auteurs latins - Notes du mont Royal
auteurs latins - Notes du mont Royal
auteurs latins - Notes du mont Royal
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
134 LUCRECE-<br />
ians les ressorts des membres , et vont, ébranler<br />
rflme ai foid de ses retraites.<br />
Enfin, si on demeure longtemps au bain<br />
cbaud | et que plongé dans le ?ase on ruisselle<br />
d 9 une eau bouillante, quand on est plein de<br />
nourriture , avec quelle facilité la vie s*écroale<br />
, au milieu de Fonde I<br />
Avec quelle facilité aussi l v énergique et pernicieuse<br />
odeur <strong>du</strong> charbon se glisse dans le<br />
cerveau f si on ne boit de l'eau avant qu'elle n f y<br />
<strong>mont</strong>e 1<br />
Et quand elles ont envahi 9 échauffé toutes<br />
les pièces d'une maison, les fumées <strong>du</strong> vin<br />
portent aux nerft une sorte de ooup mortel.<br />
Ne vois-tu point aussi naître et s'amasser<br />
dans la terre le soufre, et le bitume à l'odeur<br />
fétide? Enfin, quand on poursuit les veines<br />
d f argent ou d f or, et que, le fer à la main, on fouille<br />
les profondeurs cachées <strong>du</strong> soi, quelles funestes<br />
vapeurs jaillissent des entrailles de la mine 1<br />
Que d'exhalaisons malfaisantes au séjour de ces<br />
riches métaux! et quel visage, quel teint ils<br />
donnent aux hommes 1 Ne vois-tu point, ou<br />
n f as4u pas enten<strong>du</strong> dire avec quelle promptitude<br />
ils y meurent d'ordinaire, et combien la vie<br />
manque nécessairement d f abondance pour ceux<br />
que la grande force des lois enchaîne à ce ter*<br />
rïble ouvrage? Il faut donc que le sol écumait<br />
jette toutes ces vapeurs, et les répande dans la<br />
vaste et libre éten<strong>du</strong>e de Pair.<br />
Voilà comment les Averaes doivent envoyer<br />
à l'oiseau une essence mortelle, qui s'élève de la<br />
terre aux cieux, et qui va empoisonner une certaine<br />
partie de l'atmosphère. A peine l'oiseau y<br />
est-il porté par ses aies, enlacé aussitôt etcom-<br />
Quam facile in oerebram, nîsi aqoam pneoepimiis ante?<br />
âtp qnom membre domus percepit fer?Ida, nerfeis 805<br />
Tarn it octor vin! plagie roaelabilis instar.<br />
Nonne vicies etiam terra quoque stjtfur in ipsa<br />
Gigaier, et tetro concrescere odore bituman?<br />
Denique, ubiargenti fenas aurïqtte sequuiitur,<br />
Terrai penitns scrutantes abdita ferro, S10<br />
Quâieis exspiret scaptensnla sobler oiores?<br />
Quidfe mali it9 ut exhalent aurata metalla?<br />
Quas liominutn red<strong>du</strong>nt faciès» qualeisque cokiree:<br />
Nonne ¥ides}audis?ey perire in tempore parvo<br />
Quam soleaot; et quam YÎtai copia desit, SIS<br />
Qnos'opere in talî cohjbet fis magna 9 necesteest?<br />
Hos igitur tdtns omneis exœstuat aestus;<br />
Exspiratque foras in aperta promptaquecœli.<br />
Sic et A¥erea loca alitibus subraittere debent<br />
Mortifierai» vira » de terra quœ surgit in auras» 830<br />
Ut spatiom cœli quadam de parte fenenet ;<br />
Qoo simul ac primum pennis delata sit aies ,<br />
Impediatur Ibi, œco correpla veneno »<br />
UI cadate regbne loci, qna diriglt «stus :<br />
Qno qnom corrnit, haec eadem vis illins aestus 825<br />
Rellquias tite membrls ei omnibus aufert.<br />
