29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Partie XI. Mélopées de diverses origines (ch. 387-401)<br />

Les chansons de cette partie ont été recueillies<br />

par Musamba Kishiba (AL), Chungu Kaloba<br />

(CK), Manda Mundje (Md), Kalenga Mofya<br />

(Mf), Chungu Kaloba et Mungeli Matonge (W),<br />

Kaoma Lumpuma (KO).<br />

(1) Munkamba Kazadi Gabriéline<br />

Munkamba Kazadi Gabriéline est née à<br />

Lubumbashi (Bel-Air) ; elle est mwina nguni et<br />

lamba.<br />

L’enregistrement fut réalisé à Lubumbashi<br />

(Kalubwe), le 1 janvier 1995.<br />

387. Nebo ndalanguluko bunke<br />

(AL 69 ch. 10 ; D 45/7)<br />

1. Ati nebo ndalanguluko bunke mwisamba lya<br />

kyalo - yo yo yo yo mama mutule ee mawe na<br />

lelo mawe na lelo mawe elele<br />

Moi je pense à la solitude dans ce monde,<br />

ô maman, au secours, hélas, aujourd’hui encore,...<br />

2. Fwe bafwisha twalikyula fwe bafwisha<br />

twalikyula mwisamba lya kyalo - yo yo yo mama<br />

mutule mawe na lelo mawe na lelo mawe elele<br />

fwe bafwisha twalimanama<br />

Nous qui perdons les nôtres, nous<br />

souffrons, nous qui perdons les nôtres, nous<br />

peinons sur cette terre, ô maman, au secours,<br />

hélas, aujourd’hui encore,... nous qui perdons les<br />

nôtres, nous souffrons<br />

3. Nebo nalishala bunke mwisamba lya kyalo -<br />

yo yo yo mama mutule mawe na lelo mawe na<br />

lelo mawe elele fwe bafwisha twalimanama<br />

Moi je suis restée toute seule ici sur<br />

terre,...<br />

4. Mwe baleya kwa Shakapanga umwine katula<br />

- mama ala mutule ee mawe na lelo mawe<br />

namama mawe elele fwe bafwisha twalimanama<br />

Vous qui allez chez Shakapanga lui-même<br />

le consolateur,...<br />

677<br />

5. Nebo leka nkulaisheko kamukanda wa lubilo<br />

- yo yo yo mama<br />

Moi, laisse que je te confie une petite<br />

lettre urgente,...<br />

6. Ukamwebe umukulu wakulya no kwaba - yo<br />

yo yo mama mutule e mawe na lelo mawe na<br />

lelo mawe na lelo fwe bafwisha twalimanama<br />

Tu diras au supérieur qui mange en<br />

partageant,...<br />

7. E mwe nishalo nani kwakushalo kwafya - yo<br />

yo yo mama mutule e mawe na lelo mawe na<br />

lelo mawe a lelo mawe elele fwe bafwisha<br />

twalimanama<br />

Mes frères, où vais-je rester, je ne trouve<br />

nulle part où rester, c’est difficile,...<br />

8. Mwe basha abana tamwaba na mano - yo yo<br />

yo mama mawe ee mawe na lelo mawe a lelo<br />

mawe elele fwe bafwisha lelo<br />

Vous qui laissez vos enfants, vous n’avez<br />

pas d’intelligence,...<br />

9. Fwe bafwisha kine twalikyula mwisamba lya<br />

kyalo - yo yo yo mama ala mutule e mawe na<br />

lelo mawe na lelo mawe elele fwe bafwisha<br />

twalimanama<br />

Nous qui perdons les nôtres vraiment,<br />

nous souffrons ici sur terre,...<br />

10. Ati ubushiku bwaila ndelya kwani mayo mili<br />

nga yalila ndelya kwani mayo ndelya kwani<br />

mayo - kibinda elele ne wabulwa yo<br />

Quand il fera nuit, chez qui irai-je<br />

manger, maman ? Quand midi va sonner, chez<br />

qui irai-je manger, maman, maître, moi la<br />

dépourvue,...<br />

11. O nebo nabulwo mwana nabulwa na mano<br />

ndelya kwani lelo<br />

Ô moi je manque d’enfant, je manque<br />

d’idées aussi, où vais-je manger aujourd’hui ?<br />

12. Ubushiku bwaila ndelya kwani lelo ndelala<br />

kwani nebo - ala kibinda elele ne wabulwa yoo<br />

Quand il fera nuit, chez qui irai-je manger<br />

aujourd’hui, chez qui irai-je dormir moi,...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!