auteurs latins - Notes du mont Royal
auteurs latins - Notes du mont Royal
auteurs latins - Notes du mont Royal
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
124 LUCRÈCE.<br />
nuage déjà fort et mûr. Ainsi percé, le nuage<br />
laisse tomber aussitôt ce tourbillon de feu à<br />
qui la langue de nos pères donne le nom de Fm»<br />
ère. Le même fait a lieu dans toutes les parties<br />
de la nue où le vent porte sa colère.<br />
Il arrive parfois aussi que son essence vivef<br />
quoique dardée sans flamme, prenne feu néanmoins,<br />
quand elle franchit un long espace pour<br />
venir à nous. Car elle perd dans sa course quelques<br />
atomes volumineux f moins propres à fendre<br />
l'air; et de l'air même elle détache, elle emporte<br />
des germes imperceptibles, qui engendrent<br />
le feu sous un vol rapide. De même, ou peu<br />
s'en faut, in long trajet rend la balle de plomb<br />
brûlante, prce qu f au sein de l'air elle jette mille<br />
de ses froids atomes, pour y recueillir mille<br />
atomes de feu.<br />
Souvent encore la force même <strong>du</strong> choc embrase<br />
la nue que bat un vent glacé, un vent parti<br />
sans lamine. Oui, parce que la violence de ses<br />
coups fait jaillir tous ies éléments de la vapeur<br />
chaude de ses propres flancs, aussi bien que des<br />
matières qui reçoivent le choc. Ainsi, <strong>du</strong> caillou<br />
heurté par le fer, volent les étincelles; et le fer,<br />
avec sa froide essence, n'empêche pas que les<br />
germes de ce brûlant éclats'amassent souslecoup.<br />
Voilà comme doivent s'embraser de la foudre<br />
tous les corps d'une nature complaisante et propre<br />
à la flamme. Au reste, il est difficile que le<br />
vent soit une matière tout à fait glacée, lui qui<br />
tombe si violemment de si haut ; crois plutôt que,<br />
si la course ne lui a pas fait prendre feu, il nous<br />
arrive <strong>du</strong> moins tiède et mêlé de chaleur.<br />
Vorlei, quem patrio vœitamus nomme fulmen.<br />
Hoc lit idem in parlais alias, qtioquomque tulll vis.<br />
Fit quoque f ut inter<strong>du</strong>m ?eoli vis , missa sine ipi » 300<br />
fgnlscat tamea in spatio loogoque meatu f<br />
I)nIïI venit; amitteos in cursu corpora quœdam<br />
Grandia , quae nequeunt pariter penetrare per auras :<br />
Atque alla ei ipso corradens aère portât<br />
Par?ola y quae faciunt ignem , comraiita » volando : 30S<br />
Mon alia longe ralione t ac plumbea ssepe<br />
Fer?ida fit glans in cursu, quom 9 multf rigoris<br />
Corpora dimittens, ignem coDcepit in auris.<br />
Fit quoque 9 ut ipsios plagae vis excitât ignem y<br />
Frigida quom veoti pepullt vis 9 missa sine igni ; 310<br />
Mimirum quia, quom fehementi perculit ictu9<br />
Confluere ei ipso possunt elementa vaporis ;<br />
Et siraai ex ollay quae tum res excipit 1 clora :<br />
Ut, lapidem ferro quom cœdimus, evolat ignis ;<br />
Nec » quod frigida vis ferri est, hoc secius olia 315<br />
Semina concurrent calidi fulgoris ad ictum.<br />
Sic ïgitur quoque res accendi fulmine débet,<br />
Opportune fuit si forte et idonea iammis.<br />
Nec temere oranino plane vis frigida f enti<br />
Esse potest, ex quo tanta fi missa supeme est; 320<br />
Qain prias f in cursu si non accenditur igni|,<br />
At tepefccta tamen ?eniat, commixta calore. )<br />
Le vif essor de la fondre, ses coup violents, et<br />
la chute rapide qui te l'apporte, viennent de ce que<br />
sa rage f d'abord emprisonnée dans la nie f s'y<br />
amoncelle, et tente de vastes efforts pour s'échapper.<br />
Puis, quand le nuage ne peut contenir ses<br />
emprtements qui débordent, le trait part :<br />
aussi vole-t-il merveilleusement vite, prompt<br />
comme les matières lancées par de robustes machines.<br />
Ajoute que la foudre se compose de germes<br />
1ns et lisses : avec une telle nature, il est difficile<br />
que rien lui fasse obstacle ; car elle fuit et<br />
se coule par les moindres vides des moindres<br />
issues. Elle trouve donc pu de résistances qui<br />
arrêtent ou embarrassent ses pas, et voilà ce qui<br />
accélère son élan, son vol rapide.<br />
Ensuite, la Nature veut que tous les corps<br />
pesants aspirent à descendre. Mais une fois que<br />
le choc se joint au poids, leur vitesse redouble,<br />
leur impétuosité augmente. C'est donc plus impétueusement<br />
et plus vite que la foudre dissipe<br />
tous les obstacles qui s'offrent à ses coups, et<br />
qu Y elle poursuit sa route.<br />
Enfin, quiconque fournit un long essor doit<br />
acquérir une vitesse toujours accrue par la marche,<br />
toujours enrichie de forces nouvelles qui<br />
ajoutent à la vigueur <strong>du</strong> choc. Car alors toute<br />
la masse des germes, obligée de tendre vers unbut<br />
unique, réunit pour une même course ses<br />
mille tourbillons épars.<br />
Peut-être même, dans son vol, la foudre tiret-elle<br />
de l'air quelques atomes dont les coups<br />
allument encore sa brûlante rapidité.<br />
Habilitas autero It fulminis, et gravis ictus,<br />
Ac céleri ferme pergunt tlbi fulmina lapsu»<br />
Nubibus Ipsa quod omnino prius incita se vis 32S<br />
Colligit, et magnum conamen garnit eundi.<br />
Inde9 ubi non potuit nubes capere impetis anctum f<br />
Exprimitiir vis; atque îdeo volât impete wiîro,<br />
Ut ?alidis quae de formentis missa ferantor.<br />
Adde» quod e parvis et lœvibus est démentis ; 330<br />
Mec facile est tali naturœ obsistere qtildqnam :<br />
Inter enim fugit ac pénétrât per rara viarum.<br />
Mon igitur m ni lis offeasibos in remorando<br />
Haesitat : banc ob rem céleri voSat Impete labens.<br />
Dcinde» quod omnino Nalera pondéra deorsum 335<br />
Omnia niluotur : quom plaga sit addita vero,<br />
Mobilitas <strong>du</strong>plicatur» et imptus iile gravescit :<br />
Ut vehementios et citius:, qnaequomque moraitur,<br />
Obvia discu liât plagîs» itinerque sequatnr.<br />
Denique» quod longo venit impete , sumere débet 340<br />
Mobilllatem, etiam atque etiam quae crescit eundo »<br />
Et validas auget vireis, et roborat ictum.<br />
Mam factt, ut, quaesint illius semina quomque9<br />
E regione locum quasi in unum cuncta ferantur,<br />
Omnia conjiciens in eum vol ventia cursnm. Mb<br />
Forsitan ex ipso veniens trâliat aère quœdam<br />
Corpora, qu» plagis incen<strong>du</strong>nt mobilitatem.