03.07.2013 Views

Sun Life du Canada, compagnie d'assurance-vie - CI Investments

Sun Life du Canada, compagnie d'assurance-vie - CI Investments

Sun Life du Canada, compagnie d'assurance-vie - CI Investments

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

faire parvenir par écrit à <strong>CI</strong> à l’adresse indiquée sur votre dernier relevé<br />

ou autrement, selon nos politiques administratives, sauf indication<br />

contraire et sous réserve des exigences des lois applicables. À<br />

l’occasion, nous pouvons vous offrir d’autres moyens de communication<br />

vous permettant de nous donner des directives, par exemple de façon<br />

électronique et par téléphone. Si vous souhaitez nous faire parvenir un<br />

avis avant d’avoir reçu votre premier relevé, adressez-le par écrit au<br />

siège social de <strong>CI</strong>. Lorsque nous déclarons que nous vous donnerons un<br />

avis ou vous aviserons, nous voulons dire que nous vous ferons parvenir<br />

un avis écrit à votre adresse figurant dans nos dossiers.<br />

Vos directives peuvent nous être communiquées par un tiers (notamment<br />

votre placeur) que vous avez autorisé, si cette autorisation respecte nos<br />

politiques administratives.<br />

1.5 Mesures que nous devons prendre<br />

<strong>CI</strong>, à partir <strong>du</strong> siège social de <strong>CI</strong>, est le gestionnaire et conseiller de<br />

portefeuille de chacun des fonds. La <strong>Sun</strong> <strong>Life</strong> a mandaté <strong>CI</strong> pour fournir<br />

certains services administratifs et de gestion relativement aux fonds et<br />

au contrat. Lorsque nous déclarons que nous ou <strong>CI</strong> prendrons certaines<br />

mesures, nous voulons dire que ces mesures seront prises par <strong>CI</strong> au nom<br />

de la <strong>Sun</strong> <strong>Life</strong>.<br />

1.6 Paiement<br />

Tout paiement devant être versé par vous ou par nous doit être en<br />

dollars canadiens.<br />

1.7 Preuve d’âge et de <strong>vie</strong><br />

Avant de commencer les versements de rente, nous exigeons une<br />

preuve d’âge <strong>du</strong> rentier. Avant un versement de rente et à tout moment<br />

pendant la phase de versement garanti, nous pouvons exiger une preuve<br />

que le rentier est en <strong>vie</strong>.<br />

1.8 Prêts<br />

Aucun prêt ne peut vous être consenti sur le contrat.<br />

1.9 Nature de votre placement<br />

Afin de faciliter la compréhension des présentes, nous pouvons<br />

employer dans le contrat des expressions telles que « votre placement<br />

dans » ou dire par exemple que vous « détenez » ou « acquérez » des<br />

parts, des catégories ou des fonds. Malgré l’emploi de ces expressions,<br />

veuillez prendre note que les fonds ne sont pas des personnes morales<br />

distinctes et que les catégories et les parts ne sont que des concepts<br />

théoriques. Les actifs des fonds sont la propriété de la <strong>Sun</strong> <strong>Life</strong> et sont<br />

distincts des autres actifs de la <strong>Sun</strong> <strong>Life</strong>, comme il est expliqué au<br />

paragraphe 9.1 <strong>du</strong> contrat. Tous les dépôts appartiennent à la <strong>Sun</strong> <strong>Life</strong><br />

et vous n’avez que les droits décrits dans le contrat.<br />

1.10 Renseignements supplémentaires faisant partie <strong>du</strong> contrat<br />

Les renseignements supplémentaires suivants font partie <strong>du</strong> contrat et<br />

y sont intégrés par renvoi :<br />

a) le ratio des frais de gestion de chaque fonds, décrit dans les aperçus<br />

des fonds;<br />

C-6<br />

Contrat de rente indivi<strong>du</strong>elle à capital variable<br />

b) les renseignements donnés aux rubriques « Quel est le degré de<br />

risque? », « Combien cela coût-il? » et « Et si je change d’idée? »<br />

dans les aperçu des fonds.<br />

Au moment où les renseignements ont été préparés, les aperçus des<br />

fonds accompagnant la notice explicative sont exacts et respectent<br />

les exigences de la ligne directrice LD2 - Contrats indivi<strong>du</strong>els à capital<br />

variable afférents aux fonds distincts (en sa version éventuellement<br />

modifiée) de l’Association canadienne des <strong>compagnie</strong>s d’assurances<br />

de personnes.<br />

Les recours en cas d’erreur dans les renseignements supplémentaires<br />

mentionnés aux points a) et b) indiqués précédemment comprennent<br />

des mesures raisonnables de la part de la <strong>Sun</strong> <strong>Life</strong> pour corriger l’erreur,<br />

mais ne vous donnent pas droit à un rendement particulier aux termes<br />

<strong>du</strong> contrat.<br />

1.11 Droits de résolution<br />

Vous pouvez annuler l’achat <strong>du</strong> contrat et toute attribution d’un dépôt<br />

dans un fonds en nous envoyant un avis écrit demandant l’annulation<br />

dans les deux jours ouvrables à partir de la date à laquelle vous avec<br />

reçu une confirmation de l’achat <strong>du</strong> contrat. Dans le cas de l’attribution<br />

d’un dépôt à un fonds qui n’est pas l’achat contractuel initial, le droit<br />

d’annulation ne s’applique qu’à l’égard <strong>du</strong> dépôt supplémentaire<br />

attribué et nous devons recevoir un avis écrit demandant l’annulation<br />

dans les deux jours ouvrables à partir de la date à laquelle vous recevez<br />

une confirmation. Vous recevrez un remboursement <strong>du</strong> montant le<br />

plus petit entre : a) la somme investie dans le fonds; b) la valeur <strong>du</strong><br />

placement dans le fonds à la date d’évaluation après le jour où nous<br />

avons reçu la demande d’annulation, majorée des frais ou dépenses<br />

liées à l’opération. Vous serez réputé avoir reçu une confirmation cinq<br />

jours ouvrables après que nous l’ayons mise à la poste.<br />

ARTICLE 2<br />

PRIMES ET DÉPÔTS<br />

2.1 Information générale<br />

Pour établir le contrat, vous devez déposer une prime d’au moins<br />

500 $ à une catégorie de parts d’un fonds ou créer un programme<br />

de prélèvement automatique d’au moins 50 $ par mois pour une<br />

catégorie de parts d’un fonds. Vous pouvez ensuite déposer à votre<br />

gré des primes supplémentaires ponctuelles d’au moins 100 $ ou<br />

encore des primes de 50 $ par mois dans le cadre d’un programme de<br />

prélèvement automatique. La prime initiale minimale pour les parts<br />

de catégorie Revenu est de 25 000 $ au total. Vous pouvez déposer<br />

des primes supplémentaires dans les parts de catégorie Revenu par<br />

tranche d’au moins 100 $ ou par des primes de 50 $ par mois dans le<br />

cadre d’un programme de prélèvement automatique. Pour participer<br />

à un programme GPP, vous devez déposer une prime minimale de<br />

100 000 $ au contrat et une prime minimale par catégorie de parts GPP<br />

d’un fonds de 100 000 $. Chaque dépôt supplémentaire de prime dans<br />

un programme GPP doit être d’au moins 5 000 $. Le tableau qui suit<br />

présente un sommaire de ces primes minimales.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!