30.06.2013 Views

Télécharger les paroles de ces chansons en pdf - la Commune a ...

Télécharger les paroles de ces chansons en pdf - la Commune a ...

Télécharger les paroles de ces chansons en pdf - la Commune a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Le Drapeau rouge<br />

Le Drapeau rouge version 2<br />

Le Tombeau <strong>de</strong>s fusillés<br />

J’ai faim<br />

Elle n'est pas morte<br />

Le Temps <strong>de</strong>s cerises<br />

Le Mouvem<strong>en</strong>t du 18 mars<br />

Quand vi<strong>en</strong>dra-t-elle ?<br />

Le sire <strong>de</strong> Fisch-ton-kan<br />

L'Insurgé<br />

Le Capitaine au mur<br />

Le moblot<br />

La semaine sang<strong>la</strong>nte<br />

La Communar<strong>de</strong><br />

La canaille<br />

Paris n’est pas perdu<br />

La Déf<strong>en</strong>se <strong>de</strong> Paris<br />

L’Armistice<br />

L’Internationale<br />

Le Chant <strong>de</strong>s ouvriers<br />

Jean Misère<br />

Leur bon Dieu


Les révoltés du Moy<strong>en</strong>-Âge<br />

L’ont arboré sur maints beffrois.<br />

Emblème éc<strong>la</strong>tant du courage,<br />

Toujours il fit pâlir <strong>les</strong> rois.<br />

Refrain<br />

Le voilà !, Le voilà ! Regar<strong>de</strong>z !<br />

Il flotte et fièrem<strong>en</strong>t il bouge,<br />

Ses longs plis au combat préparés,<br />

Osez, osez le défier !<br />

Notre superbe drapeau rouge !<br />

Rouge du sang <strong>de</strong> l’ouvrier ! (bis)<br />

Il apparut dans le désordre<br />

Parmi <strong>les</strong> cadavres épars,<br />

Contre nous, le parti <strong>de</strong> l'Ordre<br />

Le brandissait au Champ <strong>de</strong> Mars<br />

Puis p<strong>la</strong>nté sur <strong>les</strong> barrica<strong>de</strong>s,<br />

Par le peuple <strong>de</strong> février<br />

Il <strong>de</strong>vint pour <strong>les</strong> camara<strong>de</strong>s,<br />

Le drapeau du peuple ouvrier.<br />

Quand <strong>la</strong> <strong>de</strong>uxième République<br />

Condamna ses fils à <strong>la</strong> faim,<br />

Il fut <strong>de</strong> <strong>la</strong> lutte tragique,<br />

Le drapeau rouge <strong>de</strong> juin !<br />

Sous <strong>la</strong> <strong>Commune</strong> il flotte <strong>en</strong>core<br />

À <strong>la</strong> tête <strong>de</strong>s bataillons<br />

Et chaque barrica<strong>de</strong> arbore<br />

Ses longs plis taillés <strong>en</strong> haillons !<br />

Variante :<br />

Sous <strong>la</strong> <strong>Commune</strong> il flotte <strong>en</strong>core<br />

À <strong>la</strong> tête <strong>de</strong>s bataillons<br />

L’infâme drapeau tricolore<br />

En fit <strong>de</strong> glorieux haillons !<br />

Le Drapeau rouge<br />

<strong>de</strong> Paul Brousse<br />

Noble ét<strong>en</strong>dard du prolétaire,<br />

Des opprimés sois l’éc<strong>la</strong>ireur.<br />

À tous <strong>les</strong> peup<strong>les</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> terre<br />

Porte <strong>la</strong> paix et le bonheur !<br />

Les braves marins <strong>de</strong> Russie,<br />

Contre le tsarisme <strong>en</strong> fureur,<br />

Ont fait flotter jusqu’<strong>en</strong> Asie<br />

Notre drapeau libérateur !<br />

Un jour sa f<strong>la</strong>mme triomphale<br />

Luira sur un mon<strong>de</strong> meilleur,<br />

Déjà l’Internationale<br />

Acc<strong>la</strong>me sa rouge couleur !<br />

La première version <strong>de</strong> ce chant<br />

(couplets I, III et VI) fut écrite <strong>en</strong> 1877 par<br />

le socialiste Paul Brousse, anci<strong>en</strong><br />

Communard réfugié <strong>en</strong> Suisse, sur un air<br />

local, Armons-nous <strong>en</strong>fants <strong>de</strong> l'Helvétie


Drapeau rouge (1877)<br />

1877<br />

Paro<strong>les</strong> : Achille Leroy à partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

chanson <strong>de</strong> Paul Brousse [1]<br />

Musique : Air suisse anonyme<br />

Les révoltés du Moy<strong>en</strong> Age<br />

L’ont arboré sur maints beffrois.<br />

Emblème éc<strong>la</strong>tant du courage,<br />

Toujours il fit pâlir <strong>les</strong> rois.<br />

Refrain<br />

Le voilà, le voilà, regar<strong>de</strong>z !<br />

Il flotte et fièrem<strong>en</strong>t il bouge,<br />

Ses longs plis au combat préparés,<br />

Osez, osez le défier,<br />

Notre superbe drapeau rouge,<br />

Rouge du sang <strong>de</strong> l’ouvrier. (bis)<br />

Puis p<strong>la</strong>nté sur <strong>les</strong> barrica<strong>de</strong>s<br />

Par le peuple <strong>de</strong> Février<br />

Lui le signal <strong>de</strong>s fusil<strong>la</strong><strong>de</strong>s<br />

Devint drapeau <strong>de</strong> l’ouvrier.<br />

Refrain<br />

Quand <strong>la</strong> <strong>de</strong>uxième république<br />

Condamna ses fils à <strong>la</strong> faim<br />

Il fut <strong>de</strong> <strong>la</strong> lutte tragique<br />

Le drapeau rouge <strong>de</strong> Juin.<br />

Refrain<br />

Sous <strong>la</strong> <strong>Commune</strong>, il flotte <strong>en</strong>core<br />

À <strong>la</strong> tête <strong>de</strong>s bataillons.<br />

L’infâme drapeau tricolore<br />

En fit <strong>de</strong> glorieux haillons.<br />

Refrain<br />

Un jour sa f<strong>la</strong>mme triomphale<br />

Luira sur un mon<strong>de</strong> meilleur<br />

Déjà l’Internationale<br />

Acc<strong>la</strong>me sa rouge couleur.<br />

1. ↑ Achille Leroy a retravaillé <strong>la</strong><br />

chanson <strong>de</strong> Paul Brousse, a rajouté un<br />

couplet et <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t changé le<br />

<strong>de</strong>rnier. Les changem<strong>en</strong>ts par rapport à<br />

<strong>la</strong> version <strong>de</strong> Paul Brousse sont<br />

indiqués <strong>en</strong> italique.


Le Tombeau <strong>de</strong>s fusillés<br />

mai 1887: Ju<strong>les</strong> Jouy Air <strong>de</strong> "La chanson<br />

<strong>de</strong>s Peupliers" <strong>de</strong> F. Doriat<br />

En hommage aux 147 communards fusillés au Père<br />

Lachaise le 28 mai 1871.<br />

Ornant <strong>la</strong>rgem<strong>en</strong>t <strong>la</strong> muraille,<br />

Vingt drapeaux rouges assemblés<br />

Cach<strong>en</strong>t <strong>les</strong> trous <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitraille<br />

Dont <strong>les</strong> vaincus fur<strong>en</strong>t criblés.<br />

Bi<strong>en</strong> plus belle que <strong>la</strong> sculpture<br />

Des tombes que bâtit l'orgueil,<br />

L'herbe couvre <strong>la</strong> sépulture<br />

Des morts <strong>en</strong>terrés sans cercueil.<br />

Ce gazon, que le soleil dore,<br />

Quand mai sort <strong>de</strong>s bois réveillés,<br />

Ce mur que l'histoire décore,<br />

Qui saigne <strong>en</strong>core,<br />

C'est le tombeau <strong>de</strong>s fusillés. (bis)<br />

Loups <strong>de</strong> <strong>la</strong> Semaine Sang<strong>la</strong>nte,<br />

Sachez-le, l'agneau se souvi<strong>en</strong>t.<br />

Du peuple, <strong>la</strong> justice est l<strong>en</strong>te,<br />

Elle est l<strong>en</strong>te, mais elle vi<strong>en</strong>t !<br />

Le fils fera comme le père ;<br />

La v<strong>en</strong>geance vous guette au seuil ;<br />

Craignez <strong>de</strong> voir sortir <strong>de</strong> terre<br />

Les morts <strong>en</strong>terrés sans cercueil !<br />

Tremblez ! Les lions qu'on<br />

courrouce<br />

Mor<strong>de</strong>nt quand ils sont réveillés !<br />

Fleur rouge éclose dans <strong>la</strong> mousse,<br />

L'av<strong>en</strong>ir pousse<br />

Sur le tombeau <strong>de</strong>s fusillés ! (bis)<br />

J’ai faim<br />

Eugène Pottier<br />

1848<br />

Au citoy<strong>en</strong> FAUVERT.<br />

J’ai faim ! j’ai faim ! dit le corps,<br />

Je n’ai pas le né<strong>ces</strong>saire ;<br />

Le ver ronge moins <strong>les</strong> morts<br />

Que <strong>les</strong> vivants, <strong>la</strong> misère.<br />

Quand donc aurais-je du pain ?<br />

J’ai faim, dit le corps, j’ai faim !<br />

J’ai faim ! j’ai faim ! dit l’esprit,<br />

Je ne vais pas à l’école ;<br />

En vain <strong>la</strong> nature écrit,<br />

On croit l’erreur sur parole.<br />

Quand donc aurai-je du pain ?<br />

J’ai faim, dit l’esprit, j’ai faim !<br />

J’ai faim ! j’ai faim ! dit le cœur,<br />

Et je n’ai pas <strong>de</strong> famille ;<br />

Mon fils est un escroqueur<br />

Et ma fille est une fille.<br />

Quand donc aurai-je du pain ?<br />

J’ai faim, dit le cœur, j’ai faim !<br />

J’ai faim ! j’ai faim ! dit le tout,<br />

Faim d’amour et <strong>de</strong> justice ;<br />

Sème ton grain, que partout<br />

La triple moisson jaunisse.<br />

Alors l’homme aura du pain,<br />

Nature n’aura plus faim !


