informations de base sur la procédure chirurgicale - Straumann
informations de base sur la procédure chirurgicale - Straumann
informations de base sur la procédure chirurgicale - Straumann
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
INFORMATIONS DE BASE SUR<br />
LA PROCÉDURE CHIRURGICALE<br />
Système d’imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck CrossFit ®
SOMMAIRE<br />
À propos <strong>de</strong> cette brochure 2<br />
1. Système d’imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck CrossFit ® 3<br />
1.1 Présentation 3<br />
1.2 Caractéristiques spécifiques <strong>de</strong> conception 5<br />
1.3 Nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert 7<br />
2. Indications et contre-indications 8<br />
2.1 Indications 8<br />
2.2 Contre-indications 8<br />
2.3 Phase <strong>de</strong> cicatrisation 9<br />
3. P<strong>la</strong>nification pré-opératoire 10<br />
3.1 Position <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt 10<br />
3.2 Auxiliaires <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification 12<br />
4. Procédure <strong>chirurgicale</strong> 13<br />
4.1 Préparation du site imp<strong>la</strong>ntaire 13<br />
4.2 Imp<strong>la</strong>ntation 15<br />
Annexe 1: instruments chirurgicaux 21<br />
Annexe 2: aperçu du produit chirurgical 22<br />
Optimiser <strong>la</strong> préservation <strong>de</strong> <strong>la</strong> crête osseuse 23
2<br />
À PROPOS DE CETTE BROChURE<br />
La brochure « Informations <strong>de</strong> <strong>base</strong> <strong>sur</strong> <strong>la</strong> <strong>procédure</strong> <strong>chirurgicale</strong> – Système<br />
d’imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck CrossFit ® (NNC) » fournit <strong>de</strong>s <strong>informations</strong><br />
<strong>sur</strong> l’imp<strong>la</strong>nt et <strong>sur</strong> <strong>la</strong> <strong>procédure</strong> <strong>chirurgicale</strong> aux praticiens et aux spécialistes<br />
du domaine <strong>de</strong>ntaire.<br />
Pour plus d’<strong>informations</strong> se reporter aux les brochures <strong>chirurgicale</strong>s principales<br />
« Information <strong>de</strong> <strong>base</strong> <strong>sur</strong> les <strong>procédure</strong>s <strong>chirurgicale</strong>s – <strong>Straumann</strong> ® Dental<br />
Imp<strong>la</strong>nt System », art. n° 153.754 et « Information <strong>de</strong> <strong>base</strong> <strong>sur</strong> <strong>Straumann</strong> ®<br />
Gui<strong>de</strong>d Surgery », art. n° 153.753.<br />
Cette brochure est divisée en trois grands chapitres :<br />
p Système d’imp<strong>la</strong>nts <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck CrossFit ®<br />
p Indications et contre-indications<br />
p P<strong>la</strong>nification pré-opératoire<br />
p Les <strong>procédure</strong>s <strong>chirurgicale</strong>s<br />
p Annexes<br />
Pour d’avantage d’<strong>informations</strong> <strong>sur</strong> les <strong>procédure</strong>s prothétiques NNC, se reporter<br />
à <strong>la</strong> brochure suivante :<br />
p « Procédures prothétiques pour l’imp<strong>la</strong>nt Narrow Neck CrossFit ® »,<br />
art. n° 153.808
1. SySTèME D’IMPLANT STRAUMANN ® NARROw NECk CrossFit ®<br />
1.1 Présentation<br />
L’imp<strong>la</strong>nt Narrow Neck CrossFit ® (NNC) est un imp<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> 3,3 mm <strong>de</strong> diamètre<br />
avec une p<strong>la</strong>teforme prothétique étroite. Sa connexion interne offre <strong>de</strong> nombreuses<br />
options prothétiques et <strong>de</strong>s solutions 1 pour les traitements dans <strong>la</strong> mandibule<br />
et le maxil<strong>la</strong>ire, dans les cas où l’espace disponible est limité. L’imp<strong>la</strong>nt<br />
NNC est un imp<strong>la</strong>nt Standard Plus (SP) Soft Tissue Level avec un épaulement<br />
usiné <strong>de</strong> 1,8 mm <strong>de</strong> hauteur. Avec le <strong>la</strong>ncement du matériau Roxolid ® , il a été<br />
possible d’incorporer une connexion interne CrossFit ® et d’offrir dans le même<br />
temps un imp<strong>la</strong>nt soli<strong>de</strong> <strong>de</strong> petit diamètre, offrant à l’opérateur une plus gran<strong>de</strong><br />
fiabilité. Le corps <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt et <strong>la</strong> conception filetée sont i<strong>de</strong>ntiques à ceux<br />
<strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Bone Level NC 3,3 mm. L’imp<strong>la</strong>nt NNC est disponible<br />
<strong>de</strong> 8 à 14 mm et en matériau Roxolid ® avec <strong>sur</strong>face SLActive ® uniquement. Les<br />
imp<strong>la</strong>nts Narrow Neck CrossFit ® utilisent les composants prothétiques Narrow<br />
Neck CrossFit ® (NNC).<br />
Soft Tissue Level – Standard Plus (SP)<br />
CrossFit ® au niveau <strong>de</strong>s tissus mous<br />
1 En comparaison avec l’imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck<br />
CrossFit ®<br />
Bone Level<br />
Corps et conception filetée i<strong>de</strong>ntiques à<br />
