29.06.2013 Views

les onomatopées rédupliquées en basque souletin - Artxiker - CNRS

les onomatopées rédupliquées en basque souletin - Artxiker - CNRS

les onomatopées rédupliquées en basque souletin - Artxiker - CNRS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bi<strong>en</strong> sûr certaines bases consonantiques qui s’appliqu<strong>en</strong>t au bruit, au son,<br />

peuv<strong>en</strong>t être utilisées pour exprimer le déplacem<strong>en</strong>t. Un déplacem<strong>en</strong>t est<br />

généralem<strong>en</strong>t accompagné de bruit, plus ou moins important.<br />

Il s'agit de r<strong>en</strong>dre une impression visuelle accompagnée parfois de bruit par<br />

une réduplication onomatopéique. Or un déplacem<strong>en</strong>t est souv<strong>en</strong>t fait grâce à<br />

des gestes réguliers, des mouvem<strong>en</strong>ts répétés (marche, course). La<br />

réduplication r<strong>en</strong>d directem<strong>en</strong>t cette répétition de gestes qui autoris<strong>en</strong>t le<br />

déplacem<strong>en</strong>t. La durée sera traduite par le nombre de syllabes de la base.<br />

• La base consonantique : D.L.D / D.L.G<br />

dilinda dilinda, dilinga dalanga, dilinga dilinga, dilingo dalanga<br />

Cette base exprime le balancem<strong>en</strong>t, le dandinem<strong>en</strong>t qui est une activité à<br />

mouvem<strong>en</strong>ts périodiques 160 . Trisyllabique, la base exprime une période plus<br />

longue, un mouvem<strong>en</strong>t plus l<strong>en</strong>t, que celui exprimé par la base D.G des sons<br />

de cloche, par exemple.<br />

• La base consonantique : F / FL / F.R<br />

fia fia, fiu fiu, fliu flau, farra farra, firri firri<br />

Cette base monosyllabique exprime un mouvem<strong>en</strong>t rapide, léger, furtif.<br />

La bilabiale [f] est tout à fait appropriée 161 .<br />

• La base consonantique : T.K / T.P / TX.K / TR.K / TR.K.L<br />

taka taka, tiki taka, tapa tapa, ttaka ttaka, tanpa tanpa, tinpa tanpa, tinpi<br />

tanpa, tipa tapa, tipi tapa, toko toko, traka traka, trika traka, triki traka,<br />

troko troko, ttaka ttaka, ttapa ttapa, ttiki ttaka, ttika ttaka, ttiki ttiki, ttipi<br />

ttapa, ttoko ttoko, traka traka, trika traka, triki traka, trinka tranka, trinkala<br />

trankala, trinkala trunkala, truku truku, ttuku ttuku, tuku tuku, txuku txuku<br />

Cette base exprime la marche au pas ou au trot, rapide avec un bruit plus<br />

ou moins important selon l’onomatopée. Le rythme de la marche est binaire.<br />

Les <strong>onomatopées</strong> à base bisyllabique sont <strong>les</strong> plus appropriées à la traduire<br />

<strong>en</strong> sons. Cette richesse s’explique par le mode de vie disparu où <strong>les</strong><br />

déplacem<strong>en</strong>ts et <strong>les</strong> transports à pied ou à l’aide d’animaux étai<strong>en</strong>t la règle.<br />

• La base consonantique : Z.B / Z.P<br />

zanba zanba, zanga zanga, zanpa zanpa, zinba zanba, zinpa zanpa, zinpi<br />

zanpa, zunpa zunpa<br />

Cette base bisyllabique exprime des mouvem<strong>en</strong>ts réguliers, deux<br />

syllabes, ou des mouvem<strong>en</strong>ts brusques, bruyants. La sonore [z] associée à<br />

l’occlusive exprime cette dernière notion.<br />

• La base consonantique : ZRT / Z.PR.T<br />

zirt zart, zipirta zaparta, zipirti zaparta<br />

160 Fray Diego indique la série proche mais bisyllabique dindil, dilin, gingil, zintzil pour le<br />

"mouvemnt de quelque chose <strong>en</strong> susp<strong>en</strong>d", Estudio…, p. 251.<br />

161 Jakobson et Waugh rappell<strong>en</strong>t que Jespers<strong>en</strong> avait relevé "la famille de mots à groupe<br />

initial fl- ...comme exprimant le mouvem<strong>en</strong>t", La charp<strong>en</strong>te phonique du langage, p. 226-227.<br />

81

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!