La <strong>Commune</strong> <strong>de</strong> Paris<br />

Elle n'est pas morte<br />

On l’a tuée à coups <strong>de</strong> chassepot,<br />

À coups <strong>de</strong> mitrailleuse<br />

Et roulée avec son drapeau<br />

Dans <strong>la</strong> terre argileuse.<br />

Et <strong>la</strong> tourbe <strong>de</strong>s bourreaux gras<br />

Se croyait <strong>la</strong> plus forte.<br />

Refrain<br />

Tout ça n’empêche pas Nico<strong>la</strong>s<br />

Qu’ <strong>la</strong> <strong>Commune</strong> n’est pas morte.<br />

Tout ça n’empêche pas Nico<strong>la</strong>s<br />

Qu’ <strong>la</strong> <strong>Commune</strong> n’est pas morte !<br />

Comme faucheurs rasant un pré,<br />

Comme on abat <strong>de</strong>s pommes,<br />

Les Versail<strong>la</strong>is ont massacré<br />

Pour le moins c<strong>en</strong>t mille hommes.<br />

Et <strong>les</strong> c<strong>en</strong>t mille assassinats,<br />

Voyez ce que ça rapporte.<br />

On a bi<strong>en</strong> fusillé Varlin,<br />

Flour<strong>en</strong>s, Duval, Millière,<br />

Ferré, Rigault, Tony Moilin,<br />

Gavé le cimetière.<br />

On croyait lui couper <strong>les</strong> bras<br />

Et lui vi<strong>de</strong>r l’aorte.<br />

Ils ont fait acte <strong>de</strong> bandits,<br />

Comptant sur le sil<strong>en</strong>ce.<br />

Achevez <strong>les</strong> b<strong>les</strong>sés dans leur lit,<br />

Dans leur lit d’ambu<strong>la</strong>nce<br />

Et le sang inondant <strong>les</strong> draps<br />

Ruisse<strong>la</strong>it sous <strong>la</strong> porte.<br />

Les journalistes policiers,<br />

Marchands <strong>de</strong> calomnies,<br />

Ont répandu sur nos charniers<br />

Leurs flots d’ignominie.<br />

Les Maxim’ Ducamp, <strong>les</strong> Dumas<br />

Ont vomi leur eau-forte.<br />

Paro<strong>les</strong> d'Eugène Pottier (1886) sur l'air <strong>de</strong><br />

T'<strong>en</strong> fais pas Nico<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Parizot<br />

C’est <strong>la</strong> hache <strong>de</strong> Damoclès<br />

Qui p<strong>la</strong>ne sur leurs têtes.<br />

À l’<strong>en</strong>terrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Vallès,<br />

Ils <strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t tout bêtes<br />

Fait est qu’on était un fier tas<br />

À lui servir d’escorte<br />

C’ qui prouve <strong>en</strong> tous cas Nico<strong>la</strong>s,<br />

Qu’<strong>la</strong> <strong>Commune</strong> n’est pas morte.<br />

C’ qui prouve <strong>en</strong> tous cas Nico<strong>la</strong>s,<br />

Qu’<strong>la</strong> <strong>Commune</strong> n’est pas morte !<br />

Bref tout ça prouve au combattant<br />

Qu’ Marianne a <strong>la</strong> peau brune,<br />

Du chi<strong>en</strong> dans l’ v<strong>en</strong>tre et qu’il est temps<br />

D’crier vive <strong>la</strong> <strong>Commune</strong> !<br />

Et ça prouve à tous <strong>les</strong> Judas<br />

Qu’si ça marche <strong>de</strong> <strong>la</strong> sorte<br />

Ils s<strong>en</strong>tiront dans peu nom <strong>de</strong> Dieu,<br />

Qu’<strong>la</strong> <strong>Commune</strong> n’est pas morte.<br />

Ils s<strong>en</strong>tiront dans peu nom <strong>de</strong> Dieu,<br />

Qu’<strong>la</strong> <strong>Commune</strong> n’est pas morte !


Le Temps <strong>de</strong>s cerises<br />

Le Temps <strong>de</strong>s cerises est une chanson dont <strong>les</strong> paro<strong>les</strong> fur<strong>en</strong>t écrites <strong>en</strong> 1866 par Jean-<br />

Baptiste Clém<strong>en</strong>t et <strong>la</strong> musique composée par Antoine R<strong>en</strong>ard <strong>en</strong> 1868 1 . Cette chanson est<br />

fortem<strong>en</strong>t associée à <strong>la</strong> <strong>Commune</strong> <strong>de</strong> Paris <strong>de</strong> 1871, l'auteur étant lui-même un communard<br />

ayant combattu p<strong>en</strong>dant <strong>la</strong> Semaine sang<strong>la</strong>nte. Le Temps <strong>de</strong>s cerises fut dédiée par l'auteur à<br />

une infirmière morte lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> Semaine sang<strong>la</strong>nte, longtemps après <strong>la</strong> rédaction <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

chanson 2 .<br />

Quand nous <strong>en</strong> serons au temps <strong>de</strong>s cerises<br />

(Quand nous chanterons le temps <strong>de</strong>s cerises)<br />

Et gai rossignol et merle moqueur<br />

Seront tous <strong>en</strong> fête<br />

Les bel<strong>les</strong> auront <strong>la</strong> folie <strong>en</strong> tête<br />

Et <strong>les</strong> amoureux du soleil au cœur<br />

Quand nous <strong>en</strong> serons au temps <strong>de</strong>s cerises<br />

Sifflera bi<strong>en</strong> mieux le merle moqueur<br />

Mais il est bi<strong>en</strong> court le temps <strong>de</strong>s cerises<br />

Où l'on s'<strong>en</strong> va <strong>de</strong>ux cueillir <strong>en</strong> rêvant<br />

Des p<strong>en</strong>dants d'oreil<strong>les</strong><br />

Cerises d'amour aux robes pareil<strong>les</strong> (vermeil<strong>les</strong>)<br />

Tombant sous <strong>la</strong> feuille <strong>en</strong> gouttes <strong>de</strong> sang...<br />

Mais il est bi<strong>en</strong> court le temps <strong>de</strong>s cerises<br />

P<strong>en</strong>dants <strong>de</strong> corail qu'on cueille <strong>en</strong> rêvant !<br />

Quand vous <strong>en</strong> serez au temps <strong>de</strong>s cerises<br />

Si vous avez peur <strong>de</strong>s chagrins d'amour<br />

Évitez <strong>les</strong> bel<strong>les</strong> !<br />

Moi qui ne crains pas <strong>les</strong> peines cruel<strong>les</strong><br />

Je ne vivrai pas sans souffrir un jour…<br />

Quand vous <strong>en</strong> serez au temps <strong>de</strong>s cerises<br />

Vous aurez aussi <strong>de</strong>s peines d'amour !<br />

J'aimerai toujours le temps <strong>de</strong>s cerises<br />

C'est <strong>de</strong> ce temps-là que je gar<strong>de</strong> au cœur<br />

Une p<strong>la</strong>ie ouverte !<br />

Et Dame Fortune, <strong>en</strong> m'étant offerte<br />

Ne pourra jamais calmer (fermer) ma douleur…<br />

J'aimerai toujours le temps <strong>de</strong>s cerises<br />

Et le souv<strong>en</strong>ir que je gar<strong>de</strong> au cœur !


Vous voulez nous faire <strong>la</strong> guerre<br />

Messieurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> réaction,<br />

Nous vous réduirons <strong>en</strong> poussière,<br />

Car votre lâche trahison<br />

A pour longtemps perdu <strong>la</strong> France.<br />

Les républicains sont tous prêts<br />

A faire éc<strong>la</strong>ter leur v<strong>en</strong>geance,<br />

Vos <strong>la</strong>uriers seront <strong>de</strong>s cyprès. (bis)<br />

Refrain:<br />

Tremblez (bis), argousins et<br />

g<strong>en</strong>darmes,<br />

Car <strong>les</strong> républicains français<br />

Vous punissant <strong>de</strong> vos forfaits<br />

Feront <strong>de</strong> glorieux hauts faits.<br />

Tout le peuple a crié (aux armes !)<br />

(ter)<br />

Et certes il aura <strong>les</strong> succès.<br />

Comm<strong>en</strong>çant <strong>la</strong> guerre civile<br />

Vous criâtes vive le Roi ;<br />

Mais dans Paris <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> ville<br />

En vous tous on n’a plus foi,<br />

Nous gar<strong>de</strong>rons <strong>la</strong> République.<br />

A bas vos projets dictateurs !<br />

Vous êtes vaincus sans réplique<br />

Infâmes capitu<strong>la</strong>teurs. (bis)<br />

Refrain<br />

Le Mouvem<strong>en</strong>t du 18 mars<br />

L. Ferré P. Dupont<br />

Vos maximes sont arbitraires.<br />

Loin d’être <strong>de</strong> vail<strong>la</strong>nts guerriers,<br />

Vous avez, lâches sanguinaires,<br />

Frappé <strong>de</strong> vos coups meurtriers,<br />

Et nos <strong>en</strong>fants et nos compagnes ;<br />

Vous êtes d’ignob<strong>les</strong> soldats ;<br />

Et nos frères <strong>de</strong> nos campagnes<br />

Sont trahis par vous scélérats ! (bis)<br />

Refrain<br />

Oui, votre guerre <strong>de</strong> sauvage<br />

Vous causera mille tourm<strong>en</strong>ts,<br />

Car vous n’aurez pas l’avantage<br />

De rev<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> conquérants.<br />

Croyez-bi<strong>en</strong> que votre furie<br />

Recevra sa juste rançon.<br />

Nous paierons votre barbarie<br />

Par <strong>la</strong> mitraille et le canon. (bis)<br />

Refrain<br />

Nous sommes tous levés <strong>en</strong> masse :<br />

Pour vous c’est l’heure du danger.<br />

Nous allons vous faire <strong>la</strong> chasse ;<br />

Vous êtes pour nous l’étranger ;<br />

Contre vous <strong>la</strong> France s’est levée,<br />

Ainsi que son rouge drapeau.<br />

Notre République est sauvée :<br />

Tyrans <strong>de</strong>sc<strong>en</strong><strong>de</strong>z au tombeau.<br />