ceux <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Bone<br />
Level NC<br />
3
4<br />
SP 3,3, NNC<br />
Diamètre du col Ø 3,5 mm<br />
Diamètre endo-osseux Ø 3,3 mm<br />
Art. n° Longueur Matériau Surface Connexion Composants <strong>de</strong><br />
restauration prothétique<br />
033.416S 8 mm Roxolid ® SLActive ® NNC Narrow Neck<br />
CrossFit ® 033.417S 10 mm Roxolid<br />
(NNC)<br />
® SLActive ® NNC<br />
033.418S 12 mm Roxolid ® SLActive ® NNC<br />
033.419S 14 mm Roxolid ® SLActive ® NNC<br />
LOCATOR ®
8°<br />
45°<br />
Imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck CrossFit ® avec une<br />
connexion NNC<br />
1.2 Caractéristiques spécifiques <strong>de</strong> conception<br />
L’imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck CrossFit ® dispose<br />
d’une connexion interne CrossFit ® avec une connexion<br />
conique à 8° et d’un épaulement <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt à 45°. Il est<br />
spécifiquement adapté aux imp<strong>la</strong>nts Soft Tissue Level <strong>de</strong><br />
petit diamètre avec une p<strong>la</strong>teforme prothétique étroite. Il<br />
permet une transmission optimale <strong>de</strong>s contraintes et une manipu<strong>la</strong>tion<br />
facile pour le positionnement <strong>de</strong>s composants.<br />
La connexion Narrow Neck CrossFit ® (NNC) est uniquement<br />
disponible pour les imp<strong>la</strong>nts Narrow Neck CrossFit ® .<br />
5
6<br />
Conception en forme <strong>de</strong> tulipe <strong>Straumann</strong> ®<br />
La conception <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt en forme <strong>de</strong> tulipe permet une<br />
gestion « intégrée » <strong>de</strong>s tissus mous. En outre, elle permet<br />
<strong>de</strong> clipser <strong>de</strong>s composants en p<strong>la</strong>stique pour <strong>la</strong> prise d’empreinte<br />
au niveau <strong>de</strong> <strong>la</strong> partie secondaire.<br />
Conception filetée <strong>Straumann</strong> ® Bone Level<br />
La conception filetée <strong>Straumann</strong> ® Bone Level présente un<br />
pas <strong>de</strong> vis <strong>de</strong> 0,8 mm et un diamètre <strong>de</strong> corps conique, qui<br />
s’assemble avec le col usiné <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt. Cette conception<br />
facilite l’obtention d’une bonne stabilité primaire.
1.3 Nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert<br />
L’imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck CrossFit ® sera livré<br />
avec une nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert pré-montée, qui ne<br />
se visse pas mais se clipse à l’imp<strong>la</strong>nt. Après l’insertion<br />
<strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt, <strong>la</strong> nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert peut être retirée<br />
manuellement ou avec <strong>de</strong>s pinces. Il n’est plus nécessaire<br />
<strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à une contre-manœuvre avec <strong>la</strong> clé <strong>de</strong> maintien<br />
<strong>Straumann</strong> ® (voir <strong>procédure</strong> <strong>chirurgicale</strong> page 13).<br />
La nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert peut être utilisée comme un<br />
pivot d’orientation indiquant <strong>la</strong> position et l’angle <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
pour positionner parallèlement les imp<strong>la</strong>nts voisins. La<br />
nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert peut être réinsérée facilement<br />
pour procé<strong>de</strong>r ultérieurement à l’imp<strong>la</strong>ntation.<br />
L’imp<strong>la</strong>nt Narrow Neck CrossFit est livré stérile, dans l’embal<strong>la</strong>ge<br />
<strong>Straumann</strong> ® SLActive standard.<br />
7
8<br />
2. INDICATIONS ET CONTRE-INDICATIONS<br />
2.1 Indications<br />
Les imp<strong>la</strong>nts <strong>de</strong>ntaires <strong>Straumann</strong> ® conviennent au traitement d’imp<strong>la</strong>ntation buccale<br />
endo-osseuse dans <strong>la</strong> mandibule et le maxil<strong>la</strong>ire, ainsi que pour <strong>la</strong> réhabilitation<br />
buccale esthétique <strong>de</strong>s patients totalement et partiellement é<strong>de</strong>ntés. Les<br />
imp<strong>la</strong>nts <strong>de</strong>ntaires <strong>Straumann</strong> ® peuvent également être utilisés pour l’imp<strong>la</strong>ntation<br />
immédiate ou précoce après l’extraction ou <strong>la</strong> perte d’une <strong>de</strong>nt naturelle. En<br />
règle générale, il faut toujours utiliser le plus grand diamètre d’imp<strong>la</strong>nt possible.<br />
Les restaurations prothétiques utilisées sont <strong>de</strong>s couronnes unitaires, <strong>de</strong>s bridges<br />
et <strong>de</strong>s prothèses partielles ou totales, connectés aux imp<strong>la</strong>nts par les éléments<br />
correspondants (parties secondaires).<br />
Pour obtenir <strong>de</strong>s <strong>informations</strong> plus précises <strong>sur</strong> le volume osseux nécessaire,<br />
