29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nonge,...<br />

64. Awe balya bonse abaluba kyaluba nga<br />

mashinda - mawe o o hum o o hum owe<br />

Non, toutes celles-là, les Baluba<br />

égarées, qui sont perdues comme les routes,...<br />

65. Nge fyo twalubike amashinda ya kuya kwesu<br />

- mawe o o hum o o hum owe<br />

Comme nous avons perdu les routes qui<br />

mènent chez nous,...<br />

66. Ayakuya kwesu ku ba Kalembe wakutulubula<br />

- mawe o o hum o o hum owe awe wa... mawe o<br />

o hum o o hum owe<br />

Celles qui mènent chez nous à Kalembe<br />

qui devrait nous libérer,...<br />

67. Awe ba tata tabakabwele kwa Shakapanga<br />

Lesa Katula - mawe o o hum o o hum owe<br />

Non, papa ne reviendra pas de chez<br />

Shakapanga Lesa Katula,...<br />

68. Awe Lesa Katula wabumbile umulu ne kyalo<br />

- mawe o o e e o o owe<br />

Non, Lesa Katula qui a créé le ciel et<br />

la terre,...<br />

69. Awe twalishala tuli ba katundu pa mutwe<br />

musubilwa lwendo - mawe o o e e o o owe<br />

Non, nous sommes restée, la corbeille<br />

posée sur la tête qui attend le voyage,...<br />

70. Awe ni tata kyamushamina baya kalunga<br />

ba tata lelo - mawe o o<br />

hum o o owe<br />

Non, c’est mon père le malchanceux<br />

qui s’en va aujourd’hui dans l’au-delà,...<br />

71. Awe mufwala bimpe kukila lelo bululu<br />

bwamusanga - mawe e e o o hum<br />

Non, l’homme élégant rattrapé<br />

aujourd’hui par l’amertume,...<br />

72. Awe bwamusanga mayo Alphonsina wa mu<br />

kipingo - mawe mayo e ye oo owe<br />

Non, elle l’a attrapée, maman<br />

Alphonsine de la Bible,...<br />

73. Awe bwamusanga mayo pa kabwa kobe na<br />

mabanga - mawe mayo e o o owe<br />

Non, elle l’a attrapée, maman, à cause<br />

de ton petit chien aux oreilles dressées,...<br />

74. Wamusanga mayo - mawe o o iye o o owe<br />

Tu l’as trouvé, ma mère,...<br />

75. Awe mwa nani nkalala ne ngoma ya betalya<br />

bwino - mawe mayo e e o o hum<br />

Non, où dormirai-je, moi le tambour<br />

de ceux qui mangent mal,...<br />

76. Awe we mwine wa mwana uli wa wa kuboko<br />

512<br />

uli wa ...- mawe mayo e e o o owe<br />

Non, toi la propriétaire de l’enfant, tu<br />

as le bras..., ...<br />

77. Mayo wangi wanyanta pa nshimbi<br />

wakulesho musango - mawe o o hum o o owe<br />

Ma mère a piétiné sur un bloc piégé<br />

qui t’a fait mal tourner,...<br />

78. Awo mwana liyekeshi lyabo na ... mwemfu -<br />

awe o o hum<br />

Un enfant est leur oeuf et ... la barbe,...<br />

79. Awe iyekeshi ... - mawe oo hum o o hum<br />

Non, c’est leur oeuf,...<br />

80. Awe nga wakukangala waya kulala pa<br />

ngongo - owe owe lelo hum o o hum<br />

Non, quand il se décide, il va se<br />

coucher sur la bosse,...<br />

81. Awe ka nganda wa minwe ya myunga - mawe<br />

o o hum o o hum<br />

Non, la maîtresse de la maison aux<br />

doigts épineux,...<br />

82. Awe ba kwa Kitumbe ku menso kuti ... ya<br />

ngongo - mawe mawe e e o o e e awe ...<br />

Non, elle est originaire de Kitumbe<br />

dont la figure est comme une bosse,...<br />

83. Awe nga tupime ukulya nabo bakwesha nga<br />

balongo - mawe mawe owe o o e e<br />

Non, essayons de manger ensemble<br />

avec eux pour voir s’ils sont nos frères,...<br />

84. Awe twashele tuli bamupenpenga kyalushile<br />

balongo - mawe mayo e e e o o owe<br />

Non, nous sommes restés des chercheurs<br />

qui ont perdu des frères,...<br />

85. Awe ba Mukanga kwenda kwa lubilo<br />

bandabilo mukanda - mawe mawe e e o o owe<br />

Non, en voulant partir précipitamment,<br />

Mukanga a oublié ma lettre,...<br />

86. Awe wakuya ntwala kwa Bwalya ngikale we<br />

musangwa pabo - mawe mawe e e o o iye ye<br />

Non, tu iras m’emmener chez Bwalya<br />

l’installé, toi le résidant dans ton propre milieu,...<br />

87. Awe wakuya ntwala kuli ka kibinda mukala<br />

ngongo - mawe mawe iyeye o o owe<br />

Non, tu iras m’emmener chez le<br />

chasseur, le dernier de la bosse,...<br />

88. Awe wakuya ntwala kuli mumbwe uyo<br />

kyafuma mu kabanda - mawe mawe iye o o owe<br />

owe owe<br />

Non, tu iras m’emmener chez le chacal<br />

qui est sorti de la brousse,...<br />

89. Mwe banesu twapye lyemo lya bushimwa...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!