts, c'est-à-dire que pour tirer<br />
une musique tahiti<strong>en</strong>ne sur un disque compact, <strong>en</strong> effet, on est obligé<br />
d'exporter la bande magnétique sur laquel<strong>le</strong> on <strong>en</strong>registre la musique et<br />
faire rev<strong>en</strong>ir <strong>le</strong> disque compact <strong>en</strong> importation dans <strong>le</strong> Territoire et c'est<br />
là-dessus que vous appliquez <strong>le</strong>s fameux 25 % que vous nous proposez.<br />
C'est une bonne mesure et je trouve que <strong>le</strong> studio Oceane a eu raison de se<br />
battre pour obt<strong>en</strong>ir ce taux.<br />
Ceci dit, je voudrais attirer l'att<strong>en</strong>tion du rapporteur et du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t sur <strong>le</strong> problème posé aujourd'hui par nos musici<strong>en</strong>s et<br />
surtout par nos studios d'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t. Car, vous savez que <strong>le</strong> Tahiti<strong>en</strong><br />
est naturel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t porté sur la musique et vous savez que, depuis quelques<br />
temps, certains de nos compatriotes se sont exportés vers la Nouvel<strong>le</strong>-<br />
Zélande pour opérer des <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>ts car ils se sont r<strong>en</strong>dus compte<br />
qu'à partir du mom<strong>en</strong>t où vous procédez à l'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t et au tirage de<br />
vos cassettes, il coûte moins cher de faire v<strong>en</strong>ir une cassette tahiti<strong>en</strong>ne<br />
<strong>en</strong>registrée <strong>en</strong> Nouvel<strong>le</strong>-Zélande que de produire cette cassette sur <strong>le</strong><br />
Territoire. Je veux simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, par là, poser <strong>le</strong> problème de nos tarifs<br />
douaniers vis-à-vis de la production loca<strong>le</strong>. C'est la première des choses.<br />
La deuxième chose, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, concerne <strong>le</strong> matériel luimême.<br />
Nous v<strong>en</strong>ons de voir toutes <strong>le</strong>s faveurs que nous accordons à un<br />
établissem<strong>en</strong>t public de notre Territoire pour acquérir du matériel audiovidéo<br />
pour faire de la production loca<strong>le</strong>, je trouve dommage qu'on n'ait pas<br />
aujourd'hui l'occasion <strong>en</strong>core de discuter des exonérations ou de l'aide<br />
que nous pourrions apporter à nos artistes tahiti<strong>en</strong>s au travers de <strong>le</strong>urs<br />
moy<strong>en</strong>s de production, je ne par<strong>le</strong> pas de l'amélioration du ta<strong>le</strong>nt de nos<br />
musici<strong>en</strong>s, ne serait-ce que ce qui est appelé à dev<strong>en</strong>ir <strong>le</strong>ur outil de travail<br />
et je trouve qu'ici, on aurait pu profiter de cette occasion de discuter de<br />
cette affaire d'une façon un peu plus généra<strong>le</strong> et, év<strong>en</strong>tuel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t, prévoir<br />
des ori<strong>en</strong>tations pour <strong>le</strong>s années à v<strong>en</strong>ir pour nos musici<strong>en</strong>s.<br />
Nous sout<strong>en</strong>ons cette demande et nous voterons pour cette<br />
délibération, il <strong>en</strong> est certain, mais je crois qu'il y a un travail beaucoup<br />
plus important à faire à ce niveau là et r<strong>en</strong>seignez-vous sur ce studio géré<br />
par des Tahiti<strong>en</strong>s, qui est <strong>en</strong> Nouvel<strong>le</strong>-Zélande, et je vous assure que la<br />
principa<strong>le</strong> motivation est cel<strong>le</strong>-là, la cassette tahiti<strong>en</strong>ne v<strong>en</strong>due dans <strong>le</strong><br />
commerce <strong>le</strong>ur rapporte plus d'arg<strong>en</strong>t lorsqu'el<strong>le</strong> est <strong>en</strong>registrée <strong>en</strong><br />
Nouvel<strong>le</strong>-Zélande que produite loca<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t. Je crois que là, il y a quelque
1077/90<br />
chose à voir, ne serait-ce que sur la taxation au niveau douanier des<br />
cassettes vierges que nous faisons v<strong>en</strong>ir dans ce Territoire.<br />
M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je vous propose simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t une petite<br />
modification. A la page 2, vous dites que : "cette requête est logique", il faut<br />
plutôt mettre : "cette requête est justifiée", car "logique", je veux bi<strong>en</strong>,<br />
mais "justifiée" plutôt, et c'est ce qui va <strong>en</strong>traîner un vote favorab<strong>le</strong> du<br />
rapport.<br />
M. Roger DOOM, rapporteur : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je p<strong>en</strong>se qu'on peut<br />
mettre "justifiée", il n'y a aucun problème. Ce qu'il dit est justifié, on peut<br />
donc mettre : "cette requête est justifiée" et la requête de M. FRITCH est<br />
justifiée, à la place de "logique".<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote du rapport modifié.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons à l'exam<strong>en</strong> du projet de<br />
délibération qui est ainsi conçu :<br />
PROJET DE DELIBERATION<br />
portant uniformisation du régime fiscal applicab<strong>le</strong><br />
aux disques pour é<strong>le</strong>ctrophones dont la bande<br />
magnétique a été <strong>en</strong>registrée et mise au point dans un<br />
studio du Territoire et aux disques compacts<br />
numériques prés<strong>en</strong>tant <strong>le</strong>s mêmes caractéristiques.<br />
LASSEMBLEE TERRITORIALE DE LA POLYNESIE FRANÇAISE,<br />
VU la loi n ° 84-820 du 6 septembre 1984 portant statut du Territoire<br />
de la Polynésie française ;<br />
VU <strong>le</strong> code des douanes de la Polynésie française ;<br />
VU l'arrêté n° 270/CM du 13 mars 1990 pris <strong>en</strong> Conseil des<br />
Ministres dans sa séance du 12 mars 1990 ;<br />
VU la délibération n ° 90-056 /AT du 24 avril 1990 portant ouverture<br />
de la Session Ordinaire, dite Session Administrative de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> ;<br />
VU <strong>le</strong> rapport n° 61-90 du 5 juin 1990 de la Commission des<br />
Affaires Financières, de l'Economie et du Plan ;<br />
Dans sa séance du<br />
ADOPTE :
1078/90<br />
Artic<strong>le</strong> 1er : II est inséré dans <strong>le</strong> tarif des douanes au numéro de<br />
Code S.H. 85.24.90 la nouvel<strong>le</strong> codification statistique suivante :<br />
85.24.90.20 : --- Disques compacts numériques, exclusivem<strong>en</strong>t<br />
sonores, dont la bande magnétique origina<strong>le</strong> a été <strong>en</strong>registrée et mise au<br />
point dans un studio du Territoire.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Artic<strong>le</strong> 2 : Les droits et taxes affér<strong>en</strong>ts à cette codification sont <strong>le</strong>s<br />
suivants :<br />
Droit de douane<br />
Droit fiscal d'<strong>en</strong>trée<br />
Autres<br />
T.N.P.S.<br />
Le reste sans changem<strong>en</strong>t<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
25%<br />
T.O. (taux ordinaire)<br />
r<strong>en</strong>voi (1) taxe statistique par quintal<br />
10%<br />
Artic<strong>le</strong> 3 : Le Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t est chargé de l'exécution<br />
de la prés<strong>en</strong>te délibération qui sera publiée au Journal Officiel de la<br />
Polynésie française.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote sur l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de la<br />
délibération n° 90-065/AT <strong>en</strong> date du 8 juin 1990.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : Nous passons à la suite de l'ordre du jour :<br />
EXAMEN DE QUESTIONS ECRITES<br />
LE PRESIDENT : Les auteurs des deux questions écrites inscrites<br />
à l'ordre du jour n'étant pas là, je vous propose de <strong>le</strong>s reporter à une autre<br />
séance.<br />
oOo<br />
EXAMEN DE VOEUX<br />
LE PRESIDENT : Deux voeux ont été déposés sur <strong>le</strong> bureau de<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, un par la majorité et un par l'opposition.<br />
M. Edouard FRITCH : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, deux petites remarques sur<br />
ces voeux. La première c'est qu'on aurait dû convoquer la Confér<strong>en</strong>ce des<br />
présid<strong>en</strong>ts pour demander l'inscription de ces voeux à Tordre du jour,
1079/90<br />
puisque tout <strong>le</strong> monde est là, il n'y a aucun problème, et la deuxième<br />
remarque concerne l'<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t de ces voeux.<br />
Hier, nous avions déposé notre voeu demandant constitution d'une<br />
commission d'<strong>en</strong>qiiête avant la majorité et quel<strong>le</strong> a été ma surprise de voir<br />
que <strong>le</strong> voeu de la majorité a été <strong>en</strong>registré avant <strong>le</strong> mi<strong>en</strong> !<br />
LE PRESIDENT : Qui vous a dit cela ?<br />
M. Edouard FRITCH : Eh bi<strong>en</strong>, parce que je suis <strong>le</strong> courrier de<br />
près et quel<strong>le</strong> a été ma surprise de voir que vous m'aviez devancé dans<br />
votre retard ! Je ne veux pas <strong>en</strong> faire une affaire d'Etat, mais je voulais<br />
simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t vous faire observer cela, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, parce que je savais<br />
que vous trouverez une réponse, <strong>en</strong> tant que Présid<strong>en</strong>t, je vous dois du<br />
respect et croire à tout ce que vous dites.<br />
LE PRESIDENT : J'espère que cela continuera.<br />
J'allais justem<strong>en</strong>t susp<strong>en</strong>dre la séance pour une petite Confér<strong>en</strong>ce<br />
des présid<strong>en</strong>ts.<br />
La séance est susp<strong>en</strong>due.<br />
oOo<br />
Susp<strong>en</strong>due à 15 heures 38, la séance est reprise à 15 heures 39.<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : La séance est reprise.<br />
Le premier voeu, <strong>en</strong> date du 7 juin 1990, prés<strong>en</strong>té par M. <strong>le</strong><br />
conseil<strong>le</strong>r Pierre LEHARTEL, a été déposé sur <strong>le</strong> bureau de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> et <strong>en</strong>registré <strong>le</strong> même jour sous <strong>le</strong> n° 368/AT.<br />
M. LEHARTEL, vous avez la paro<strong>le</strong>.<br />
CREATION D'UNE COMMISSION D'ENQUETE SUITE AUX<br />
DECLARATIONS DU PROPRIETAIRE GERANT DE LA SOCIETE<br />
"TROPIC IMPORT" -<br />
VOEU<br />
relatif à la création d'une Commission d'<strong>en</strong>quête suite<br />
aux déclarations du propriétaire gérant de la Société<br />
"Tropic Import",<br />
prés<strong>en</strong>té à l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>,<br />
par Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r Pierre LEHARTEL.