l’espacement entre <strong>de</strong>ux imp<strong>la</strong>nts et <strong>la</strong> distance à respecter avec <strong>la</strong> <strong>de</strong>nt adjacente,<br />
consultez <strong>la</strong> brochure intitulée « Information <strong>de</strong> <strong>base</strong> », comme indiqué<br />
dans <strong>la</strong> section « Informations complémentaires ».<br />
Indications spécifiques : imp<strong>la</strong>nts <strong>de</strong> petit diamètre<br />
En raison <strong>de</strong> leur stabilité mécanique réduite, les imp<strong>la</strong>nts <strong>de</strong> petit diamètre<br />
(Ø 3,3 mm) ne sont utilisés que dans les cas où <strong>la</strong> charge mécanique est faible.<br />
Les imp<strong>la</strong>nts <strong>de</strong> diamètre 3,3 mm ne sont pas recommandés pour une insertion<br />
dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong>s mo<strong>la</strong>ires.<br />
2.2 Contre-indications<br />
Problèmes médicaux graves, troubles du métabolisme osseux, troubles hémorragiques<br />
non contrôlés, troubles <strong>de</strong> <strong>la</strong> cicatrisation, croissance maxil<strong>la</strong>ire et mandibu<strong>la</strong>ire<br />
incomplète, mauvais état <strong>de</strong> santé général, patient peu coopératif ou peu<br />
motivé, alcoolisme ou consommation <strong>de</strong> stupéfiants, psychoses, troubles fonctionnels<br />
<strong>de</strong> longue date non résolus par les traitements, xérostomie, défail<strong>la</strong>nce <strong>de</strong><br />
l’immunorésistance, ma<strong>la</strong>dies requérant l’administration périodique <strong>de</strong> stéroï<strong>de</strong>s,<br />
allergie au titane, ma<strong>la</strong>dies endocrines incontrôlées. Allergies ou hypersensibilité<br />
aux composants chimiques <strong>de</strong>s matériaux utilisés : titane, alliage <strong>de</strong> zirconium.<br />
2.2.1 Contre-indications re<strong>la</strong>tives<br />
Antécé<strong>de</strong>nts d’irradiation osseuse dans les zones du cou ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> tête, diabète<br />
sucré, prise d’anticoagu<strong>la</strong>nts/diathèses hémorragiques, bruxisme, habitu<strong>de</strong>s parafonctionnelles,<br />
état anatomique osseux défavorable, abus <strong>de</strong> tabac, parodontite<br />
non soignée, infection grave du site imp<strong>la</strong>ntaire, troubles <strong>de</strong> l’articu<strong>la</strong>tion temporo-mandibu<strong>la</strong>ire,<br />
ma<strong>la</strong>dies pathologiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> mâchoire et altérations <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
muqueuse buccale pouvant être traitées, grossesse, hygiène buccale inadaptée.
2.2.2 Contre-indications locales<br />
Volume osseux insuffisant et/ou mauvaise qualité osseuse, racines résiduelles.<br />
2.3 Phase <strong>de</strong> cicatrisation<br />
Dans le cadre <strong>de</strong> ces indications, les imp<strong>la</strong>nts <strong>de</strong>ntaires <strong>Straumann</strong> ® conviennent<br />
pour <strong>la</strong> restauration immédiate et précoce d’é<strong>de</strong>ntements unitaires et <strong>de</strong> mâchoires<br />
é<strong>de</strong>ntées ou partiellement é<strong>de</strong>ntées. Il est essentiel d’obtenir une bonne<br />
stabilité primaire et une charge occlusale adaptée. En cas <strong>de</strong> restauration<br />
immédiate : <strong>sur</strong> une mâchoire partiellement é<strong>de</strong>ntée, il convient <strong>de</strong> relier <strong>de</strong>ux<br />
imp<strong>la</strong>nts adjacents, ou plus, par une prothèse. Sur une mâchoire totalement<br />
é<strong>de</strong>ntée, il faut relier au moins 4 imp<strong>la</strong>nts. Pour réduire le temps <strong>de</strong> cicatrisation<br />
au maximum pour les imp<strong>la</strong>nts <strong>de</strong>ntaires <strong>Straumann</strong> ® concernés, consultez <strong>la</strong><br />
brochure intitulée « Information <strong>de</strong> <strong>base</strong> ».<br />
Indications spécifiques pour les imp<strong>la</strong>nts <strong>Straumann</strong> ® Roxolid<br />
Type d’imp<strong>la</strong>nt Caractéristiques distinctives Largeur minimale<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> crête*<br />
SP Ø 3,3 mm NNC<br />
SLActive ® Roxolid ®<br />
Imp<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> petit diamètre pour les<br />
espaces inter<strong>de</strong>ntaires restreints et les<br />
crêtes osseuses étroites<br />
L’imp<strong>la</strong>ntation dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong>s<br />
mo<strong>la</strong>ires n’est pas recommandée<br />
5,5 mm 5,5 mm<br />
** Largeur minimale <strong>de</strong> <strong>la</strong> crête : <strong>la</strong>rgeur minimale <strong>de</strong> <strong>la</strong> crête oro-faciale entre les <strong>de</strong>nts adjacentes, arrondie à 0,5 mm<br />
** Largeur minimale <strong>de</strong> l’é<strong>de</strong>ntement : espace mésio-distal minimal pour une restauration unitaire, entre les <strong>de</strong>nts adjacentes, arrondi à 0,5 mm<br />
Largeur minimale<br />