Refrain


Quand vi<strong>en</strong>dra-t-elle ?<br />

E. Potttier / Max Rongier<br />

Au citoy<strong>en</strong> MIJOUL<br />

J’att<strong>en</strong>ds une belle<br />

Une belle <strong>en</strong>fant,<br />

J’appelle, j’appelle,<br />

J’<strong>en</strong> parle au passant.<br />

Ah ! je l’att<strong>en</strong>ds, je l’att<strong>en</strong>ds,<br />

L’att<strong>en</strong>drai-je <strong>en</strong>core longtemps ?<br />

J’appelle, j’appelle,<br />

J’<strong>en</strong> parle au passant,<br />

Que suis-je sans elle ?<br />

Un agonisant.<br />

Ah ! je l’att<strong>en</strong>ds, je l’att<strong>en</strong>ds,<br />

L’att<strong>en</strong>drai-je <strong>en</strong>core longtemps ?<br />

Que suis-je sans elle ?<br />

Un agonisant.<br />

Je vais sans semelle,<br />

Sans ri<strong>en</strong> sous <strong>la</strong> <strong>de</strong>nt.<br />

Ah ! je l’att<strong>en</strong>ds, je l’att<strong>en</strong>ds,<br />

L’att<strong>en</strong>drai-je <strong>en</strong>core longtemps ?<br />

Je vais sans semelle,<br />

Sans ri<strong>en</strong> sous <strong>la</strong> <strong>de</strong>nt.<br />

Transi quand il gèle,<br />

Sans gîte souv<strong>en</strong>t.<br />

Ah ! je l’att<strong>en</strong>ds, je l’att<strong>en</strong>ds,<br />

L’att<strong>en</strong>drai-je <strong>en</strong>core longtemps ?<br />

Transi quand il gèle,<br />

Sans gîte souv<strong>en</strong>t.<br />

J’ai dans <strong>la</strong> cervelle<br />

Des mots et du v<strong>en</strong>t…<br />

Ah ! je l’att<strong>en</strong>ds, je l’att<strong>en</strong>ds,<br />

L’att<strong>en</strong>drai-je <strong>en</strong>core longtemps ?<br />

J’ai dans <strong>la</strong> cervelle<br />

Des mots et du v<strong>en</strong>t…<br />

Bétail, on m’attelle ;<br />

Esc<strong>la</strong>ve on me v<strong>en</strong>d.<br />

Ah ! je l’att<strong>en</strong>ds, je l’att<strong>en</strong>ds,<br />

L’att<strong>en</strong>drai-je <strong>en</strong>core longtemps ?<br />

Bétail, on m’attelle ;<br />

Esc<strong>la</strong>ve on me v<strong>en</strong>d.<br />

La guerre est cruelle,<br />

L’usurier pressant.<br />

Ah ! je l’att<strong>en</strong>ds, je l’att<strong>en</strong>ds,<br />

L’att<strong>en</strong>drai-je <strong>en</strong>core longtemps ?<br />

La guerre est cruelle,<br />

L’usurier pressant.<br />

L’un suce ma moelle,<br />

L’autre boit mon sang.<br />

Ah ! je l’att<strong>en</strong>ds, je l’att<strong>en</strong>ds,<br />

L’att<strong>en</strong>drai-je <strong>en</strong>core longtemps ?<br />

L’un suce ma moelle,<br />

L’autre boit mon sang.<br />

Ma misère est telle,<br />

Que j’<strong>en</strong> suis méchant.<br />

Ah ! je l’att<strong>en</strong>ds, je l’att<strong>en</strong>ds,<br />

L’att<strong>en</strong>drai-je <strong>en</strong>core longtemps ?<br />

Ma misère est telle,<br />

Que j’<strong>en</strong> suis méchant.<br />

Ah ! vi<strong>en</strong>s donc <strong>la</strong> belle,<br />

Guérir ton amant !<br />

Ah ! je l’att<strong>en</strong>ds, je l’att<strong>en</strong>ds,<br />

L’att<strong>en</strong>drai-je <strong>en</strong>core longtemps ?


Le sire <strong>de</strong> Fisch-ton-kan<br />

Paul Burani 1870<br />

Il avait un’ moustache énorme,<br />

Un grand sabre et <strong>de</strong>s croix partout,<br />

Partout, partout !<br />

Mais tout ça c’était pour <strong>la</strong> forme,<br />

Et ça n’servait à ri<strong>en</strong> du tout,<br />

Ri<strong>en</strong> du tout,<br />

C’était un fameux capitaine<br />

Qui t’nait avant tout à sa peau,<br />

A sa peau !<br />

Un jour il voit qu’son sabre l’gêne,<br />

Aux <strong>en</strong>n'mis, il <strong>en</strong> fait ca<strong>de</strong>au,<br />

Quel beau ca<strong>de</strong>au !<br />

Refrain :<br />

V’là le sir’ <strong>de</strong> Fisch-ton-Kan<br />

Qui s’<strong>en</strong> va-t-<strong>en</strong> guerre,<br />

En <strong>de</strong>ux temps et trois mouv’m<strong>en</strong>ts,<br />

S<strong>en</strong>s <strong>de</strong>vant <strong>de</strong>rrière,<br />

V’là le sir’ <strong>de</strong> Fisch-ton-Kan<br />

Qui s’<strong>en</strong> va-t-<strong>en</strong> guerre,<br />

En <strong>de</strong>ux temps et trois mouv’m<strong>en</strong>ts [1] ,<br />

Badinguet, fich’ ton camp,<br />

L’pèr’, <strong>la</strong> mèr’,Badingue,<br />

A <strong>de</strong>ux sous tout l’paquet,<br />

L’pèr’, <strong>la</strong> mèr’Badingue,<br />

Et le p’tit Badinguet ! [2]<br />

Comm' diplomat', c'était un maître,<br />

Il <strong>en</strong> r'montrait aux plus malins,<br />

Aux plus malins,<br />

Mais il ne l'faisait point paraître,<br />

Pour ne pas humilier ses voisins,<br />

Ses voisins,<br />

La politiqu', c'est un' roulette,<br />

Rouler, on ne sort jamais d'là,<br />

Jamais d'là,<br />

Mais lui rou<strong>la</strong>it sa cigarette,<br />

Puisqu'il ne pouvait rouler qu'ça,<br />

Vait rouler qu'ça.<br />

Refrain<br />

Des pieds et <strong>de</strong>s mains tout'sa vie,<br />

Il avait tant fait qu'certain soir,<br />

Qu'certain soir,<br />

Sur le trône, objet d'son <strong>en</strong>vie,<br />

Il avait fini par s'asseoir,<br />

Par s'asseoir !<br />

Depuis sans crainte et sans secousse,<br />

Il veil<strong>la</strong>it au trésor surtout,<br />

'Sor surtout :<br />

En y mettant quatr' doigts et l'pouce,<br />

Histoir' d'avoir <strong>la</strong> main partout,<br />

La main partout !<br />

Refrain<br />

Il était d'un' force incroyable,<br />

Il inv<strong>en</strong>ta plus d'c<strong>en</strong>t canons,<br />

D'c<strong>en</strong>t canons,<br />

Mais l'bruit lui f'sait un' peur du diable,<br />

Puis ça troub<strong>la</strong>it ses digestions !<br />

Digestions !<br />

Un jour pourtant, jour héroïque,<br />

Il vit un pétard éc<strong>la</strong>ter.<br />

Éc<strong>la</strong>ter :<br />

Mais il <strong>en</strong> eut un' tell' colique,<br />

Que tout l'mon<strong>de</strong> <strong>en</strong> fut <strong>en</strong>nuyé,


Fut <strong>en</strong>nuyé.<br />

Refrain<br />

Un beau jour, il avait pris femme,<br />

Comme le sir' <strong>de</strong> Framboisy,<br />

De Framboisy,<br />

Et tout marchait sur <strong>la</strong> mêm' gamme,<br />

C'était un ménage assorti,<br />

Assorti.<br />

Sur l'air connu d'<strong>la</strong> reine Hort<strong>en</strong>se,<br />

Ell' lui disait d'sa plus douc' voix,<br />

D'sa douc' voix :<br />

"Ah ! sacré nom ! t'as tant d'vail<strong>la</strong>nce<br />

Que je te trouve l'air Dunois,<br />

T'as l'air Dunois".<br />

Refrain<br />

Par un étrange phénomène,<br />

Voilà qu'il eut un héritier,<br />

Un héritier.<br />

Et pour prouver qu'c'était d'sa graine,<br />

On <strong>en</strong> fit d'suite un p'tit troupier,<br />

Un troupier.<br />

Dans <strong>de</strong>s bataill's pyramida<strong>les</strong>,<br />

On voyait l'pèr' mais pas d'très près,<br />

Pas d'très près,<br />

Et le p'tit ramassait <strong>les</strong> bal<strong>les</strong>,<br />

Qu'on avait mis là tout exprès,<br />

Tout exprès.<br />

Refrain<br />

Enfin, pour finir <strong>la</strong> lég<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

De c’monsieur qu’on croyait César,<br />

Croyait César !<br />

Sous ce grand homm’ <strong>de</strong> contreban<strong>de</strong>,<br />

V’là qu’on n’trouve [3] plus qu’un<br />

mouchard,<br />

Qu’un mouchard !<br />

Chez c’bonhomm’là, tout était louche,<br />

Et <strong>la</strong> moral’ <strong>de</strong> c’bonim<strong>en</strong>t,<br />

C’est qu’étant porté sur sa bouche,<br />

Il <strong>de</strong>vait finir par Sedan,<br />

Par Sedan !<br />

Le Sire <strong>de</strong> Fisch Ton Kan est une chanson<br />

écrite <strong>en</strong> 1870 par Paul Burani sur une<br />

musique d’Antonin Louis. Elle fut créée<br />

par Joseph Arnaud au Théâtre <strong>de</strong> l'Ambigu<br />

et reprise par Ju<strong>les</strong> Perrin au Cirque<br />

National. 1 .<br />

Ce chant est avant-coureur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Commune</strong><br />

<strong>de</strong> Paris. Il fustige l’Empereur Napoléon<br />

III, qui, avec son état-major <strong>de</strong> ganaches et<br />

<strong>de</strong> traîne-sabres parfaitem<strong>en</strong>t<br />

incompét<strong>en</strong>ts, m<strong>en</strong>a <strong>la</strong> France au désastre<br />

et à <strong>la</strong> défaite <strong>de</strong> Sedan, d’où <strong>les</strong> nombreux<br />

jeux <strong>de</strong> mots cont<strong>en</strong>us dans cette chanson.<br />

Sous <strong>la</strong> <strong>Commune</strong>, cette chanson<br />

v<strong>en</strong>geresse contre l’Empire et ses militaires<br />

incapab<strong>les</strong>, chanson <strong>de</strong> surcroit<br />

<strong>en</strong>trainante, fut reprise par <strong>les</strong> insurgés<br />

parisi<strong>en</strong>s. Elle fit date et on <strong>la</strong> chante<br />

<strong>en</strong>core aujourd'hui au Caf' conç' et dans <strong>les</strong><br />

réunions publiques.