1080/90<br />
Dans une réc<strong>en</strong>te déclaration de presse, Monsieur Philippe LOU,<br />
propriétaire gérant de la Société TROPIC IMPORT, a mis <strong>en</strong> cause<br />
l'intégrité d'un conseil<strong>le</strong>r territorial sans toutefois <strong>le</strong> nommer.<br />
Cette accusation par son imprécision porte atteinte à l'honneur de<br />
l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> des membres de l'Assemblée.<br />
De tels propos étayés par aucune preuve soulèv<strong>en</strong>t l'indignation<br />
des élus.<br />
Aussi, afin de <strong>le</strong>ver toute ambiguïté, il est proposé à l'Assemblée de<br />
créer une commission d'<strong>en</strong>quête <strong>en</strong> vertu des pouvoirs qui lui sont<br />
conférés par l'artic<strong>le</strong> 67 de la loi statutaire du G septembre 1984.<br />
Pierre. LEHARTEL<br />
LE PRESIDENT : Le deuxième voeu, <strong>en</strong> date du 7 juin 1990,<br />
prés<strong>en</strong>té par M. <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Edouard FRITCH, au nom du groupe<br />
Tahoeraa Huiraatira, déposé sur <strong>le</strong> bureau de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> et<br />
<strong>en</strong>registré <strong>le</strong> même jour sous <strong>le</strong> n° 369/AT, rejoignant dans son cont<strong>en</strong>u <strong>le</strong><br />
même sujet, on va procéder à sa <strong>le</strong>cture.<br />
M. <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r FRITCH, vous avez la paro<strong>le</strong>.<br />
M. Edouard FRITCH : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je crois que notre voeu est<br />
beaucoup plus clair, plus précis.<br />
LE PRESIDENT : Eh bi<strong>en</strong> ! lisez-<strong>le</strong>, on verra.<br />
CREATION D'UNE COMMISSION D'ENQUETE SUITE AUX<br />
ACCUSATIONS DE "DESSOUS DE TABLE" PORTEES CONTRE UN<br />
CONSEILLER TERRITORIAL -<br />
VOEU<br />
relatif à la création d'une commission d'<strong>en</strong>quête suite<br />
aux accusations de "dessous de tab<strong>le</strong>" portées contre<br />
un conseil<strong>le</strong>r territorial,<br />
prés<strong>en</strong>té à l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, au. nom du<br />
groupe Tahoeraa Huiraatira,<br />
par Monsieur <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r Edouard FRITCH.<br />
La transpar<strong>en</strong>ce est loin de dev<strong>en</strong>ir une règ<strong>le</strong> incontournab<strong>le</strong> dans<br />
<strong>le</strong> territoire car, après <strong>le</strong>s multip<strong>le</strong>s affaires que nous avons connues,<br />
nous voilà face à un nouveau scanda<strong>le</strong> politico-financier suite aux graves<br />
accusations portées contre un conseil<strong>le</strong>r territorial qui aurait essayé<br />
d'extorquer à TROPIC IMPORT un "dessous de tab<strong>le</strong>" de 50 millions CFP.
108 ï/90<br />
Le groupe Tahoeraa Huiraatira, indigné, souhaite que toute la<br />
lumière soit faite sur cette affaire qui éclabousse <strong>en</strong>core une fois <strong>le</strong>s rangs<br />
de la majorité mais rejaillit sur l'Assemblée tout <strong>en</strong>tière <strong>en</strong> ternissant la<br />
fonction de conseil<strong>le</strong>r territorial.<br />
A cet effet, <strong>le</strong> groupe Tahoeraa Huiraatira demande la constitution<br />
d'urg<strong>en</strong>ce d'une Commission d'<strong>en</strong>quête au sein de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> qui aura pour mission de déterminer <strong>le</strong> fondem<strong>en</strong>t des<br />
accusations portées et <strong>le</strong>s responsabilités dans cette affaire,<br />
Edouard FRITCH<br />
M. Jackv VAN BASTOLAER : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, avant de passer au<br />
vote, j'ai une question à poser. L'auteur du voeu est-il certain que <strong>le</strong><br />
conseil<strong>le</strong>r <strong>en</strong> question fait partie des rangs de la majorité tel qu'il <strong>le</strong> dit<br />
dans <strong>le</strong> deuxième paragraphe ?<br />
M. Jean-Marius RAAPOTQ : C'est ce que la commission d'<strong>en</strong>quête<br />
va essayer de déterminer.<br />
M. Jacky VAN BASTQLAER : Non, mais je crois que c'est une<br />
affirmation gratuite.<br />
LE PRESIDENT : Pouvez-vous citer <strong>le</strong> nom de ce conseil<strong>le</strong>r<br />
territorial ?<br />
M. Jacky VAN BASTOLAER ; II affirme que c'est un conseil<strong>le</strong>r de<br />
la majorité, il faut je crois att<strong>en</strong>dre la conclusion de l'<strong>en</strong>quête pour <strong>le</strong><br />
savoir, c'est un peu t<strong>en</strong>dancieux.<br />
LE PRESIDENT : Pourquoi avez-vous mis ce terme ?<br />
M. Edouard FRITCH : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, ce que, dans un premier<br />
temps, je puis vous affirmer, c'est que, compte t<strong>en</strong>u des déclarations de M.<br />
Philippe LOU, puisqu'il s'agit de lui, il nous semb<strong>le</strong> impossib<strong>le</strong> qu'un<br />
conseil<strong>le</strong>r du Tahoeraa Huiraatira ou de l'opposition puisse interv<strong>en</strong>ir<br />
auprès du Présid<strong>en</strong>t du gouvernem<strong>en</strong>t ou des autorités compét<strong>en</strong>tes pour<br />
qu'on lui arrange l'affaire comme il <strong>le</strong> dit lui-même, c'est-à-dire : "on m'a<br />
proposé 50 millions pour arranger l'affaire".<br />
M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je suis désolé, ce n'est pas dans l'opposition que<br />
vous trouverez un tel conseil<strong>le</strong>r.<br />
LE PRESIDENT : Et pourtant, il y a un membre du Tahoeraa<br />
Huiraatira qui est déjà v<strong>en</strong>u r<strong>en</strong>dre visite au Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée<br />
pour un problème personnel.<br />
M. Edouard FRITCH : Mais il y aura toujours cela, M. <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t, ne serait-ce que moi-même, j'ai de temps <strong>en</strong> temps <strong>le</strong> plaisir de<br />
v<strong>en</strong>ir vous r<strong>en</strong>dre visite et non pas pour vous demander 50 millions.<br />
LE PRESIDENT : Je ne sais pas, je ne me rappel<strong>le</strong> plus.
