03.07.2013 Views

auteurs latins - Notes du mont Royal

auteurs latins - Notes du mont Royal

auteurs latins - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

cheval, et détourne le regard vers les ondes rapides<br />

: ee cheval immobile, tu le vois emporté<br />

de travers par ne force qui le pousse vivement<br />

contre la pente de l v eau ; et, de quelque côté que<br />

tu jettes les yeux, tout partage cet élan» et semble<br />

lotter de la sorte*<br />

Vois ce portique qui allonge ses lues symétriques,<br />

et repse debout sur une lie de colonnes<br />

égales. Si 9 <strong>du</strong> faite , tu eiamines toute cette Ion-*<br />

peur, elle se ré<strong>du</strong>it en un cène dont le sommet<br />

diminue peu à peu : le toit gagne la base, les<br />

cêtés se joignent, et aboutissent à la mince et<br />

imperceptible arête <strong>du</strong> cône.<br />

Sur mer, un nocher croit apercevoir dans les<br />

ondes et le berceau et la couche <strong>du</strong> soleil, qui<br />

vient y ensevelir sa lumière. Oui, parce que la<br />

vue ne rencontre que les lots et le ciel. Tu ne<br />

peux donc imputer aux sens aucune faiblesse.<br />

Bans le port, les hommes sans expérience de la<br />

mer ne voient que des navires aux agrès boiteux<br />

heurter et fendre les ondes. Car la partie des rames<br />

qui dépasse le sel humide des lots est<br />

droite, droite comme le haut <strong>du</strong> gouvernail ; mais<br />

toute celle qui entre, qui plonge dans le fluide,<br />

courbée, tor<strong>du</strong>e, semble rejaillir horizontalement,<br />

et, ainsi détournée, flotte presque sur la<br />

cime des vagues.<br />

La nuit, alors que de légers nuages traversent<br />

le ciel » emportés par le vent, les fanaux étificelants<br />

<strong>du</strong> monde paraissent aller contre les^nues<br />

â terris quantum cœli patet altus hiatus ;<br />

Kubilaiesplcere» et cœlumut vîdeare videra, et<br />

Corpora mirande sub terras abdita ccoJo. 410<br />

Denique, ubi in medio nobis equns acer obturait<br />

Flumine, et in rapidas amnis dispeximns undas ;<br />

Stantis ecpï corpus transforsum ferre videttir<br />

Vis, et in advorsum flumen contrudere raptim :<br />

Et f quoquomque oculos trajedmus, omnia lerri 4^5<br />

£t fluere assioiili nobis ratione videntur.<br />

Porficusœquall quamvh est denique <strong>du</strong>ctti t<br />

Stansque in perpettmm paribus auffulta colnrania,<br />

Loup, tamen parte ab somma quom Iota videttir,<br />

Paullatini trahit angusti fastîgia coni 9<br />

DE LA NATUBE BIS C10SES, LIV. IV.<br />

430<br />

Teda solo jungeis, atque omnia deitera tereis;<br />

Bouée in obscuram coni con<strong>du</strong>xit acumen.<br />

In plago nantais, ex midis ortus 9 in midis<br />

Sol it oti videatur oblre et condere lumen;<br />

Qnîppe ubi nil aliod nisi aquam oœlumque tuentur : 435<br />

He leviter twmlm Jabefactari undique sensus.<br />

At maris ignareis in porln clauda ?identur<br />

Navigia aplostris, fractas obnitïer undas :<br />

?lam quaeqaomque supra rorem salis édita pars est<br />

Remomin9 recta est ; et recta snperne guberna : 440<br />

Quae demersa liquore obeunt » réfracta ?identor<br />

Omit contorti, auraomque supina revorti ;<br />

Et itËesa prope in suninio fiuitare liqnoit.<br />

itraqiiiper oodom ttim ventel nubila portant<br />

Tempère noctunM>f quom spleudida signa Yideiitui 445<br />

que domine leur essor, et contre la voie qui<br />

toute raison leur impose.<br />

Si nos doigts, appliqués à un seul œil, le tressent<br />

en dessous, ils affectent le sens, au point<br />

que la vue semble doubler tout ce que nous apercevons.<br />

Elle douMe nos lustres couronnés de<br />

flammes resplendissantes ; elle double les meubles<br />

féconds de nos appartements ; elle double<br />

le visage des hommes au double corps.<br />

Enfin, quoique le doux abattement <strong>du</strong> sommeil<br />

enchaîne nos membres, ensevelisse nos corps<br />

dans ira calme profond, il nous semble pourtant<br />

que ces membres veillent et remuent. Aveuglés '<br />

par la nuit obscure, nous croyons voir le soleil<br />

et la lumière <strong>du</strong> jour. Enfermés dans un étroit<br />

espace, nous gagnons des cieux, des mers, des<br />

fleuves;, des <strong>mont</strong>s nouveaux, et nos pas dévorent<br />

les campagnes. Mille retentissements peuplent<br />

cet austère silence qui enveloppe la nuit, et<br />

mille réponses jaillissent de nos lèvres muettes.<br />

Une foule de choses étranges nous apparaissent<br />

encore, qui cherchent à entamer le crédit<br />

de nos sens. Tains efforts 1 la plupart des illusions<br />

tiennent aux conjectures que nos intelligences<br />

y ajoutent, et qui établissent comme vu ce<br />

que ne voient pas les sens. Car on a bien <strong>du</strong> mal<br />

à dégager un fait palpable des incertitudes que le<br />

concours rapide <strong>du</strong> jugement y mêle.<br />

Enfin, un homme qui nous croit incapables<br />

de rien savoir ignore lui-même si on peut cou-<br />

Labier advorsum nimbos, atque iresuperne<br />

Longe aliam ii pariera, quam quo ratlone ferotifar.<br />

At f si forte oculo manus uni subdita', snbter<br />

Pressît euro ,quodam sensu it » uti fideanlur<br />

Omnia 9 qui» tuiniur, lerl tum bina tuundo ; 4Sê<br />

Bina lucernarum florentialumina iainmis f<br />

Blnaque per totas œdeia gemlnare supellex:<br />

Et <strong>du</strong>pllces hominum faciès 9 et corpora bina.<br />

Denique* quoro suafi devinxit merobra sopore<br />

Somnus, el in somma corpus jacet omoe quiète, 4iS<br />

Tum vigilare tamen nobis ac membre mo?ère<br />

Nostra • identur ; et in noctis caligine cœca<br />

Cernera censemus aolem lumeoqtie diurnpm ;<br />

Coictusocpe loco cœlum, mare, lutnina, <strong>mont</strong>eis<br />

Mntare, et campos pedlbus transire vldemur ; 46§<br />

£t sooitus audire f se?era silentia noclis<br />

Undique qiom constant ; et reddere dicta tarantes.<br />

Cetera dégénère hoc mîrande mutta videmus ,<br />

Quae violare idem quasi sensîbos omnia quoerunt :<br />

Nequidquam ; qtioniam pars horiim maxima fallit 465<br />

Preptar opinatus animi, quos addimus ipseï »<br />

Pro fisis «t sint, quae non sont sensibu* visa.<br />

Nam nihilœgrius est, quam res secernereapertas%<br />

Ab <strong>du</strong>biis y animus quas ab se protimis abdit.<br />

Denique f ml sciri si quis putat, id quoque nescitf 47i<br />

An sciri possit quo se nil scire fatetor.<br />

liane igitur contra mittam contendere causant t<br />

Qui capiteipae suo ia alatult vestigia mm.<br />

fi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!