Le Sire <strong>de</strong> Fisch-Ton-Kan<br />

Comm<strong>en</strong>taires :<br />

Cette chanson satirique qui connut une<br />

énorme popu<strong>la</strong>rité, fut composée p<strong>en</strong>dant <strong>la</strong><br />

<strong>Commune</strong> (mars - mai 1871). Le librettiste,<br />

Urbain Roucoux (1845-1901), était auteur,<br />

acteur et chansonnier. Non seulem<strong>en</strong>t éditeur<br />

<strong>de</strong>s journaux musicaux Le Calino, Café<br />

Concert et La chanson illustrée, il fut aussi<br />

l'auteur <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 70 <strong>chansons</strong> popu<strong>la</strong>ires,<br />

dont <strong>les</strong> plus connues sont Les pompiers <strong>de</strong><br />

Nanterre, Le Sire <strong>de</strong> Fisch ton kan et La<br />

Fauvette du temple (musique par André<br />

Messager, 1885). Roucoux fut aussi librettiste<br />

pour le compositeur c<strong>la</strong>ssique Emmanuel<br />

Chabrier (opérette Le roi malgré lui, qui eut<br />

sa première à l'Opéra-comique <strong>en</strong> 1887).<br />

La musique <strong>de</strong> cette chanson fut composée<br />

par Antoine Mag<strong>de</strong>leine Louis (décédé <strong>en</strong><br />

1915), qui fut aussi le part<strong>en</strong>aire <strong>de</strong> Roucoux<br />

pour <strong>la</strong> chanson, Les Pompiers <strong>de</strong> Nanterre,<br />

une oeuvre si popu<strong>la</strong>ire qu'elle fut jouée par<br />

une fanfare prussi<strong>en</strong>ne pour faire marcher<br />

<strong>de</strong>s prisonniers français…<br />

Les paro<strong>les</strong> <strong>de</strong> cette chanson satirique<br />

(politiquem<strong>en</strong>t incorrectes à souhait)<br />

parodi<strong>en</strong>t Napoléon III et <strong>la</strong> famille impériale<br />

– <strong>en</strong> effet, <strong>la</strong> publication <strong>de</strong> tel<strong>les</strong> <strong>chansons</strong><br />

aujourd'hui aboutirait sans aucun doute à un<br />

procès. Si l'empereur n'est pas nommé<br />

explicitem<strong>en</strong>t, il est assez c<strong>la</strong>irem<strong>en</strong>t indiqué<br />

par son surnom moqueur, « Badinguet ».<br />

Cette appel<strong>la</strong>tion fut donnée par Victor Hugo<br />

(<strong>en</strong>tre autres) d'après le nom <strong>de</strong> l'ouvrier<br />

auquel Napoléon-Louis emprunta ses<br />

vêtem<strong>en</strong>ts pour s'échapper du fort <strong>de</strong> Ham<br />

où il était emprisonné (1840-1846). Eugénie<br />

et le Prince impérial sont égalem<strong>en</strong>t évoqués<br />

(toujours implicitem<strong>en</strong>t) avec <strong>les</strong> mots, « La<br />

mère Badingue » et « le petit Badinguet ».<br />

Au fil <strong>de</strong>s six versets, <strong>la</strong> chanson se moque<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> diplomatie <strong>de</strong> l'empereur, <strong>de</strong> sa<br />

prouesse militaire et <strong>de</strong> son intérêt pour<br />

l'artillerie, <strong>de</strong> son fils, <strong>de</strong> son ambition à<br />

<strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir empereur, <strong>de</strong> ses prouesses<br />

sexuel<strong>les</strong>, et finalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> son échec à<br />

Sedan – il y a même une parodie <strong>de</strong>s paro<strong>les</strong><br />

<strong>de</strong> Partant pour <strong>la</strong> Syrie, <strong>la</strong> « Marseil<strong>la</strong>ise »<br />

du Second Empire.<br />

Le titre, assez curieux, Le Sire <strong>de</strong> Fisch-Ton-<br />

Kan, appelle quelques explications. Il évoque<br />

<strong>de</strong>ux choses. On peut y voir d'abord l'ordre<br />

<strong>de</strong> « ficher le camp » donné à <strong>la</strong> famille<br />

« Badinguet ». Ensuite, ce titre dégage une<br />

forte saveur chinoise. « Ton Kan » peut faire<br />

référ<strong>en</strong>ce à <strong>la</strong> ville chinoise <strong>de</strong> Tonkin,<br />

d'autant que <strong>la</strong> date <strong>de</strong> publication <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

chanson coïnci<strong>de</strong> avec un <strong>en</strong>gouem<strong>en</strong>t du<br />

public pour toute chose chinoise. Nous<br />

sommes à l'époque <strong>de</strong> l'opérette chinoise <strong>de</strong><br />

Off<strong>en</strong>bach Ba-Ta C<strong>la</strong>n (1855), et <strong>en</strong> 1873<br />

Emmanuel Chabrier écrivit une secon<strong>de</strong> (et<br />

inachevée) parodie <strong>de</strong> Napoléon III avec le<br />

poète Paul Ver<strong>la</strong>ine (<strong>la</strong> première parodie fut<br />

écrite avec Ver<strong>la</strong>ine <strong>en</strong> 1864 sous le titre<br />

Vaucochard et fils Ier) appelé Le Sire <strong>de</strong> Fisch<br />

Ton Kan, avec une intrigue pleine <strong>de</strong><br />

référ<strong>en</strong><strong>ces</strong> chinoises. L'armée française avait<br />

participé au (tristem<strong>en</strong>t) célèbre sac du Pa<strong>la</strong>is<br />

d'été à Pékin dix ans auparavant (<strong>en</strong> octobre<br />

1860) et avait mis <strong>en</strong> déroute <strong>les</strong> troupes<br />

mandchoues à Palikao. Napoléon III avait<br />

décoré le commandant <strong>en</strong> chef <strong>de</strong>s<br />

opérations, le général Cousin <strong>de</strong> Montauban,<br />

avec le titre <strong>de</strong> Comte <strong>de</strong> Palikao. Il n'est pas<br />

surpr<strong>en</strong>ant qu'un <strong>de</strong>s personnages <strong>de</strong> l'opéra<br />

<strong>de</strong> Chabrier s'appe<strong>la</strong> « Pélican » ! Roucoux et<br />

Chabrier col<strong>la</strong>borèr<strong>en</strong>t dans <strong>les</strong> années 1880,<br />

sans doute se connaissai<strong>en</strong>t-ils <strong>en</strong> 1871, d'où<br />

<strong>la</strong> coïnci<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> titre. Pourtant, <strong>la</strong> raison<br />

précise pour <strong>la</strong>quelle Roucoux <strong>en</strong> 1871 donna<br />

à Napoléon un nom « chinois » nous<br />

échappe.


L'Insurgé<br />

L'Insurgé est une chanson écrite par Eugène Pottier <strong>en</strong> 1880 selon Martin Pénet sur une<br />

musique d'Hervé Ghesquière, chez l'Éditeur Hayard 1 . Selon d'autres auteurs, <strong>la</strong> chanson<br />

aurait été écrite <strong>en</strong>tre 1884 et 1887, et <strong>la</strong> musique <strong>en</strong> serait <strong>de</strong> Pierre Degeyter. Il l’aurait<br />

écrite pour le premier numéro (15 mars 1885) d’un journal bruxellois du même nom. Elle a<br />

été écrite à propos <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Commune</strong> <strong>de</strong> Paris <strong>en</strong> hommage à l' "insurgé" Auguste B<strong>la</strong>nqui.<br />

L'insurgé, son vrai nom, c'est l'Homme,<br />

Qui n'est plus <strong>la</strong> bête <strong>de</strong> somme<br />

Qui n'obéit qu'à <strong>la</strong> raison<br />

Et qui marche avec confiance<br />

Car le soleil <strong>de</strong> <strong>la</strong> sci<strong>en</strong>ce<br />

Se lève rouge à l'horizon.<br />

Refrain<br />

Devant toi, misère sauvage,<br />

Devant toi, pesant esc<strong>la</strong>vage,<br />

L'insurgé se dresse<br />

Le fusil chargé.<br />

On peut le voir <strong>en</strong> barrica<strong>de</strong>s<br />

Desc<strong>en</strong>dr' avec <strong>les</strong> camara<strong>de</strong>s,<br />

Riant, b<strong>la</strong>guant, risquant sa peau.<br />

Et sa prunelle décidée<br />

S'allum' aux spl<strong>en</strong><strong>de</strong>urs <strong>de</strong> l'idée,<br />

Aux reflets pourprés du drapeau.<br />

Il compr<strong>en</strong>d notre mèr' aimante,<br />

La p<strong>la</strong>nète qui se <strong>la</strong>m<strong>en</strong>te<br />

Sous le joug individuel.<br />

Il veut organiser le mon<strong>de</strong><br />

Pour que <strong>de</strong> sa mamell' ron<strong>de</strong><br />

Coul' un bi<strong>en</strong>-être universel.<br />

En combattant pour <strong>la</strong> <strong>Commune</strong>,<br />

Il savait que <strong>la</strong> terre est une,<br />

Qu'on ne doit pas <strong>la</strong> diviser.<br />

Que <strong>la</strong> nature est une source<br />

Et le capital une bourse<br />

Où tous ont le droit <strong>de</strong> puiser<br />

Il rev<strong>en</strong>dique <strong>la</strong> machine,<br />

Et ne veut plus courber l'échine<br />

Sous <strong>la</strong> vapeur <strong>en</strong> action.<br />

Puisque l'exploiteur à main ru<strong>de</strong><br />

Fait l'instrum<strong>en</strong>t <strong>de</strong> servitu<strong>de</strong><br />

Un outil <strong>de</strong> ré<strong>de</strong>mption.<br />

Contre <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sse patronale,<br />

Il fait <strong>la</strong> guerre sociale<br />

Dont on ne verra pas <strong>la</strong> fin<br />

Tant qu'un seul pourra, sur <strong>la</strong> sphère<br />

Dev<strong>en</strong>ir sans ri<strong>en</strong> faire<br />

Tant qu'un travailleur aura faim !<br />

A <strong>la</strong> bourgeoisie écoeurante<br />

Il ne veut plus payer <strong>de</strong> r<strong>en</strong>te<br />

Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> milliards tous <strong>les</strong> ans ?<br />

C'est sur vous, c'est sur votre vian<strong>de</strong><br />

Qu'on dépèce un tel divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong><br />

Ouvriers, mineurs, paysans.


Le Capitaine au mur<br />

Jean-Baptiste Clém<strong>en</strong>t<br />

Refrain:<br />

Au mur disait le capitaine<br />

La bouche pleine et buvant dur<br />

Au mur<br />

Qu'avez-vous fait ?<br />

1.<br />

Je suis <strong>de</strong>s vôtres<br />

Je suis vicaire à Saint Bernard<br />

J'ai dû pour échapper aux autres<br />

Rester huit jours dans un p<strong>la</strong>card<br />

Qu'avez vous fait ?<br />

Oh! Pas grand chose<br />

De <strong>la</strong> misère et <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants<br />

Il est temps que je me repose<br />

J'ai soixante dix ans<br />

Allons-y tout <strong>de</strong> suite<br />

Et fusillez-moi vite<br />

Refrain<br />

2.<br />

Voici <strong>la</strong> liste<br />

Avec <strong>les</strong> noms <strong>de</strong> c<strong>en</strong>t coquins<br />

Femmes et <strong>en</strong>fants <strong>de</strong> communistes<br />

Fusillez-moi tous <strong>ces</strong> gredins.<br />

Qu'avez-vous fait ?<br />

Je suis <strong>la</strong> veuve d'un officier<br />

Mort au Bourget<br />

Et t<strong>en</strong>ez <strong>en</strong> voici <strong>la</strong> preuve<br />

Regar<strong>de</strong>z s'il vous p<strong>la</strong>ît.<br />

Oh! Moi je porte <strong>en</strong>core<br />

Mon brassard tricolore<br />

Refrain<br />

Refrain<br />

3.<br />

Quatre b<strong>les</strong>sures<br />

Six campagnes et <strong>de</strong>ux congés<br />

Je leur <strong>en</strong> ai fait voir <strong>de</strong> dures<br />

Je suis Lorrain, ils sont v<strong>en</strong>gés<br />

Moi, j'étais dans une ambu<strong>la</strong>nce<br />

Les femmes ne se batt<strong>en</strong>t pas<br />

Et j'ai soigné sans différ<strong>en</strong>ce<br />

Fédérés et soldats<br />

Moi, je m'appelle Auguste<br />

Et j'ai treize ans tout juste<br />

Refrain<br />

4.<br />

Oh! Je suis mort<br />

Un soldat sans doute <strong>en</strong>ivré<br />

A tué mon père à <strong>la</strong> porte<br />

Et mon crime est d'avoir pleuré<br />

Qu'avez-vous fait ?<br />

Sale charogne<br />

Fais moi vite trouer <strong>la</strong> peau<br />

Car j'<strong>en</strong> ai fait <strong>de</strong> <strong>la</strong> besogne<br />

Avec mon chassepot<br />

Et d'un, tu vois ma lune<br />

Et <strong>de</strong>ux, vive <strong>la</strong> commune !


