02.07.2013 Views

MEMOIRE MAFOUO RAISSA - L'ENS

MEMOIRE MAFOUO RAISSA - L'ENS

MEMOIRE MAFOUO RAISSA - L'ENS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Si l’importance de l’enseignement réside dans le fait qu’il est sous-tendu par un ensemble<br />

d’objectifs nécessaires à l’épanouissement intellectuel des apprenants, savoir comment parvenir à<br />

les atteindre est encore plus important. On peut se demander s’il n’existe pas, à cet effet, des moyens<br />

à mettre en œuvre ou des aspects à prendre en considération pour que les élèves perçoivent aisément<br />

l’intérêt de cet enseignement. L’éducation à l’interculturalité s’arrime aux différents comportements<br />

et aptitudes que nous attendons des apprenants et elle passe par une démarche spécifique dans la<br />

mesure où le simple regroupement de personnes originaires de différentes cultures ne suffit pas à<br />

créer des apprentissages interculturels […] L’apprentissage interculturel se produit lorsque<br />

surgissent les difficultés des processus de différenciation, des antagonismes qui ne peuvent être<br />

surmontés qu’ensemble 62 . Le conte est propice à cette étude car il met en évidence les croyances<br />

populaires, religieuses, sociales et surtout culturelles du groupe auquel il appartient ; il est de ce fait<br />

un lieu d’expression des réalités communes aux hommes. Ces derniers faisant face généralement<br />

aux mêmes réalités et étant en contact perpétuellement. Ce dernier chapitre donne l’occasion de faire<br />

ressortir d’une part l’intérêt de l’éducation à l’interculturalité ; d’autre part, nous vérifierons nos<br />

différentes hypothèses de sens pour aboutir à la formulation de quelques perspectives.<br />

4.1- Intérêt de l’étude<br />

L’étude que nous avons menée sur le conte et le phénomène de l’interculturalité trouve sa<br />

valeur sur les plans culturels, sociaux et intellectuels.<br />

4.1.1- Sur le plan culturel<br />

Il a été noté que les contes sont en fait un ensemble d’idéaux, de pratiques qui constituent<br />

l’identité culturelle d’un peuple spécifique en permettant de se familiariser avec certaines de leurs<br />

croyances. Les personnages sont, de ce fait, de véritables symboles dont les actions et les sorts sont<br />

en adéquation avec l’étiquette qu’ils portent dans la culture en question. Dans ces récits, comme<br />

l’affirme Denise PAULME, les événements ne sortent pas de l’ordinaire, du cadre de vie<br />

quotidien 63 , il est donc évident que les contes reflètent l’univers des croyances de chaque peuple<br />

défini comme l’ensemble des propositions que le locuteur, au moment où il s’exprime, tient pour<br />

vraies ou qu’il veut accréditer comme telles 64 . On comprend ainsi que l’on peut se faire une idée<br />

d’une culture différente de la nôtre en exploitant les contes.<br />

62 G. Des prairies Florence et B. Müller in fr.wikipedia. Org/wiki/interculturel/ (22-11-2O11 à 13h02).<br />

63 D. Paulme, La Mère dévorante : Essai pour une morphologie des contes africains, op.cit., p.221.<br />

64 R. Martin, Pour une logique du sens, op.cit., p.36-37.<br />

66

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!