me saisi ie f illisible pisoi ,11 tombe en tlgu<br />
directe vers l'endroit d'où <strong>mont</strong>e l'infect bouillonnement<br />
; et, après m chute f la fatale énergie<br />
ie cette même écume loi ôte des membres tous<br />
les restes de la vie. Car la première attaque n'eicite<br />
en lui qu'une sorte ie vertige; pufef quand<br />
il est précipité dans la soirée même <strong>du</strong> venin f il<br />
faut encore qu'il y vomisse l'âme» parce que les<br />
exhalaisons meurtrières l'environnent en abon*<br />
dance.<br />
Il se peut aussi que, de temp à autre y cette<br />
énergie et ce bouillonnement de l'Averne dissipent<br />
tout l'air qui est entre l'oiseau et le sol, de<br />
manière que l'intervalle soit presque abandonné<br />
au vide. Alors, quand l'oiseau qui vole passe directement<br />
au-dessus de ces lieux, ses ailes fati*<br />
guées en vain lui manquent tout à coup, et cfaacune<br />
voit trahir son effort inutile. Ne pouvant<br />
trouver un appui que son aile lui refuse f il tom*<br />
be : son poids l'entraîne, la Nature le veut ; et une<br />
fois éten<strong>du</strong> av milieu <strong>du</strong> vide, il répand son âme<br />
par toutes les issues <strong>du</strong> corps.<br />
L f eau des puits gagne de la fraîcheur en été,<br />
parce que la chaleur appauvrit le sol , et que si<br />
la terre possède quelques atomes de feu, elle se<br />
hâte de les rejeter dans les airs. Ainsi donc, plus<br />
la chaleur frappe la terre, plus elle glace le fluide<br />
que la terre recèle, liais quand le froid à son<br />
tour la presse, ta ramasse, la <strong>du</strong>rcit, il arrive<br />
que cet épaississement refoule dans les puits toute<br />
la vapeur chaude que portent les flancs <strong>du</strong> sol.<br />
On dit que, près <strong>du</strong> temple d'Hammon, il y<br />
a une source froide tant que brille le jour, et<br />
chaude tant que règne la nuit. Les hommes s f émerveillent<br />
trop de cette fontaine. Us croieit<br />
Qnippe etenim , primo quasi qnemdam eonciet aestum;<br />
Posterias fit » utei, quom jam ©ecidere veaeni<br />
In foiîlels ipsos f ibi sit quoque vite vomunda,<br />
Profiterea quod mapa mai sit copia circom. §30<br />
Fit quoque, fit inter<strong>du</strong>m vis tiaee alque aestus à terni<br />
âera, qui inter mm quoonque est terramqiie iocatus,<br />
Discufiat, prope nll locus hiuc linquatur inaais.<br />
Qimjus ubi e reglone locïf cnere volailles »<br />
Claticlical eitemplo pennarum nîsus inanis t<br />
S3S<br />
Et conamen ulrimqtiealarum proditur oinne.<br />
Hic9 ubi nictarineqiiemit, iisistereque alis9<br />
Scilket in terrain delabi pondère cogit<br />
Natura; et, varjium propejam perinane jacenles,<br />
Dispergunt animas per caillas corporis omneis. 84tt<br />
Frigtdior porro in piiteis aestate fit faumor,<br />
Earescit qy ia terra calera , et semina si qua<br />
forte vaporis tiâbal 9 propre dimitlit in auras :<br />
Quo oiagis est Igitur telles effeia calore,<br />
Fitquoquefrlgidiorp qui in terra est abdilns» Immor. Mk<br />
Fiîgore quom premitiir porro omnis terra, coitque,<br />
£1 qiiast concreseit ; fit scilicet in cœundo f<br />
Exprimât in potées 9 si quem gerîl ipsa 9 calorem*<br />
Esse apnd Hammonii faiimo feus lace diurim