Le Moblot<br />

Eugène Pottier<br />

Jeunesse héroïque<br />

Arme ton flingot<br />

Pour <strong>la</strong> République<br />

En avant, Moblot !<br />

Le maire et le gar<strong>de</strong>-champêtre<br />

Disai<strong>en</strong>t Les rouges sont <strong>de</strong>s loups<br />

Doux moutons, ne songez qu'à paître<br />

Notre berger veille sur nous<br />

Notre berger n'était qu'un lâche<br />

Le vieux Judas nous a trahis<br />

La République pris sa tâche<br />

On va déf<strong>en</strong>dre le pays<br />

Jeunesse héroïque<br />

Arme ton flingot<br />

Pour <strong>la</strong> République<br />

En avant, Moblot !<br />

Si nos vil<strong>les</strong> leur sont soumises<br />

Si <strong>ces</strong> casqués sont <strong>les</strong> plus forts<br />

Ils pr<strong>en</strong>dront nos sœurs, nos promises<br />

Ah ce jour-là nous serons morts<br />

La République c'est nous autres<br />

Les richards et <strong>les</strong> indig<strong>en</strong>ts<br />

Tous ceux qui s'arm<strong>en</strong>t sont <strong>de</strong>s nôtres<br />

Les g<strong>en</strong>s braves et <strong>les</strong> braves g<strong>en</strong>s<br />

Jeunesse héroïque<br />

Arme ton flingot<br />

Pour <strong>la</strong> République<br />

En avant, Moblot !<br />

Jeunesse héroïque<br />

Arme ton flingot<br />

Pour <strong>la</strong> République<br />

En avant, Moblot !


La semaine sang<strong>la</strong>nte<br />

<strong>de</strong> Jean-Baptiste Clém<strong>en</strong>t écrite <strong>en</strong> 1871 à Paris où<br />

il se cachait et chantée sur l'air du Chant <strong>de</strong>s<br />

Paysans <strong>de</strong> Pierre Dupont 1 .<br />

Sauf <strong>de</strong>s mouchards et <strong>de</strong>s g<strong>en</strong>darmes,<br />

On ne voit plus par <strong>les</strong> chemins,<br />

Que <strong>de</strong>s vieil<strong>la</strong>rds tristes <strong>en</strong> <strong>la</strong>rmes,<br />

Des veuves et <strong>de</strong>s orphelins.<br />

Paris suinte <strong>la</strong> misère,<br />

Les heureux mêmes sont tremb<strong>la</strong>nts.<br />

La mo<strong>de</strong> est aux conseils <strong>de</strong> guerre,<br />

Et <strong>les</strong> pavés sont tous sang<strong>la</strong>nts.<br />

- Refrain :<br />

Oui mais !<br />

Ça branle dans le manche,<br />

Les mauvais jours finiront.<br />

Et gare ! à <strong>la</strong> revanche<br />

Quand tous <strong>les</strong> pauvres s’y mettront.<br />

Quand tous <strong>les</strong> pauvres s’y mettront.<br />

Les journaux <strong>de</strong> l’ex-préfecture<br />

Les flibustiers, <strong>les</strong> g<strong>en</strong>s tarés,<br />

Les parv<strong>en</strong>us par av<strong>en</strong>ture,<br />

Les comp<strong>la</strong>isants, <strong>les</strong> décorés<br />

G<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Bourse et <strong>de</strong> coin <strong>de</strong> rues,<br />

Amants <strong>de</strong> fil<strong>les</strong> au rebut,<br />

Grouill<strong>en</strong>t comme un tas <strong>de</strong> verrues,<br />

Sur <strong>les</strong> cadavres <strong>de</strong>s vaincus.<br />

- Refrain -<br />

On traque, on <strong>en</strong>chaîne, on fusille<br />

Tout ceux qu’on ramasse au hasard.<br />

La mère à côté <strong>de</strong> sa fille,<br />

L’<strong>en</strong>fant dans <strong>les</strong> bras du vieil<strong>la</strong>rd.<br />

Les châtim<strong>en</strong>ts du drapeau rouge<br />

Sont remp<strong>la</strong>cés par <strong>la</strong> terreur<br />

De tous <strong>les</strong> ch<strong>en</strong>apans <strong>de</strong> bouges,<br />

Valets <strong>de</strong> rois et d’empereurs.<br />

- Refrain –<br />

Nous voilà r<strong>en</strong>dus aux jésuites<br />

Aux Mac-Mahon, aux Dupanloup.<br />

Il va pleuvoir <strong>de</strong>s eaux bénites,<br />

Les troncs vont faire un arg<strong>en</strong>t fou.<br />

Dès <strong>de</strong>main, <strong>en</strong> réjouissance<br />

Et Saint-Eustache et l’Opéra<br />

Vont se refaire concurr<strong>en</strong>ce,<br />

Et le bagne se peuplera.<br />

- Refrain -<br />

Demain <strong>les</strong> manons, <strong>les</strong> lorettes<br />

Et <strong>les</strong> dames <strong>de</strong>s beaux faubourgs<br />

Porteront sur leurs collerettes<br />

Des chassepots et <strong>de</strong>s tambours<br />

On mettra tout au tricolore,<br />

Les p<strong>la</strong>ts du jour et <strong>les</strong> rubans,<br />

P<strong>en</strong>dant que le héros Pandore<br />

Fera fusiller nos <strong>en</strong>fants.<br />

- Refrain -<br />

Demain <strong>les</strong> g<strong>en</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> police<br />

Refleuriront sur le trottoir,<br />

Fiers <strong>de</strong> leurs états <strong>de</strong> service,<br />

Et le pistolet <strong>en</strong> sautoir.<br />

Sans pain, sans travail et sans armes,<br />

Nous allons être gouvernés<br />

Par <strong>de</strong>s mouchards et <strong>de</strong>s g<strong>en</strong>darmes,<br />

Des sabre-peuple et <strong>de</strong>s curés.<br />

- Refrain -<br />

Le peuple au collier <strong>de</strong> misère<br />

Sera-t-il donc toujours rivé ?<br />

Jusques à quand <strong>les</strong> g<strong>en</strong>s <strong>de</strong> guerre<br />

Ti<strong>en</strong>dront-ils le haut du pavé ?<br />

Jusques à quand <strong>la</strong> Sainte Clique<br />

Nous croira-t-elle un vil bétail ?<br />

À quand <strong>en</strong>fin <strong>la</strong> République<br />

De <strong>la</strong> Justice et du Travail ?<br />

- Refrain -


La Communar<strong>de</strong><br />

Jean Baptiste Clém<strong>en</strong>t<br />

Comme <strong>de</strong>s rats <strong>de</strong>dans Paris<br />

Par trahison on nous a pris ;<br />

Le macadam et <strong>les</strong> pavés<br />

De notre sang fur<strong>en</strong>t <strong>la</strong>vés,<br />

Lavés et tant <strong>la</strong>vés<br />

Qu'ils <strong>en</strong> sont déjointés.<br />

Refrain :<br />

Dansons <strong>la</strong> communar<strong>de</strong><br />

Et t<strong>en</strong>ons bon ! (bis)<br />

Dansons <strong>la</strong> communar<strong>de</strong>,<br />

Et t<strong>en</strong>ons bon;<br />

Nom <strong>de</strong> nom !<br />

Les gredins <strong>de</strong> capitu<strong>la</strong>rds<br />

Ont mitraillé <strong>les</strong> communards,<br />

Mais <strong>de</strong>vant messieurs <strong>les</strong> Prussi<strong>en</strong>s,<br />

Tremb<strong>la</strong>nts comme <strong>de</strong>s petits chi<strong>en</strong>s,<br />

Ils ont v<strong>en</strong>du leur peau,<br />

Leur pays, leur drapeau.<br />

Refrain<br />

Tous <strong>les</strong> Thiers, tous <strong>les</strong> Mac -Mahon,<br />

Pour se <strong>la</strong>ver <strong>de</strong> leur affront,<br />

Ont voulu pr<strong>en</strong>dre un bain <strong>de</strong> sang<br />

Ils l'ont pris <strong>en</strong> nous égorgeant.<br />

Mais ils <strong>en</strong> ont tant pris<br />

Qu'ils <strong>en</strong> sont avachis.<br />

Refrain<br />

Mais avec eux, ça n'est pas tout,<br />

Les bons bourgeois ont fait le coup.<br />

Et comme <strong>en</strong> Juin, tous <strong>les</strong> premiers,<br />

Ils ont traqué <strong>les</strong> ouvriers.<br />

Et nous savons qu'alors<br />

Tr<strong>en</strong>t'-cinq mille <strong>en</strong> sont morts !<br />

Refrain<br />

Pour faire bi<strong>en</strong> sans être long,<br />

La mitrailleuse avait du bon.<br />

Qu'on <strong>en</strong> soit ou qu'on n'<strong>en</strong> soit pas,<br />

Ils <strong>les</strong> ont fusillés au tas !<br />

Pour eux un ouvrier<br />

N'est qu'un bon à tuer.<br />

Refrain<br />

Tous <strong>les</strong> bagnes, tous <strong>les</strong> pontons,<br />

Tous <strong>les</strong> forts, toutes <strong>les</strong> prisons,<br />

Ont regorgé <strong>de</strong> malheureux<br />

A moitié nus, le v<strong>en</strong>tre creux ;<br />

P<strong>en</strong>dant que leurs bourreaux<br />

Mangeai<strong>en</strong>t <strong>de</strong> bons morceaux.<br />

Refrain<br />

Avec <strong>les</strong> bourgeois aujourd'hui,<br />

Entre nous tout est bi<strong>en</strong> fini.<br />

Quant aux g<strong>en</strong>darmes, aux roussins,<br />

Aux fusilleurs, aux assassins,<br />

Leur compte sera bon<br />

Aux jours du rigodon !<br />

Refrain<br />

Que voulions-nous : <strong>la</strong> Liberté<br />

Et le bi<strong>en</strong> <strong>de</strong> l'humanité.<br />

Pour nous v<strong>en</strong>ger <strong>de</strong>s ch<strong>en</strong>apans<br />

Il nous faut faire <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants,<br />

Et faire <strong>de</strong>s gail<strong>la</strong>rds<br />

Et <strong>de</strong> francs communards.


