les onomatopées rédupliquées en basque souletin - Artxiker - CNRS
les onomatopées rédupliquées en basque souletin - Artxiker - CNRS
les onomatopées rédupliquées en basque souletin - Artxiker - CNRS
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
AZKUE Resurrección María de, 1935-1942, III. Au<strong>en</strong> izkuntza,<br />
Euskaleiar<strong>en</strong> Yakintza Literatura popular del País vasco, III Irugarr<strong>en</strong><br />
liburua, Madrid, p. 357-361.<br />
FRAY DIEGO J. DE ALZO, 1961, 1. Los nombres onomatopeyicos, Estudio<br />
sobre el euskera hablado, San Sebastián, p. 248-257.<br />
LAFITTE Pierre, 1944 (1962), Grammaire <strong>basque</strong> (Navarro-labourdin<br />
littéraire), Édition revue et corrigée, Bayonne, Elkar-Ikas, 489 p. , <strong>en</strong><br />
particulier § 37, 238, 322, 333, 339, 406, 904.<br />
PEILLEN Domingo, 1979, Expression de la connotation ironique au niveau<br />
phonologique dans le <strong>basque</strong> de la Haute-Soule, Fontes Linguae Vasconum:<br />
studia et docum<strong>en</strong>ta, 32, Pampelune, p. 237-241.<br />
ORPUSTAN Jean-Baptiste, 1997, Chapitre VII Onomatopées, interjections,<br />
locutions, Basque et français Méthode abrégée de traduction Navarrolabourdin<br />
classique, Saint-Eti<strong>en</strong>ne de Baïgorry, Editions Izpegi, p. 163-180.<br />
ZAMARRIPA Y URAGA Pablo de, 1918, Onomatopeyas vizcaínas, Manual<br />
del vascófilo, Bilbao, José A. de Lerchundi, p. 186-192.<br />
LINGUISTIQUE GENERALE, PHONETIQUE, ONOMATOPEES<br />
BUILLES Jean-Michel, 1998, Manuel de linguistique descriptive Le point de<br />
vue fonctionnaliste, Paris, Nathan, 414 p.<br />
DUBOIS Jean, 1994, sous la direction de, Dictionnaire de linguistique et des<br />
sci<strong>en</strong>ces du langage, Paris, Larousse, LX+514 p.<br />
FONAGY Ivan, 1983 (1991), La vive voix - Essais de psycho-phonétique,<br />
Paris, Payot, <strong>en</strong> particulier chapitre III 1. Les sons du langage p.57-107.<br />
JAKOBSON Roman, 1960 (traduction 1963), Chapitre XI, Linguistique et<br />
poétique, Essais de linguistique générale, Tome I, Paris, Les Editions de<br />
Minuit, p. 209-248.<br />
1976, Leçon VI, Six leçons sur le son et le s<strong>en</strong>s, Paris, Les Editions de<br />
Minuit, p. 115-121.<br />
JAKOBSON Roman et Waugh Linda R., 1979 (traduction 1980), Chapitre<br />
IV, La magie des sons du langage, La charp<strong>en</strong>te phonique du langage, Paris,<br />
Les Editions de Minuit, p. 217-257.<br />
LEON Pierre, 1993, Chapitre 3, Encodage oral du texte poétique, Précis de<br />
phonostylistique Parole et expressivité, Paris, Nathan, 43-67 p.<br />
SAPIR Edward, 1929 (traduction 1968), Recherches sur le symbolisme<br />
phonétique, Linguistique, Paris, Les Editions de Minuit, p. 187-203.<br />
SKODA Françoise, 1982, Le redoublem<strong>en</strong>t expressif : un universal<br />
linguistique - Analyse du procédé <strong>en</strong> grec anci<strong>en</strong> et <strong>en</strong> d'autres langues,<br />
Paris, SELAF, 269 p.<br />
WHORF B<strong>en</strong>jamin Lee, 1956 (traduction 1969), Linguistique et<br />
anthropologie, Paris, Editions D<strong>en</strong>oël, 221 p.<br />
85