1082/90<br />
Vou<strong>le</strong>z-vous retirer ce terme ?<br />
M. Edouard FRITCH : De toute façon, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, nous<br />
gardons <strong>en</strong> l'état <strong>le</strong> voeu que nous avons déposé, si vous vou<strong>le</strong>z bi<strong>en</strong><br />
l'accepter....<br />
LE PRESIDENT : C'est <strong>le</strong> terme "de la majorité" qui gêne, parce<br />
que c'est trop t<strong>en</strong>dancieux.<br />
M. Jean-Marius RAAPQTQ : Je crois que nous sommes <strong>en</strong> train<br />
de passer à côté de l'ess<strong>en</strong>tiel. J'ai t<strong>en</strong>dance, pour ma part, à rejoindre un<br />
petit peu l'analyse du conseil<strong>le</strong>r FRITCH, mais je voudrais simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
vous demander de vous reporter aux déclarations de M. LOU, déclarations<br />
qu'il a faites <strong>en</strong> reo maohi et, à mon avis, si vous écoutez son interv<strong>en</strong>tion,<br />
effectivem<strong>en</strong>t, je confirme qu'il n'est pas question que ce soit un conseil<strong>le</strong>r<br />
de l'opposition.<br />
Ceci dit et je voudrais rev<strong>en</strong>ir là-dessus, c'est à mon avis l'ess<strong>en</strong>tiel<br />
qu'il faut ret<strong>en</strong>ir, ce que nous, voulons, c'est mettre sur pied une<br />
commission d'<strong>en</strong>quête, c'est cela l'important, on ne va pas chipoter<br />
"majorité ou pas majorité", ce n'est pas important. Ce qui est important<br />
c'est qu'<strong>en</strong> fait, ces accusations port<strong>en</strong>t atteinte à l'<strong>en</strong>semb<strong>le</strong> de<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> et des conseil<strong>le</strong>rs de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> et<br />
donc, il nous faut <strong>le</strong>ver cette ambiguïté. Je vous <strong>en</strong> prie, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t,<br />
on ne va pas chipoter là-dessus ï<br />
LE PRESIDENT : M. RAAPOTO, vous citez l'interv<strong>en</strong>tion de M.<br />
Philippe LOU <strong>en</strong> tahiti<strong>en</strong>, qu'est-ce qu'il aurait dit pour vous pousser vous<br />
et <strong>le</strong>s autres à p<strong>en</strong>ser<br />
M. Jean-Marius RAAPOTO : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je vous demande<br />
simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t de vous référer aux déclarations de M. Philippe LOU <strong>en</strong> reo<br />
maohi, je crois qu'il a fait des déclarations très explicites sur quelqu'un,<br />
mais je ne vous donnerai pas <strong>le</strong> nom, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t.<br />
LE PRESIDENT : On voudrait bi<strong>en</strong> <strong>le</strong> savoir.<br />
M. Jacques TEHEIURA : M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, quand j'examine <strong>le</strong> voeu<br />
n a 22/TH, je ne peux pas être d'accord avec la formulation. Il ne faudrait<br />
pas que l'Assemblée soit du sty<strong>le</strong> "canard <strong>en</strong>chaîné" ; il faut garder la<br />
dignité dans l'<strong>en</strong>ceinte de cette Assemblée Territoria<strong>le</strong>. On ne va pas<br />
reproduire tous <strong>le</strong>s jours, in ext<strong>en</strong>so, ce qui est publié par la presse loca<strong>le</strong>.<br />
Croyez-moi, cela est vrai aujourd'hui, tout comme je suis indigné de ce<br />
qui s'est passé il y a un certain nombre d'années où tous <strong>le</strong>s jours, il y<br />
avait des scanda<strong>le</strong>s dans la presse et à cette époque là, il fallait à chaque<br />
fois produire des voeux ou questions écrites au niveau de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong>, croyez-moi, on n'aurait plus <strong>le</strong> temps d'examiner des<br />
rapports. Par conséqu<strong>en</strong>t, j'aimerais que l'Assemblée repr<strong>en</strong>ne une<br />
certaine hauteur dans la formulation du voeu et c'est la raison pour<br />
laquel<strong>le</strong> je ne suis pas d'accord avec la manière dont est rédigé ce voeu.<br />
LE PRESIDENT : M. FRITCH, <strong>en</strong>core une fois, je vous demande si<br />
vous vou<strong>le</strong>z bi<strong>en</strong> retirer ce terme.
1083/90<br />
M. Jackv VAN BASTOLAER : Oui, il faut mettre "qui éclabousse<br />
l'Assemblée".<br />
M. Edouard FRITCH : J'étais <strong>en</strong> train de chercher dans mes<br />
<strong>docum<strong>en</strong>t</strong>s, M. <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, ce fameux sig<strong>le</strong> du FEI qui a été transformé<br />
dans une presse loca<strong>le</strong> <strong>en</strong> "régime" de ce que vous savez et vous dire que ce<br />
que j'ai écrit là n'est pas tiré de la presse, mais des déclarations qui ont été<br />
faites par M. LOU et non pas par v<strong>en</strong>geance <strong>en</strong>vers qui que ce soit. M.<br />
LOU a été, on ne peut plus, clair. Je suis désolé, j'ai écrit cela et je sais<br />
pourquoi.<br />
LE PRESIDENT : Nous allons donc passer au vote du premier voeu<br />
déposé par M. LEHARTEL.<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
LE PRESIDENT : Nous passons au vote du deuxième voeu déposé<br />
par M. FRITCH.<br />
MAB<br />
vote?<br />
REJETE, par 7 voix pour (3 procurations) et 16 voix contre (8<br />
procurations).<br />
oOo<br />
LE PRESIDENT : Monsieur CHUNG, vou<strong>le</strong>z-vous expliquer votre<br />
M. Arthur CHUNG : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, pour dire vrai, j'ai<br />
voté pour <strong>le</strong>s deux voeux. Pour moi c'est la finalité qui compte, à savoir la<br />
constitution de la commission d'<strong>en</strong>quête, c'est tout. Je ne vais pas quand<br />
même disserter ici sur <strong>le</strong> sexe des anges ou n'importe quoi. En ce qui me<br />
concerne, j'ai voté pour <strong>le</strong>s deux voeux. Si l'Assemblée veut bi<strong>en</strong> me<br />
désigner à cette commission d'<strong>en</strong>quête, je déposerai ma candidature.<br />
M. H<strong>en</strong>ri MARERE : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, j'ai voté contre <strong>le</strong><br />
deuxième voeu, car un conseil<strong>le</strong>r de l'opposition peut éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t voir<br />
l'autre et dire qu'il pourrait interv<strong>en</strong>ir auprès du Présid<strong>en</strong>t et <strong>en</strong>suite<br />
réintégrer dans la majorité. Voilà pourquoi j'ai voté contre. On avait<br />
demandé de supprimer la formulation qui a été faite et c'est tout. On<br />
aurait changé, j'aurais voté pour.<br />
LE PRESIDENT : Voilà Messieurs. Nous allons terminer avec<br />
l'ordre du jour de cette séance. Monsieur LEHARTEL, vous avez la paro<strong>le</strong>.<br />
M. Pierre LEHARTEL : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je crois que nous<br />
allons demander une susp<strong>en</strong>sion de séance pour former la commission.<br />
LE PRESIDENT : Vou<strong>le</strong>z-vous la former tout de suite ? Parce que <strong>le</strong><br />
Secrétaire Général nous disait qu'il fallait préparer une délibération. Ne<br />
faut-il pas vous prés<strong>en</strong>ter cette commission à la prochaine séance ? Je<br />
p<strong>en</strong>se qu'il faut une délibération.
1084/90<br />
M. Edouard FRITCH : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je voudrais<br />
simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t savoir si vous avez arrêté <strong>le</strong> nombre de conseil<strong>le</strong>rs composant<br />
cette commission.<br />
LE PRESIDENT : On <strong>en</strong> décidera la semaine prochaine.<br />
M. Edouard FRITCH : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je crois que cette<br />
affaire est importante, car nous avons été accusés par <strong>le</strong> propriétaire de<br />
Tropic Import de moeurs qui ne sont pas très honorab<strong>le</strong>s pour <strong>le</strong>s<br />
membres de cette Assemblée. A mon humb<strong>le</strong> avis, il me semb<strong>le</strong> urg<strong>en</strong>t et<br />
moi je p<strong>en</strong>sais, franchem<strong>en</strong>t Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, que nous allions<br />
nommer aujourd'hui <strong>le</strong>s membres de cette commission et, dès lundi,<br />
comm<strong>en</strong>cer <strong>le</strong>s investigations. Donc, je crois qu'il faut battre <strong>le</strong> fer quand<br />
il est chaud, car on ne peut pas laisser passer une chose pareil<strong>le</strong>. Alors, je<br />
crois que l'on a pas de temps à perdre à ce niveau-là et je p<strong>en</strong>se d'ail<strong>le</strong>urs<br />
qu'il faut al<strong>le</strong>r très très vite.<br />
LE PRESIDENT : C'est comme vous vou<strong>le</strong>z. Si vous vou<strong>le</strong>z faire<br />
cela tout de suite, on va susp<strong>en</strong>dre la séance pour préparer la délibération<br />
et nommer <strong>le</strong>s membres. Etes-vous d'accord Monsieur LEHARTEL ?<br />
M. Pierre LEHARTEL : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je suis pour la<br />
délibération créant la commission d'<strong>en</strong>quête. Donc, <strong>en</strong> ce qui concerne la<br />
nomination des membres de cette commission et étant donné la prés<strong>en</strong>ce<br />
de quelques conseil<strong>le</strong>rs, je préférerais que cela soit reporté à la semaine<br />
prochaine de façon que tout <strong>le</strong> monde soit prés<strong>en</strong>t.<br />
M, Michel BUILLARD : Si vous me permettez une suggestion,<br />
Monsieur LEHARTEL, lorsque vous revi<strong>en</strong>drez la semaine prochaine,<br />
rev<strong>en</strong>ez avec <strong>le</strong> nombre exact des membres de la commission et si possib<strong>le</strong><br />