La canaille<br />

Paro<strong>les</strong> : A Bouvier Musique : J Darcier<br />

Dans <strong>la</strong> vieille cité française<br />

Existe une race <strong>de</strong> fer,<br />

Dont l’âme comme une fournaise<br />

A <strong>de</strong> son feu bronzé <strong>la</strong> chair.<br />

Tous ses fils naiss<strong>en</strong>t sur <strong>la</strong> paille,<br />

Pour pa<strong>la</strong>is, ils n’ont qu’un taudis.<br />

C’est <strong>la</strong> canaille ! Eh bi<strong>en</strong> ! j’<strong>en</strong> suis !<br />

Ce n’est pas le pilier du bagne ;<br />

C’est l’honnête homme dont <strong>la</strong> main<br />

Par <strong>la</strong> plume ou le marteau gagne,<br />

En suant, son morceau <strong>de</strong> pain.<br />

C’est le père, <strong>en</strong>fin, qui travaille<br />

Les jours et quelquefois <strong>les</strong> nuits.<br />

C’est <strong>la</strong> canaille ! Eh bi<strong>en</strong> ! j’<strong>en</strong> suis !<br />

C’est l’artiste, c’est le bohème<br />

Qui, sans souper, rime rêveur<br />

Un sonnet à celle qu’il aime,<br />

Trompant l’estomac par le cœur.<br />

C’est à crédit qu’il fait ripaille,<br />

Qu’il loge et qu’il a <strong>de</strong>s habits.<br />

C’est <strong>la</strong> canaille ! Eh bi<strong>en</strong> ! j’<strong>en</strong> suis !<br />

C’est l’homme à <strong>la</strong> face terreuse,<br />

Au corps maigre, à l’œil <strong>de</strong> hibou,<br />

Au bras <strong>de</strong> fer à main nerveuse<br />

Qui sortant d'on ne sait pas où,<br />

Toujours avec esprit vous raille,<br />

Se riant <strong>de</strong> votre mépris.<br />

C’est <strong>la</strong> canaille ! Eh bi<strong>en</strong> ! j’<strong>en</strong> suis !<br />

C’est l’<strong>en</strong>fant que <strong>la</strong> <strong>de</strong>stinée<br />

Force à rejeter ses haillons,<br />

Quand sonne sa vingtième année,<br />

Pour <strong>en</strong>trer dans nos bataillons.<br />

Chair à canon <strong>de</strong> <strong>la</strong> bataille,<br />

Toujours il succombe sans cris…<br />

C’est <strong>la</strong> canaille ! Eh bi<strong>en</strong> ! j’<strong>en</strong> suis !<br />

Ils fredonnai<strong>en</strong>t <strong>la</strong> Marseil<strong>la</strong>ise,<br />

Nos pères, <strong>les</strong> vieux vagabonds,<br />

Attaquant <strong>en</strong> quatre-vingt-treize<br />

Les bastil<strong>les</strong> dont <strong>les</strong> canons<br />

Déf<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t <strong>la</strong> vieille muraille !<br />

Que <strong>de</strong> trembleurs ont dit <strong>de</strong>puis :<br />

« C’est <strong>la</strong> canaille ! » Eh bi<strong>en</strong> ! j’<strong>en</strong> suis !<br />

Les uns travaill<strong>en</strong>t par <strong>la</strong> plume,<br />

Le front dégarni <strong>de</strong> cheveux.<br />

Les autres martèl<strong>en</strong>t l’<strong>en</strong>clume,<br />

Et se soûl<strong>en</strong>t pour être heureux ;<br />

Car <strong>la</strong> misère, <strong>en</strong> sa t<strong>en</strong>aille,<br />

Fait saigner leurs f<strong>la</strong>ncs amaigris...<br />

C’est <strong>la</strong> canaille ! Eh bi<strong>en</strong> ! j’<strong>en</strong> suis !<br />

Enfin, c’est une armée imm<strong>en</strong>se,<br />

Vêtue <strong>en</strong> haillons, <strong>en</strong> sabots.<br />

Mais qu’aujourd’hui <strong>la</strong> vieille France<br />

Les appelle sous ses drapeaux,<br />

On <strong>les</strong> verra dans <strong>la</strong> mitraille,<br />

Ils feront dire aux <strong>en</strong>nemis :<br />

C’est <strong>la</strong> canaille ! Eh bi<strong>en</strong> ! j’<strong>en</strong> suis !


Paris n’est pas perdu<br />

: C'est le vieux Badinguet qui a quitté Paris,<br />

Qui va crier partout que Paris sera pris ;<br />

Ce sont <strong>les</strong> Parisi<strong>en</strong>s qui lui ont répondu<br />

« Va donc, mon vieux Badingue, Paris n'est pas perdu. »<br />

Pour lors, le vieux Badingue, Guil<strong>la</strong>ume s'<strong>en</strong> fut trouver,<br />

Dit : « J'ai perdu Péris, faites m'y donc r<strong>en</strong>trer ! »<br />

Et le compère Guil<strong>la</strong>ume qui lui a répondu :<br />

« Donnez une récomp<strong>en</strong>se, il vous sera r<strong>en</strong>du. »<br />

« Je pr<strong>en</strong>drai donc l'Alsace, et Metz avec Strasbourg,<br />

Je gar<strong>de</strong>rais Paris avec <strong>de</strong>s forts autour,<br />

De plus, quelques milliards ferai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> mon affaire<br />

Tout ce<strong>la</strong> vous va-t-il ? - Oui, ça me va, mon frère. »<br />

Le compère Guil<strong>la</strong>ume lui répond : « Mon <strong>en</strong>fant,<br />

C'est que votre Paris n'a pas l'air pati<strong>en</strong>t.<br />

Il va tout r<strong>en</strong>versé, il fait <strong>la</strong> guerre, je crois,<br />

Aux prin<strong>ces</strong>, aux empereurs, aux voleurs et aux rois... »<br />

Le compère Guil<strong>la</strong>ume croyait faire un bon coup,<br />

Et convoitant Paris s'avançait à pas d'loup ;<br />

Il croyait bi<strong>en</strong> le pr<strong>en</strong>dre et répétait tout bas<br />

« Att<strong>en</strong>ds mon vieux Paris, j'vais t'mettre dans mes États. »<br />

Mais sans <strong>en</strong> avoir l'air, Paris dit aux coquins<br />

« Tu vas avoir affaire à moi, mon vieux gredin ! »<br />

Puis sortant tout à coup, vite il le déconfit,<br />

Puis avec politesse, il le reconduisit...


La Déf<strong>en</strong>se <strong>de</strong> Paris<br />

Anonyme<br />

1870<br />

Musique : sur l'air <strong>de</strong> Fualdès<br />

1.<br />

Non jamais sur cette terre<br />

On ne vit <strong>en</strong> vérité,<br />

Pareille ca<strong>la</strong>mité,<br />

Ni plus affreuse misère,<br />

Que celle que l’on subit<br />

Sous le siège <strong>de</strong> Paris.<br />

2.<br />

Paris ! cette ville aimable,<br />

Qui donc ose l’assiéger ?<br />

Serait-ce cet étranger,<br />

Qu’avec un accueil affable<br />

Elle admettait dans son sein ?<br />

Oui, c’est lui son assassin.<br />

3.<br />

C’est d’accord avec l’infâme<br />

Celui qui livra Sedan :<br />

Bonaparte, ce [1] tyran !<br />

Ce gredin sans cœur, sans [2] âme !<br />

Que <strong>la</strong> Prusse avec ar<strong>de</strong>ur,<br />

Accomplit notre malheur.<br />

4.<br />

Lors du fameux plébiscite,<br />

Sans tous ceux qu’ont voté oui<br />

On n’aurait pas aujourd’hui<br />

Cette guerre tant maudite :<br />

Paris qui n’y est pour ri<strong>en</strong><br />

À cette heure <strong>en</strong> souffre bi<strong>en</strong>.<br />

5. [3]<br />

Que <strong>de</strong> chagrin, que <strong>de</strong> peine !<br />

Pour un mom<strong>en</strong>t d’abandon ;<br />

Si l’on avait voté non,<br />

La France Républicaine,<br />

Pour l’instant, ne serait pas<br />

Dans un si triste embarras.<br />

6.<br />

Quand on p<strong>en</strong>se que nous sommes<br />

Privés <strong>de</strong> re<strong>la</strong>tions,<br />

[4] De communications,<br />

Avec le reste <strong>de</strong>s hommes ;<br />

Du mon<strong>de</strong> pour nous le bout<br />

Ne va pas même à Saint-Cloud.<br />

7.<br />

Quand le ballon nous emporte<br />

Dans tous <strong>les</strong> [5] départem<strong>en</strong>ts.<br />

Des lettres pour nos par<strong>en</strong>ts,<br />

Jamais il ne nous rapporte<br />

Les [6] réponses, ce qui fait<br />

Qu’on <strong>en</strong> est très inquiet.<br />

8.<br />

Nous n’avons <strong>de</strong> leurs nouvel<strong>les</strong><br />

Qu’au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> nos pigeons ;<br />

Mais <strong>de</strong>s Prussi<strong>en</strong>s, <strong>les</strong> faucons<br />

Les chass<strong>en</strong>t à tire-d’aile :<br />

Sur [7] dix, il <strong>en</strong> revi<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ux ;<br />

On le voit, c’est très chanceux.