<strong>de</strong> l’é<strong>de</strong>ntement**<br />
9
10<br />
3. PLANIFICATION PRé-OPéRATOIRE<br />
Distance imp<strong>la</strong>nt-<strong>de</strong>nt<br />
Distance imp<strong>la</strong>nt-imp<strong>la</strong>nt<br />
≥1,5mm<br />
≥3mm<br />
3.1 Position <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
3.1.1 Positionnement mésio-distal <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
Règle 1 : distance par rapport à <strong>la</strong> <strong>de</strong>nt adjacente au<br />
niveau osseux<br />
Au niveau osseux, il est nécessaire <strong>de</strong> respecter une distance<br />
minimale <strong>de</strong> 1,5 mm <strong>de</strong> l’épaulement <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt à<br />
<strong>la</strong> <strong>de</strong>nt adjacente (en mésial et distal).<br />
Règle 2 : distance entre les imp<strong>la</strong>nts adjacents au niveau<br />
osseux<br />
Il est nécessaire <strong>de</strong> respecter une distance minimale <strong>de</strong><br />
3,0 mm entre <strong>de</strong>ux épaulements d’imp<strong>la</strong>nts adjacents<br />
(en médio-distal).
a<br />
D 1<br />
L<br />
b<br />
b<br />
a<br />
D<br />
Distances en é<strong>de</strong>ntements unitaires<br />
Distances en é<strong>de</strong>ntements multiples<br />
D 2<br />
c<br />
É<strong>de</strong>ntements unitaires<br />
Diamètre <strong>de</strong><br />
l’épaulement<br />
D<br />
Largeur <strong>de</strong><br />
l’é<strong>de</strong>ntement<br />
a min<br />
Ø 3,5 mm NNC 5,5 mm 6,5 mm<br />
Règle<br />
a min = D+2mm<br />
b min = D+3mm*<br />
É<strong>de</strong>ntements multiples<br />
Diamètre<br />
<strong>de</strong><br />
l’épaulement<br />
D 1<br />
Ø 3,5 mm<br />
NNC<br />
Ø 3,5 mm<br />
NNC<br />
Ø 3,5 mm<br />
NNC<br />
Diamètre<br />
<strong>de</strong><br />
l’épaulement<br />
D 2<br />
Ø 3,5 mm<br />
NNC<br />
Ø 4,8 mm<br />
RN<br />
Ø 6,5 mm<br />
wN<br />
Distance entre les<br />
<strong>de</strong>nts adjacentes au<br />
niveau osseux b min<br />
a min b min c min L min<br />
3 mm 6,5 mm 3 mm 12,5 mm<br />
3 mm 7 mm 4 mm 14 mm<br />
3 mm 8 mm 5 mm 16 mm<br />
* La règle 1 est appliquée <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux côtés <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
On peut utiliser le T <strong>de</strong> diagnostic, appliqué dans <strong>la</strong> bouche du patient ou <strong>sur</strong> le modèle, afin d’obtenir une me<strong>sur</strong>e initiale <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>rgeur <strong>de</strong> l’é<strong>de</strong>ntement, permettant le<br />
choix du diamètre <strong>de</strong> l’épaulement <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt et <strong>de</strong> <strong>la</strong> reconstruction prothétique.<br />
11
12<br />
1,8 mm<br />
Position corono-apicale <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
Les imp<strong>la</strong>nts <strong>Straumann</strong> ® NNC Standard Plus dotés d’une<br />
section <strong>de</strong> col lisse <strong>de</strong> 1,8 mm sont enfouis dans l’os<br />
jusqu’à <strong>la</strong> limite <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>sur</strong>face <strong>Straumann</strong> ® SLActive. Il est<br />
éventuellement possible <strong>de</strong> les p<strong>la</strong>cer un peu plus en profon<strong>de</strong>ur<br />
si nécessaire.<br />
Idéalement, dans <strong>la</strong> région esthétique, l’épaulement <strong>de</strong><br />
l’imp<strong>la</strong>nt doit être p<strong>la</strong>cé environ 1,0 mm en apical <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
jonction amélo-cémentaire (JAC) <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>nt contro<strong>la</strong>térale,<br />
ou 2,0 mm en sous-gingival du rebord gingival prévu.<br />
Attention<br />
Si un imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® NNC Standard Plus est inséré<br />
plus profondément que <strong>la</strong> marge <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>sur</strong>face <strong>Straumann</strong> ®<br />
SLActive, <strong>la</strong> profon<strong>de</strong>ur préparée doit être augmentée<br />
en conséquence (voir aussi page 14).<br />
3.2 Auxiliaires <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification<br />
Le T <strong>de</strong> diagnostic et l’indicateur <strong>de</strong> distance pour imp<strong>la</strong>nts<br />
<strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck (NN) peuvent être utilisés pour<br />
obtenir une empreinte initiale <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions spatiales pour<br />
l’imp<strong>la</strong>nt NNC. Les transparents pour radiographie pour<br />
imp<strong>la</strong>nts <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck (NN) peuvent être utilisés<br />
pour les imp<strong>la</strong>nts NNC qui partagent <strong>de</strong>s dimensions<br />
<strong>de</strong> p<strong>la</strong>teforme prothétique i<strong>de</strong>ntiques, le même diamètre<br />
endo-osseux et <strong>la</strong> même longueur.