un ca<strong>le</strong>ndrier de travail pour que nous puissions procéder aux auditions<br />
assez rapidem<strong>en</strong>t afin que ce dossier ne soit pas <strong>en</strong>terré.<br />
LE PRESIDENT : Au cours de la précéd<strong>en</strong>te <strong>en</strong>quête dont nous<br />
avions fixé <strong>le</strong> nombre des membres comme on vi<strong>en</strong>t de <strong>le</strong> dire, il y a 6<br />
titulaires et 6 suppléants. Alors, je crois que l'on va fixer <strong>le</strong> même nombre<br />
avec bi<strong>en</strong> sûr une représ<strong>en</strong>tation proportionnel<strong>le</strong>.<br />
M. Michel BUILLARD : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, si vous fixez une<br />
représ<strong>en</strong>tation à la proportionnel<strong>le</strong>, vous évacuez de ce fait même <strong>le</strong>s<br />
personnes qui ne figur<strong>en</strong>t dans aucun groupe.<br />
M. Jackv VAN BASTOLAER : Que dit <strong>le</strong> texte du Statut ? Est-ce<br />
qu'on pourrait nous <strong>le</strong> lire ?<br />
LE PRESIDENT : Monsieur <strong>le</strong> Secrétaire Général, pouvez-nous<br />
donner <strong>le</strong>cture du texte du Statut ?<br />
M. Vetea BAMBRIDGE. Secrétaire Général donne <strong>le</strong>cture du texte<br />
du Statut qui est la suivante :
1085/90<br />
"Artic<strong>le</strong> 67 du Statut : Dans l'exercice de sa fonction de contrô<strong>le</strong>,<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> peut créer des commissions d'<strong>en</strong>quêtes ou des<br />
commissions de contrô<strong>le</strong>s. Ces commissions sont procédées à la<br />
représ<strong>en</strong>tation proportionnel<strong>le</strong> des groupes. Les commissions d'<strong>en</strong>quêtes<br />
sont formées pour recueillir des élém<strong>en</strong>ts d'informations sur des faits<br />
déterminés et soumettre <strong>le</strong>urs conclusions à l'Assemblée. Il ne peut être<br />
créé de commissions d'<strong>en</strong>quêtes lorsque <strong>le</strong>s faits et ordres ont lieu à des<br />
poursuites judiciaires et aussi longtemps que ces poursuites sont <strong>en</strong><br />
cours. Les commissions de contrô<strong>le</strong>s sont formées pour examiner la<br />
gestion administrative, financière etc. Les commissions d'<strong>en</strong>quêtes et <strong>le</strong>s<br />
commissions de contrô<strong>le</strong>s ont un caractère temporaire. Leur mission<br />
pr<strong>en</strong>d fin par <strong>le</strong> dépôt de <strong>le</strong>ur rapport et au plus tard à l'expiration d'un<br />
délai de trois mois à côté de la date de l'adoption de la résolution qui <strong>le</strong>s a<br />
créé. "<br />
M Jacky VAN BASTOLAER : La seu<strong>le</strong> question que je voudrais<br />
vous poser, c'est de savoir s'il faudrait une délibération spécia<strong>le</strong> pour<br />
créer cette commission d'<strong>en</strong>quête ou s'il faut considérer que <strong>le</strong> voeu vaut<br />
délibération. Je pose la question, parce que lors d'une commission<br />
précéd<strong>en</strong>te la question m'a été posée. Est-ce qu'il faudrait une délibération<br />
spécia<strong>le</strong> créant cette commission d'<strong>en</strong>quête ou alors <strong>le</strong> simp<strong>le</strong> fait d'avoir<br />
voté ce voeu équivaut à une délibération ? Effectivem<strong>en</strong>t, il y a un procèsverbal<br />
et je <strong>le</strong> sais.<br />
LE PRESIDENT : C'est préférab<strong>le</strong>, cela donne plus de poids à la<br />
commission d'<strong>en</strong>quête qu'à travers un voeu. C'est la raison pour laquel<strong>le</strong><br />
je vous proposais de passer par délibération qui sera approuvée par<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>.<br />
M. Jackv VAN BASTQLAER : D'accord.<br />
LE PRESIDENT : Cela a plus de va<strong>le</strong>ur.<br />
M. Arthur CHUNG : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, <strong>le</strong> Secrétaire Général<br />
vi<strong>en</strong>t de nous lire l'artic<strong>le</strong> 67 du Statut disant que <strong>le</strong>s Commissions sont<br />
procédées à la représ<strong>en</strong>tation proportionnel<strong>le</strong>. Ce qui revi<strong>en</strong>t à dire que<br />
ceux qui ne figur<strong>en</strong>t dans aucun groupe sont exclus ipso-facto. A ce sujetlà,<br />
est-ce que je peux formu<strong>le</strong>r un deuxième voeu complém<strong>en</strong>taire<br />
autorisant tout conseil<strong>le</strong>r territorial ne faisant pas partie de cette<br />
commission d'<strong>en</strong>quête à pouvoir y "assister à titre d'observateur" et que<br />
<strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs soi<strong>en</strong>t avisés chacun personnel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t lors des séances<br />
d'<strong>en</strong>quêtes. Voilà <strong>le</strong> voeu que je voudrais prés<strong>en</strong>ter.<br />
LE PRESIDENT : Monsieur CHUNG, ne prés<strong>en</strong>tez pas ce voeu-là.<br />
Vous avez <strong>le</strong> droit <strong>en</strong> tant que conseil<strong>le</strong>r d'assister à toutes commissions à<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>.<br />
M. Arthur CHUNG : Excusez-moi Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, <strong>en</strong>core<br />
faudrait-il que <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t de la commission informe <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs de la<br />
date des séances.<br />
M. Michel BUILLARD : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, nous avons vu que<br />
l'Assemblée utilise des moy<strong>en</strong>s juridiques qu'el<strong>le</strong> a à sa disposition à
1086/90<br />
savoir l'utilisation de l'artic<strong>le</strong> 67. Certains me dis<strong>en</strong>t éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t que vous<br />
avez la possibilité <strong>en</strong> votre qualité de Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong><br />
de déposer une plainte à r<strong>en</strong>contre du propriétaire de Tropic Import. Estil<br />
exact que cette procédure pourrait être éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t utilisée par vous ?<br />
LE PRESIDENT : On dit que <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t comme n'importe quel<br />
conseil<strong>le</strong>r peut déposer une plainte à n'importe quel mom<strong>en</strong>t, cela est<br />
certain.<br />
Nous allons rev<strong>en</strong>ir sur la composition de cette commission. Etesvous<br />
d'accord, Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs, de fixer la composition de cette<br />
commission d'<strong>en</strong>quête à 6 titulaires et à 6 suppléants ? Comme cela on<br />
saura à peu près qui on mettra dans cette commission.<br />
Je passe donc au vote pour la composition de cette commission<br />
d'<strong>en</strong>quête.<br />
ADOPTEE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
M. Jean-Marius RAAPOTO : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, je voudrais<br />
simp<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t réitérer des observations du conseil<strong>le</strong>r Michel BUILLARD. Il<br />
serait peut-être souhaitab<strong>le</strong> lundi, par délibération, de créer cette<br />
commission d'<strong>en</strong>quête, peut-être <strong>en</strong> même temps établir <strong>le</strong> ca<strong>le</strong>ndrier de<br />
travail de cette commission de façon que <strong>le</strong>s membres, <strong>le</strong>s conseil<strong>le</strong>rs<br />
territoriaux qui ne feront pas officiel<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t partie, puiss<strong>en</strong>t participer aux<br />
travaux. Donc, nous ne pouvons <strong>le</strong> faire que s'il y a un ca<strong>le</strong>ndrier,<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t.<br />
LE PRESIDENT : C'est ce que vi<strong>en</strong>t de nous dire <strong>le</strong> conseil<strong>le</strong>r<br />
CHUNG.<br />
M. Jean-Marius RAAPOTO : D'accord et merci.<br />
LE PRESIDENT : Si je compr<strong>en</strong>ds bi<strong>en</strong>, il va falloir éga<strong>le</strong>m<strong>en</strong>t<br />
att<strong>en</strong>dre que <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t soit nommé pour qu'il puisse convoquer<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> ainsi que chaque conseil<strong>le</strong>r.<br />
M. Edouard FRITCH : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, dès ce soir je vous<br />
déposerai <strong>le</strong> nombre de membre de l'opposition, car je p<strong>en</strong>se que sur <strong>le</strong>s<br />
six, il y <strong>en</strong> aura deux de l'opposition et quatre de la majorité. Je vous<br />
dépose tout de suite <strong>le</strong>s candidats de l'opposition qui feront partie de cette<br />
commission et je p<strong>en</strong>se que, dès lundi, cette commission pourra travail<strong>le</strong>r.<br />
Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t ceci dit, pour repr<strong>en</strong>dre la question de<br />
Monsieur Michel BUILLARD, si j'étais Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong>, j'aurais déposé une plainte contre <strong>le</strong> propriétaire de Tropic<br />
Import qui aurait fait des accusations lourdes contre un membre de<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>. J'estime que là on touche à l'intégrité d'un élu<br />
territorial et il n'a pas <strong>le</strong> droit de lancer des choses pareil<strong>le</strong>s contre cette<br />
Assemblée, c'est un élu du peup<strong>le</strong> et je vous assure que moi-même<br />
j'aurais porté plainte.
