802.11g Wireless USB Adapter User Manual - Belkin
802.11g Wireless USB Adapter User Manual - Belkin 802.11g Wireless USB Adapter User Manual - Belkin
Für Windows 98SE/Me/2000/XP 9. Wählen Sie “Yes, I want to restart my computer now” (Neustart durchführen). Klicken Sie auf “Fertigstellen”. Der PC wird neu gestartet. Nach dem Neustart können Sie mit dem Kabellosen USB 2.0-Adapter arbeiten. 42
Hardware-Installation Netzwerkkarten reagieren empfindlich auf statische Aufladung. Um die Karte zu schützen vermeiden Sie die Berührung mit elektronischen Teilen und berühren Sie den Boden, um statische Aufladungen auszugleichen, bevor Sie die Karte anfassen. Installation der Karte: 1. Suchen Sie einen freien USB 2.0-Anschluss an Ihrem PC oder Laptop. Desktop USB port Abbildung 2. USB-Port 43 Laptop USB port
- Page 1 and 2: 802.11g Wireless USB Adapter User M
- Page 3 and 4: 802.11g Wireless USB Adapter User M
- Page 5 and 6: 802.11g Wireless USB Adapter The 80
- Page 7 and 8: System Requirements Before you inst
- Page 9 and 10: Driver and Utility Installation The
- Page 11 and 12: Driver and Utility Installation 4.
- Page 13 and 14: Driver and Utility Installation 8.
- Page 15 and 16: Hardware Installation Network cards
- Page 19 and 20: Adaptateur USB Sans Fil 802.11g Gui
- Page 21 and 22: ADAPTATEUR USB SANS FIL L’Adaptat
- Page 23 and 24: Configuration requise Avant d’ins
- Page 25 and 26: INSTALLATION DU PILOTE ET DE L’UT
- Page 27 and 28: 4. Repérez un port USB libre sur v
- Page 29 and 30: Installation du pilote et de l’ut
- Page 31 and 32: INSTALLATION DU MATÉRIEL Votre car
- Page 35 and 36: Kabelloser 802.11g USB-Adapter Inst
- Page 37 and 38: KABELLOSER USB-ADAPTER Der Kabellos
- Page 39 and 40: Systemanforderungen Bevor Sie den K
- Page 41 and 42: Installation von Treiber und Dienst
- Page 43 and 44: Installation von Treiber und Dienst
- Page 45: Installation von Treiber und Dienst
- Page 51 and 52: Draadloze 802.11g USB-adapter Handl
- Page 53 and 54: Draadloze 802.11g USB-adapter De dr
- Page 55 and 56: Systeemvereisten Voordat u de draad
- Page 57 and 58: Stuurprogramma- en utility-installa
- Page 59 and 60: Stuurprogramma- en utility-installa
- Page 61 and 62: Stuurprogramma- en utility-installa
- Page 63 and 64: Hardware installeren Netwerkkaarten
- Page 67 and 68: Adaptador USB inalámbrico 802.11g
- Page 69 and 70: Adaptador USB inalámbrico 802.11g
- Page 71 and 72: Requisitos del sistema Antes de ins
- Page 73 and 74: Instalación del driver y de la uti
- Page 75 and 76: Instalación del driver y de la uti
- Page 77 and 78: Instalación del driver y de la uti
- Page 79 and 80: Instalación del hardware Las tarje
- Page 83 and 84: Adattatore USB di rete wireless 802
- Page 85 and 86: Adattatore USB di rete wireless 802
- Page 87 and 88: Requisiti del sistema Prima di inst
- Page 89 and 90: Installazione del driver e della ut
- Page 91 and 92: Installazione del driver e della ut
- Page 93 and 94: Installazione del driver e della ut
- Page 95 and 96: Installazione dell’hardware Gli a
Hardware-Installation<br />
Netzwerkkarten reagieren empfindlich auf statische Aufladung. Um die Karte<br />
zu schützen vermeiden Sie die Berührung mit elektronischen Teilen und<br />
berühren Sie den Boden, um statische Aufladungen auszugleichen, bevor Sie<br />
die Karte anfassen.<br />
Installation der Karte:<br />
1. Suchen Sie einen freien <strong>USB</strong> 2.0-Anschluss an Ihrem PC oder Laptop.<br />
Desktop <strong>USB</strong> port<br />
Abbildung 2. <strong>USB</strong>-Port<br />
43<br />
Laptop <strong>USB</strong> port