4. PROCéDURE ChIRURGICALE<br />
4.1 Préparation du site imp<strong>la</strong>ntaire<br />
Comme montré dans <strong>la</strong> section « Présentation du système » à <strong>la</strong> page 3,<br />
l’imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck CrossFit ® est un imp<strong>la</strong>nt Standard Plus (SP)<br />
Soft Tissue Level (STL) avec un corps d’imp<strong>la</strong>nt et une conception filetée Bone<br />
Level (BL). Par conséquent, <strong>la</strong> préparation basique du site imp<strong>la</strong>ntaire et sa<br />
finition suit <strong>la</strong> <strong>procédure</strong> <strong>chirurgicale</strong> pour l’imp<strong>la</strong>nt Bone Level 3,3 mm,<br />
avec <strong>de</strong>s instruments spécifiques, y compris pour le fraisage profilé.<br />
Étapes Instruments<br />
1. Préparation <strong>de</strong> <strong>base</strong> du site<br />
imp<strong>la</strong>ntaire<br />
Préparation <strong>de</strong> <strong>la</strong> crête<br />
Foret hélicoïdal<br />
2. Finition <strong>de</strong> <strong>la</strong> préparation du site<br />
imp<strong>la</strong>ntaire<br />
Fraisage profilé<br />
Taraudage<br />
Fraise boule<br />
Foret pilote 1, (2,2 mm)<br />
Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> parallélisme<br />
Foret pilote 2, (2,8 mm)<br />
Jauge <strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur<br />
Fraise profilée BL/NNC<br />
Taraud BL/TE/NNC<br />
Voir l’annexe 1 (page 20) pour connaître les instruments <strong>de</strong> préparation basique<br />
et <strong>de</strong> finition du site imp<strong>la</strong>ntaire pour les imp<strong>la</strong>nts <strong>Straumann</strong> ® Narrow<br />
Neck CrossFit ® .<br />
13
14<br />
Profon<strong>de</strong>ur d’insertion au<br />
niveau <strong>de</strong> <strong>la</strong> limite <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
<strong>sur</strong>face SLActive ®<br />
Fraise profilée <strong>Straumann</strong> ® NNC<br />
Profon<strong>de</strong>ur d’insertion au<br />
niveau <strong>de</strong> l’épaulement<br />
<strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
Fraisage profilé<br />
Si l’imp<strong>la</strong>nt <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck CrossFit ® est imp<strong>la</strong>nté<br />
plus en profon<strong>de</strong>ur que <strong>la</strong> <strong>sur</strong>face SLActive ® , <strong>la</strong><br />
profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> préparation avec <strong>la</strong> fraise profilée doit être<br />
augmentée en conséquence.<br />
Insérer <strong>la</strong> fraise profilée <strong>Straumann</strong> ® Bone Level en fonction<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> profon<strong>de</strong>ur d’insertion <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt prévue<br />
(300 tr/min max.).