1087/90<br />
LE PRESIDENT : Monsieur FRITCH, ce que vous v<strong>en</strong>ez de dire a<br />
traversé mon esprit puisque j'avais l'int<strong>en</strong>tion de <strong>le</strong> faire, mais <strong>en</strong> cours<br />
de la discussion que nous avons eue p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong> comité de majorité, celui-ci<br />
a préféré faire passer <strong>en</strong> priorité cette affaire <strong>en</strong> commission d'<strong>en</strong>quête de<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> pour que <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong><br />
puisse déposer une plainte avec des élém<strong>en</strong>ts à l'appui. Donc, <strong>en</strong><br />
att<strong>en</strong>dant la commission d'<strong>en</strong>quête, je suis certain que cel<strong>le</strong>-ci aura un<br />
dossier comp<strong>le</strong>t qui pourra m'être prés<strong>en</strong>té ou prés<strong>en</strong>té à l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> dans un temps très court ou restreint si je puis <strong>le</strong> dire.<br />
M. Edouard FRITCH : Ce n'est pas si court que cela. Rappe<strong>le</strong>zvous<br />
qu'<strong>en</strong> mars 1988 on s'est retrouvé ici pour juger un certain Monsieur<br />
FLOSSE et cela fait deux ans que l'<strong>en</strong>quête continue. Alors on ne l'a pas<br />
jugé et p<strong>en</strong>dant ce temps-là, ce gars est sali et tout <strong>le</strong> parti avec lui.<br />
Pourtant il y a toujours une conclusion et c'est la raison pour laquel<strong>le</strong> je<br />
vous dis cela. C'est pour que <strong>le</strong>s choses soi<strong>en</strong>t réglées au plus tôt, mais <strong>le</strong>s<br />
histoires comme cela j'estime que l'on n'a pas à retrouver au sein de cette<br />
Assemblée, qu'on arrête ce g<strong>en</strong>re d'affaire.<br />
M. Arthur CHUNG : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, juste une dernière<br />
question au sujet de la prochaine séance. Vous comptez la fixer pour<br />
quand ? Je vous pose la question, parce que jeudi prochain je serais abs<strong>en</strong>t<br />
pour assister au Conseil d'Etablissem<strong>en</strong>t du Collège de Mataura à<br />
TUBUAI.<br />
LE PRESIDENT : Monsieur CHUNG, laissez-moi terminer parce<br />
que j'allais <strong>le</strong> dire et vous m'interrompez.<br />
FTXATION DE LA DATE DE LA PROCHAINE SEANCE DE<br />
L'ACTUELLE SESION ET DES COMMISSIONS INTERIEURES -<br />
LE PRESIDENT : Avant de susp<strong>en</strong>dre la séance, je vous propose la<br />
prochaine séance de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> pour <strong>le</strong> jeudi 14 juin 1990 à 9<br />
heures comme d'habitude.<br />
Avant de terminer nous allons passer au point concernant<br />
l'exam<strong>en</strong> de la correspondance.<br />
M. Pierre LEHARTEL : Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t, une petite<br />
précision. Alors la prochaine séance étant fixée à jeudi 14 juin 1990 à 9<br />
heures donc, la réunion des commissions sera fixée à mardi 12 juin 1990 à<br />
9 heures.<br />
LE PRESIDENT : Donc, pour <strong>le</strong>s commissions ce sera pour mardi<br />
12juinl990à9heures.<br />
Nous passons à prés<strong>en</strong>t à la suite de l'ordre du jour qui appel<strong>le</strong> :
1088/90<br />
EXAMEN DE LA CORRESPONDANCE<br />
RELEVE DE LA CORRESPONDANCE REÇUE A L'ASSEMBLEE<br />
TERRITORIALE DEPUIS LE 24 AVRIL 1990 ET ARRETE AU 6 JUIN 1990<br />
Rapport n° 7fREU90/AT 3.<br />
/ - AFFAIRES A REGLER PAR LASSEMBLEE TERRITORIALE<br />
A.T<br />
286<br />
30.4.90<br />
294<br />
2.5.90<br />
REFERENCES<br />
Correspondant<br />
11411 BAC<br />
25.4,90<br />
1590/Pr<br />
2.5.90<br />
311 231/90/MAF/HHK<br />
10.05.90 10.05.90<br />
356<br />
6.6.90<br />
1746/Pr<br />
5.6.90<br />
OBJET<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Haut-Commissaire<br />
demandant la désignation des<br />
représ<strong>en</strong>tants de l'Assemblée Territoria<strong>le</strong><br />
au sein du Comité de Gestion du F.I.P.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t demandant de lui<br />
transmettre <strong>le</strong> nom du Conseil<strong>le</strong>r<br />
Territorial qui sera désigné pour<br />
représ<strong>en</strong>ter l'Assemblée Territoria<strong>le</strong> au<br />
sein du Sous-Comité Technique des<br />
Transports des I<strong>le</strong>s Marquises.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Ministre de la<br />
Santé demandant la désignation de deux<br />
Conseil<strong>le</strong>rs Territoriaux qui siégeront au<br />
sein de la Commission chargée de donner<br />
un avis sur <strong>le</strong>s demandes d'agrém<strong>en</strong>t<br />
concernant l'adoption <strong>en</strong> Polynésie<br />
Française.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t demandant la désignation<br />
de deux Conseil<strong>le</strong>rs Territoriaux qui<br />
siégeront au sein du conseil<br />
d'administration de l'Eco<strong>le</strong> Territoria<strong>le</strong><br />
d'Administration.<br />
II - AFFAIRES A REGLER PAR LA COMMISSION DES AFFAIRES<br />
FINANCIERES. DE L'ECONOMIE ET DU PLAN<br />
REFERENCES<br />
A.T Correspondant<br />
297<br />
3.5.90<br />
1439/DRCL<br />
2.5.90<br />
OBJET<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Haut-Commissaire<br />
transmettant un projet de loi relatif à la<br />
participation des organismes financières à<br />
la lutte contre <strong>le</strong> bLanchim<strong>en</strong>t des capitaux.<br />
(Urs<strong>en</strong>ce Signalée)
308 66/CM<br />
7.5.90 7.5.90<br />
347 711 CM<br />
30.5.90 29.5.90<br />
353<br />
5.6.90<br />
1628/DRCL<br />
5.6.90<br />
1089/90<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t transmettant un projet de<br />
délibération portant modification du budget<br />
du Territoire pour l'exercice 1990.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t transmettant un projet de<br />
délibération portant approbation du compte<br />
financier 1989 du C<strong>en</strong>tre d'Information, de<br />
Formation et d'Animation de la Jeunesse.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Haut-Commissaire<br />
transmettant un projet de loi portant<br />
ratification de l'accord <strong>en</strong>tre <strong>le</strong><br />
Gouvernem<strong>en</strong>t de la République française<br />
et <strong>le</strong> Gouvernem<strong>en</strong>t de la République<br />
démocratique et populaire sur<br />
l'<strong>en</strong>couragem<strong>en</strong>t et la protection<br />
réciproques des investissem<strong>en</strong>ts.<br />
(Urg<strong>en</strong>ce Signalée)<br />
III - AFFAIRES A REGLER PAR LA COMMISSION DE LA SANTE ET<br />
DES AFFAIRES SOCIALES<br />
A.T<br />
298<br />
3.5.90<br />
299<br />
3.5.90<br />
310<br />
10.5.90<br />
REFERENCES<br />
Correspondant<br />
1441/DRCL<br />
2.5.90<br />
1443/DRCL<br />
2.5.90<br />
1502/DRCL<br />
10.5.90<br />
OBJET<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Haut-Commissaire<br />
transmettant un projet de loi portant<br />
adaptation de la législation française aux<br />
dispositions de la conv<strong>en</strong>tion des Nations<br />
Unies du 20 décembre 1988 relative à la lutte<br />
contre <strong>le</strong> trafic illicite de stupéfiants et de<br />
substances psychotropes.<br />
(Urg<strong>en</strong>ce Signalée)<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Haut-Commissaire<br />
faisant parv<strong>en</strong>ir aux fins d'être soumise à<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>, pour avis,<br />
conformém<strong>en</strong>t à l'artic<strong>le</strong> 74 de la<br />
constitution, une conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre <strong>le</strong>s Etats<br />
membres des Communautés europé<strong>en</strong>nes<br />
relative à l'application du principe "ne bis<br />
in idem".<br />
(Urg<strong>en</strong>ce Signalée)<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Haut-Commissaire<br />
transmettant un projet de loi modifiant <strong>le</strong><br />
Code Civil et relatif à la responsabilité du<br />
fait des produits défectueux.<br />
(Urg<strong>en</strong>ce Signalée)
1090/90<br />
349 - 1606/DRCL Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Haut-Commissaire<br />
31.5.90 30.5.90 transmettant un projet de loi portant<br />
ratification de la Conv<strong>en</strong>tion des Nations-<br />
Unies contre <strong>le</strong> trafic illicite de stupéfiants<br />
et de substances psychotropes.<br />
(Urg<strong>en</strong>ce Signalée)<br />
354 74/CM Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du<br />
6.6.90 5.6.90 Gouvernem<strong>en</strong>t transmettant un projet de<br />
délibération relative aux mesures de<br />
prophylaxie à pr<strong>en</strong>dre à l'égard des élèves<br />
et du personnel dans <strong>le</strong>s établissem<strong>en</strong>ts<br />
d'<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t et d'éducation publics et<br />
privés <strong>en</strong> cas de maladies contagieuses.<br />
355 751 CM Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du<br />
6.6.90 5.6.90 Gouvernem<strong>en</strong>t transmettant un projet de<br />
délibération déclarant l'infection par <strong>le</strong><br />
virus de l'immuno-défici<strong>en</strong>ce humaine<br />
(séro-positivité et SIDA maladie) <strong>en</strong>démie<br />
de gravité majeure à caractère prioritaire<br />
<strong>en</strong> Polynésie française.<br />
IV - AFFAIRES A REGLER PAR LA COMMISSION DES AFFAIRES<br />
ADMINISTRATIVES<br />
A.T<br />
328<br />
28.5.90<br />
351<br />
31.5.90<br />
REFERENCES<br />
Corresponddant<br />
70/CM<br />
25.5.90<br />
68/CM<br />
1L5.90<br />
OBJET<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t transmettant un projet de<br />
délibération déclarant d'utilité publique <strong>le</strong>s<br />
travaux de réalisation de la route d'accès<br />
aux abattoirs territoriaux dans la<br />
commune de Papara ainsi que cessib<strong>le</strong>s<br />
immédiatem<strong>en</strong>t <strong>le</strong>s parcel<strong>le</strong>s de terrains<br />
nécessaires aux travaux.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du<br />
Gouvernem<strong>en</strong>t transmettant un projet<br />
d'arrêté modifiant l'arrêté n° 11851 CM du<br />
26 octobre 1988 relatif à la composition du<br />
Comité Economique et Social et à la<br />
désignation des groupem<strong>en</strong>ts<br />
professionnels, des organismes et des<br />
associations représ<strong>en</strong>tés au Comité<br />
Economique et Social.<br />
(Urg<strong>en</strong>ce Signalée)
1091/90<br />
V - AFFAIRE A REGLER PAR LA COMMISSION DU COMMERCE, DE<br />
L'INDUSTRIE ET DES METIERS<br />
REFERENCES OBJET<br />
A.T Correspondant<br />
352 16261DRCL Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Haut-Commissaire<br />
5.6.90 5.6.90 transmettant un projet de loi autorisant<br />
l'approbation de la conv<strong>en</strong>tion de Bâ<strong>le</strong> sur <strong>le</strong><br />
contrô<strong>le</strong> des mouvem<strong>en</strong>ts transfrontières de<br />
déchets dangereux et de <strong>le</strong>ur élimination.<br />
(Urg<strong>en</strong>ce Signalée)<br />
VI - AFFAIRE A REGLER PAR LE PRESIDENT DE L'ASSEMBLEE<br />
TERRITORIALE<br />
REFERENCES OBJET<br />
A.T Correspondant<br />
320 Lettre du Tribunal Administratif<br />
22.5.90 21.5.90 transmettant une copie du mémoire de<br />
l'affaire Syndicat des g<strong>en</strong>s de mer contre la<br />
délibération n°89-116/ATdu 12 octobre 1989<br />
portant affiliation au Régime de Protection<br />
Socia<strong>le</strong> <strong>en</strong> Milieu Rural (RPSMR)<br />
des marins embarqués sur <strong>le</strong>s navires de<br />
pêches. (Dossier n°2375/TAPI89)<br />
VI - AFFAIRES TRANSMISES POUR INFORMATION<br />
REFERENCES OBJET<br />
A.T Correspondant<br />
268 774/Pr Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Présid<strong>en</strong>t du<br />
24.4.90 23.4.90 Gouvernem<strong>en</strong>t transmettant l'Etat<br />
des droits et taxes liquidés par <strong>le</strong><br />
service des douanes p<strong>en</strong>dant <strong>le</strong>s mois<br />
de janvier, février et mars.<br />
269 439/CM Arrêté modifiant l'arrêté n° 336/CM du<br />
24.4.90 23.4.90 16 avril 1985 fixant <strong>le</strong> régime des prix<br />
applicab<strong>le</strong>s aux tabacs, cigarettes et cigares<br />
importés dans <strong>le</strong> Territoire.<br />
270 440/CM Arrêté fixant <strong>le</strong> cadre général des prix de<br />
24.490 23.4.90 v<strong>en</strong>te de certains hydrocarbures importés<br />
dans <strong>le</strong> Territoire de la Polynésie<br />
Française.
