29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mwe bena bane twalaimba fwe balanda twafwa<br />

Nous allons chanter chez papa (la foudre)<br />

sur qui échoue le marteau, vous les miens, nous<br />

allons chanter, pauvres de nous, nous sommes<br />

morts<br />

2. Twalaimba kwa tata kwa Kalumba<br />

kamukanga nondo<br />

Nous allons chanter chez Kalumba, la<br />

foudre sur qui échoue le marteau<br />

3. Tukoimba pa kabwa kesu aka mabanga - mwe<br />

bena bane mawe<br />

Nous allons chanter à propos de notre<br />

petit chien aux oreilles dressées,...<br />

4. Katile kakupela ku mano - mama ye mawe<br />

yangwe mawe yo mawe yaya yo<br />

C’est celui qui est le dernier quant aux<br />

idées,..<br />

5. Takiweme kwa mama Kitondo munkamwe -<br />

bena bane takiweme fwe balanda mama<br />

Ce n’est pas bien chez maman Kitondo,<br />

le champignon qui sèche la salive,...<br />

6. Takiweme ku kabwa kesu aka mabanga -<br />

twafwa yaya o<br />

Ce n’est pas bien pour notre petit chien<br />

aux oreilles dressées,...<br />

7. Kakutwela mukunda - mwe bena bane nani<br />

La personne qui lance des cris,...<br />

8. Ukatweba fulamuka wafulamina abantu -<br />

mama yee mawe mayo mawe yoo mawe mama<br />

mwe bena bane<br />

Tu nous diras : tourne le dos, tu t’es tourné<br />

le dos aux gens,...<br />

9. Ukwimba tabembilo kuwamya - mwe bena<br />

bane mawe<br />

Nous ne chantons pas pour le plaisir,...<br />

10. Twimbila fye ukupamfyo mweo<br />

Nous ne chantons que pour apaiser le<br />

coeur<br />

11. Twimbila fye ubulanda muno mwisamba lya<br />

kyalo - mama yaya o mwe bena bane mama<br />

mawe yoyoyo nafwa<br />

Nous chantons seulement à cause du<br />

malheur ici sur terre,...<br />

12. Mawe kwa Kitondo mfunga nyama na bantu<br />

- mwe bena bane mama elele mawe yaya<br />

Ô chez Kitondo, le champignon qui lie les<br />

bêtes et les gens,...<br />

13. Mawe kwa Lusambo wapomboloka<br />

Ô chez Lusambo, le piège qui se déroule<br />

14. We Nshimbi walukisa mashisa - mwe bena<br />

75<br />

bane<br />

Toi Nshimbi, le fer qui repasse les vieux<br />

habits,...<br />

15. Tatwimbila kuwamya - fwe balanda mawe<br />

Nous ne chantons pas pour le plaisir,...<br />

16. Twimbila fye ubunke mwisamba lya kyalo -<br />

twafwa yaya o<br />

Nous ne chantons qu’à cause de notre<br />

solitude sur la terre,...<br />

17. Ntundu sha bene sha kwa tata Kalumba<br />

kamukanga nondo - mawe mawe yo yo yo mawe<br />

mama ye mawe mayo mawe yo mawe yaya<br />

Les biens d’autrui sont de papa Kalumba,<br />

la foudre que le marteau échoue de frapper,...<br />

17. Takiweme kwa Kitondo mfunga nyama na<br />

bantu - we mwina wane<br />

Ce n’est pas bien chez Kitondo, le<br />

champignon qui lie les bêtes et les gens,...<br />

18. Takiweme we kabwa kane ka mabanga<br />

Ce n’est pas bien, toi mon petit chien aux<br />

oreilles dressées<br />

19. Takiweme kwa Munene na Katanga<br />

Ce n’est pas bien chez Munene et Katanga<br />

20. Ku tubwa twesu utwa mabanga - mwe bena<br />

bane<br />

Pour nos petits chiens aux oreilles<br />

dressées,...<br />

21. Takiweme we kabwa kane aka mabanga<br />

Ce n’est pas bien, toi mon petit chien aux<br />

oreilles dressées<br />

22. Mawe akana ka bune muntafuma ku mweo -<br />

mawe yaya o mawe yo mawe yo mawe mama<br />

yo<br />

Ô quel bel enfant qui ne s’efface pas de<br />

l’esprit,...<br />

23. Ne mwine nga nalikindile - mwe bena bane<br />

Moi-même j’allais danser,...<br />

24. Nga balinkutile - ne mulanda nafwa<br />

On allait m’appeler,...<br />

25. Nga balinkutile kwa mayo kwa Besa -<br />

batyana bane<br />

On allait m’appeler chez maman Besa,...<br />

26. Ati so kinde mayo kimpoloshi ikilele<br />

ngweshe<br />

En disant : Viens danser, maman, terrier<br />

où loge le cobra<br />

27. So kinde pa kabwa kobe mabanga - mama<br />

yee mawe mama yo mawe yo nafwa mama ee<br />

Viens danser pour ton petit chien aux<br />

oreilles dressées,...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!