03.07.2013 Views

auteurs latins - Notes du mont Royal

auteurs latins - Notes du mont Royal

auteurs latins - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

142 LUCRÈCE.<br />

se prît aient de leurs yeux : tant était vive cette<br />

peur de mourir Imprimée dans leur âmel Quelques<br />

malheureux enin se prirent à oublier toutes<br />

choses 9 au point de ne plus se reconnaître euxmêmes.<br />

Quoique la terre fût jonchée de cadavres entas*<br />

ses sur cadavres et manquant de sépulture, la race<br />

des oiseaux et les bêtes sauvages s'en écartaient<br />

d'une fuite rapide f pur éviter d'infectes odeurs :<br />

ou bien elles goûtaient à peine ces restes, que<br />

déjà elles languissaient aux approches de la<br />

mort.<br />

Et même, en ces tristes jours, on ne voyait<br />

guère d'oiseaux apparaître, ni d'animaux nuisibles<br />

sortir des forêts : la plupart, frappés de la<br />

maladie, expiraient languissamraent. Les chiens -<br />

surtout, les chiens fidèles, éten<strong>du</strong>s dans toutes<br />

les rues, y vomissaient avec effort leur âme, sous<br />

les assauts <strong>du</strong> mal qui arrachait la vie de leurs<br />

membres.<br />

On menait à la hftte d'innombrables funérailles<br />

que nul n'accompagnait Bien ne fournissait un<br />

remède général et sûr ; car ce qui avait permis à<br />

l'un d f Oul9 car l'avide contagion <strong>du</strong> mal ne ctssiti<br />

point un seul instant de gagner les mis après lit<br />

autres, comme des troupeaux chargés de laine<br />

ou des boeufs mugissants* Yoilà surtout ce qui<br />

entassait funérailles sur funérailles. En effet, tous<br />

ceux qui fuyaient la couche des malades 9 trop<br />

attachés à la vie, trop effrayés de la mort, étaient<br />

bientôt punis par une mort aussi triste que honteuse!<br />

délaissés eux-mêmes, manquant de secoiir%<br />

et à leur tour victimes de l'abandon, Geux au con*<br />

traire qui assistaient les autres, succombaient et à<br />

la contagion, et â la fatigue que les obligeaient de<br />

subir une noble pudeurt et la prière caressante,<br />

la voix plaintive des mourants. Aussi étaient-ct<br />

les meilleurs des hommes qui essuyaient ce beau<br />

trépas.<br />

Luttant d'efforts pour ensevelir sans relâche<br />

tout un peuple des siens, on revenait enin brisé<br />

par les larmes et le deuil Alors la plupart tombaient<br />

au lit sous le poids <strong>du</strong> chagrin; et il était<br />

impossible de trouver un homme que ni la maladie<br />

f ni la mort, ni le deuil, n'eût frappé à cette<br />

cruelle époque.<br />

aspirer encore le souffle vivifiant des airs, Le pitre, le bouvier, et le guide robuste de la<br />

d'apercevoir encore la voûte des deux, perdait charrue, sentaient aussi de mortelles langueurs,<br />

l'autre et amenait sa mine.<br />

au fond des chaumières se pressaient des corps<br />

Mais de toutes ces calamités voici la plus af­ éten<strong>du</strong>s, victimes <strong>du</strong> léau et de la misère. Ici<br />

freuse, la plus lamentable : à peine saisi <strong>du</strong> fléau* tu aurais vu des parents jetés sans vie sur les<br />

on se voyait déjà condamné à mourir; et, dans restes sans vie de leurs enfants ; là des Ils<br />

le triste abattement d'une âme défaillante, on expirant sur le cadavre de leur père et de leur<br />

gisait immobile, n'envisageant plus que la mort, mèrel<br />

et l'on expirait sur la place.<br />

Cette désolation fut en grande partie répan-<br />

Vivebant, ferro privafei parte vlrili ;<br />

Et manibos sine nonnullei pedibusqne maaebant<br />

IQ vite tamen; cl perdebant Itimina partira :<br />

Usque aie© morlis metus hels incusseral tcer !<br />

Alque etiam quosdam cepere oblifia rerom<br />

Ciiiiciariiiîi, neqoe sepossent cognoscere utipsef.<br />

1210<br />

Miiitaque Itumi quom inhumata jacerent corpora supra<br />

Corpribus , tamen alituum genus atque feraruni 1215<br />

Aiit procul absiliebat, ut acrem exiret odorem ;<br />

Aut, ubi gustarat, languebat morte propinqiia.<br />

Mec tamen omnino temere ollis solihus ulla<br />

Comparebat avis, née noxia secla ferarum<br />

Exibant sylvis ; languebanl pieraque morbo,<br />

Et moriebaitur : cum primis fida canum fis<br />

Slrata ?iis animam ponebat in omnibus œgr© :<br />

Extorquebat enim vitam fis morfcida membre»<br />

Ineomitata rapi certabantfunera fasta.<br />

Nec ratio remedii communia certa dabatur :<br />

Nani , quod ait dederat f italeis aeris auras<br />

Volfere in orelicere,etcœli templa lueri,<br />

Hœ alieSs erat exitio t letumque parabat<br />

Hiud in bis rébus miseran<strong>du</strong>m et magnopre nnnm<br />

1220<br />

«225<br />

JSrumnabile erat, quod, ubi se qnisqne fidebat 1230<br />

Implicitam mort», morli damnatua nt essetf<br />

Deiciens animo, mœsto cum corde jaeebat,<br />

Fmiera respectant» animam et mittebat ibidem.<br />

Quippe etenim nullo cessabaettempore aplsci<br />

Ex allis alios a?idi contagia morbi > 1Î3S<br />

Lanigères tamquam pecûdes 9 et bucera seda :<br />

Idque iel in primis eumulabat fancre fuiras.<br />

ffâiïî f queiquomque sues fngitabant fisere ad ttfros,<br />

Vital nimium eupidos mortisque timentels<br />

Pcenibat paulio post turpi morte malaqne y<br />

1MO<br />

Désertes f ©pis experteis, Ineurit macUns.<br />

Quel fuerant aiilein praesto 9 coafagïbas ibant<br />

âtque kbore» pudor quem tum cogebat obire»<br />

Blandaque lassorum fox», miïla toce qtierelœ :<br />

Optumus hoc leli genns ergo quisqiie subibat. 12IS<br />

Inqae aîiis alium y populum sepelire suoruii<br />

Certantes, lacrumis lassei luctuqne redibanL<br />

Inde, bonam partem, in lectum mcerore dabanter :<br />

Nec polerat quîsquam reperirî, quem neque morbnsf<br />

Nec mors f née Inclus tentaret tempore tali. 1**<br />

Praterea jam pastor et armeotaritift omnis,<br />

Et robustes item curvinmderator aratrl,<br />

Languebat; penitusque casa contrusa jacebant<br />

Corpora, pauprtate et morbo dedila morû.<br />

Eianîmls pueris super eianlmala parentum Wâ<br />

Corpora fionnuiîqiiâiîî posses retroqae tiieie<br />

Matribus et patribus natos iupir edere f item.<br />

Hec minumim partent ex igrig mœros ii in iitai<br />

Conflnxil; laopois quem cootulit agp€oliriiiii

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!