29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dilanda<br />

Note. Dans la répétition de ces vers, pour les<br />

noms propres cités, il y a alternance encore avec<br />

Nselenge, Katala, Shindaika.<br />

6. Oo yowe rere ne muranda kyabonga kyalo<br />

bonse barya babatambeni<br />

Pauvre de moi, le monde bouge<br />

fièrement, tous ceux-là regardez-les<br />

7. Oo bonse barya babarumbeni<br />

kyabongabonga bonse barya babayengeni<br />

Ô tous ceux-là louez-les, ça bouge<br />

fièrement, tous ceux-là acclamez-les<br />

8. Oo yowe rere babayenga kyabonga kyalo<br />

bonse barya babatambeni<br />

On les a acclamés, le monde bouge<br />

fièrement, tous ceux-là regardez-les<br />

9. Lisha malimba konse kurya kantabanta -<br />

bambura mano bashara<br />

Bats le xylophone, partout là-bas j’errai,..<br />

Q. C’est quel genre de chanson ?<br />

R. Cette chanson ? En tout cas, c’est une chanson<br />

de tristesse car, par exemple, moi Paizoni, je<br />

peux me mettre à pleurer tout seul. Moi je peux<br />

être un stupide. Alors je me dis : «Moi je suis<br />

stupide mais ce sont les gens intelligents qui<br />

meurent et nous les stupides nous resterons. Nous<br />

les stupides nous restons.»<br />

Q. Et Kaponda et Dilanda que vous avez cités ?<br />

R. Je me promenais partout là-bas, je m’y<br />

promenais mais les stupides sont restés, c’està-dire<br />

que celui qui chante comme ça c’est celui<br />

qui est mort : Les bêtes types sont restés.<br />

Q. Quelles relations y a-t-il entre vous et les gens<br />

comme Kaponda et Lilanda ? Est-ce que ce sont<br />

des membres de votre famille ?<br />

R. Non, ce sont des villages seulement. Il s’agit<br />

d’une chanson. Il s’agit de ces villages seulement<br />

parce que les chansons sont chantées un peu<br />

partout. Elles passent un peu partout dans les<br />

villages.<br />

Q. Est-ce que c’est une chanson de «mantyantya»<br />

ou de «mashombe» ?<br />

R. Non, c’est une chanson de «mantyantya»<br />

celle-là. C’est une chanson qu’on chante dans<br />

le «mantyantya» et au deuil.<br />

701

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!