29.06.2013 Views

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

intro8 verbeterd - Royal Museum for Central Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

mayo mawe ee nshilile mayo o nafuma ku<br />

mabala nshilile ee<br />

Amène-moi chez nous, chez Mwepu<br />

Lumuna ngombe,...<br />

15. Twende tubwele kwesu muluba kyaluba nga<br />

mashinda - nafuma ku mabala nshilile nshilile<br />

mayo mawe yo oo<br />

Rentrons chez nous, toi le perdu comme<br />

les sentiers,...<br />

16. Twende untwale kwesu ku ba kato ka misalo<br />

- nafuma ku mabala nshilile e nshilile mayo<br />

mawe yo oo<br />

Allons, tu vas m’amener chez nous,<br />

chez la petite pirogue qui est rayée,...<br />

Note. Misalo, de kusala : rayer, gratter ; misalo<br />

: rayures. ; kato ka misalo : personne toute<br />

différente.<br />

17. Utwale kwesu wa kulu ... kaluli shonge -<br />

nafuma ku mabala nshilile ee nshilile mayo<br />

mawe yoo<br />

Amène-moi chez nous, toi qui a un pied<br />

... qui pivote,...<br />

18. Mutwale kwesu mayo muluba kyaluba nga<br />

mashinda - nafuma ku mabala nshilile ee<br />

nshilile mayo awe e yo oo<br />

Amenez-moi chez nous, maman, celui<br />

qui est perdu comme les sentiers,...<br />

19. Tubwele kwesu kwi Tabwa ku ntanda<br />

itokatoka - nafuma ku mabala nshilile e nshilile<br />

mayo o mawe yo oo nshilile mayo nafuma ku<br />

mabala nshilile e nshilile eee<br />

Rentrons chez nous au pays tabwa, dans<br />

le pays qui s’étend infiniment,...<br />

R. Pekapa fyakumana in-in<br />

C’est assez.<br />

298. Apo bilikile we bulanda we<br />

(Pw 70 ch. 7 ; D 57/12)<br />

1. Apo bilikile - we bulanda we um bulanda<br />

yelele ndelanda nani yo ooo mayo um<br />

Depuis que tu terrasses, quel malheur,<br />

quel malheur, à qui vais-je parler, ô maman<br />

2. Ndelanda shani muno mwisamba lya kyalo -<br />

we bulanda yo o bulanda yelele ndelanda nani<br />

yo ooo we bulanda yo oo bulanda yolele<br />

ndelanda nani yo o eee um mwane<br />

Qu’est-ce que je peux dire ici-bas,...<br />

3. Ndeimba shani ubufimba bungilikile - we<br />

bulanda ye ee bulanda yelele ndelanda nani yo<br />

496<br />

o webo mayo um<br />

Comment vais-je chanter, le gonflement<br />

me dépasse,...<br />

4. Ndelanda shani muno mwisamba lya kyalo -<br />

we bulanda yoo bulanda yolele ndelanda nani<br />

yo oo um we bulanda we um<br />

Qu’est-ce que je peux dire ici-bas,...<br />

5. Mwe ba kyani wakupele bakukubula fyo nani<br />

- we bulanda yo oo bulanda yolele ndelanda<br />

nani yo oo we bulanda we bulanda yolele<br />

ndelanda nani yo oo yo mayo um<br />

Vous Kyani, qui t’a donné celui qui te<br />

renseigne en cela, c’est qui?...<br />

6. Mwebo uyu mayo uyu muluba kyaluba nga<br />

mashinda - we bulanda ye um bulanda yelele<br />

ndelanda nani yo oo yo mayo um<br />

Ô vraiment, vous, cette maman, celleci<br />

qui est perdue comme les sentiers,...<br />

7. Ndelanda nani kabanda kyapwa bakwe - we<br />

bulanda yo oo bulanda yelele ndelanda nani<br />

yo oo um yo mayo<br />

A qui vais-je parler, brousse qui a<br />

exterminé les siens,...<br />

8. Apwa abakwe - we bulanda yo oo bulanda<br />

yelele ndelanda nani yo oo yo mayo<br />

Il a exterminé les siens,...<br />

9. Umwine asha umukashi wamukwela mikunda<br />

- we bulanda yo oo bulanda yelele ndelanda<br />

nani yo oo we bulanda we um bulanda yelele<br />

ndelanda nani yo oo yo mayo<br />

Lui-même vient de laisser sa femme,<br />

la pousseuse de gémissements...<br />

10. Ala tawisa untwale kwesu kwa mwa Mwepu<br />

Lumuna ngombe - we bulanda we um bulanda<br />

yelele kabili ndelanda nani yo oo we bulanda<br />

we um<br />

Vraiment tu n’es pas encore venu me<br />

conduire chez moi, chez Mwepu Lumuna<br />

ngombe,...<br />

11. Mayo nge mone bukindami muno mwisamba<br />

lya kyalo - we bulanda yo um bulanda yelele<br />

kabili ndelanda nani yo oo we bulanda we um<br />

Maman, que j’aille voir la dignité icibas,...<br />

12. Ni mayo we wamembele tauntwalanga - we<br />

bulanda yo o we bulanda we um bulanda yelele<br />

kabili ndelanda nani yo oo we bulanda we um<br />

bulanda yelele kabili ndelanda nani yo oo yo<br />

mwane um<br />

C’est toi maman qui m’avait appelée,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!