29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

26. Taumwene mayo ifyo ndewayawaya pe<br />

samba lya kyalo<br />

Ne vois-tu pas, maman, comment je<br />

vagabonde ici sur terre<br />

27. Pa kulanguluka abayashi abashonta mulilo<br />

- mawe mawe ne kabulanda we<br />

En pensant aux défunts, ceux qui ne se<br />

réchauffent pas au feu,...<br />

28. Kyoba umwine watangile ku ntanshi ya<br />

lwendo - mawe mawe mawe ne kamulanda<br />

kyoba yo<br />

Lui-même le passeur qui a précédé lors<br />

du voyage,...<br />

29. Kyoba umwine watangile ku ntanshi ya<br />

lwendo<br />

Lui-même le passeur d’eau qui a précédé<br />

lors du voyage<br />

30. We mwine watwele ubutunkanyo kwa Lesa<br />

- mawe mawe ne kamulanda yo yo yo yo yo yo<br />

mayo o mayo<br />

Toi-même tu as emmené la séduction chez<br />

Dieu,...<br />

31. Balenanguluka ba mayo ba Mumba<br />

bakapokola fwembe - mawe mawe mawe ne<br />

kamulanda nshilala yo<br />

Elle pense à moi, maman Mumba qui<br />

organise la résidence,...<br />

32. Ndebalanguluka mayo ba Mumba<br />

bakapokola fwembe<br />

Je pense à elle, maman Mumba qui<br />

organise la résidence<br />

33. Ba mayo bainikile kashina akekele mu<br />

Kipingo - mawe mawe mawe ne kamulanda<br />

Maman à qui on a donné le nom qui est<br />

dans la Bible,...<br />

34. We mayo abakulu mayo bakulya no kwaba<br />

Toi maman, les grands qui mangent en<br />

partageant<br />

35. Ba mayo ba nakyoba kyobele bwanga -<br />

mawe mawe ne kamulanda we yo yo yo yo yo<br />

yo yo yo awe napya ubulanda yooo<br />

Maman, la mère du rameur qui a fait passer<br />

les fétiches,...<br />

36. Ati banina ba mayo ba Shakapanga Kamena<br />

Mukunshi - mawe mawe mawe ne kabulanda<br />

mawe yo<br />

Que maman est montée chez Lesa Kamena<br />

Mukunshi,...<br />

37. Uyu balele pa mpanga itali itanukulwa<br />

bowa<br />

620<br />

Lui qu’on a couché dans une brousse<br />

lointaine où on ne cueille pas de champignons<br />

38. Ati ba mayo baleikila mutanto banina -<br />

mawe mawe mawe ne kabulanda yo<br />

Que maman descende de l’échelle où elle<br />

est montée,...<br />

39. Ati nga bampapako mayo ku bukelenge bwa<br />

nsamba<br />

Maman, il aurait fallu me transporter avec<br />

la malignité de l’iguane<br />

40. Ifyo nsamba apapile umwana - mawe mawe<br />

ne kabulanda we yo yo yo yo mawe ne wakyula<br />

yooo<br />

Comme l’iguane avait transporté son<br />

petit,... moi qui souffre ô<br />

41. Ati ndekuta apo mbalile ukukuta apo mbalile<br />

- mawe mawe mawe ne kabulanda Kasongo<br />

wangi<br />

J’appelle, depuis que j’ai commencé à<br />

appeler, depuis que j’ai commencé,... pauvre de<br />

moi mon Kasongo<br />

42. Apo mbalile ukukuta - mayo mwe batembwe<br />

bangi<br />

C’est depuis que j’ai commencé à<br />

appeler, ma mère, vous mes bienveillants<br />

43. We nsamba ufumpuka mwe bakupela - mawe<br />

mawe ne kabulanda yo<br />

Toi l’iguane, ne va pas imprudemment,<br />

vous, on t’a donné,...<br />

44. Ba nkambo balanda akashina ka mu kipingo<br />

Grand-mère a cité le nom qui est dans la<br />

Bible<br />

45. Ba nkambo ba nampundu akashina kali mu<br />

kipingo - mawe mawe ne kabulanda kasongo<br />

Grand-mère, la mère des jumeaux, le nom<br />

qui est dans la Bible,...<br />

46. Ba mayo balabulilwa mu fibanda<br />

Maman est comptée parmi les fantômes<br />

47. Moneni ba mayo ba NaMwemfu mwailinga<br />

pa kwenda - mawe mawe mawe ne kabulanda<br />

Voyez-vous, maman la mère de Mwemfu,<br />

vous êtes élégante en marchant,...<br />

48. We tamumwene fye kashina kali mu kipingo<br />

Toi, ne le vois-tu pas simplement, le nom<br />

qui est dans la Bible?<br />

49. Ba mayo baya na kashina kali mu kipingo -<br />

mawe mawe ne kabulanda we<br />

Maman est partie avec le nom qui est dans<br />

la Bible,...<br />

50. Bwesha umwana kwita mwe wakupela

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!