29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

confusément.<br />

37. Mweni wa lelo mu kyalo - we mama yangu<br />

ee kubati kale<br />

C’est l’étranger d’aujourd’hui dans ce pays,<br />

38. Kubati kale umutembwe mukaba - we<br />

mama yangu ee yangu ee<br />

Kubati kale umutembwe mukaba - we mama<br />

yangu ee lelo<br />

Kubati kale umutembwe wangi - mama yangu<br />

ee lelo<br />

Kubati kale umutembwe mukaba<br />

Comme s’il y avait longtemps, mon cher,<br />

un homme si calme,...<br />

39. Ba mayo nkabembaula ku kifwebe - we<br />

mama yangu ee lelo<br />

Maman, je vais le creuser chez le masque,...<br />

40. Ba mayo nkabatwalilapo akashima ka bweni<br />

- ba mayo yangu ee lelo<br />

Maman, je lui amènerai un peu de bouillie<br />

qu’on offre à tout visiteur,...<br />

41. Bapintilyo butunkanya kwa Lesa - we mama<br />

yangu ee yangu ee<br />

Ils ont amené l’incitation chez Dieu,...<br />

42. Ba tata kimbala kyamukomene ngombe -<br />

we mama yangu ee yangu ee<br />

Papa, la bouillie de la veille pour qui on tue<br />

une vache,...<br />

43.Ifi balima mwe bakangala bane - we mama<br />

yangu ee yangu ee<br />

Comme elles ont cultivé, mes chères amies,.<br />

44. Ulo twaile kwa Mose mu kusambilila - ba<br />

mayo yangu ee lelo<br />

Quand nous sommes allés chez Moïse<br />

pour apprendre,...<br />

45. Nkasambililepwe kimbo kya malilo - ba<br />

mayo yangu ee yangu ee yangu ee yangu ee<br />

mayo alale kubati kale<br />

J’apprendrai la mélopée funèbre,...<br />

46. Kubati kale umutembwe mukaba - ba mayo<br />

yangu ee kubati kale ee<br />

Comme s’il y avait longtemps, mon cher,<br />

toi un homme si calme, maman, c’est pitoyable,<br />

comme s’il y avait longtemps<br />

4) Ngandwe Marguerite<br />

Ngandwe Marguerite est née en 1932, mwina<br />

muti.<br />

L’enregistrement a été réalisé à Kanawena, le 17/<br />

18.11.1985.<br />

665<br />

383. Ee yande e mawe ne kabulanda kine fye<br />

(S 2 ch. 1 ; D 19/10)<br />

1. E e yande e mawe ne kabulanda kine fye ne<br />

kamulanda kasele<br />

Eh s’il vous plaît, pauvre de moi, que je<br />

suis malheureuse vraiment, que je suis pauvre et<br />

malheureuse<br />

2. Ukamwebe mayo ee - mawe ne kamulanda<br />

fye<br />

Va dire à maman, pauvre de moi, moi<br />

pauvre malheureuse<br />

3. Ukamwebe wikamweba pa bantu<br />

Va lui dire, ne lui dis pas devant les gens<br />

4. Ukamwebe kandume yangi - mwe bena bangi<br />

mawe mawe<br />

Va lui dire, mon petit frère, vous les<br />

membres de ma famille, pauvre de moi, pauvre de<br />

moi<br />

5. Ne washala neka<br />

Moi qui reste seule<br />

6. Yo yangu ee we kanwa kangi wisala bwangu<br />

fye<br />

Ô pauvre de moi, toi ma bouche, ne parle<br />

pas, ce qui est hasardeux déjà<br />

7. E e we wakuntwalako<br />

C’est toi qui m’amèneras là-bas<br />

8. Yo mutwale we wakuntwalako o mutwale we<br />

wakuntwalako<br />

Ô amène-le, toi qui m’amèneras là-bas,...<br />

9. We wakuntwala kwa ShiKyama mabumba ee<br />

Toi qui m’amèneras chez le père de<br />

Kyama Mabumba<br />

10. Yo mutwale we wakuntwalako<br />

Ô amène-le, toi qui m’amèneras là-bas<br />

11. Kwa Kyola wakubalile Mutokala<br />

bamusenda<br />

Chez Kyola qui t’a provoqué, Mutokala<br />

est emporté<br />

12. Awe mutwale we wakuntwalako<br />

Pauvre de moi, amène-le, toi qui<br />

m’amèneras là-bas<br />

13. Yangu we e e awe lelo awe lelo awe lelo<br />

awe awe lelo awe<br />

Pauvre de moi, pauvre de moi aujourd’hui,<br />

5) Ngosa Mutaba<br />

Ngosa Mutaba, Mwaushi, est né en 1956.<br />

L’enregistrement a été réalisé par Mwika Kibwe,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!