9.<br />

L’aspect <strong>de</strong> toutes nos rues<br />

Est lugubre, car, hé<strong>la</strong>s !<br />

On a supprimé le gaz<br />

Même avant une heure indue,<br />

Et <strong>les</strong> magasins, le soir,<br />

Font vraim<strong>en</strong>t du mal à voir.<br />

10.<br />

D’ailleurs, toutes <strong>les</strong> boutiques<br />

N’ont plus ri<strong>en</strong> d’éta<strong>la</strong>gé,<br />

A part chez le bou<strong>la</strong>nger,<br />

C’est <strong>en</strong> vain que <strong>les</strong> pratiques<br />

Chercherai<strong>en</strong>t quoi que ce soit ;<br />

On n’a plus même <strong>de</strong> bois.<br />

11.<br />

Car dans cet horrible siège<br />

On est bi<strong>en</strong> privé <strong>de</strong> tout ;<br />

Mais <strong>de</strong> chauffage surtout,<br />

Et sur nos toits, b<strong>la</strong>ncs <strong>de</strong> neige,<br />

L’hiver, <strong>en</strong> signe <strong>de</strong> <strong>de</strong>uil,<br />

Vi<strong>en</strong>t ét<strong>en</strong>dre son linceul.<br />

12.<br />

Un jour une pauvre mère<br />

Privée <strong>de</strong> bois, <strong>de</strong> charbon,<br />

Att<strong>en</strong>d <strong>la</strong> distribution<br />

Une journée tout <strong>en</strong>tière ;<br />

Dans ses bras cruel effroi !<br />

Son <strong>en</strong>fant est mort <strong>de</strong> froid !<br />

13.<br />

On a vu dans <strong>les</strong> tranchées<br />

Des soldats, <strong>de</strong> froid périr ;<br />

Ils préférerai<strong>en</strong>t mourir<br />

D’une mort plus recherchée,<br />

Vis-à-vis <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>nemi,<br />

En déf<strong>en</strong>dant le pays.<br />

14.<br />

Et nos pauvres ménagères<br />

Att<strong>en</strong><strong>de</strong>nt <strong>en</strong> pataugeant,<br />

Souv<strong>en</strong>t trois heures durant,<br />

Pour obt<strong>en</strong>ir d’ordinaire<br />

Un pot-au-feu <strong>de</strong> cheval<br />

Ce brave et noble animal.<br />

15.<br />

C’est <strong>en</strong> pleurant qu’on le mange,<br />

Et l’on n’<strong>en</strong> a pas toujours ;<br />

Il arrive bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s jours<br />

Que, par force, l’on s’arrange<br />

D’un p<strong>la</strong>t, qui n’est pas très gros,<br />

De riz cuit avec <strong>de</strong> l’eau.<br />

16.<br />

Il est <strong>de</strong>s êtres rapa<strong>ces</strong> !<br />

J’<strong>en</strong> rougis ; mais <strong>de</strong>s marchands<br />

Exploit<strong>en</strong>t <strong>les</strong> pauvres g<strong>en</strong>s ;<br />

Jugez où va leur audace,<br />

Ils v<strong>en</strong><strong>de</strong>nt un [8] mauvais chou<br />

Jusqu'à <strong>de</strong>s six francs dix sous.<br />

17.<br />

On se nourrit d’épluchures,<br />

De chats, <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s et <strong>de</strong> rats ;<br />

On v<strong>en</strong>d <strong>de</strong>s choses au tas<br />

Que l’on jetait aux ordures ;<br />

Mais on s’<strong>en</strong> repaît <strong>en</strong>fin,<br />

Pour ne pas mourir <strong>de</strong> faim.


18.<br />

Dans une pauvre mansar<strong>de</strong>,<br />

Située rue Desnoyers<br />

La femme vi<strong>en</strong>t d’expirer,<br />

Et, seul, son mari <strong>la</strong> gar<strong>de</strong> ;<br />

Quand, privé <strong>de</strong> tout secours,<br />

De faim, il meurt à son tour.<br />

19.<br />

Et le matin quand on r<strong>en</strong>tre<br />

De <strong>la</strong> gar<strong>de</strong> rempart,<br />

Des pommes <strong>de</strong> terre au <strong>la</strong>rd<br />

Ferai<strong>en</strong>t tant <strong>de</strong> bi<strong>en</strong> au v<strong>en</strong>tre ;<br />

Mais ce légume est passé ;<br />

Du moins, c’est pour <strong>les</strong> b<strong>les</strong>sés.<br />

20.<br />

Or, toutes <strong>les</strong> ambu<strong>la</strong>n<strong>ces</strong><br />

Que l’on a fait à grands frais,<br />

Sont pleines, ou à peu près,<br />

Sans compter ceux que <strong>la</strong> France,<br />

Parmi ses <strong>en</strong>fants perdus,<br />

Ne reverra jamais plus !<br />

21.<br />

Que <strong>de</strong> mères <strong>en</strong> a<strong>la</strong>rmes !<br />

Gémiss<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t<br />

Sur le sort <strong>de</strong> leurs <strong>en</strong>fants<br />

Qu’a trahi celui <strong>de</strong>s armes ;<br />

Mort sous le plomb meurtrier,<br />

Ou tout au moins prisonnier !<br />

Moralité<br />

22.<br />

Eh ! bi<strong>en</strong> <strong>de</strong> tous <strong>ces</strong> ravages,<br />

Nous souffrons sans murmurer ;<br />

Loin <strong>de</strong> nous désespérer<br />

Ils augm<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t nos courages :<br />

On ne vaincra pas Paris,<br />

Tant que nous serons unis !<br />

1. ↑ le dans l'interprétation <strong>de</strong><br />

Mouloudji.<br />

2. ↑ ni. I<strong>de</strong>m<br />

3. ↑ Mouloudji ne chante pas<br />

cette strophe, ni <strong>les</strong><br />

10,11,12,13,17,18,19,20 et<br />

21.<br />

4. ↑ Et. I<strong>de</strong>m<br />

5. ↑ Nos. I<strong>de</strong>m.<br />

6. ↑ De. I<strong>de</strong>m.<br />

7. ↑ De. I<strong>de</strong>m.<br />

8. ↑ <strong>de</strong>. I<strong>de</strong>m.


L’Armistice<br />

Alphonse Leclerc —<br />

Bismarck qui n’est pas <strong>en</strong> peine<br />

D’affamer <strong>les</strong> Parisi<strong>en</strong>s<br />

Nous <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>la</strong> Lorraine,<br />

L’Alsace et <strong>les</strong> Alsaci<strong>en</strong>s,<br />

La honte pour nos soldats<br />

Des milliards à son service<br />

Refrain<br />

Ah ! zut à ton armistice<br />

Bismarck, nous n’<strong>en</strong> voulons pas.<br />

On nous permettra du reste<br />

P<strong>en</strong>dant vingt, vingt-cinq jours<br />

De manger ce qui nous reste<br />

De vieux chats, <strong>de</strong> rats et d’ours,<br />

Mais pas le moindre repas<br />

Après le vote aux comi<strong>ces</strong>.<br />

Refrain<br />

« Je fais <strong>la</strong> guerre à l’empire »<br />

Disait le maître effronté<br />

Et le pa<strong>la</strong>is qui est pire<br />

Pourchasse <strong>la</strong> Liberté,<br />

Tu nous croyais donc bi<strong>en</strong> bas<br />

Pour vouloir ce sacrifice<br />

Refrain<br />

Bazaine se r<strong>en</strong>d qu’importe<br />

Nous conserverons Verdun<br />

Nancy peut ouvrir sa porte<br />

On s’illustre à Châteaudun,<br />

À Toul, à Strasbourg, Dunain<br />

Pas un homme pour complice<br />

Refrain<br />

Pr<strong>en</strong>ds nous donc par <strong>la</strong> famine<br />

Vi<strong>en</strong>s diplomate du Nord<br />

Mais rongés par <strong>la</strong> vermine<br />

Nous résisterons <strong>en</strong>cor<br />

Mieux un vail<strong>la</strong>nt trépas<br />

Qu’accepter un tel supplice.<br />

Refrain<br />

Nous nous levons tous <strong>en</strong> masse<br />

Pour répondre à l’insol<strong>en</strong>t<br />

Pas un ne fait <strong>la</strong> grimace<br />

Qu’il soit rouge, noir ou b<strong>la</strong>nc,<br />

Fier <strong>de</strong> courir au combat<br />

Pour l’honneur et <strong>la</strong> justice.


L’Internationale<br />

Eugène Pottier —<br />

Au citoy<strong>en</strong> LEFRANÇAIS, membre <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Commune</strong>.<br />

Debout ! <strong>les</strong> damnés <strong>de</strong> <strong>la</strong> terre !<br />

Debout ! <strong>les</strong> forçats <strong>de</strong> <strong>la</strong> faim !<br />

La raison tonne <strong>en</strong> son cratère :<br />

C’est l’éruption <strong>de</strong> <strong>la</strong> fin.<br />

Du passé faisons table rase,<br />

Foule esc<strong>la</strong>ve, <strong>de</strong>bout ! <strong>de</strong>bout !<br />

Le mon<strong>de</strong> va changer <strong>de</strong> base :<br />

Nous ne sommes ri<strong>en</strong>, soyons tout !<br />

Refrain :<br />

(bis)<br />

C’est <strong>la</strong> lutte finale :<br />

Groupons-nous, et <strong>de</strong>main,<br />

L’Internationale<br />

Sera le g<strong>en</strong>re humain<br />

Il n’est pas <strong>de</strong> sauveurs suprêmes :<br />

Ni Dieu, ni César, ni tribun,<br />

Producteurs, sauvons-nous nous-<br />

mêmes !<br />

Décrétons le salut commun !<br />

Pour que le voleur r<strong>en</strong><strong>de</strong> gorge,<br />

Pour tirer l’esprit du cachot,<br />

Soufflons nous-mêmes notre forge,<br />

Battons le fer quand il est chaud !<br />

(Refrain)<br />

L’État comprime et <strong>la</strong> loi triche ;<br />

L’Impôt saigne le malheureux ;<br />

Nul <strong>de</strong>voir ne s’impose au riche ;<br />

Le droit du pauvre est un mot creux.<br />

C’est assez, <strong>la</strong>nguir <strong>en</strong> tutelle,<br />

L’égalité veut d’autres lois ;<br />

« Pas <strong>de</strong> droits sans <strong>de</strong>voirs, dit-elle<br />

« Égaux, pas <strong>de</strong> <strong>de</strong>voirs sans droits ! »<br />

(Refrain)<br />

Hi<strong>de</strong>ux dans leur apothéose,<br />

Les rois <strong>de</strong> <strong>la</strong> mine et du rail<br />

Ont-ils jamais fait autre chose<br />

Que dévaliser le travail ?<br />

Dans <strong>les</strong> coffres-forts <strong>de</strong> <strong>la</strong> ban<strong>de</strong><br />

Ce qu'il a créé s’est fondu<br />

En décrétant qu’on le lui r<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

Le peuple ne veut que son dû.<br />

(Refrain)<br />

Les Rois nous soû<strong>la</strong>i<strong>en</strong>t <strong>de</strong> fumées,<br />

Paix <strong>en</strong>tre nous, guerre aux tyrans !


