auteurs latins - Notes du mont Royal
auteurs latins - Notes du mont Royal
auteurs latins - Notes du mont Royal
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
su<br />
LUCHttZ.<br />
•es di notre volonté f accourent à son premier<br />
appel; et sit dès que les ondes, la terre, le ciel<br />
enfin, ou les assemblées, les pompes, les festins,<br />
les batailles, nous font envie, la Mature nous apprête,<br />
nous foirait au moindre mot toutes ces images.<br />
Et encore faut-il songer que dans la même<br />
région, dans le même lieu, les autres imaginations<br />
évoquent mille pensées contraires!<br />
Quoi! les spectres, enfants de nos rêves, qui<br />
joignent à un pas harmonieux la souplesse des<br />
membres, la souplesse des bras tour à tour agités<br />
, et qui vont sous nos yeux répétant ces gestes<br />
que leur pied accompagne, savent-ils donc<br />
bondir avec artî Errent-ils alors, pour que la<br />
nuit favorise ces doctes ébattements? Ou bien<br />
en est-il des images comme des proies, et nos<br />
sens embrassent-ils à la fois une série dont les<br />
intervalles nous échappent, quoique la raison<br />
admette leur existence? Sans doute. Voilà pourquoi<br />
nos yeux rencontrent toujours et partout<br />
des images toutes prêtes ; voilà pourquoi, tour à<br />
tour évanouies et remplacées par de nouvelles<br />
formes aux nouvelles attitudes», elles semblent<br />
avoir changé de gestes.<br />
Mais leur essence fine, pour être nettement<br />
aperçue, veut des intelligences attentives.<br />
Aussi toutes les images se perdent, hormis<br />
celles que nous évoquons nous-mêmes. Or, nous<br />
sommes toujours prêts et enclins à voir les choses<br />
qui ont rapport à nos idées ; elles nous apparaissent<br />
donc.<br />
Venerit, eitemplo mens cogitet ejus M ipsum.<br />
Anne voluntatein noslram slmulacra îumîm ;<br />
11,siinul ac volumus,nobis occurril imago?<br />
Si mare f si terrain, cordi est » si ienique cœlum , 785<br />
Conventus hominom f pompam, coutivia, pupas;<br />
Cmnia sut» verbone créât natura paratqoe?<br />
Quom praenertim aliete eidem in regione locoque<br />
Longe iissisnilcis anirnus res cogitet omneis?<br />
Qnid porro, in numeruro procédera quom simulacre 790<br />
Cernîmiis in soumis, et moMa membra movere;<br />
Mollia mobititer quom altérait braehia mittunt,<br />
Et répétant ocalis gestum pede convenieoti ?<br />
Scilicel arte madent simulacre y et docta vaganturf<br />
Nocturne facere wtpossint in tempore ludos? 7SS<br />
an magis illud enl ?erum y quia tempore in uno9<br />
Consentirons id, ut quom toi emittitur una,<br />
Tempora multa latent»ratio quae comperit esse?<br />
Propterca fit, jti quo?is in tempore quœqtie<br />
Praesto siiit simulacra locos in quosque parata : 800<br />
Tanta est mobilitas, et rerum copia lanla :<br />
Hoc» ubi prima périt, alioque est altéra nata<br />
liide statu, prior liic gestiim mutasse videtur.<br />
El, quia tenniasont, nlsi quae contendit, acute<br />
Cernerenon potisestanimtis; proinde omniat quae sont<br />
Praeterea, pereant9 niai quae ei sese îpse paravlt 806<br />
Ipse parât sese porro , spcralque futuram,<br />
Ut ?iiett quod eonsequitur, rem qnamque : fit ergo.<br />
Ne vois-tn pas que nos yeux même, quand<br />
ils envisagent un corps délié, se préparent et se<br />
fixent? autrement, la vue ne saurait être perçante.<br />
Et encore remarques-tu que, faute de<br />
tourner leur attention sur mille choses apparentes<br />
, nos intelligences les voient dans un éternel<br />
et profond éloignement. Émerveille-toi donc<br />
ensuite, si toutes les images nous échappent,<br />
hormis celles dont la pensée nous absorbe!<br />
Souvent alors nous agrandissons démesurément<br />
les formes» et nous courons de nous-mêmes au<br />
piège des illusions.<br />
Souvent aussi les images qui se renouvellent<br />
ont changé de seie : nous avions une femme<br />
dans les bras, et tout à coup nous y apercevons<br />
un homme 1 Leur igure 9 leur âge subit encore<br />
mille vicissitudes, que le sommeil et le défaut<br />
de mémoire travaillent à rendre moins étranges*<br />
Il est ici un système vicieux et faux 9 que tu<br />
dois éviter avec horreur et fuir avec effroi.<br />
Oui, garde-toi de croire que le lambeau des<br />
yeux étincelle tout exprès pour la vue; que le<br />
pied sert de fondement à la colonne flexible ém<br />
jambes, ain que nos pas allongés dévorent la<br />
route; que les bras, vigoureux assemblage de<br />
muscles 9 et les mains , ces deux ministres <strong>du</strong><br />
corps, furent destinés à satisfaire tous les besoins<br />
de la vie.<br />
Toutes ces fausses interprétations de la Nature<br />
bouleversent la raison. Le corps ne renferme<br />
point un seul organe qui naisse pour nous ser-<br />
Nonne vides 9 oculoseiam, quom, tenuïaquœsunt,<br />
Cernere cœperunt f contendere se atqtie parare ; 810<br />
Nec sine m ieri posse, ut œrmmm acute f<br />
It tamen in rébus quoque apertis noscere possis 9<br />
Si non advortas aniinum 9 proinde esse, quasi omni<br />
Tempore semotum Aierit longeque remotum.<br />
Quurigitur miram est, animus si cetera perdit 9<br />
81S<br />
Praeter quam quibus est in rébus deditusipse?*<br />
Bëmlêf auopinamur de signis maxuma part Is,<br />
Ac nos in fraudera in<strong>du</strong>imos frustraminis ipsei.<br />
Fit quoque f ut inter<strong>du</strong>m non suppeditetur imago<br />
Ejusdem generis ; sed femina 9 qus fuit ante 810<br />
In manibus, vir uti fa<strong>du</strong>s videatur idesse ;<br />
Aut alia %% alla faciès aetasque sequatur :<br />
Quod ne miremur9 sopor atqtie oblivia curant.<br />
Illud in bis rébus vitium vehementer inesse<br />
Ifïugere,- errorem vitareque pnemetuenter, 825<br />
Lumina ne facias oculoram clara creata 9<br />
Prospicere ut possimus; et, ut proferre fiai<br />
Proceros passus 9 ideo fastigia posse<br />
Surarum ac fetninum , pedibus fundata » plicari :<br />
Braclik tuai prro y validis m apta laeertis, Hi<br />
Esse manusque datas , utraqoe a parla mînistras ,<br />
Ut facere ad vïtaro possemus quae foret usus.<br />
Cetera de génère hoc 9 kter quœquomque pretântur»<br />
ûrania pervorsa prapostera sunt ratione :<br />
Niiideoquoniamnatumestin€oiforefututi ^ ,§3*