Bulletin de liaison et d'information - Institut kurde de Paris
Bulletin de liaison et d'information - Institut kurde de Paris
Bulletin de liaison et d'information - Institut kurde de Paris
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
REVUE DE PRESSE-PRESS REVIEW-BERHEVOKA ÇAPÊ-RWISTA STAMPA-DENTRO DE LA PRENSA-BASIN ÖZETi<br />
10<br />
Des prisonniers, hommes <strong>et</strong> femmes,ont décrit les différentes formes <strong>de</strong> sévices<br />
sexuels <strong>et</strong> les viols dont ils avaient été victimes. le 20 juin, <strong>de</strong>s gendarmes accompagnés<br />
<strong>de</strong> miliciens ont investi Ie..village<strong>de</strong>-Tasit, non Join <strong>de</strong>.Derik (province <strong>de</strong> Mardin). Sükran<br />
Aydin, dix-sept ans, a été arrêté.eainsi que son père <strong>et</strong> sa belle-sœur, <strong>et</strong> interrogée dans<br />
les locaux <strong>de</strong> la gendarmerie <strong>de</strong> Derik sur les endroits où se cachait la guérilla. La jeune<br />
fille a décrit ce qui s'était passé: e< Ils nous ont d'abord torturés tous ensemble, puis ils<br />
m'ont isolée dans une autre pièce. Ils m'ont bandé les yeux <strong>et</strong> un gendarme, il me semble,<br />
m'a déshabillée <strong>et</strong> m'a fait allonger par terre sur le dos. Comprenant quelles étaient ses<br />
intentions, je me suis débattue. Il m'a alors couvert la bouche pour m'empêcher <strong>de</strong> crier<br />
puis il m'a violée~ J'ai été libérée trois jours plus tard. Ils ont dit qu'ils nous tueraient, ma<br />
famille <strong>et</strong> moi, si je dénonçais le viol. .. Sükran Aydin a obtenu un certificat médical<br />
corroborant ses accusations <strong>de</strong> viol <strong>et</strong> a déposé une plainte auprès du procureur local, en<br />
indiquant qu'elle était en mesure d'i<strong>de</strong>ntifier le gendarme qui l'avait violée.<br />
Des informations faisant état d'exécutions extrajudiciaires <strong>et</strong> <strong>de</strong> "disparitions" sont<br />
également parvenues à l'Organisation. Un membre du Parlement a adressé une plainte à<br />
la Commission <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l'homme <strong>de</strong> la Gran<strong>de</strong> assemblée nationale turque à propos<br />
<strong>de</strong> cinq habitants du village d'Ozbasoglu. Ceux-ci auraient été enlevés à leur domicile par<br />
les forces <strong>de</strong> sécurité le 2 juill<strong>et</strong>, emmenés hors du village <strong>et</strong> abattus. C'est un autre<br />
villageois qui, ayant survécu à ses blessures, a raconté au parlementaire ce qui s'était<br />
passé. Un groupe <strong>de</strong> six villageois arrêtés le 14 juin par <strong>de</strong>s membres d'un commando <strong>de</strong><br />
la gendarmerie mobile du village <strong>de</strong> Görümlü (cf. Action urgente, in<strong>de</strong>x AI :<br />
EUR 44/68/93) ont "disparu". On pense qu'ils ont été tués, bien que leurs corps n'aient<br />
pas été r<strong>et</strong>rouvés.<br />
Au cours <strong>de</strong> la conférence <strong>de</strong> presse évoquée plus haut, les médias ont été invités à<br />
soutenir le gouvernement <strong>et</strong> les forces <strong>de</strong> sécurité en rapportant les événements d'une<br />
e< seule <strong>et</strong> même voix ... les craintes que cela ne marque le début d'une campagne <strong>de</strong><br />
désinformation ou d'Une censure <strong>de</strong> toutes les informations concernant la situation dans<br />
le sud-est du pays se sont renforcées au cours du mois <strong>de</strong> juill<strong>et</strong>: <strong>de</strong>ux journalistes<br />
d'Özgür Gün<strong>de</strong>m (Programme libre) qui enquêtaient sur les violations <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong><br />
l'homme (cf. les documents in<strong>de</strong>x AI: EUR 44/69/93 <strong>et</strong> EUR 44n1/93) ont en eff<strong>et</strong><br />
été arrêtés. Par ailleurs, on a tenté d'interdire ce journal par <strong>de</strong>s moyens judiciaires <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />
accusations <strong>de</strong> désinformation. le massacre <strong>de</strong> 26 noma<strong>de</strong>s kur<strong>de</strong>s, dont huit femmes <strong>et</strong><br />
. .<br />
14 enfants, perpétré le 18 juill<strong>et</strong> sur le plateau <strong>de</strong> Sündüz. non loin <strong>de</strong> Bahçesaray<br />
(province <strong>de</strong> Van). a été immédiatement attribué aux guérilleros du PKK. Des survivants<br />
ont toutefois affirmé par la suite qu'ils n'avaient cc aucun différend» avec ce mouvement<br />
<strong>et</strong> que les assaillants, qui parlaient mal le kur<strong>de</strong>, ne s'étaient mis à tirer qu'après avoir<br />
découvert que les habitants du campement n'avaient pas rejoint les milices municipales.<br />
les balles utilisées avaient été fabriquées dans 'Ies usines <strong>de</strong> l'État.