Appliquons <strong>la</strong> grève aux armées,<br />

Crosse <strong>en</strong> l’air, et rompons <strong>les</strong> rangs !<br />

S’ils s’obstin<strong>en</strong>t, <strong>ces</strong> canniba<strong>les</strong>,<br />

À faire <strong>de</strong> nous <strong>de</strong>s héros,<br />

Ils sauront bi<strong>en</strong>tôt que nos bal<strong>les</strong><br />

Sont pour nos propres généraux<br />

(Refrain)<br />

Ouvriers, paysans, nous sommes<br />

Le grand parti <strong>de</strong>s travailleurs ;<br />

La terre n’apparti<strong>en</strong>t qu’aux hommes,<br />

L’oisif ira loger ailleurs.<br />

Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> nos chairs se repaiss<strong>en</strong>t !<br />

Mais si <strong>les</strong> corbeaux, <strong>les</strong> vautours,<br />

Un <strong>de</strong> <strong>ces</strong> matins, disparaiss<strong>en</strong>t,<br />

Le soleil brillera toujours !<br />

C’est <strong>la</strong> lutte finale :<br />

Groupons-nous, et <strong>de</strong>main,<br />

L’Internationale<br />

Sera le g<strong>en</strong>re humain<br />

Paris, juin 1871.


Le Chant <strong>de</strong>s ouvriers<br />

Pierre Dupont —<br />

1846<br />

Nous dont <strong>la</strong> <strong>la</strong>mpe, le matin,<br />

Au c<strong>la</strong>iron du coq se rallume,<br />

Nous tous qu'un sa<strong>la</strong>ire incertain<br />

Ramène avant l'aube à l'<strong>en</strong>clume,<br />

Nous qui, <strong>de</strong>s bras, <strong>de</strong>s pieds, <strong>de</strong>s mains,<br />

De tout notre corps luttons sans <strong>ces</strong>se,<br />

Sans abriter nos l<strong>en</strong><strong>de</strong>mains<br />

Contre le froid <strong>de</strong> <strong>la</strong> vieil<strong>les</strong>se.<br />

Aimons-nous, et quand nous pouvons<br />

Nous unir pour boire à <strong>la</strong> ron<strong>de</strong><br />

Que le canon se taise ou gron<strong>de</strong><br />

Buvons ! Buvons ! Buvons !<br />

A l'indép<strong>en</strong>dance du mon<strong>de</strong> !<br />

Nos bras sans relâche t<strong>en</strong>dus,<br />

Aux flots jaloux, au sol avare,<br />

Raviss<strong>en</strong>t leurs trésors perdus,<br />

Ce qui nourrit et ce qui pare :<br />

Per<strong>les</strong>, diamants et métaux,<br />

Fruits du coteau, grains <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine ;<br />

Pauvres moutons, quels bons manteaux<br />

Il se tisse avec notre <strong>la</strong>ine !<br />

Refrain<br />

Quel fruit tirons-nous <strong>de</strong>s <strong>la</strong>beurs<br />

Qui courb<strong>en</strong>t nos maigres échines ?<br />

Où vont <strong>les</strong> flots <strong>de</strong> nos sueurs ?<br />

Nous ne sommes que <strong>de</strong>s machines.<br />

Nos Babels mont<strong>en</strong>t jusqu'au ciel,<br />

La terre nous doit ses merveil<strong>les</strong> :<br />

Dès qu'el<strong>les</strong> ont fini le miel,<br />

Le maître chasse <strong>les</strong> abeil<strong>les</strong>.<br />

Refrain<br />

Au fils chétif d'un étranger<br />

Nos femmes t<strong>en</strong><strong>de</strong>nt leurs mamel<strong>les</strong>,<br />

Et lui, plus tard, croit déroger<br />

En daignant s'asseoir auprès d'el<strong>les</strong> ;<br />

De nos jours, le droit du seigneur<br />

Pèse sur nous plus <strong>de</strong>spotique :<br />

Nos fil<strong>les</strong> v<strong>en</strong><strong>de</strong>nt leur honneur<br />

Aux <strong>de</strong>rniers courtauds <strong>de</strong> boutique.<br />

Refrain<br />

Mal vêtus, logés dans <strong>de</strong>s trous,<br />

Sous <strong>les</strong> comb<strong>les</strong>, dans <strong>les</strong> décombres,<br />

Nous vivons avec <strong>les</strong> hiboux<br />

Et <strong>les</strong> <strong>la</strong>rrons amis <strong>de</strong>s ombres ;<br />

Cep<strong>en</strong>dant notre sang vermeil<br />

Coule impétueux dans nos veines ;<br />

Nous nous p<strong>la</strong>irions au grand soleil<br />

Et sous <strong>les</strong> rameaux verts <strong>de</strong>s chênes.<br />

Refrain


A chaque fois que par torr<strong>en</strong>ts<br />

Notre sang coule sur le mon<strong>de</strong>,<br />

C'est toujours pour quelques tyrans<br />

Que cette rosée est fécon<strong>de</strong> ;<br />

Ménageons-le dorénavant,<br />

L'amour est plus fort que <strong>la</strong> guerre ;<br />

En att<strong>en</strong>dant qu'un meilleur v<strong>en</strong>t<br />

Souffle du ciel ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> terre.<br />

Aimons-nous, et quand nous pouvons<br />

Nous unir pour boire à <strong>la</strong> ron<strong>de</strong><br />

Que le canon se taise ou gron<strong>de</strong><br />

Buvons ! Buvons ! Buvons !<br />

A l'indép<strong>en</strong>dance du mon<strong>de</strong> !


À H<strong>en</strong>ri ROCHEFORT<br />

Jean Misère<br />

Eugène Pottier<br />

Décharné, <strong>de</strong> haillons vêtu,<br />

Fou <strong>de</strong> fièvre, au coin d’un impasse,<br />

Jean Misère s’est abattu.<br />

« Douleur, dit-il, n’es-tu pas <strong>la</strong>sse ? »<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

Pas un astre et pas un ami !<br />

La p<strong>la</strong>ce est déserte et perdue.<br />

S’il faisait sec, j’aurais dormi,<br />

Il pleut <strong>de</strong> <strong>la</strong> neige fondue.<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

Est-ce <strong>la</strong> fin, mon vieux pavé ?<br />

Tu vois : ni gîte, ni pitance,<br />

Ah ! <strong>la</strong> poche au fiel a crevé ;<br />

Je voudrais vomir l’exist<strong>en</strong>ce.<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

Je fus bon ouvrier tailleur.<br />

Vieux, que suis-je ? une loque immon<strong>de</strong>.<br />

C’est l’histoire du travailleur,<br />

Depuis que notre mon<strong>de</strong> est mon<strong>de</strong>.<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

Maigre sa<strong>la</strong>ire et nul repos,<br />

Il faut qu’on s’y fasse ou qu’on crève,<br />

Bonnets carrés et chassepots<br />

Ne se mett<strong>en</strong>t jamais <strong>en</strong> grève.<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

Malheur ! ils nous font <strong>la</strong> leçon,<br />

Ils prêch<strong>en</strong>t l’ordre et <strong>la</strong> famille ;<br />

Leur guerre a tué mon garçon,<br />

Leur luxe a débauché ma fille !<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

De <strong>ces</strong> détrousseurs inhumains,<br />

L’Église bénit <strong>les</strong> sacoches ;<br />

Et leur bon Dieu nous ti<strong>en</strong>t <strong>les</strong> mains<br />

P<strong>en</strong>dant qu’on fouille dans nos poches.<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

Un jour, le Ciel s’est éc<strong>la</strong>iré,<br />

Le soleiil a lui dans mon bouge ;<br />

J’ai pris l’arme d’un fédéré<br />

Et j’ai suivi le drapeau rouge.<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

Mais, par mille on nous coucha bas ;<br />

C’était sinistre au c<strong>la</strong>ir <strong>de</strong> lune ;<br />

Quand on m’a retiré du tas,<br />

J’ai crié : Vive <strong>la</strong> <strong>Commune</strong> !<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

Adieu, martyrs <strong>de</strong> Satory,<br />

Adieu, nos châteaux <strong>en</strong> Espagne !<br />

Ah ! mourons !... ce mon<strong>de</strong> est pourri ;<br />

On <strong>en</strong> sort comme on sort d’un bagne.<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

A <strong>la</strong> morgue on coucha son corps,<br />

Et tous <strong>les</strong> jours, dal<strong>les</strong> <strong>de</strong> pierre,<br />

Vous étalez <strong>de</strong> nouveaux morts :<br />

Les Otages <strong>de</strong> <strong>la</strong> misère !<br />

Ah ! mais...<br />

Ça ne finira donc jamais ?...<br />

Paris, 1880.


Leur bon Dieu<br />

Eugène Pottier —<br />

Au citoy<strong>en</strong> Joseph DURAND, <strong>de</strong> Lyon.<br />

Dieu jaloux, sombre turlutaine,<br />

Cauchemar d’<strong>en</strong>fants hébétés,<br />

Il est temps, vieux croquemitaine,<br />

De te dire tes vérités.<br />

Le Ciel, l’Enfer : fab<strong>les</strong> vieillottes,<br />

Font sourire un libre p<strong>en</strong>seur.<br />

Bon dieu <strong>de</strong>s bigotes<br />

Tu n’es qu’un farceur.<br />

Tu nous fis <strong>en</strong>seigner par Rome<br />

En face du disque vermeil,<br />

Que Josué, foi d’astronome,<br />

Un jour arrêta le soleil.<br />

Ton mon<strong>de</strong>, <strong>en</strong> six jours tu le bâc<strong>les</strong>,<br />

O tout puissant Ignorantin.<br />

Bon dieu <strong>de</strong>s mirac<strong>les</strong>,<br />

Tu n’es qu’un crétin.<br />

La guerre se fait par ton ordre,<br />

On t’invoque dans <strong>les</strong> <strong>de</strong>ux camps.<br />

Comme à <strong>de</strong>ux chi<strong>en</strong>s prêts à se mordre,<br />

Tu fais kss kss à <strong>ces</strong> brigands.<br />

Les chefs assassins tu <strong>les</strong> sacres,<br />

Tu <strong>les</strong> soû<strong>les</strong> <strong>de</strong> ta fureur.<br />

Bon dieu <strong>de</strong>s massacres,<br />

Tu n’es qu’un sabreur !<br />

On connaît tes capucina<strong>de</strong>s<br />

Et l’on te voit, mon bel ami,<br />

Te pourlécher <strong>de</strong>s dragonna<strong>de</strong>s,<br />

Humer <strong>les</strong> Saint-Barthélemy.<br />

Bûchers f<strong>la</strong>mbants font tes déli<strong>ces</strong>,<br />

Tu fournis <strong>la</strong> torche à Rodin.<br />

Bon dieu <strong>de</strong>s suppli<strong>ces</strong>,<br />

Tu n’es qu’un gredin.<br />

Macaire t’a graissé <strong>la</strong> patte.<br />

Larrons <strong>en</strong> foire sont d’accord.<br />

Saint Pierre tire <strong>la</strong> savate<br />

Sitôt qu’on s’attaque au veau d’or.<br />

Des compères <strong>de</strong> Bas-Empire,<br />

C’est <strong>en</strong>cor toi le plus marlou.<br />

Bon dieu <strong>de</strong>s vampires,<br />

Tu n’es qu’un filou.<br />

Juin 1848.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!