02.07.2013 Views

MEMOIRE MAFOUO RAISSA - L'ENS

MEMOIRE MAFOUO RAISSA - L'ENS

MEMOIRE MAFOUO RAISSA - L'ENS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1.2.1- Appréhension des concepts<br />

1.2.1.1- Culture<br />

Le mot «culture» peut être appréhendé de plusieurs manières. Qu’il s’agisse de l’action de<br />

cultiver la terre, d’une technique de laboratoire qui consiste à faire vivre des tissus animaux ou<br />

végétaux sur des milieux synthétiques, du développement des facultés intellectuelles ou de<br />

l’ensemble des facultés acquises par un individu, on se rend compte que «culture», (quel que soit le<br />

domaine ou l’aspect auquel elle se rapporte) se résume en la modification d’un aspect naturel ou<br />

non. Néanmoins, le sens qui nous intéresse est celui où elle est prise comme ensemble des activités<br />

soumises à des normes socialement et historiquement différenciées, et des modèles de<br />

comportements transmissibles par l’éducation, propre à un groupe social donné. 46 Elle se rapporte<br />

ainsi à l’ensemble des valeurs, des traditions, de croyances relatives à une société. De ce point de<br />

vue, chaque société a sa propre culture, c’est ainsi que pourront se refléter dans les contes les aspects<br />

relatifs à l’identité culturelle d’un groupe à travers les idéaux, le cadre spatial, la nature et les actions<br />

des personnages, les pratiques culturelles ou parcimonieuses, les habitudes alimentaires et<br />

vestimentaires, les thèmes.<br />

Compte tenu des variétés de cultures, ces éléments se présentent de façons particulières d’un<br />

recueil de conte à un autre. Il convient de préciser que les différences de cultures renvoient soit à la<br />

différence entre deux ou plusieurs pays étrangers, soit entre générations. Les deux premiers cas sont<br />

ceux qui nous intéressent du fait que les échanges ou les contacts culturels entre les peuples ou la<br />

possibilité pour les gens ayant les mêmes aspirations et vivant des réalités plus ou moins identiques<br />

pourraient conduire au phénomène d’interculturalité.<br />

1.2.1.2- Interculturalité<br />

Ce terme, de par sa composante «inter»+«culture», renvoie à la rencontre de plusieurs cultures.<br />

De ce fait, l’interaction entre cultures induit l’interférence des aspects d’une culture dans une autre.<br />

Cette notion intègre ainsi non seulement la réciprocité dans les échanges, mais aussi la complexité<br />

même de ces relations. Le contact entre les peuples implique la coexistence de plusieurs cultures, ce<br />

qui concourt à cette réalité. C’est dans cette logique que C. CLANET affirme que lorsque des<br />

personnes de cultures différentes interagissent, elles vont mettre en commun pour communiquer des<br />

éléments culturels qui leur sont propres, tout comme certains qui leur sont communs, mais vont<br />

également faire appel à des apports culturels extérieurs à eux 47 . On se rend de ce fait compte qu’on<br />

46 Dictionnaire universel, (2002), Hachette, Edicef.<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!