4.2 Imp<strong>la</strong>ntation<br />
4.2.1 Pose avec <strong>la</strong> pièce à main<br />
Étape 1 – Montage <strong>de</strong> l’adaptateur pour pièce à main<br />
Saisir <strong>la</strong> partie fermée du support <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt. Fixer<br />
l’adaptateur pour pièce à main a l’imp<strong>la</strong>nt. L‘adaptateur<br />
pour pièce à main s‘enclenche avec un clic.<br />
Étape 2 – Retrait <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt du support<br />
Tirer simultanément le support <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt vers le bas en<br />
tirant l’imp<strong>la</strong>nt hors du support (en ayant pose vos cou<strong>de</strong>s<br />
en appui <strong>sur</strong> une <strong>sur</strong>face).<br />
Étape 3 – Pose <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
Insérer l’imp<strong>la</strong>nt dans le site imp<strong>la</strong>ntaire avec <strong>la</strong> pièce<br />
à main.<br />
15
16<br />
Étape 4 – Insertion <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt avec <strong>la</strong> pièce à main<br />
Amener l’imp<strong>la</strong>nt dans sa position finale en effectuant<br />
une rotation dans le sens <strong>de</strong>s aiguilles d’une montre,<br />
à 15 tr/min maximum.<br />
Remarque<br />
Lorsque le p<strong>la</strong>ncher <strong>de</strong> <strong>la</strong> cavité osseuse est atteint, on<br />
perçoit une augmentation sensible <strong>de</strong> <strong>la</strong> résistance.<br />
Étape 5 – Orientation correcte <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
À l’approche <strong>de</strong> <strong>la</strong> position finale <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt, s’as<strong>sur</strong>er<br />
que les encoches <strong>de</strong> <strong>la</strong> partie <strong>de</strong> transmission sont exactement<br />
orientées en oro-facial. Ce<strong>la</strong> positionne les quatre<br />
rainures <strong>de</strong> <strong>la</strong> liaison interne, garantissant une orientation<br />
prothétique idéale. Un quart <strong>de</strong> tour vers les encoches suivantes<br />
correspond à un dép<strong>la</strong>cement vertical <strong>de</strong> 0,2 mm.<br />
Attention<br />
éviter <strong>de</strong> corriger <strong>la</strong> position verticale par <strong>de</strong>s rotations<br />
dans le sens inverse <strong>de</strong>s aiguilles d’une montre. Ce<strong>la</strong> pourrait<br />
provoquer <strong>la</strong> désolidarisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> partie <strong>de</strong> transmission<br />
et une perte <strong>de</strong> stabilité primaire.
Étape 6 – Après <strong>la</strong> pose <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
Après l’insertion <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt, <strong>la</strong> pièce à main est retirée.<br />
La nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert reste dans l’imp<strong>la</strong>nt et sert<br />
<strong>de</strong> pivot d’orientation pour indiquer <strong>la</strong> position et l’angle<br />
<strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt.<br />
La nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert peut être retirée à <strong>la</strong> main ou<br />
avec <strong>de</strong>s brucelles, aucune contre-manœuvre avec clé <strong>de</strong><br />
maintien n’est nécessaire.<br />
La nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert peut être réinsérée facilement<br />
pour procé<strong>de</strong>r ultérieurement à l’imp<strong>la</strong>ntation.<br />
17
18<br />
« clic »<br />
4.2.2 Pose avec <strong>la</strong> clé à cliquet<br />
Étape 1 – Montage <strong>de</strong> l’adaptateur pour clé à cliquet<br />
Tenir le support <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt par sa partie fermée et pousser<br />
l‘adaptateur pour clé à cliquet dans <strong>la</strong> nouvelle pièce<br />
<strong>de</strong> transfert jusqu‘au clic.<br />
Étape 2 – Retrait <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt du support<br />
Appuyer doucement <strong>sur</strong> le support <strong>de</strong> l‘imp<strong>la</strong>nt dans un<br />
mouvement <strong>de</strong>scendant pour retirer l’imp<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> son support.<br />
Simultanément, soulever l‘imp<strong>la</strong>nt hors du support par<br />
un léger mouvement <strong>de</strong> rotation (prendre un appui pour les<br />
mains pendant cette étape).<br />
Étape 3 – Pose <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
Insérer l’imp<strong>la</strong>nt manuellement dans le site imp<strong>la</strong>ntaire a<br />
l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’adaptateur.
