29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

R / Ala wa kibende kikata tutwa manshinka iyee<br />

tutwa manshinka elele<br />

Vraiment toi qui as le gros mortier, nous<br />

pilons ensemble et en altnernant, nous pilons<br />

ensemble et en alternant<br />

17. Ala wa kibende kikata tutwa manshinka<br />

libuleni tutwa manshinka elele<br />

Vraiment il a le gros mortier, nous<br />

pilons ensemble et en alternant, pilez très <strong>for</strong>t,<br />

nous pilons ensemble et en alternant<br />

Ala wa kibende kikata tutwa manshinka mayo<br />

tutwa manshinka elele<br />

Vraiment toi qui as le gros mortier nous<br />

pilons ensemble et en alternant, maman, nous pilons<br />

ensemble et en alternant<br />

18. Ala taumfwile wa ku malungu ku Maseba<br />

tata ni kalye na bambi abalongo te kubapela<br />

Vraiment tu n’entends pas, toi habitant<br />

des plaines à Maseba, papa, c’est : va ’’manger<br />

avec d’autres gens, ne donne pas à tes frères‘’<br />

19. Ala we kitwe kya ndale kikolo mulopa tutwa<br />

manshinka hum tutwa manshinka elele<br />

Vraiment toi ‘’grosse tête‘’ de l’arbre<br />

ndale qui saigne, nous pilons ensemble et en<br />

alternant, nous pilons ensemble et en alternant<br />

R / Wa kibende kikata tutwa manshinka yoo<br />

tutwa manshinka elele<br />

Vraiment toi qui as le gros mortier, nous<br />

pilons ensemble et en alternant, nous pilons<br />

ensemble et en alternant<br />

Ala wa kibende kikata tutwa manshinka hum<br />

tutwa manshinka elele (2 x)<br />

Vraiment toi qui as le gros mortier, nous<br />

pilons ensemble et en alternant, nous pilons<br />

ensemble et en alternant<br />

20. Nebo nshishibe kulumba ndi mwina malungu<br />

ala mwe banensu ku malungu ikyo<br />

watemenweko watemenwo kulya ko te mu<br />

malemba wa kibende kikata tutwa manshinka<br />

Moi, je ne sais pas louer, je suis un<br />

habitant des plaines, vraiment mes chères amies, la<br />

raison pour laquelle vous aimez les plaines, c’est<br />

parce que tu aimes manger, pas dans les haricots,<br />

552<br />

chez celui qui a le gros mortier, nous pilons ensemble<br />

et en alternant<br />

R / Wa kibende kikata yoo tutwa manshinka<br />

elele ala wa kibende kikata tutwa manshinka<br />

Vraiment toi qui as le gros mortier, nous<br />

pilons ensemble et en alternant, toi qui as le gros<br />

mortier, nous pilons ensemble et en alternant<br />

Yoo tutwa manshinka elele ala wa kibende<br />

kikata tutwa manshinka elele<br />

Ô nous pilons ensemble et en alternant,<br />

vraiment toi qui as le gros mortier, nous pilons<br />

ensemble et en alternant<br />

21. Kalye na bambi abalongo te kubapela<br />

tondolo tondolo pa menda patengele nsamba<br />

Va manger avec d’autres gens, ne donne<br />

pas à tes frères, silence, silence, l’iguane a bougé<br />

dans l’eau<br />

22. Ala mwe banensu ndeya ku musenga<br />

walukanyanga mwe banesu ndeya kwa Mpweto<br />

kanya mabumba<br />

Vraiment, vous mes chères amies, je<br />

vais partir là où il y a du sable qui rend difficile<br />

la marche, mes chers amis, je vais partir à<br />

Mpweto qui engendre des foules<br />

R/ Wa kibende kikata tutwa manshinka iyee<br />

tutwa manshinka elele (3 x)<br />

Vraiment toi qui as le gros mortier, nous<br />

pilons ensemble et en alternant, nous pilons<br />

ensemble et en alternant<br />

23. Ala mwe baleyo kusensebwike ku bantu ala<br />

mwe baleya kwa Puta Mwatoweshi Kalembwe<br />

Vraiment vous qui partez là où il fait clair,<br />

vraiment vous qui partez à Puta Mwatoweshi<br />

Kalembwe<br />

24. Ala mwe baleyo ko bwaila ngo bushiku ala<br />

taumwene wansha wansha mu kasuba mu kwela<br />

mikunda e kilya baume<br />

Vraiment vous qui partez là où il fait<br />

sombre comme la nuit, vraiment, tu ne vois pas, tu<br />

m’as laissée sous le soleil en train de gémir, eh ce<br />

qui mange les hommes<br />

R/ Tutwa manshinka tutwa manshinka elele kilya

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!