271<br />
24.4.90<br />
272<br />
24.4.90<br />
281<br />
24.4.90<br />
441/CM<br />
23.4.90<br />
442/CM<br />
23.4.90<br />
273 443ICM<br />
24.4.90 23.4.90<br />
274 444/CM<br />
24.4.90 23.4.90<br />
275 4451 CM<br />
24.4.90 23.4.90<br />
276 44GICM<br />
24.4.90 23.4.90<br />
277 447/CM<br />
24.4.90 23.4.90<br />
278 448/CM<br />
4.4.90 23.4.90<br />
279 449ICM<br />
24.4.90 23.4.90<br />
280 450/CM<br />
24.4.90 23.4.90<br />
451ICM<br />
23.4.90<br />
1092/90<br />
Arrêté fixant <strong>le</strong> cadre général du prix de<br />
v<strong>en</strong>te du fioul à 1 % de t<strong>en</strong>eur <strong>en</strong> soufre et<br />
moins, dans <strong>le</strong> Territoire de la Polynésie<br />
Française.<br />
Arrêté fixant la va<strong>le</strong>ur C.A.F barème<br />
représ<strong>en</strong>tative de la va<strong>le</strong>ur <strong>en</strong> douane de<br />
certains produits pétroliers dans <strong>le</strong><br />
Territoire.<br />
Arrêté fixant <strong>le</strong>s montants de stabilisation<br />
applicab<strong>le</strong>s à certains hydrocarbures dans<br />
<strong>le</strong> Territoire de la Polynésie Française.<br />
Arrêté relatif au souti<strong>en</strong> de prix de certains<br />
hydrocarbures consommés dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s du<br />
Territoire autres que Tahiti.<br />
Arrêté fixant <strong>le</strong> prix maximal de gros de<br />
certains hydrocarbures dans <strong>le</strong> Territoire<br />
de la Polynésie Française.<br />
Arrêté fixant <strong>le</strong> prix maximal de v<strong>en</strong>te au<br />
détail de certains hydrocarbures dans <strong>le</strong><br />
Territoire de la Polynésie Française.<br />
Arrêté fixant <strong>le</strong> cadre général des prix de<br />
v<strong>en</strong>te du gaz butane de numéro de<br />
nom<strong>en</strong>clature douanière 27.11.13.90.<br />
Arrêté relatif au souti<strong>en</strong> des prix du gaz<br />
butane consommé dans <strong>le</strong>s î<strong>le</strong>s du<br />
Territoire autres que Tahiti.<br />
Arrêté fixant la va<strong>le</strong>ur C.A.F. barème<br />
représ<strong>en</strong>tative de la va<strong>le</strong>ur <strong>en</strong> douane du<br />
gaz butane de numéro de nom<strong>en</strong>clature<br />
douanière 27.11.13.90.<br />
Arrêté fixant <strong>le</strong> montant de stabilisation<br />
applicab<strong>le</strong> au gaz butane de numéro de<br />
nom<strong>en</strong>clature douanière 27.11.13.90.<br />
Arrêté fixant <strong>le</strong>s prix maximaux de v<strong>en</strong>te<br />
du gaz butane dans <strong>le</strong> Territoire de la<br />
Polynésie Française.<br />
282 821/CT/2004/A129/ht Résultats des achats de devises aux non<br />
25.4.90 20.4.90 résid<strong>en</strong>ts p<strong>en</strong>dant la période du mois de<br />
mars 1990 effectués par Westpac.<br />
283<br />
26.4.90 25.4.90<br />
Lettre du Tribunal Administratif<br />
transmettant <strong>le</strong> jugem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>du pour
284<br />
26.4.90 25.4.90<br />
285<br />
26.4.90<br />
287<br />
30.4.90<br />
288<br />
30.4.90<br />
227 IPr<br />
23.4.90<br />
460/CM<br />
27.4.90<br />
4611CM<br />
27.4.90<br />
289 462/CM<br />
30.4.90 27.4.90<br />
1093/90<br />
l'affaire concernant Monsieur<br />
BROTHERSON et autres Société TAHITI<br />
AGREGATS c /Assemblée Territoria<strong>le</strong><br />
demandant l'annulation de la délibération<br />
N° 88-1431 AT du 13 octobre 1988 déclarant<br />
l'urg<strong>en</strong>ce à pr<strong>en</strong>dre possession des terrains<br />
nécessaires à la canalisation de la rivière<br />
de PUNARUU dans <strong>le</strong> cadre des travaux de<br />
protection de l'ext<strong>en</strong>sion de la zone<br />
industriel<strong>le</strong> de la basse vallée de<br />
PUNARUU, commune de PUNAAUIA.<br />
(Dossier N°sl755 et 1759ITAP189)<br />
Lettre du Tribunal Administratif<br />
tansmettant <strong>le</strong> jugem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>du pour<br />
l'affaire du Syndicat des chirurgi<strong>en</strong>s<br />
ci Assemblée Territoria<strong>le</strong> demandant<br />
l'annulation de la délibération n°89-651AT<br />
du 8 juin 1989 relative aux rapports <strong>en</strong>tre<br />
<strong>le</strong>s pratici<strong>en</strong>s des professions médica<strong>le</strong>s et<br />
paramédica<strong>le</strong>s et la Caisse de Prévoyance<br />
Socia<strong>le</strong>. (Dossier N°s2209 et 2210/TAP/89)<br />
Arrêté relatif à l'exercice des attributions<br />
du Ministre de l'Agriculture de l'Artisanat<br />
Traditionnel et du Patrimoine Culturel.<br />
Arrêté portant :<br />
- clôture du programme d'actions 1989 de la<br />
section spécialisée du Eonds d'Interv<strong>en</strong>tion<br />
et de Solidarité (F.I.S.) dénommée Fonds<br />
Spécial d'Interv<strong>en</strong>tion pour <strong>le</strong><br />
Développem<strong>en</strong>t des Petites et Moy<strong>en</strong>nes<br />
Entreprises et du Secteur des Métiers<br />
(F.S.I.D.E.M.) ;<br />
- affectation prévisionnel<strong>le</strong> des ressources<br />
du programme 1990 de la section<br />
spécialisée du F.I.S. dénommée<br />
F.S.I.D.E.M.<br />
Arrêté accordant une aide financière à la<br />
S.A.R.L. SOFLEX au titre de la section<br />
spécialisée du Fonds d'Interv<strong>en</strong>tion et de<br />
Solidarité (F.I.S.) dénommée Fonds Spécial<br />
d'Interv<strong>en</strong>tion pour <strong>le</strong> Développem<strong>en</strong>t des<br />
Petites et Moy<strong>en</strong>nes Entreprises et du<br />
Secteur des Métiers (F.S.I.D.E.M.).<br />
Arrêté accordant une aide financière à la<br />
M<strong>en</strong>uiserie MU PITESE au titre de la<br />
section spécialisée du Fonds d'Interv<strong>en</strong>tion<br />
et de Solidarité (F.I.S.) dénommée Fonds<br />
Spécial d'Interv<strong>en</strong>tion pour <strong>le</strong>
290<br />
30.4.90<br />
463/CM<br />
27.4.90<br />
291 464/CM<br />
30.4.90 27.4.90<br />
292<br />
30.4.90<br />
293<br />
30.4.90<br />
300<br />
4.5.90<br />
301<br />
4.5.90<br />
302<br />
4.5.90<br />
465/CM<br />
27.4.90<br />
466/CM<br />
27.4.90<br />
4.5.90<br />
4.5.90<br />
4.5.90<br />
1094/90<br />
Développem<strong>en</strong>t des<br />
Entreprises et du<br />
(F.S.LD.E.M.)<br />
Petites et Moy<strong>en</strong>nes<br />
Secteur des Métiers<br />
Arrêté accordant une aide financière à la<br />
S.A.R.L. PARFUMERIE SACHET au titre<br />
de la section spécialisée du Fonds<br />
d'Interv<strong>en</strong>tion et de Solidarité (F.I.S.)<br />
dénommée Fonds Spécial d'Interv<strong>en</strong>tion<br />
pour <strong>le</strong> Développem<strong>en</strong>t des Petites et<br />
Moy<strong>en</strong>nes Entreprises et du Secteur des<br />
Métiers (F.S.LD.E.M.)<br />
Arrêté accordant une aide financière à la<br />
S.A.E.M. JUS DE FRUITS DE MOOREA au<br />
titre de la section spécialisée du Fonds<br />
d'Interv<strong>en</strong>tion et de Solidarité (F.I.S.)<br />
dénommée Fonds Spécial d'Interv<strong>en</strong>tion<br />
pour <strong>le</strong> Développem<strong>en</strong>t des Petites et<br />
Moy<strong>en</strong>nes Entreprises et du Secteur des<br />
Métiers (F.S.LD.E.M.)<br />
Arrêté accordant une aide financière à la<br />
M<strong>en</strong>uiserie Bernard BELZER au titre de la<br />
section spécialisée du Fonds d'Interv<strong>en</strong>tion<br />
et de Solidarité (F.I.S.) dénommée Fonds<br />
Spécial d'Interv<strong>en</strong>tion pour <strong>le</strong><br />
Développem<strong>en</strong>t des Petites et Moy<strong>en</strong>nes<br />
Entreprises et du Secteur des Métiers<br />
(F.S.LD.E.M.)<br />
Arrêté accordant une aide financière à<br />
Monsieur PUNUAAITUA Mare au titre de<br />
la section spécialisée du Fonds<br />
d'Interv<strong>en</strong>tion et de Solidarité (F.I.S.)<br />
dénommée Fonds Spécial d'Interv<strong>en</strong>tion<br />
pour <strong>le</strong> Développem<strong>en</strong>t des Petites et<br />
Moy<strong>en</strong>nes Entreprises et du Secteur des<br />
Métiers (F.S.LD.E.M.)<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r Jean-<br />
Marius RAAPOTO faisant savoir que <strong>le</strong><br />
Groupe du C<strong>en</strong>tre est dissout.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r Guy<br />
SANQUER faisant savoir qu'il démissionne<br />
du Groupe "TE HOTU NUI" à l'Assemblée<br />
Territoria<strong>le</strong>.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r Lucas<br />
PAEAMARA faisant savoir qu'il adhère au<br />
Groupe "TAHOERAA HUIRAATIRA".