Étape 4 – Insertion <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt avec <strong>la</strong> clé à cliquet<br />
Fixer <strong>la</strong> clé à cliquet au pivot <strong>de</strong> <strong>la</strong> clé <strong>de</strong> maintien utilisée<br />
pour stabiliser. La flèche <strong>sur</strong> <strong>la</strong> molette <strong>de</strong> rég<strong>la</strong>ge rotative<br />
indique <strong>la</strong> direction d’insertion (se reporter à <strong>la</strong> notice).<br />
Amener l’imp<strong>la</strong>nt à sa position finale au niveau osseux par<br />
<strong>de</strong>s mouvements lents <strong>de</strong> <strong>la</strong> clé à cliquet.<br />
Important<br />
Le couple d’insertion ne doit pas dépasser 35 Ncm. Afin<br />
d’éviter toute compression osseuse, vérifier que le site imp<strong>la</strong>ntaire<br />
est correctement préparé lorsque les 35 Ncm<br />
sont atteints, et avant que l’imp<strong>la</strong>nt ne se trouve dans sa<br />
position finale. Utiliser toujours <strong>la</strong> fraise profilée avec les<br />
imp<strong>la</strong>nts Narrow Neck CrossFit ® .<br />
Pour éviter toute lésion osseuse (nécrose ou éc<strong>la</strong>tement) en<br />
cas d’utilisation incorrecte (par exemple, une résistance <strong>de</strong><br />
serrage excessive liée à une profon<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> forage inadéquate),<br />
<strong>la</strong> pièce <strong>de</strong> transfert présente un point <strong>de</strong> rupture<br />
prédéterminé. Si <strong>la</strong> pièce <strong>de</strong> transfert casse au cours du<br />
serrage, une partie reste dans l’adaptateur et l’autre dans<br />
l’imp<strong>la</strong>nt. La partie dans l’imp<strong>la</strong>nt peut être aisément retirée<br />
à l’ai<strong>de</strong> d’une pince.<br />
Étape 5 – Orientation correcte <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
À l’approche <strong>de</strong> <strong>la</strong> position finale <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt, s’as<strong>sur</strong>er<br />
que les encoches <strong>de</strong> <strong>la</strong> partie <strong>de</strong> transmission sont exactement<br />
orientées en oro-facial. Ce<strong>la</strong> positionne les quatre<br />
rainures <strong>de</strong> <strong>la</strong> liaison interne, garantissant une orientation<br />
prothétique idéale. Un quart <strong>de</strong> tour vers les encoches suivantes<br />
correspond à un dép<strong>la</strong>cement vertical <strong>de</strong> 0,2 mm.<br />
Attention<br />
éviter <strong>de</strong> corriger <strong>la</strong> position verticale par <strong>de</strong>s rotations<br />
dans le sens inverse <strong>de</strong>s aiguilles d’une montre. Ce<strong>la</strong> pourrait<br />
provoquer <strong>la</strong> désolidarisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> partie <strong>de</strong> transmission<br />
et une perte <strong>de</strong> stabilité primaire.<br />
19
20<br />
Étape 6 – Après <strong>la</strong> pose <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
Après l’insertion <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt, l’adaptateur est retiré.<br />
La nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert reste dans l’imp<strong>la</strong>nt et sert<br />
<strong>de</strong> pivot d’orientation pour indiquer <strong>la</strong> position et l’angle<br />
<strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt.<br />
La nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert peut être retirée à <strong>la</strong> main ou<br />
avec <strong>de</strong>s brucelles, aucune contre-manœuvre avec clé <strong>de</strong><br />
maintien n’est nécessaire.<br />
La nouvelle pièce <strong>de</strong> transfert peut être réinsérée facilement<br />
pour procé<strong>de</strong>r ultérieurement à l’imp<strong>la</strong>ntation.
ANNExE 1 : INSTRUMENTS ChIRURGICAUx<br />
Art. n° Article Dimensions Matériau<br />
Préparation <strong>de</strong> <strong>base</strong> du site imp<strong>la</strong>ntaire<br />
044.022 Fraise boule Ø 1,4 mm Acier inoxydable<br />
044.003 Fraise boule Ø 2,3 mm Acier inoxydable<br />
044.004 Fraise boule Ø 3,1 mm Acier inoxydable<br />
044.210 Foret pilote 1, court Ø 2,2 mm,<br />
longueur 33 mm<br />
044.211 Foret pilote 1, long Ø 2,2 mm,<br />
longueur 41 mm<br />
046.458 Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> parallélisme Ø 2,2 mm,<br />
longueur 28 mm<br />
044.214 Foret pilote 2, court Ø 2,8 mm,<br />
longueur 33 mm<br />
044.215 Foret pilote 2, long Ø 2,8 mm,<br />
longueur 41 mm<br />
046.455 Jauge <strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur,<br />
avec indicateur <strong>de</strong> distance<br />
Finition <strong>de</strong> <strong>la</strong> préparation du site imp<strong>la</strong>ntaire pour imp<strong>la</strong>nts BL et NNC Ø 3,3 mm<br />
Ø 2,2/2,8 mm,<br />
longueur 27 mm<br />
