03.07.2013 Views

auteurs latins - Notes du mont Royal

auteurs latins - Notes du mont Royal

auteurs latins - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

êm dam toute reten<strong>du</strong>e, envahir la terre, les ondes,<br />

et baigner les h<strong>auteurs</strong> <strong>du</strong> ciel : tant leur<br />

essor est prompt, et leur aile légère! Mais alors<br />

ceux qui occupent la cime, prêts au départ, une<br />

fois livrés à un élan que nul obstacle ne retarde,<br />

combien ne doivent-Us pas aller plus vite, plus<br />

loin, et franchir un espace plus vaste, dans cet<br />

intervalle que met un rayon de soleil à dévorer<br />

les cieux!<br />

Voici un exemple plus frappant encore de<br />

cette rapidité qui entraîne les images. Dès que<br />

tu exposes le cristal des eaux à la face riante<br />

des nuits étoilées, aussitôt les astres, lambeaux<br />

étiacelants <strong>du</strong> globe, répondent au miroir. Voisin<br />

dès lors avec quelle promptitude leur image<br />

tombe des régions célestes aux régions de la<br />

terre î Je le répète donc, ces merveilles nous obligent<br />

à reconnaître des émanations qui frappent,<br />

qui harcèlent les yeux, et qui sont un écoulement<br />

perpétuel des mêmes assemblages. Le froid<br />

émane des eaux courantes; la chaleur, <strong>du</strong> soleil ;<br />

et<strong>du</strong> bouillonnement des vagues, un sel qui ronge<br />

les murailles autour de la plage. Mille sons divers<br />

ne cessent de flotter au vent. Enfin, une vapur<br />

au goût salé attaque nos lèvres, quand<br />

nous sommes au bord de la mer ; et l'absinthe<br />

qu'on délaye, qu'on mélange devant nos yeux,<br />

nous blesse de son amertume. Tant il est vrai<br />

que toute chose vomit une matière flottante qui<br />

se répand de toutes parts, en tous sens : ni<br />

trêve ni repos qui interrompe le flux des êtres »<br />

CJuod super est ; nbi tara volueri levitate feruntar :<br />

*]ukt? qim saut igilur Jam prima freinte parait, 205<br />

Quomjaciuritur9 et emissum res euîla moratur,<br />

Quone vides eilius debere et longius ire ;<br />

ilulljpleiqiie loci spalium transcurrere eodem<br />

Tempore » quo solis pervolgaot iumiiia cœlum ?<br />

#<br />

Hoc elkm in primis spécimen verum esse vtdetur, 2 10<br />

Quam céleri motu rerum simulacre ferantur :<br />

Qnod, situai acprimuni sob clin splendor aquai<br />

Ponitor, extemplo, eœlo slellantesereno,<br />

Sidéra respondent in aqua radianUa mundi.<br />

Janine ? ides igîtur» quant puncto tempore imago 9<br />

DE Là NATURE DES CHOSES, LIT. IV. 69<br />

215<br />

iEtheris ei or» in terraram aecidït oras?<br />

Qaa re etiam atqtie etiam mira fateare necesse est<br />

Corpora, quie ferlant ocutes^ vîsumque lacessant,<br />

Perpetnoque Huant certis ab rébus oborta ;<br />

Frigos ut a lu?ils, calor ab sole, aestus ab undit 320<br />

jCquorisf exesor mœrorumlitora circuai :<br />

Nec vari» cessant voces volitare per auras :<br />

Penique in os saisi venil hnoior ssepe sapons f<br />

Quom mare vorsamur propter; dilutaqtie contra<br />

tjiiooa tulmur mïseeri absintliiitj tangltamaror. 225<br />

Usqne adeo omnibus ab rébus res'quteque fluenter<br />

Yertur, et in cunctas dimittitur undiqiie partei&;<br />

Kec mora, nec reqnies inter datur ulla fluundi<br />

Perpetoo qoonlam sentimns f et omnia semper<br />

Ctrnere, odorari licct9 et sentfre sonart. 230<br />

puisque nos organes jsont toujours en éveil, et<br />

que toujours* ils peuvent voir, ou sentir, ou en«r<br />

tendre mille retentissements.<br />

En outre» com me nos doigts, maniant une forme,<br />

dans les ténèbres, la reconnaissent pour la même<br />

qui se voit à la blanche lumière <strong>du</strong> jour, une<br />

cause semblable doit émouvoir le tact et la vue.<br />

Mais alors, si nous explorons la nuit un carré<br />

qui nous affecte, le jour peut-il envoyer à nos<br />

regards autre chose que son image carrée? Les<br />

images sont donc le germe de la vue ; rien de<br />

plus clair, et sans elles tous les corps demeurent<br />

invisibles.<br />

Je dis maintenant que ces images tourbillon*<br />

nent et jaillissent éparses de tous côtés; mais<br />

les yeux seuls étant capables de voir, il arrive<br />

que là où le regard se tourne, mille corps y<br />

donnent avec leur couleur et leur forme. La<br />

distance même nous est révélée par les images,<br />

qui ont soin de marquer leur intervalle ; car,<br />

à peine dardées, elles battent et foulent les airs<br />

qui sont entre nos yeux et elles. Ce courant<br />

glisse tout entier sur nos prunelles, les balaye<br />

en quelque sorte, et passe. Voilà comment nous<br />

apercevons toutes les distances : l'abondance <strong>du</strong><br />

vent que chassent les images, la longueur <strong>du</strong><br />

souffle qui effleure nos yeux, est la mesure do<br />

leur écartement. Admire l'extrême vitesse de ces<br />

opérations, qui <strong>mont</strong>rent à la fois de quelle nature<br />

sont les êtres, et à quel intervalle.<br />

Ne sois pas étonné de voir les corps nous ap-<br />

Preterea t quoniam manibus traef ata figura<br />

In tenebris quœdam cognoscittir e^se eadem f quai<br />

Cernitnr in lace y et claro candore; necesse est<br />

Consimili causa tactum, vîsumque moveri.<br />

Nunc igitur, si quadratum tentamus f et id nos 23S<br />

Commovet in tenebris; in lucï quae poterit res<br />

âccideread speciem, quadratanïsi ejosimago?<br />

Esse in imaginibus quapropter causa vîdetur<br />

Cernnndi, naque posse sine hte res ulla vider i.<br />

Nunc ea, quae dico» rerum simulacre feruntur 240<br />

Unilique » el in cunctas jacluntur didita parteis ;<br />

¥erum, nos oculis quia solïs cernere quimus,<br />

Propterea it, uli, speciem quo vortimus, omnea<br />

les ibi eanf contra ferknt forma atqtie colore.<br />

Et, quantum qupque ab nubis res absit, imago Ma<br />

Eflicit ut fideamus» et internoscere curât.<br />

Nam, quom mMtuf9 eitemplo procudit agifquo<br />

Aéra f qui inter se quomque est acutosqiia lecatus;<br />

Isque îta per ntstras acies perlabitur omnis9<br />

Et quasi pertergil pupillas f atque lia transit. 2S0<br />

Propterea fit, utl fideamos quam procul absil<br />

les quœque; et quant» plus aeris ante agitatur,<br />

Et nostros oculos perterget loagior aura»<br />

Tara procul esse magîs res-qtiœque remota videttir.<br />

Scilicet haec summe céleri ration© gerantur, 2ài<br />

Quale sit, utvideamus; et una9 quam procul absit.<br />

Ulud in iiis Kbus minuit mumbite hafatndiw e»t«.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!