505<br />
4.5.90 4.5.90<br />
304<br />
4.5.90 4.5.90<br />
306<br />
4.5.90 4.5.90<br />
307 246/Pr<br />
4.5.90 30.4.90<br />
309 5Î0/CM<br />
9.5.90 7.5.90<br />
312<br />
14.5.90 10.5.90<br />
313<br />
14.5.90 11.5.90<br />
314<br />
14.5.90 11.5.90<br />
1095/90<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r Jean<br />
TUPU faisant savoir qu'il adhère au<br />
Groupe "TAHOERAA HUIRAATIRA".<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r Quito<br />
BRAUN-ORTEGA informant son appar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t<br />
au Groupe "TAHOERAA<br />
HUIRAATIRA" pour pouvoir être membre<br />
du bureau et des commissions de<br />
l'Assemblée Territoria<strong>le</strong>.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r Quito<br />
BRAUN-ORTEGA informant qu'il met fin à<br />
son appar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t au Groupe<br />
"TAHOERAA HUIRAATIRA".<br />
Arrêté relatif à l'exercice des attributions<br />
du Ministre de la Solidarité, de la Jeunesse,<br />
de la Famil<strong>le</strong> et de la Consommation.<br />
Arrêté constatant <strong>le</strong>s prix de l'énergie<br />
é<strong>le</strong>ctrique distribuée par la S.A. "E<strong>le</strong>ctricité<br />
de Tahiti" dans l'î<strong>le</strong> de Tahiti.<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur BRAUN-ORTEGA<br />
c /Assemblée Territoria<strong>le</strong> demandant<br />
l'annulation de la délibération n°89-391 AT<br />
du 26 mai 1989 instituant un régime fiscal<br />
particulier applicab<strong>le</strong> aux <strong>en</strong>treprises de<br />
traitem<strong>en</strong>t de déchets sera appelée à<br />
l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 29 mai 1990 à 9 heures 30.<br />
(Dossier n °20061TAP /89)<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur QUE NE<br />
clTERRITOIRE Assemblée Territoria<strong>le</strong><br />
demandant l'annulation de la délibération<br />
n° 89-331 AT du 20 avril 1989 portant<br />
rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du logem<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong> aux<br />
personnels militaires pris <strong>en</strong> charge par <strong>le</strong><br />
budget du territoire et l'arrêté<br />
n° 782/CM du 28 juin 1989 pris <strong>en</strong><br />
application de la délibération précéd<strong>en</strong>te<br />
sera appelée à l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 29 mai 1990 à 9<br />
heures 30.<br />
(Dossier n°2119 /TAP/89)<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur BOILEAU<br />
clTERRITOIRE Assemblée Territoria<strong>le</strong> demandant<br />
l'annulation de la délibération<br />
n° 89-33/AT du 20 avril 1989 portant
315<br />
14.5.90 11.5.90<br />
316<br />
14.5.90 11.5.90<br />
317<br />
14.5.90 11.5.90<br />
318<br />
15.5.90<br />
528ICM<br />
11.5.90<br />
1096/90<br />
rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du logem<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong> aux<br />
personnels militaires pris <strong>en</strong> charge par <strong>le</strong><br />
budget du territoire et l'arrêté n° 7821 CM du<br />
28 juin 1989 pris <strong>en</strong> application de la<br />
délibération précéd<strong>en</strong>te sera appelée à<br />
l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 29 mai 1990 à 9 heures 30.<br />
(Dossier n° 21201 TAPI 89)<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur LE LANN<br />
c/TERRITOIRE Assemblée Territoria<strong>le</strong> demandant<br />
l'annulation de la délibération<br />
n° 89-331 AT du 20 avril 1989 portant<br />
rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du logem<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong> aux<br />
personnels militaires pris <strong>en</strong> charge par <strong>le</strong><br />
budget du territoire et l'arrêté n° 7821 CM du<br />
28 juin 1989 pris <strong>en</strong> application de la<br />
délibération précéd<strong>en</strong>te sera appelée à<br />
l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 29 mai 1990 à 9 heures 30.<br />
(Dossier n° 2122! TAPI 89)<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur ACARD<br />
c!TERRITOIRE Assemblée Territoria<strong>le</strong><br />
demandant l'annula tion de la délibération<br />
n° 89-331 AT du 20 avril 1989 portant<br />
rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du logem<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong> aux<br />
personnels militaires pris <strong>en</strong> charge par <strong>le</strong><br />
budget du territoire et l'arrêté n° 7821 CM du<br />
28 juin 1989 pris <strong>en</strong> application de la<br />
délibération précéd<strong>en</strong>te sera appelée à<br />
l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 29 mai 1990 à 9 heures 30.<br />
(Dossier n° 21241 TAPI 89)<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur PH1LIPPON<br />
ci TERRITOIRE Assemblée Territoria<strong>le</strong> demandant<br />
l'annulation de la délibération<br />
n° 89-33!AT du 20 avril 1989 portant<br />
rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du logem<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong> aux<br />
personnels militaires pris <strong>en</strong> charge par <strong>le</strong><br />
budget du territoire et l'arrêté n° 7821 CM du<br />
28 juin 1989 pris <strong>en</strong> application de la<br />
délibération précéd<strong>en</strong>te sera appelée à<br />
l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 29 mai 1990 à 9 heures 30.<br />
(Dossier n° 2143! TAPI 89)<br />
Arrêté accordant à l'occasion de la visite du<br />
Présid<strong>en</strong>t de la République un congé<br />
exceptionnel.
319 276/Pr<br />
18.5.90 15.5.90<br />
321<br />
22.5.90 22.5.90<br />
322 P353/90<br />
22.5.90 17.4.90<br />
323 979/COMPTA<br />
22.5.90 21.5.90<br />
324<br />
28.5.90 28.5.90<br />
325 010/90/CTEM<br />
28.5.90 28.5.90<br />
326 285/Pr<br />
28.5.90 23.5.90<br />
327 286/Pr<br />
28.5.90 23.5.90<br />
329 546/CM<br />
28.5.90 25.5.90<br />
330 547/CM<br />
28.5.90 25.5.90<br />
1097/90<br />
Arrêté relatif aux attributions du Ministre<br />
de la Mer, de l'Equipem<strong>en</strong>t, de l'Energie et<br />
des Postes et Télécommunications.<br />
Lettre du Tribunal Administratif transmettant<br />
un exemplaire du jugem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>du de<br />
l'affaire M. FRITCH Sté civi<strong>le</strong> immobilière<br />
MOANA NUI c/Assemblée Territoria<strong>le</strong> demandant<br />
l'annulation de l'artic<strong>le</strong> 8 de la<br />
délibération n°89/87du 26juin 1989portant<br />
création de la commission territoria<strong>le</strong><br />
d'implantation des grandes surfaces<br />
commercia<strong>le</strong>s.<br />
(Dossier N°s 1825 et 22361TAP /89)<br />
Lettre de Monsieur Teraiefa CHANG<br />
Présid<strong>en</strong>t du Comité Economique et Social<br />
transmettant <strong>le</strong>ur voeu transmis aux<br />
sénateurs membres de la Commission des<br />
lois.<br />
Lettre du Payeur du Territoire transmissive<br />
d'un état retraçant la situation financière<br />
du Territoire à la date du 31 décembre 1989,<br />
31 janvier 1990, 28 février 1990, 31 mars 1990<br />
et 30 avril 1990.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r Territorial<br />
Quito BRAUN-ORTEGA informant qu'il<br />
sera abs<strong>en</strong>t du Territoire du 25 mai au 9<br />
juin 1990.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r Territorial<br />
EBB Tinomana informant qu'il sera abs<strong>en</strong>t<br />
du Territoire du 29 mai au 16 juin 1990.<br />
Arrêté relatif à l'exercice des attributions<br />
du Présid<strong>en</strong>t du Gouvernem<strong>en</strong>t du<br />
Territoire.<br />
Arrêté relatif à l'exercice des attributions<br />
du Ministre du Travail, de l'Emploi et de la<br />
Formation Professionnel<strong>le</strong>, du Tourisme et<br />
des Sports.<br />
Arrêté relatif au régime d'importation des<br />
boissons aux fruits.<br />
Arrêté relatif au régime d'importation des<br />
poissons frais, réfrigérés ou congelés.