026.2303 BL/NNC Fraise profilée, courte Ø 3,3 mm,<br />
longueur 26 mm<br />
026.2306 BL/NNC Fraise profilée, longue Ø 3,3 mm,<br />
longueur 35 mm<br />
Finition <strong>de</strong> <strong>la</strong> préparation du site imp<strong>la</strong>ntaire pour imp<strong>la</strong>nts BL, TE et NNC Ø 3,3 mm<br />
026.2310 BL/TE/NNC Taraud pour<br />
adapteur<br />
Ø 3,3 mm,<br />
longueur 23 mm<br />
Acier inoxydable<br />
Acier inoxydable<br />
Titane<br />
Acier inoxydable<br />
Acier inoxydable<br />
Titane<br />
Acier inoxydable<br />
Acier inoxydable<br />
Acier inoxydable/<br />
polymère<br />
Les fraises profilées BL/NNC sont utilisées pour <strong>la</strong> préparation du site <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt <strong>de</strong>s imp<strong>la</strong>nts Bone Level (BL) et Narrow Neck CrossFit ® (NNC).<br />
Important : ces fraises profilées peuvent être utilisées <strong>sur</strong> toutes les c<strong>la</strong>sses osseuses.<br />
Les tarauds BL/TE/NNC sont utilisés pour <strong>la</strong> préparation du site imp<strong>la</strong>ntaire <strong>de</strong>s imp<strong>la</strong>nts Bone Level (BL), Tapered Effect (TE) and Narrow Neck<br />
CrossFit ® (NNC).<br />
Important : en cas d’utilisation d’imp<strong>la</strong>nts BL et NNC <strong>de</strong> 3,3 mm, il est recommandé <strong>de</strong> tarau<strong>de</strong>r préa<strong>la</strong>blement le site <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt <strong>sur</strong> toute <strong>la</strong> profon<strong>de</strong>ur<br />
en présence d’un os <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse* 1 ou 2.<br />
*C<strong>la</strong>sse 1 : os très dur/C<strong>la</strong>sse 4 : os très mou<br />
21
22<br />
ANNExE 2 : APERçU DU PRODUIT ChIRURGICAL<br />
Imp<strong>la</strong>nts Narrow Neck CrossFit ®<br />
Art. n° Article Diamètre Longueur Matériau<br />
033.416S NNC Imp<strong>la</strong>nt, Roxolid ® , SLActive ® Ø 3,3 mm 8 mm TiZr*<br />
033.417S NNC Imp<strong>la</strong>nt, Roxolid ® , SLActive ® Ø 3,3 mm 10 mm TiZr*<br />
033.418S NNC Imp<strong>la</strong>nt, Roxolid ® , SLActive ® Ø 3,3 mm 12 mm TiZr*<br />
033.419S NNC Imp<strong>la</strong>nt, Roxolid ® , SLActive ® Ø 3,3 mm 14 mm TiZr*<br />
* Roxolid ® (alliage titane-zircone)<br />
Vis <strong>de</strong> fermeture et coiffes <strong>de</strong> cicatrisation <strong>Straumann</strong> ® Narrow Neck CrossFit ®<br />
Art. n° Article Hauteur Indication<br />
048.324<br />
048.324V4<br />
048.325<br />
048.325V4<br />
NNC Vis <strong>de</strong> fermeture, petite, Ti 0 mm Cicatrisation sous-gingivale<br />
Si l’on opte pour une cicatrisation<br />
sous-gingivale, il est recomman<strong>de</strong><br />
NNC Vis <strong>de</strong> fermeture, gran<strong>de</strong>, Ti 1,5 mm<br />
d’utiliser une vis <strong>de</strong> fermeture ou une<br />
coiffe <strong>de</strong> cicatrisation raccourcie.<br />
048.071 NNC Coiffe <strong>de</strong> cicatrisation, Ti 3,0 mm<br />
048.074 NNC Coiffe <strong>de</strong> cicatrisation, Ti 4,5 mm Cicatrisation transgingivale<br />
L‘utilisation d’une coiffe <strong>de</strong> cicatrisation<br />
plus gran<strong>de</strong> permet d’obtenir<br />
048.082 NNC Coiffe <strong>de</strong> cicatrisation,<br />
biseau <strong>la</strong>bial, TAN<br />
2,0 mm<br />
une cicatrisation transgingivale même<br />
si l’épaulement <strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt se trouve<br />
dans une position sous-gingivale.
OPTIMISER LA PRéSERVATION DE LA CRêTE OSSEUSE<br />
1. Respect <strong>de</strong> <strong>la</strong> distance biologique<br />
2. Position optimale <strong>de</strong> l’interface<br />
entre <strong>sur</strong>face lisse et <strong>sur</strong>face<br />
rugueuse<br />
3. Conception biomécanique <strong>de</strong><br />
l’imp<strong>la</strong>nt<br />
5<br />
4a. Contrôle du micro-gap Soft<br />
Tissue Level<br />
4b. Contrôle du micro-gap Bone Level<br />
5. Ostéo-conductivité <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>sur</strong>face<br />
<strong>de</strong> l’imp<strong>la</strong>nt<br />
23
24<br />
REMARqUES
International Headquarters<br />
Institut <strong>Straumann</strong> AG<br />
Peter Merian-weg 12<br />
Ch-4002 Basel, Switzer<strong>la</strong>nd<br />
Phone +41 (0)61 965 11 11<br />
Fax +41 (0)61 965 11 01<br />
www.straumann.com<br />
LOCATOR ® est une marque déposée <strong>de</strong> Zest Anchors, Inc., états-Unis.<br />
Institut <strong>Straumann</strong> AG, 2012. Tous droits réservés.<br />
<strong>Straumann</strong> ® et/ou les autres marques commerciales et logos <strong>de</strong> <strong>Straumann</strong> ® mentionnés ici sont <strong>de</strong>s marques commerciales ou marques déposées <strong>de</strong><br />
<strong>Straumann</strong> holding AG et/ou <strong>de</strong> ses sociétés affiliées. Tous droits réservés.<br />
Les produits <strong>Straumann</strong> sont marqués CE 01/12 153.809/fr