331 548/CM<br />
28.5.90 25.5.90<br />
332 549/CM<br />
28.5.90 25.5.90<br />
333 550/CM<br />
28.5.90 25.5.90<br />
334<br />
28.5.90 25.5.90<br />
335<br />
28.5.90 25.5.90<br />
336<br />
28.5.90 25.5.90<br />
1098/90<br />
Arrêté relatif au régime d'importation des<br />
viandes de l'espèce porcine dans <strong>le</strong><br />
Territoire.<br />
Arrêté complétant l'arrêté n° 1309ICM du<br />
29 novembre 1989 relatif au régime<br />
d'importation de certains produits de<br />
charcuterie.<br />
Arrêté relatif au régime d'importation des<br />
oeufs <strong>en</strong> coquil<strong>le</strong> de pou<strong>le</strong>s, frais, réfrigérés<br />
ou cuits.<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur LABUSSIERE<br />
cl Assemblée Territoria<strong>le</strong> Territoire de la<br />
Polynésie française demandant<br />
l'annulation de la délibération n°89-331 AT<br />
du 20 avril 1989 portant rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du<br />
logem<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong> aux personnels<br />
militaires pris <strong>en</strong> charge par <strong>le</strong> budget du<br />
Territoire et l'arrêté n° 7821 CM du 28 juin<br />
1989 pris <strong>en</strong> application de la délibération<br />
précéd<strong>en</strong>te sera appelée à l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 12<br />
juin 1990 à 9 heures 30.<br />
(Dossier 2125/ TAP/89)<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur LE BRAS<br />
clAssemblée Territoria<strong>le</strong> Territoire de la<br />
Polynésie française demandant<br />
l'annulation de la délibération n° 89-33/AT<br />
du 20 avril 1989 portant rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du<br />
logem<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong> aux personnels<br />
militaires pris <strong>en</strong> charge par <strong>le</strong> budgetdu<br />
territoire et l'arrêté n° 782{CM du 28 juin<br />
1989 pris <strong>en</strong> application de la délibération<br />
précéd<strong>en</strong>te sera appelée à l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 12<br />
juin 1990 à 9 heures 30.<br />
(Dossier 2126/TAP/89)<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur BRIZARD<br />
c /AssembléeTerritoria<strong>le</strong> Territoire de la<br />
Polynésie française demandant<br />
l'annulation de la délibération n°89-33/AT<br />
du 20 avril 1989 portant rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du<br />
logem<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong> aux personnels<br />
militaires pris <strong>en</strong> charge par <strong>le</strong> budget du<br />
territoire et l'arrêté n° 782/CM du 28 juin<br />
1989 pris <strong>en</strong> application de la délibération<br />
précéd<strong>en</strong>te sera appelée à l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 12
337<br />
28.5,90 25.5.90<br />
28.5.90 25.5.90<br />
339<br />
28.5.90 25.5.90<br />
340<br />
28.5.90 25.5.90<br />
1099/90<br />
juin 1990 à<br />
(Dossier 2127/TAPI 89)<br />
9 heures 30.<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur FORESTIER<br />
cl Assemblée Territoria<strong>le</strong> Territoire de la<br />
Polynésie française demandant<br />
l'annulation de la délibération n°89-331AT<br />
du 20 avril 1989 portant rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du<br />
logem<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong> aux personnels<br />
militaires pris <strong>en</strong> charge par <strong>le</strong> budget du<br />
territoire et l'arrêté n° 7821 CM du 28 juin<br />
1989 pris <strong>en</strong> application de la délibération<br />
précéd<strong>en</strong>te sera appelée à l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 12<br />
juin 1990 à 9 heures 30.<br />
(Dossier 2129 j TAPI 89)<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que Monsieur LANGLOIS clAssemblée<br />
Territoria<strong>le</strong> Territoire de la Polynésie<br />
française demandant l'annulation de la<br />
délibération n° 89-331 AT du 20 avril 1989<br />
portant rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du logem<strong>en</strong>t<br />
applicab<strong>le</strong> aux personnels militaires pris<br />
<strong>en</strong> charge par <strong>le</strong> budget du territoire et<br />
l'arrêté n° 782f CM du 28 juin 1989 pris <strong>en</strong><br />
application de la délibération précéd<strong>en</strong>te<br />
sera appelée à l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 12 juin 1990 à 9<br />
heures 30. (Dossier 2140TAP/89)<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Monsieur BERTRAND<br />
c/Assemblée Territoria<strong>le</strong> Territoire de la<br />
Polynésie française demandant<br />
l'annulation de la délibération n°89-33!AT<br />
du 20 avril 1989 portant rég<strong>le</strong>m<strong>en</strong>tation du<br />
logem<strong>en</strong>t applicab<strong>le</strong> aux personnels<br />
militaires pris <strong>en</strong> charge par <strong>le</strong> budget du<br />
territoire et l'arrêté n° 782/CM du 28 juin<br />
1989 pris <strong>en</strong> application de la délibération<br />
précéd<strong>en</strong>te sera appelée à l'audi<strong>en</strong>ce <strong>le</strong> 12<br />
juin 1990 à 9 heures 30<br />
(Dossier 23751 TAPI 89)<br />
Lettre du Tribunal Administratif informant<br />
que l'affaire Syndicat des g<strong>en</strong>s de mer<br />
contre la délibération n° 89-116/AT du 12<br />
octobre 1989 portant affiliation au Régime<br />
de Protection Socia<strong>le</strong> <strong>en</strong> Milieu Rural<br />
(RPSMR) des marins embarqués sur <strong>le</strong>s<br />
navires de pêches sera appelée à l'audi<strong>en</strong>ce<br />
<strong>le</strong> 12 juin 1990 à 9 heures 30.<br />
(Dossier 2375/TAP/89)
341<br />
28.5.90 21.5.90<br />
342 540/CM<br />
29.5.90 25.5.90<br />
343 544/CM<br />
29.5.90 25.5.90<br />
344 545/CM<br />
29.5.90 25.5.90<br />
345<br />
29.5.90<br />
346<br />
30.5.90<br />
348<br />
31.5.90<br />
350<br />
3L5.90<br />
559/CM<br />
28.5.90<br />
29.5.90<br />
30.5.90<br />
77IVP1AT<br />
28.5.90<br />
VII - QUESTION ECRITE ET VOEU<br />
1100/90<br />
Copie de <strong>le</strong>ttre de Madame MENZAGRI<br />
Augustine adressée à Monsieur <strong>le</strong><br />
Présid<strong>en</strong>t de la République concernant <strong>le</strong>s<br />
desc<strong>en</strong>dants royaux de la Polynésie<br />
française.<br />
Arrêté constatant l'indice des prix de détail<br />
à la consommation familia<strong>le</strong> du mois<br />
d'Avril 1990.<br />
Arrêté relatif au régime d'importation des<br />
ananas préparés ou conservés sans alcool.<br />
Arrêté relatif au régime d'importation des<br />
per<strong>le</strong>s fines, des per<strong>le</strong>s de culture et des<br />
ouvrages <strong>en</strong> per<strong>le</strong>s fines ou <strong>en</strong> per<strong>le</strong>s de<br />
culture.<br />
Arrêté relatif aux modalités de<br />
fonctionnem<strong>en</strong>t du Fonds de Régulation des<br />
Prix des Hydrocarbures.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r John<br />
MONPAS informant qu'il sera abs<strong>en</strong>t du<br />
Territoire du 2 juin au 15 juin 1990.<br />
Communiqué officiel de la séance du<br />
Conseil des ministres du mercredi 30 mai<br />
1990.<br />
Lettre de Monsieur <strong>le</strong> Conseil<strong>le</strong>r P<strong>en</strong>i<br />
ATGER informant qu'il sera abs<strong>en</strong>t du<br />
Territoire, du mardi 29 mai au dimanche<br />
10 juin 1990.<br />
REFERENCES OBJET<br />
A.T Correspondant<br />
295 20ITHIA3<br />
3.5.90 3.5.90<br />
296 21ITHIAT<br />
3.5.90 3.5.90<br />
ADOPTE, à mains <strong>le</strong>vées et à l'unanimité.<br />
Question écrite déposée par Messieurs <strong>le</strong>s<br />
conseil<strong>le</strong>rs Jean TUPU et Marcel HART,<br />
relative au projet de v<strong>en</strong>te de l'atoll de<br />
TUPA1 aux investisseurs japonais.<br />
Voeu déposé par Messieurs <strong>le</strong>s Conseil<strong>le</strong>rs<br />
Jean TUPU et Marcel HART, relatif à la<br />
nécessité d'interdire la v<strong>en</strong>te de terres aux<br />
investisseurs de nationalité étrangère.
110V90<br />
LE PRESIDENT : L'ordre du jour étant maint<strong>en</strong>ant épuisé, avezvous<br />
d'autres remarques à faire ?<br />
Pouvons-nous <strong>le</strong>ver la séance ?...<br />
La séance est <strong>le</strong>vée.<br />
oOo<br />
II est 16 heures 03.<br />
oOo<br />
Le Présid<strong>en</strong>t de l'Assemblée Ter<br />
Jean JUVENTIN